Beta 1760 B, 1760B, 1760BHS Mode d'emploi

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Beta 1760 B Mode d'emploi. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
46
FR
MULTIMETRE NUMERIQUE
MOD. 1760 B
INDICE:
Informations de sécurité ....................................................................................................... 47
Commandes et prises ............................................................................................................ 49
Spécication techniques ....................................................................................................... 50
Mesure de la tension CC .......................................................................................................56
Mesure de la tension CA ....................................................................................................... 57
Mesure du courant CC .......................................................................................................... 58
Mesure du courant CA ..........................................................................................................59
Mesure de la résistance .........................................................................................................60
Test de continuité ..................................................................................................................60
Test diode .............................................................................................................................. 61
Mesure de la fréquence ......................................................................................................... 62
Mesure de la capacité ...........................................................................................................62
Mesure de la température .....................................................................................................63
Remplacement de la pile .......................................................................................................64
Installation de la pile ............................................................................................................. 65
Remplacement des fusibles ..................................................................................................66
Beta 1760 B.indd 46 21-05-2010 15:11:21
47
FR
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Il est impératif de respecter les instructions suivantes an de garantir de manière optimale la
sécurité de l’utilisateur durant l’utilisation de l’instrument:
Ne pas utiliser le multimètre si l’instrument ou les câbles de test montrent des signes de détério-
ration ou s’il existe un doute quant au bon fonctionnement de l’appareil.
Durant les opérations de mesure, éviter le contact direct avec le sol. Ne pas toucher de tuyaux
métalliques apparents, ni prises de courant ou autres appareils qui pourraient avoir le potentiel
de terre. Faire en sorte que le corps soit isolé de la terre en portant des vêtements secs et des
chaussures à semelle de caoutchouc et en utilisant des tapis en caoutchouc et tout autre matériel
isolant approuvé.
Couper l’alimentation électrique du circuit en phase de test avant de couper, souder ou rompre
le circuit. Même les petites quantités de courant pourraient être dangereuses.
Faire particulièrement attention quand on travaille avec des tensions supérieures à 60 Vcc ou
30 Vca RMS, car ces tensions peuvent provoquer des décharges électriques.
Quand on utilise les sondes, garder les doigts derrière les protections présentes sur les sondes.
Si on mesure des tensions qui dépassent les limites admises par le multimètre, l’appareil peut
être endommagé et l’opérateur s’exposer au risque de décharges électriques. Toujours respecter
les limites de tension indiquées sur le devant du multimètre.
Ne jamais appliquer à l’appareil de mesure une tension ou un courant supérieur aux limites
maximales indiquées:
Beta 1760 B.indd 47 21-05-2010 15:11:21
48
FR
Valeurs limites en entrée
Fonction Entrée maximale
Vcc ou Vca 1000Vcc, 700Vca
mA CC/CA 200mA CC/CA
A CC/CA 20A CC/CA (30 secondes max. toutes les 15 minutes)
Fréquence, résistance, capacité, diode,
continuité
250V CC/CA
Température 250V CC/CA
Ce symbole placé à côté d’un autre symbole, d’une borne ou d’un dispositif indique
qu’an d’éviter le risque d’accident aux personnes ou de dommages à l’instrument,
l’opérateur doit se reporter à une explication fournie dans le guide d’utilisation.
Ce symbole d’AVERTISSEMENT signale une situation potentiellement dangereuse
qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer la mort ou de graves accidents.
Ce symbole d’ATTENTION signale une situation potentiellement dangereuse qui,
si elle n’est pas évitée, peut endommager l’appareil.
Ce symbole prévient l’utilisateur que la/les borne/s ainsi signalées ne doit/doivent
être raccordée/s à aucun point du circuit où la tension est supérieure au potentiel de
terre (dans ce cas 1000 Vca ou Vcc).
WARNING
CAUTION
Beta 1760 B.indd 48 21-05-2010 15:11:22
49
FR
Ce symbole placé à côté d’une ou de plusieurs bornes les identie comme associées
à des gammes qui, durant l’utilisation normale, peuvent être sujettes à des tensions
particulièrement dangereuses. Pour garantir une sécurité maximale, le multimètre et
les câbles de test ne doivent pas être manipulés quand ces bornes sont sous tension.
