Oregon Scientific RAR232 Manuel utilisateur

Catégorie
Horloges de table
Taper
Manuel utilisateur
FR
1
INTRODUCTION
Nous vous félicitons d’avoir acheté le thermomètre intérieur
et extérieur RAR232 à capteur sans fil 433 MHz et horloge
calendrier d’Oregon Scientific™.
Vous trouverez dans le paquet de votre produit :
L’appareil principal (RAR232)
Le capteur thermométrique à distance (THR268)
Le guide de l’utilisateur
Un support de table amovible
Une fixation murale
La garantie valable 12 mois
2 piles UM-4 (AAA) 1,5 V
2 piles UM-3 (AA) 1,5 V
Les caractéristiques de ce produit sont les suivantes :
Affichage des températures intérieures et extérieures
Relevés maxima et minima des températures
Capteur sans fil
Affichage des menus horloge et calendrier en cinq langues
Alarme de 2 minutes en crescendo
Thermomètre INTÉRIEUR – EXTÉRIEUR
à Capteur Sans Fil et Horloge.
(MODÈLE : RAR232)
MANUEL DE L’UTILISATEUR
TABLES DES MATIÈRES
Introduction ............................................................... 1
Vue d’ensemble du produit ......................................
2
Appareil principal .................................................... 2
Appareil à distance ................................................. 3
Support de table ou fixation murale .......................
4
Appareil principal .................................................... 4
Appareil à distance ................................................. 4
Au commencement .................................................. 5
Piles ....................................................................... 5
Affichage des ondes cinétiques ............................. 6
Modes d’affichage de l’horloge et du calendrier .....
7
Régler l’heure / la date / la langue ........................... 7
Régler l’alarme .......................................................... 7
Température intérieure et extérieure ......................
8
Température intérieure ........................................... 8
Température extérieure .......................................... 8
Minima / Maxima .................................................... 8
Effacer la mémoire ................................................. 8
Avertissement de faiblesse des piles .....................
8
Réinitialiser (Reset) .................................................. 8
Dépannage ................................................................ 9
Consignes de sécurité ............................................. 9
Caractéristiques ....................................................... 9
À propos d’Oregon Scientific ................................
10
Commentaires sur la conformité .......................... 11
RAR232 FR OP.indd 1 8/22/06 5:05:02 PM
P/N: 086L002753-213 FR REV1
1/11
2
FR
MEMMODE
SET
4 3 3 M H z C A B L E F R E E
1
4
2
3
6
5
7
10
8
9
VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT
APPAREIL PRINCIPAL
FACE AVANT FACE ARRIÈRE
1. Affichage sur trois lignes
Facilite la lecture des températures intérieures,
extérieures relevées à distance et de l’horloge
calendrier.
2. Bouton Réduction (
)
Diminue les valeurs d’un réglage.
3. Bouton Augmentation (
)
Augmente les valeurs d’un réglage.
4. Bouton MODE / SET
Permet d’alterner entre les difrents modes d’affichages
et de confirmer les entrées d’un réglage.
5. Bouton Memory (MEM)
Permet d’afficher les températures maxima ou minima
de l’appareil principal et du capteur.
6. Bouton Alarme (
)
Affiche l’heure de l’alarme ou permet régler l’état
de l’alarme.
7. Trou de fixation murale
Permet de fixer l’appareil principal au mur.
8. Bouton °C / °F
Permet de choisir entre les degrés Celsius (°C) et les
degrés Fahrenheit (°F).
9. Bouton RESET (Réinitialiser)
Permet de revenir aux réglages par défaut.
11
RAR232 FR OP.indd 2 8/22/06 5:05:15 PM
P/N: 086L002753-213 FR REV1
2/11
FR
3
10. Compartiment des piles
Insérez 2 piles alcalines UM-4 « AAA » 1,5 V.
11. Support de table amovible
Vous permet de maintenir l’appareil principal sur
une surface plane.
APPAREIL À DISTANCE
AVANT
ARRIÈRE
1. Indicateur DEL
Clignote lorsque le capteur à distance transmet
les données.
