Sony DVP-M50 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire
CD/DVD
Player
DVP-M50
© 2003 Sony Corporation
Mode d’emploi
DSS7031EM_OM_SONY_FRE
9-885-044-60(2)
FR
Bedienungsanleitung
DE
Istruzioni per l’uso
IT
Manual de instrucciones
ES
Gebruiksaanwijzing
NL
2
FR
Mesures de sécurité
AVERTISSEMENT
Afin de prévenir les risques d’in-
cendie ou de choc électrique,
n’exposez pas l’appareil à la pluie
ou toute autre source d’humidité.
Afin d’éviter de subir un choc
électrique, n’ouvrez pas le boîtier
de l’appareil. Confiez toujours les
interventions de service à un
technicien qualifié. Le cas
échéant, faites remplacer le cor-
don d’alimentation dan!s un atel-
ier de réparation qualifié.
Cet appareil produit classifié
LASER CLASSE 1. L’identification
produit LASER CLASSE 1 se situe
sur la portion arrière du boîtier.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments d’optique
avec cet appareil entraînera un
risque pour les yeux. Le rayon laser
utilisé dans ce lecteur CD/DVD
étant dangereux pour les yeux, ne
retirez pas le boîtier.
Confiez toujours les interventions
de service à un technicien qualifié.
Précautions concernant
Sécurité
Cet appareil fonctionne avec une
tension d’alimentation de
110-240 V CA, 50/60 Hz.
Contrôlez la compatibilité de la
tension de fonctionnement de
l’appareil avec la tension d’ali-
mentation locale dont vous dis-
posez.
Afin de prévenir les risques d’in-
cendie ou de choc électrique, ne
déposez jamais d’objets remplis
d’eau, tels que vases à fleurs, sur
l’appareil.
Installation
N’installez pas cet appareil en
position inclinée. Il est conçu pour
ne fonctionner que sur une sur-
face horizontale.
Maintenez cet appareil, ainsi que
les disques, à l’écart des
équipements comportant une
force magnétique importante tels
que fours à micro-ondes ou haut-
parleurs surdimensionnés.
Ne placez pas d’objets lourds sur
l’appareil.
Bienvenue!
Merci d’avoir choisi ce lecteur
CD/DVD. Avant d’utiliser cet
appareil, lisez attentivement le
manuel d’utilisation et conservez-le
pour référence ultérieure.
INTRODUCTION
3
FR
Mesures de sécurité (suite)
Précautions concernant
La sécurité
Avertissement – L’utilisation d’instruments d’optique
avec cet appareil entraînera un risque pour les yeux.
Si un objet solide ou un liquide pénètre dans le boîti-
er, débranchez le lecteur et faites-le vérifier par un
technicien qualifié avant de l’utiliser de nouveau.
Les sources d’alimentation
Tant que le cordon d’alimentation reste branché dans
la prise murale, le lecteur restera sous tension et ce,
même si vous l’avez mis hors tension à l’aide du
commutateur marche/arrêt.
Si vous prévoyez ne pas utiliser le lecteur durant un
long moment, débranchez le cordon d’alimentation de
la prise murale. Débranchez le cordon d’alimentation
en tirant sur la fiche elle-même. Ne tirez jamais sur le
cordon.
L’emplacement
Placez le lecteur à un endroit suffisamment aéré afin
de prévenir l’accumulation de chaleur à l’intérieur du
lecteur.
Ne placez pas l’appareil sur un!e surface molle, telle
qu’une moquette, pouvant obstruer les fentes d’aéra-
tion du boîtier.
Ne placez pas cet appareil à proximité de sources de
chaleur, ne l’exposez pas aux rayons directs du soleil,
à un excès de poussière ou à des chocs mécaniques.
N’installez pas cet appareil dans un espace clos tel
qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.
Le fonctionnement
Si vous déplacez le lecteur d’un endroit froid à un
endroit chaud, ou si vous le placez dans un local très
humide, il se peut que de la condensation se forme
sur les lentilles à l’intérieur du lecteur. Le cas
échéa!nt, il se peut que le lecteur ne fonctionne pas
de manière convenable. Dans ce cas, retirez le
disque et laissez le lecteur sous tension durant envi-
ron trente minutes, de manière à éliminer la conden-
sation.
Retirez les disques avant de déplacer l’appareil.
Sinon, les disques risquent d’être endommagés.
Le réglage du volume.