COMMANDES ET PRISES
1
2
3
45
6
9
10
7
8
Afcheur à cristaux liquides de grandes dimen-
sions 2000 comptes avec rétroéclairage et sym-
boles HOLD, ℃, ℉, BAT.
Sélecteur de fonctions
Connecteur femelle COM (négatif).
Prise d’entrée V, Ω, CAP, Hz, TEMP.
Prise d’entrée mA pour mesures mA CC ou CA
Prise d’entrée 20A (positive) pour 20A CC ou
mesures CA.
Touche HOLD Mémorisation des données.
Touche ℃/℉.
Touche du rétroéclairage.
Touche Power : permet d’ALLUMER et d’ÉTEIN-
DRE l’appareil.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Beta 1760 B.indd 49 21-05-2010 15:11:23
50
FR
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
L’instrument est conforme à la norme: EN61010-1.
Isolation: Classe 2, double isolation.
Catégorie surtension: CAT II – 1000 V.
Afcheur: ACL à 2000 comptes avec indication des fonctions
Polarité: Automatique, indication polarité négative (-).
Dépassement: Visualisation de l’indication de dépassement « OL ».
Indication de pile déchargée: Le symbole « BAT » s’afche quand la tension de la
pile descend au-dessous du niveau requis pour le
fonctionnement.
Vitesse de la mesure: 2 fois par seconde, nominale.
Conditions ambiantes: de 0 °C à 50 °C (de 32 °F à 122 °F)
humidité relative < 70 %.
Température de stockage: de – 20 °C à 60 °C (de - 4 °F à 140 °F)
humidité relative < 80 %.
Pour une utilisation à l’intérieur, hauteur max.:
2000m
Degré de pollution: 2
Alimentation: Une pile de 9 V, type NEDA 1604, CEI 6F22.
Dimensions: 195 (h) x 92 (l) x 38 (p) mm
Poids: 380 g env.
La précision est garantie entre 18°C et 28°C (65°F et 83°F), avec une HR inférieure à 70 %.
Beta 1760 B.indd 50 21-05-2010 15:11:23
51
FR
Tension CC
Gamme Résolution Précision
200.0mV 0.1mV
+ 0,5 % relevé + 2 chiffres
2.000V 1mV
20.00V 10mV
200.0V 100mV
1000V 1V + 0,8 % relevé + 2 chiffres
Impédance d’entrée: 10 MΩ.
Entrée maximale gamme 200 mV: 250 Vcc ou 250 Vca RMS.
Entrée maximale: 1000 Vcc ou 700 Vca RMS.
Tension CA
Gamme Résolution Précision
2.000V 1mV
+ 1,0 % relevé + 3 chiffres20.00V 10mV
200.0V 100mV
700V 1V + 1,2 % relevé + 5 chiffres
Impédance d’entrée: 10 MΩ.
Gamme de fréquence: de 50 à 400 Hz
Entrée maximale: 1000 Vcc ou 700 Vca RMS.
Beta 1760 B.indd 51 21-05-2010 15:11:23
52
FR
Courant CC
Gamme Résolution Précision
2.000mA 1µA + 1,0 % relevé + 3 chiffres
20.00mA 10µA
+ 1,5 % relevé + 3 chiffres
200.0mA 100µA
20.00A 10mA + 2,5 % relevé + 10 chiffres
Protection contre la surcharge : fusible 0,2 A/250 V et 20 A/250 V.
Entrée maximale: 200 mAcc ou 200 mAca RMS pour les gammes mA, 20Acc ou ca RMS pour la
gamma 20 A.
Courant CA
Gamme Résolution Précision
2.000mA 1µA + 1,2 % relevé + 3 chiffres
20.00mA 10µA
+ 2,0 % relevé + 3 chiffres
200.0mA 100µA
20.00A 10mA + 3 % relevé + 10 chiffres
Protection contre la surcharge: fusible 0,2 A/250 V et 20 A/250 V.