2. Bouton CHANNEL (chaîne)
3. Bouton RESET (Réinitialiser)
4. Bouton °C / °F
Permet de choisir entre les degrés Celsius (°C) et les
degrés Fahrenheit (°F).
5. Permet de choisir entre les degrés Celsius (°C)
et les degrés Fahrenheit (°F).
1
1C F RESET CH 2 3
2
3
4
5
RAR232 FR OP.indd 3 8/22/06 5:05:18 PM
P/N: 086L002753-213 FR REV1
3/11
4
FR
SUPPORT DE TABLE OU FIXATION MURALE
L’appareil principal et le capteur à distance peuvent être
placés sur une surface plane ou fixés au mur.
APPAREIL PRINCIPAL
SUPPORT DE TABLE
1. Lorsque le couvercle du compartiment des piles
est fermé, attachez le support à la fente rectangulaire
du compartiment des piles.
2. Assurez-vous que la base du support s’adapte aux
2 petits trous situés au bas de l’appareil principal.
3. Pour retirer le support du couvercle du compartiment
des piles, appuyez contre le loquet de l’ouverture situé
au bas du support, comme indiqué sur le dessin ci-dessus.
4. Tirez vers le bas le support pour le libérer.
APPAREIL À DISTANCE
(FIXATION MURALE) (SUPPORT DE TABLE)
RAR232 FR OP.indd 4 8/22/06 5:05:20 PM
P/N: 086L002753-213 FR REV1
4/11
FR
5
AU COMMENCEMENT
Une fois les piles du capteur à distance en place,
les relevés de températures seront transmis toutes les
39 secondes. Une fois les piles installées, l’appareil
principal recherchera les signaux pendant approxima-
tivement 4 minutes.
PILES
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles du capteur
et insérez les piles. Sélectionnez une des trois chaînes.
Les piles alcalines standard sont compoes d’un volume
d’eau non négligeable. Par conséquent, elles peuvent
geler lors de températures inférieures à -10 °F (-12 °C).
Les piles au lithium ont un seuil inférieur lors de tempéra-
tures froides, elles ne peuvent en effet geler qu’à -40 °C
(-40 °F). L’écran à cristaux liquides des thermomètres
extérieurs restera opérationnel jusqu’à -28 °C (-28 °F)
avec une alimentation appropriée.
Les ondes radios peuvent être endommagées par divers
facteurs comme les températures extrêmement froides.
En effet, le froid intense peut temporairement duire
le champ radio entre le capteur et la station de base.
Si un dysfonctionnement de l’appareil est remarq
du à des températures froides, il reviendra en mode de
fonctionnement normal s que la température repassera
dans une plage acceptable (ainsi aucun dommage permanent
ne sera remarqué).
2. Installez les piles de l’appareil principal.
3. Positionnez l’appareil principal à proximité du capteur
à distance.
4. Appuyez sur
RESET de l’appareil à distance.
5. Appuyez sur RESET de l’appareil principal pour
commencer la synchronisation.
RAR232 FR OP.indd 5 8/22/06 5:05:23 PM
P/N: 086L002753-213 FR REV1
5/11
6
FR
AFFICHAGE DES ONDES CINÉTIQUES
L’icône des ondes cinétiques indique l’état de réception du
signal de l’appareil principal. Il peut se présenter sous trois
formes différentes :
Recherche de signal
en cours
Signal garanti
Aucun signal
Pour obtenir de meilleurs résultats :
Éloignez l’appareil des objets caniques ou électriques.
Ne placez pas l’appareil directement face aux rayons
du soleil ou en contact avec des matériaux humides.
Ne placez pas le capteur à plus de 100 pieds (30 tres)
de l’appareil principal.
Positionnez le capteur à distance pour qu’il soit face
à l’appareil principal.
Minimisez les obstructions comme les portes, les murs
et les meubles.
Vous pouvez expérimenter plusieurs emplacements afin
d’obtenir une meilleure réception.
REMARQUE Les signaux émis par les autres appareils,
comme les sonneries de porte, les systèmes de sécurité,
et les contrôleurs d’entrée, peuvent interférer avec les
signaux de ce produit et causer un échec temporaire
de réception. C’est normal, et cela n’affecte pas le bon
fonctionnement du produit. La transmission et la réception
des relevés de températures reprendront une fois les
interférences disparues.