N’augmentez pas le volume lorsque vous faites l’écoute
d’une section comportant des entrées de faible niveau
ou ne comportant aucun signal audio. Si vous aug-
mentez le volume, vous risquez d’endommager les
haut-parleurs lors de la lecture d’une section compor-
tant une crête audio.
Le nettoyage
Nettoyez le boîtier, le panneau de commande et les
commandes! à l’aide d’un linge doux humecté avec un
détergent liquide doux. N’utilisez jamais un tampon ou
de la poudre à récurage, ou un solvant tel que alcool ou
benzine.
Le nettoyage de disques
N’utilisez pas de nettoyeur pour disques pour usage
commercial. Cela peut entraîner une anomalie.
Pour toute question ou problème concernant votre
lecteur, veuillez contacter le marchand Sony le plus
près de chez-vous.
AVIS IMPORTANT
Avertissement : Ce lecteur peut maintenir une image
fixe ou un affichage à l’écran sur l’écran de votre
téléviseur indéfiniment. Si vous laissez l’image fixe ou
l’affichage à l’écran affiché sur l’écran du téléviseur
durant une trop longue période de temps, vous
risquez d’endommager l’écran du téléviseur. Les
téléviseurs à écran plasma et à projection sont partic-
ulièrement susceptibles à ce genre de dommage.
4
FR
Table des matières
Introduction
Précautions relatives à la sécurité . . . . . . . . . . . 2-3
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Préliminaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Les disques compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Remarques concernant les disques . . . . . . . . . . . 6
A propos des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Panneau frontal et fenêtre d’affichage . . . . . . . . . 7
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Préparation
Connexions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Connexion à une TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Connexion à un équipement optionnel . . . . . . . . 11
Préliminaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-15
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Affichage à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réglages initiaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15
Réglages initiaux fonctionnement général . . 13
Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Autre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Contrôle parentale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Fonctionnement
Fonctionnement avec DVD et CD vidéo . . . . . 16-18
Lecture d’un DVD et d’un CD vidéo . . . . . . . . . . 16
Fonctions générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Déplacement vers un autre TITRE . . . . . . . . 16
Déplacement sur un autre CHAPITRE/PLAGE
. . . 16
Recherche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Image fixe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ralenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mode aléatoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Répéter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Recherche de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fonctions DVD spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Menu Titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Menu disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Angle de prise de vue . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Changement de la langue audio . . . . . . . . . 18
Changement du canal audio . . . . . . . . . . . . 18
Sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fonctionnement avec un CD audio et un disque
MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-20
Lecture d’un CD audio et d’un disque MP3
. . . . . . . 19
Remarques sur l’enregistrement de MP3
. . . . . . . 19
Pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Déplacement sur une autre plage . . . . . . . . 20
Répétition de plage/Tous/Arrêt. . . . . . . . . . . 20
Recherche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mode aléatoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Changement de canal audio . . . . . . . . . . . . 20
Fonctionnement avec un disque JPEG. . . . . . . . 21
Vision d’un disque JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Passage à un autre fichier . . . . . . . . . . . . . . 21
Arrêt sur image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pour retourner l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pour faire pivoter une image. . . . . . . . . . . . 21
Remarques sur les enregistrements JPEG. . 21
Lecture programmée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Lecture programmée d’un CD audio et d’un
disque MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Lecture programmée d’un CD vidéo . . . . . . . . . 22
Répétition des plages programmées . . . . . . 22
Effacer une plage de la liste de programmation
. . 22
Effacer la liste complète de programmation
. . . 22
Fonctions supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mémoire du dernier état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Economiseur d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Système de couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Commander votre téléviseur à l’aide de la
télécommande fournie.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Référence
Guide du dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Liste des codes langues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Liste des codes de région. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Spécification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
A propos des symboles des instructions
Indique les dangers susceptibles d’endommager l’ap-
pareil ou d’autres matériels.
Remarque
Indique des fonctions spécifiques à cet appareil.
Astuce
Indique des astuces et des conseils pour faciliter la
tâche.
FR
5
FR
INTRODUCTION
Préliminaires
Les disques compatibles
DVD
(disques de 8 cm / 12 cm)
CD Vidéo (VCD)
(disques de 8 cm / 12 cm)
CD Audio
(disques de 8 cm / 12 cm)
En outre, cet appareil peut lire un DVD-R, DVD±RW,
SVCD, et CD-R ou CD-RW qui contient des titres audio,
des fichiers MP3 ou JPEG.