Gamme de fréquence: de 50 à 400 Hz
Entrée maximale: 200 mA cc ou 200 mA ca RMS pour les gammes mA, 20 A cc ou ca RMS pour
la gamma 20 A.
Beta 1760 B.indd 52 21-05-2010 15:11:23
53
FR
Résistance
Gamme Résolution Précision
200.0Ω 0.1Ω + 1,0 % relevé + 4 chiffres
2.000kΩ + 1,0 % relevé + 2 chiffres
20.00kΩ 10Ω
+ 1,2 % relevé + 2 chiffres200.0kΩ 100Ω
2.000MΩ 1kΩ
20.00MΩ 10kΩ + 2,0 % relevé + 5 chiffres
Protection d’entrée: 250 Vcc ou 250 Vca RMS.
Capacité
Gamme Résolution Précision
2.000nF 1pF + 4,0 % relevé + 10 chiffres
20.00nF 10pF
+ 4,0 % relevé + 3 chiffres200.0nF 0.1nF
2.000µF 1nF
200.0µF 0.1µF + 4,0 % relevé + 5 chiffres
Protection d’entrée: 250 Vcc ou 250 Vca RMS.
Beta 1760 B.indd 53 21-05-2010 15:11:24
54
FR
Fréquence
Gamme Résolution Précision
20.00kHz 0.01Hz + 1,5 % relevé + 5 chiffres
Sensibilité: 200 mV~ 10 VRMS.
Protection contre la surcharge: 250 Vcc ou Vca RMS.
Température
Gamme Résolution Précision
-20°C ~ +1300°C 1°C
+ 3 % relevé + 3 chiffres
-4 °F ~ +2000°F 1°F
Capteur : de type K à thermocouple
Protection d’entrée : fusible 0,5 A/250 V.
Diode
Courant de test: 1 mA typique
Tension de circuit ouvert: 2,8 Vcc typique
Protection contre la surcharge: 250 Vcc ou Vca RMS.
Continuité
Seuil audible : inférieur à 50 Ω Courant de test : < 0,3 mA
Protection surcharge : 250 Vcc ou Vca RMS.
Beta 1760 B.indd 54 21-05-2010 15:11:24
55
FR
FONCTIONNEMENT
ATTENTION: risque d’électrocution. Circuit à haute tension : les tensions CA et CC sont toutes
les deux dangereuses et doivent être mesurées avec la plus grande attention.
Si, durant les opérations de mesure sur l’afcheur, le symbole « 1 » apparaît, cela signie que la va-
leur dépasse les limites relatives à la gamme sélectionnée. Sélectionner une gamme plus élevée.
REMARQUE : pour certaines gammes de basse tension en CA et CC, si les câbles de test ne sont
raccordés à aucun dispositif, il est possible qu’apparaisse sur l’afcheur une valeur de lecture
aléatoire et variable. Cela est normal et est dû à la sensibilité d’entrée élevée. La valeur de lecture
de stabilisera et ce sont des mesures correctes qui s’afchent quand le raccordement au circuit
est effectué.
MÉMORISATION DES DONNÉES (HOLD)
La fonction de mémorisation des données permet au multimètre de « geler » une mesure comme
référence future.
1 Presser la touche HOLD de mémorisation des données pour « geler » la valeur de lecture
l’indication « HOLD » apparaît sur l’afcheur.
Presser de nouveau la touche HOLD pour revenir au fonctionnement normal.
TOUCHE DE RÉTROÉCLAIRAGE
La touche de rétroéclairage (BACKLIGHT) s’utilise uniquement pour activer le rétroéclairage.
Pour prolonger la durée de la pile, le rétroéclairage s’éteint automatiquement au bout de 3 se-
condes.