Une fois la réception enregistrée :
La ligne supérieure indiquera les températures
extérieures.
La ligne inférieure indiquera les températures
inté
rieures.
REMARQUE Si les temratures chutent en dessous
du niveau de gel, les piles alcalines d’un appareil extérieur
gèleront, réduisant l’alimentation et l’étendue effective.
Si aucun signal n’est reçu, le symbole vierge «
»
safchera et l’icône des ondes cinétiques indiquera « ».
Appuyez simultament sur et pour initier une
RAR232 FR OP.indd 6 8/22/06 5:05:24 PM
P/N: 086L002753-213 FR REV1
6/11
FR
7
recherche de 4 minutes. Cette recherche rétablira la
transmission et la réception entre l’appareil principal et le
capteur. Si le signal radio est faible, 24 heures peuvent être
nécessaires pour obtenir un signal valide.
Recommencez cette procédure si vous constatez que
la température affichée sur le capteur à distance n’est
pas identique à la temrature extérieure indiqe sur
l’appareil principal.
MODES D’AFFICHAGE DE L’HORLOGE
ET DU CALENDRIER
L’horloge et le calendrier sont affichés sur le même écran.
Le calendrier est affiché au format jour-mois.
Appuyez sur la touche MODE pour alterner entre les modes
d’affichages du calendrier et de l’horloge.
Mode horloge Mode calendrier
RÉGLER LHEURE / LA DATE / LA LANGUE
Dans ce mode, vous pouvez régler l’heure, la date et la
langue. Si un réglage ne nécessite pas de modifications,
appuyez sur MODE/SET pour passer au suivant.
1. Dans le mode d’affichage de l’horloge, appuyez et
maintenez enfoncée la touche
MODE/SET. Appuyez sur
ou pour sélectionner le format 12 ou 24 heures.
2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche MODE/SET
pour confirmer.
3. Recommencez les mêmes procédures pour régler
l’heure, les minutes, l’année, le mois, le jour du mois
et la langue d’affichage.
4. Appuyez sur MODE/SET pour sortir. L’écran reviendra
au mode horloge.
ASTUCE : Lors des réglages, appuyez et maintenez les
touches pour augmenter
ou diminuer rapidement
une valeur.
REMARQUE La date s’affiche au format JOUR-MOIS.
Les langues disponibles sont l’anglais (E), l’allemand (D),
le français (F), l’italien (I) ou l’espagnol (S).
RÉGLER L’ALARME
Pour régler l’alarme :
1. Appuyez une fois sur
pour afficher l’heure de lalarme.
Si l’alarme est sactivée, l’heure s’affichera sous
la forme
.
2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche
pendant
deux secondes ; les chiffres de l’heure clignoteront.
3. Entrez l’heure en appuyant sur
ou .
4. Appuyez sur
. Les chiffres des minutes clignoteront.
5. Entrez les minutes en appuyant sur
ou .
6. Appuyez sur pour sortir.
RAR232 FR OP.indd 7 8/22/06 5:05:25 PM
P/N: 086L002753-213 FR REV1
7/11
8
FR
L’icône de l’alarme s’affichera, l’alarme est maintenant
activée.
ASTUCE :
Vous pouvez également activer ou désactiver une alarme
en appuyant sur le bouton. Appuyez sur
MODE/SET
pour revenir au mode horloge.
Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrêter l’alarme.
TEMPÉRATURE INTÉRIEURE ET EXTÉRIEURE
Si aucune donnée n’est reçue depuis le capteur à distance
pendant plus de 4 minutes, l’icône vierge, «
» s’affichera
jusqu’à ce que des données soient correctement collectées.
Vérifiez que le capteur à distance est en bon état. Vous
pouvez attendre un instant ou appuyez simultanément
sur les touches
et pour initier immédiatement une
recherche.
TEMPÉRATURE INTÉRIEURE
La température intérieure est indiquée sur la deuxième
ligne de l’écran.
TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE
La température extérieure est indiquée sur la première
ligne de l’écran. Les ondes cinétiques situées sur l’écran
de la température extérieure vous indiquent si la réception du
capteur à distance est appropriée.