Remarques
Selon les conditions d’enregistrement des CD-R/RW
(ou DVD-R/±RW) ou les conditions des disques,
certains CD-R/RW (ou DVD-R/±RW) peuvent ne pas
être lus par cet appareil.
Ne fixez aucun label ou étiquette sur une des faces
d’un disque (face étiquetée ou face gravée)
N’utilisez pas de CD de forme irrégulière (par exp. En
forme de cœur ou d’octogone). Cela peut provoquer
un dysfonctionnement.
Remarques sur les CD DVD et vidéo
Certaines opérations de lecture des DVD et des CD
vidéo peuvent avoir été fixées par les fabricants de logi-
ciel. Comme cet appareil lit les DVD et les CD vidéo
selon le contenu du disque conçu par le fabricant de
logiciel, certaines fonctions de lecture de l’appareil
pourraient ne pas être disponibles ou d’autres fonctions
pourraient avoir été ajoutées.
Voir les instructions fournies avec les DVD et CD vidéo.
Certains DVD réalisés dans des buts commerciaux
pourraient ne pas être lus sur cet appareil.
Code régional du lecteur DVD et des DVD
Ce lecteur de DVD est conçu et fabriqué pour la
lecture d’un logiciel de DVD encodé pour la
région “2”.
Ce code de région qui se trouve sur les étiquettes de
certains disques DVD indique le genre de lecteur
capable de lire ces disques. Cet appareil peut lire
uniquement les disques étiquetés “2” ou “ALL” (toutes les
régions). Si vous essayez de lire d’autres disques, le
message “Vérification Code Réginal” apparaît sur l’écran
de télévision. Il est possible que certains DVD n’aient
pas d’étiquette de code régional même si leur lecture est
interdite à cause des limites de zone.
Termes relatifs au disque
Titre (DVD uniquement)
Contenu du film principal ou des caractéristiques qui
l’accompagne ou de l’album musical.
Chaque titre est doté d’un numéro de référence pour
vous permettre une localisation facile.
Chapitre (DVD uniquement)
Les morceaux d’une image ou d’une mélodie qui sont
plus courts que les titres.
Un titre se compose d’un ou plusieurs caractères.
Chaque chapitre est numéroté pour vous permettre de
localiser celui que vous souhaitez. Selon le disque il est
possible qu’aucun chapitre ne soit enregistré.
Plage (CD Vidéo et CD audio uniquement)
Sections d’images ou de morceaux de musique sur un
CD vidéo ou sur un CD audio. Chaque plage
correspond à un numéro de piste, ce qui vous permet
de retrouver la plage que vous souhaitez.
Scène
Sur un CD vidéo avec fonction PBC (Contrôle de
lecture), les images en mouvement et les arrêts sur
image sont divisés en sections appelés “Scènes”.
Chaque scène est visualisée sur l’écran menu et elle
possède un numéro qui vous permet de la retrouver
quand vous le souhaitez.
Une scène est composée de une ou plusieurs plages.
2
Précautions
Maniement de lappareil
Lors de lexpédition
Le carton d’expédition et les emballages d’origine sont
pratiques.
Pour garantir une protection maximale, remballez
l’appareil de manière identique à l’emballage d’origine
effectué à l’usine.
Lors de linstallation de lappareil
Pendant la lecture, l’image et le son d’une TV, d’un
magnétoscope ou d’une radio à proximité
peuvent être déformés. Dans ce cas, éloignez l’appareil
de la TV, du magnétoscope ou de la radio ou bien
fermez l’appareil après avoir retiré le disque.
Pour conserver les surfaces propres
N’utilisez pas de liquides volatils, comme par exemple
un aérosol insecticide, à proximité de l’appareil.
Ne laissez pas en contact pendant une longue période
des produits en caoutchouc ou en plastique. Ceux-ci
laissent des traces sur la surface.
Nettoyage de lappareil
Nettoyage du boîtier
Utilisez un linge doux et sec. Pour enlever les
impuretés résistantes, trempez le linge dans une
solution à détérgent doux, en l’essorant bien et
essuyez. N’utilisez pas de solvants, tels que diluant et
benzine, car ils peuvent abîmer la surface du lecteur
DVD.