1
2
Beta 1760 B.indd 55 21-05-2010 15:11:24
56
FR
TOUCHE ℃/℉
La touche ℃/℉s’utilise pour sélectionner la fonction ℃ ou ℉ quand on effectue des opérations
de mesure de la température. Quand le sélecteur rotatif est placé sur la position TEMP, c’est le
symbole « ℃ » qui s’afche par défaut et l’afcheur ACL indique la valeur relative à la tempéra-
ture en℃. Presser le sélecteur ℃/℉pour que l’afcheur ACL afche le symbole « ℉ » et que la
valeur des températures soit automatiquement visualisée en ℉. Presser de nouveau le sélecteur
pour revenir aux ℃.
MESURE DE LA TENSION CC
ATTENTION: ne pas mesurer de tensions CC si, sur le circuit, un moteur est allumé ou éteint. De
gros écarts de tension, susceptibles d’endommager l’appareil, peuvent se produire.
Placer lelecteur des fonctions sur la position Vcc (VCC – le symbole « mV » apparaît sur l’af-
cheur).
Brancher la che banane du câble de test noir dans la prise gative (COM) et la che banane du
ble de test rouge dans la prise positive (V).
Avec les pointes de la sonde de test, toucher le circuit à tester. Il est important de respecter la polarité
correcte (câble rouge positif, câble noir négatif).
Lire sur l’afcheur la valeur relative à la tension. L’afcheur indiquera la valeur correcte avec les
chiffres décimaux. Si la polarité est inversée, l’afcheur afchera le signe (-) avant la valeur.
1
2
3
4
Beta 1760 B.indd 56 21-05-2010 15:11:24
57
FR
MESURE DE LA TENSION CA
AVERTISSEMENT : risque d’électrocution. Les pointes de la sonde pourraient ne pas être suf-
samment longues pour entrer en contact avec les parties sous tension présentes à l’intérieur des
prises de 240 V utilisées pour certains appareils ; dans certains cas, les contacts sont encastrés dans
la prise. La valeur de lecture pourrait donc être égale à volt, alors que la prise est sous tension.
S’assurer que les pointes de la sonde touchent les contacts métalliques à l’intérieur de la prise
avant d’en conclure qu’il n’y a pas de tension.
ATTENTION : ne pas mesurer de tensions CA si, sur le circuit, un moteur est allumé ou éteint.
De gros écarts de tension, susceptibles d’endommager l’appareil, peuvent se produire.
Régler le sélecteur des fonctions sur la position Vca (VCA).
Brancher la che banane du câble de test noir dans la prise négative (COM) et la che banane
du câble de test rouge dans la prise positive (V).
Avec les pointes de la sonde de test, toucher le circuit à tester.
Lire sur l’afcheur la valeur relative à la tension. L’afcheur indiquera la valeur correcte avec
les chiffres décimaux et le symbole correspondant (CA, V, etc.).
1
2
3
4
Beta 1760 B.indd 57 21-05-2010 15:11:24
58
FR
MESURE DU COURANT CC
ATTENTION : ne pas effectuer d’opérations de mesure du courant pour la gamme de 20 A pendant
plus de 30 secondes. Au-delà de ce laps de temps, on risque d’endommager le multimètre et/ou
les câbles de test.
Brancher la che banane du câble de test noir dans la prise négative (COM).
Pour la mesure de courants jusqu’à 200 mA CC, régler le sélecteur des fonctions sur la gamme
mA et brancher la che banane du câble de test rouge dans la prise (mA).
Pour la mesure de courants jusqu’à 20 A CC, régler le sélecteur des fonctions sur la position
A et brancher la che banane du câble de test rouge dans la prise 20 A.
Couper la tension sur le circuit à tester puis ouvrir le circuit sur le point où l’on veut mesurer
le courant.
Avec la pointe noire de la sonde de test, toucher le côté négatif du circuit. Avec la pointe rouge,
toucher le côté positif.
Mettre le circuit sous tension.
Lire sur l’afcheur la valeur relative au courant. L’afcheur indiquera la valeur correcte avec
les chiffres décimaux.
1
2
3
4
5
6
7
Beta 1760 B.indd 58 21-05-2010 15:11:25
59
FR
MESURE DU COURANT CA
AVERTISSEMENT : pour éviter les éventuelles décharges électriques, ne mesurer de courants
CA sur aucun circuit dont la tension excède 250 V CA.