REMARQUE Si la température dépasse la plage autorisée
des appareils principaux et à distance, « HHH » (ligne
supérieure) ou « LLL » (ligne inférieure) s’afficheront.
MINIMA ET MAXIMA
Les minima et maxima des températures inrieures
et exrieures sont automatiquement enregistes
enmoire. Pour les afficher :
1. Appuyez sur
MEM pour afficher les maxima.
2. Appuyez une nouvelle fois sur MEM pour afficher
les minima.
Les indicateurs respectifs MAX ou MIN s’afficheront.
EFFACER LA MÉMOIRE
Appuyez et maintenez enfoncée la touche MEM pendant
deux secondes pour effacer la mémoire. Si vous désirez
régler la température actuelle comme relevés mini/maxi,
appuyez une nouvelle fois sur MEM.
AVERTISSEMENT DE FAIBLESSE DES PILES
S’il est temps de remplacer les piles, l’indicateur de faiblesse
des piles
apparaîtra sur la fenêtre des températures
intérieures et extérieures.
RESET (INITIALISER)
Utilisez ce bouton lorsque vous constatez que le fonction-
nement de l’appareil n’est pas approprié. Utilisez un crayon
taillé pour appuyer sur la touche. Tous les réglages
reviendront aux valeurs par défaut.
RAR232 FR OP.indd 8 8/22/06 5:05:26 PM
P/N: 086L002753-213 FR REV1
8/11
FR
9
DÉPANNAGE
PROBLÈME SYMPTÔME SOLUTION
du
Capteur
à distance,
s’affiche sur
l’écran LCD
de l’appareil
principal
Impossibilité
de situer
le capteur
Vérifiez
les piles
Vérifiez
l’emplacement
Calendrier Date/
mois non
conforme
Changez
la langue
Temp
Indique
« LLL »
ou « HHH »
La tempéra-
ture est hors
de portée
SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS
Ce produit est conçu pour vous donner entière satisfaction
pendant de nombreuses années si vous le manipulez
avec soin. Veuillez observer les consignes suivantes :
Ne jamais l’immerger dans l’eau. Cela peut causer
des décharges électriques et endommager l’appareil.
Ne pas soumettre l’appareil à une force extrême, au choc,
ou aux fluctuations de températures ou d’humidité.
Ne pas trafiquer les composants internes.
Ne pas mélanger des piles neuves et usagées. Ne pas
mélanger des piles alcalines, standard (carbone, zinc)
ou rechargeables (nickel, cadmium). Ne pas utiliser
de piles rechargeables avec ce produit.
Retirer les piles si l’on range l’appareil pour un temps
indéterminé.
Ne pas griffer l’écran LCD.
Ne pas modifier ou vouloir effectuer des changements
au produit. Les changements non autorisés annuleront
votre droit d’utilisation.
Les caractéristiques techniques de ce produit et le contenu
de ce manuel peuvent être soumis à des modifications
sans préavis.
Les images ne sont pas à l’échelle.
CARACTÉRISTIQUES
Poids
Appareil principal : 70 g, 2,47 onces
Capteur à distance : 70,7 g, 2,49 onces
Dimension
Appareil principal : 4,4(L) x 2(P) x
2,5(Larg) pouces
112(L) x 51(P) x
64(Larg) mm
Capteur à distance : 4(L) x 2(P) x
0,87(Larg) pouces
102(L) x 51(P) x
22(Larg) mm
RAR232 FR OP.indd 9 8/22/06 5:05:27 PM
P/N: 086L002753-213 FR REV1
9/11
10
FR
Appareil à distance (température intérieure)
Plage de fonctionnement : -5 °C à +50 °C
(23 °F à 122 °F)
Résolution : 0,1 °C (0,2 °F)
Capteur à distance (température extérieure)
Plage de fonctionnement : -30 °C à 60 °C
(-22 °F à 140 °F)
Résolution : 0,1 °C (0,2 °F)
Fréquence de
transmission à RF : 433 MHz
Nombre d’appareils
à distance : 1
Étendue de la
transmission à RF :
30 m (100 pieds)
Cycle de saisie
de la température : 39 secondes approx.