ATTENTION : ne pas effectuer d’opérations de mesure du courant pour la gamme de 20 A pendant
plus de 30 secondes. Au-delà de ce laps de temps, on risque d’endommager le multimètre et/ou
les câbles de test.
Brancher la che banane du câble de test noir dans la prise négative (COM).
Pour la mesure de courants jusqu’à 200 mA CC, régler le sélecteur des fonctions sur la gamme
mA et brancher la che banane du câble de test rouge dans la prise (mA).
Pour la mesure de courants jusqu’à 20 A CC, régler le sélecteur des fonctions sur la position
A et brancher la che banane du câble de test rouge dans la prise 20 A.
Couper la tension sur le circuit à tester puis ouvrir le circuit sur le point où l’on veut mesurer
le courant.
Avec la pointe noire de la sonde de test, toucher le côté négatif du circuit. Avec la pointe rouge,
toucher le côté positif.
Mettre le circuit sous tension.
Lire sur l’afcheur la valeur relative au courant. L’afcheur indiquera la valeur correcte avec
les chiffres décimaux.
1
2
3
4
5
6
7
Beta 1760 B.indd 59 21-05-2010 15:11:25
60
FR
MESURE DE LA RÉSISTANCE
AVERTISSEMENT: pour éviter les éventuelles charges électriques, couper la tension sur l’unià
tester et décharger tous les condensateurs avant d’effectuer une quelconque mesure de la résistance.
Enlever les batteries et débrancher les câbles d’alimentation.
Régler le sélecteur des fonctions sur la position Ω.
Brancher la che banane du câble de test noir dans la prise négative (COM) et la che banane
du câble de test rouge dans la prise positive Ω jack.
Avec les pointes de la sonde de test, toucher le long du circuit ou la partie à tester. Il est préférable
de débrancher un côté de la partie à tester de sorte que le reste du circuit n’interfère pas avec
la valeur de lecture de la résistance.
Lire sur l’afcheur la valeur relative à la résistance. L’afcheur indiquera la valeur correcte
avec les chiffres décimaux.
1
2
3
4
TEST DE CONTINUITÉ
AVERTISSEMENT : pour éviter les éventuelles décharges électriques, ne jamais mesurer la
continuité sur des circuits ou des câbles sous tension.
Régler le sélecteur des fonctions sur la position .
Brancher la che banane du câble de test noir dans la prise négative (COM) et la che banane
du câble de test rouge dans la prise positive (Ω).
Avec les pointes de la sonde de test, toucher le circuit ou le câble à tester.
Si la résistance est inférieure à 50 Ω, le signal sonore se déclenchera. L’afcheur afchera
aussi la résistance effective.
1
2
3
4
Beta 1760 B.indd 60 21-05-2010 15:11:25
61
FR
TEST DIODE
AVERTISSEMENT : pour éviter les éventuelles décharges électriques, ne tester aucune diode
sous tension.
Régler le sélecteur des fonctions sur la position .
Brancher la che banane du câble de test noir dans la prise négative (COM) et la che bana-
ne du câble de test rouge dans la prise positive (Ω).
Avec les pointes de la sonde de test, toucher la diode ou la jonction à semi-conducteur à
tester. Noter la valeur de lecture visualisé sur l’instrument.
Inverser la polarité de la sonde en changeant sa position. Noter là aussi la valeur de lecture.
La diode ou la jonction peuvent être évaluées de la manière suivante :
a- Si on visualise comme résultat d’une lecture une valeur alors que pour l’autre lecture on
lit l’indication « 1 », cela signie que la diode est bonne.
b- Si pour les deux lectures, on visualise le symbole « 1 », cela indique que le dispositif est
ouvert.
c- Si les deux lectures donnent des valeurs très basses ou égales à 0, cela signie que le
dispositif est court-circuité.
REMARQUE : la valeur montrée sur l’afcheur durant le test de la diode se réfère à la tension
directe.
1
2
3
4
5
Beta 1760 B.indd 61 21-05-2010 15:11:25
62
FR
MESURE DE LA FRÉQUENCE
Régler le sélecteur des fonctions sur la position 20 kHz.
Brancher la che banane du câble de test noir dans la prise négative (COM) et la che banane
du câble de test rouge dans la prise positive (Hz).
Avec les pointes de la sonde de test, toucher le circuit à tester.
Lire sur l’afcheur la valeur relative à la fréquence. L’afchage numérique indiquera la valeur
correcte avec les chiffres décimaux.
MESURE DE LA CAPACITÉ
AVERTISSEMENT : pour éviter les éventuelles décharges électriques, couper la tension sur
l’unité à tester et décharger tous les condensateurs avant d’effectuer une quelconque mesure de la
capacitance. Enlever les batteries et débrancher les câbles d’alimentation.
Régler le sélecteur des fonctions sur la position F.
Brancher la che banane du câble de test noir dans la prise négative (COM) et la che banane
du câble de test rouge dans la prise positive (CAP).
Avec les câbles de test, toucher le condensateur à tester. L’afcheur indiquera la valeur correcte
avec les chiffres décimaux.
1
2
3
4
1
2
3
Beta 1760 B.indd 62 21-05-2010 15:11:25
63
FR
MESURE DE LA TEMPÉRATURE
AVERTISSEMENT : pour éviter les éventuelles décharges électriques, débrancher les deux sondes
de test de toute source d’alimentation avant d’effectuer la mesure de la température.
Si l’on souhaite relever la température en °F, régler le sélecteur des fonctions sur la gamme °F.
Si l’on souhaite au contraire utiliser les °C, le régler sur la gamme °C.
Introduire la sonde de température dans la prise négative (COM) et dans la prise négative
(Temp), en veillant à respecter la polarité correcte.
Avec la tête de la sonde de température, toucher la partie dont on souhaite relever la tempéra-
ture. La sonde doit toucher la partie à tester jusqu’à ce que la valeur de lecture se stabilise
(environ 30 secondes).
Lire sur l’afcheur la valeur relative à la température. L’afchage numérique indiquera la
valeur correcte avec les chiffres décimaux.
AVERTISSEMENT: pour éviter les éventuelles décharges électriques, s’assurer que le thermo-
couple a été enlevé avant de passer à une autre fonction de mesure.
1
2
3
4
Beta 1760 B.indd 63 21-05-2010 15:11:25
64
FR
REMPLACEMENT DE LA PILE
AVERTISSEMENT : pour éviter les éventuelles décharges électriques, débrancher les câbles de
test de toute source d’alimentation avant de retirer le cache de la pile.
Quand les piles sont déchargées ou descendent au-dessous du niveau requis pour le fonction-
nement, le symbole « BAT » s’afche sur le côté droit de l’afcheur ACL. La pile doit alors
être remplacée.
Suivre les instructions pour le remplacement de la pile. Consulter la section relative à la mise
en place de la pile dans ce guide.
Éliminer la pile usée de manière adéquate.
AVERTISSEMENT : pour éviter les éventuelles décharges électriques, ne pas mettre en marche
le multimètre si le cache de la pile n’est pas en place et bien fermé.
1
2
3
Beta 1760 B.indd 64 21-05-2010 15:11:25
65
FR
MISE EN PLACE DE LA PILE
AVERTISSEMENT : pour éviter les éventuelles décharges électriques, débrancher les câbles de
test de toute source d’alimentation avant de retirer le cache de la pile.
Débrancher les câbles de test du multimètre.
Ouvrir le cache de la pile en dévissant les vis à l’aide d’un tournevis Phillips.
Placer la pile dans son compartiment en veillant à respecter la polarité.
Repositionner le cache de la pile. Revisser les vis.
AVERTISSEMENT : pour éviter les éventuelles décharges électriques, ne pas mettre en marche
le multimètre si le cache de la pile n’est pas en place et bien fermé.
REMARQUE : si le multimètre ne fonctionne pas correctement, vérier les fusibles et la pile pour
s’assurer qu’ils sont en parfait état et qu’ils sont correctement positionnés.
1
2
3
4
Beta 1760 B.indd 65 21-05-2010 15:11:25
1/156