Affichage : 12/24 h, hh:mm
Format de la date : JJ:MM
Langues : Anglais, français,
allemand, italien
et espagnol
Alarme : 2 minutes en crescendo
Alimentation
Appareil principal : 2 piles UM-4 (AAA) 1,5 V
Capteur à distance : 2 piles UM-3 (AA) 1,5 V
REMARQUE Pour obtenir de meilleurs résultats, si les
températures sont inférieures à -5 °C (41 °F) utilisez des
piles au lithium avec le capteur à distance, les autres types
de piles ne fonctionneront pas avec de telles températures.
À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
En consultant notre site internet (www.oregonscientific.fr),
vous pourrez obtenir des informations sur les produits
Oregon Scientific : photo numérique; lecteurs MP3;
produits et jeux électroniques éducatifs; réveils; sport
et bien-être; stations météo; téléphonie. Le site indique
également comment joindre notre service après-vente.
Nous espérons que vous trouverez toutes les informations
dont vous avez besoin sur notre site, néanmoins, si vous
souhaitez contacter le service client Oregon Scientific
directement, allez sur le site :
www2.oregonscientific.com/service/default.asp
ou
appelez le 1-800-853-8883.
aux É.-U. Pour des demandes internationales,
rendez-vous sur le site :
www2.oregonscientific.com/about/international.asp
RAR232 FR OP.indd 10 8/22/06 5:05:27 PM
P/N: 086L002753-213 FR REV1
10/11
FR
11
DÉCLARATION DE LA FCC DES É.-U.
Cet équipement se conforme à la partie 15 des règles de
la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence
dangereuse, et (2) cet appareil doit accepter toute
interférence reçue, y compris l’interférence qui pourrait
causer une opération indésirable.
AVERTISSEMENT Les changements ou les modifications
qui ne sont pas approuvés expressément par le fabricant
responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité
de l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement.
REMARQUE Cet équipement a été testé et se conforme
aux limites d’un appareil numérique de catégorie B,
conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues pour fournir une protection adéquate
contre l’interférence dangereuse dans une installation
résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut
émettre une radiofréquence et, s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, il peut causer
de l’interférence dangereuse pour les communications
radio. Il n’y a toutefois aucune garantie qu’il n’y aura
pas d’interférence des communications radio dans
une installation particulière. Si cet équipement cause
de l’interférence dangereuse pour la réception
radio ou de télévision, ce que l’on peut déterminer
en allumant et éteignant l’équipement, l’utilisateur devrait
essayer de corriger l’interférence d’une des manières
suivantes ou plus :
Réorienter ou relocaliser l’antenne de réception.
Augmenter la paration entre l’équipement
et le récepteur.
Brancher l’équipement dans une prise sur un circuit
différent de celui du récepteur.
Consulter le concessionnaire ou un technicien
expérimenté de radio/télévision pour obtenir leur aide.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
L’information suivante ne doit pas être utilisée comme
contact pour le support ou les ventes. Veuillez utiliser notre
numéro du service à la clientèle (indiqué sur notre site Web
à www.oregonscientific.com) ou sur la carte de garantie du
produit) pour toutes questions.
Nous
Nom : Oregon Scientific, Inc.
Adresse : 19861 SW 95th Ave., Tualatin,
Oregon 97062 USA
No de téléphone : 1-800-853-8883
déclarons que le produit
Numéro du produit : RAR232
Nom du produit : Thermomètre à distance
Fabricant : IDT Technology Limited
Adresse : Block C, 9/F, Kaiser Estate,
Phase 1,41 Man Yue St.,
Hung Hom, Kowloon,
Hong Kong
se conforme à la partie 15 des règles de la FCC.
Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence dangereuse,
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue,
y compris l’interférence qui pourrait causer une opération
indésirable.
RAR232 FR OP.indd 11 8/22/06 5:05:27 PM
P/N: 086L002753-213 FR REV1
11/11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Oregon Scientific RAR232 Manuel utilisateur

Catégorie
Horloges de table
Taper
Manuel utilisateur