Pour obtenir une image nette
Le lecteur DVD est un appareil doté de haute technolo-
gie d’une haute précision. Si la lentille optique et le
lecteur de disque sont sales ou usés, la qualité de l’im-
age est mauvaise. Il est recommandé de procéder à
une inspection et à un entretien régulier environ toutes
les1000 heures d’utilisation. (Cela dépend de l’environ-
nement de fonctionnement)
Pour les détails, veuillez contacter le revendeur le plus
proche.
Remarques concernant les disques
Maniement des disques
Ne touchez pas la face de lecture du disque.
Tenez le disque par les bords de sorte à ne pas laisser
de traces de doigts à sa surface.
Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le
disque.
Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier.
N’exposez pas le disque à la lumière directe du jour ou
à des sources de chaleur et ne le laissez pas dans une
voiture en stationnement exposée au soleil car des
augmentations considérables de températures peuvent
se produire.
Nettoyage des disques
La présence de traces de doigts et de poussière
peuvent provoquer une détérioration de la qualité
d’image et du son.
Nettoyez le disque avec un chiffon propre avant de le
lire. Essuyez le disque en allant du centre vers La
périphérie.
N’utilisez pas de solvants puissants comme l’alcool
l’essence, le dissolvant ou les nettoyant disponibles
dans le commerce ni d’aérosol anti-statique conçus
pour les disques en vinyl.
A propos des symboles
A propos de laffichage des symboles
“ peut apparaître en cours de fonctionnement sur
l’écran de la TV.
Cette icône signifie que la fonction expliquée dans ce
manuel de l’utilisateur n’est pas disponible sur ce DVD
spécifique.
A propos des symboles du disque pour instruc-
tion
Un morceau dont le titre est marqué de l’un des
symboles suivants est applicable uniquement au disque
représenté par le symbole.
DVD
CD vidéo
CD Audio
Disque MP3
Disque JPEG
JPEG
MP3
CD
VCD
DVD
6
FR
Préliminaires (suite)
7
FR
INTRODUCTION
Panneau frontal et fenêtre daffichage
TITLEMP3 VCD CD
PROG.
RANDOM ALL
CHP/TRK
DVD
Indique la
fonction actuelle du
lecteur Lecture,
Pause, etc.
ANGLE actif
DVD inséré
CD CD Audio inséré
VCD CD vidéo inséré
MP3 Disque MP3 inséré
DVD
TITLE Indique le numéro du titre en cours
CHP/TRK Indique le numéro de chapitre ou de plage en
cours
Indique le temps de lecture total/ le temps écoulé
PROG. Mode lecture programmée actif
RANDOM ALEATOIRE
Mode PLAY actif
Indique le mode “repeat”
(répétition)
X ( PAUSE )
Fait une pause temporaire sur la lecture.
HH
( PLAY )
Commence la lecture.
> ( Avance SKIP )
Pour aller sur chapitre/plage SUIVANT.
. ( Arrière SKIP )
Pour aller au début du chapitre/plage en cours ou sur chapitre/plage PRECEDENT.
x ( STOP )
Arrête la lecture.
Z (OPEN/CLOSE)
Ouvre ou ferme le du disque.
Disc Tray
Endroit d’insertion du disque.
@@
/ 1
Met le lecteur sur ON/OFF (Marche/arrêt).
Fenêtre daffichage
Affiche l’état actuel du lecteur.
Capteur à distance
8
FR
Télécommande
CLEAR
DISPLAY
TOP MENU MENU
RETURN
PROGRAM
REPEAT
ENTER
SUR
SET UP
RANDOM
TV
@@
/ 1 TV (marche/pause)
Allume ou éteint le téléviseur.
Z (OPEN/CLOSE)
Ouvre ou ferme le logement à
disque.
Touches numériques de 0-9
Nombre dobjets sélectionnés dans
un menu.
CLEAR
Elimine un numéro de piste de la
liste programmée.
> (Avance SKIP)
Va au chapitre suivant ou à la plage
suivante .
. (Arrière SKIP)
Va au début du chapitre ou de la
plage en cours ou va au chapitre
précédent ou à la plage précédente.
REPEAT
Répète un chapitre, une plage, un
titre, tout.
RANDOM
Lit les plages dans un ordre
aléatoire.
B/b/V/v (gauche/droit/haut/bas)
Sélectionne dun objet dans le
menu.
ENTER
Confirme la sélection de menu.
DISPLAY
Accède à laffichage à l’écran.
TOP MENU
Affiche le menu Titre des disques,
sil est disponible.
MENU
Accède au menu dun disque DVD.
O RETURN
- Enlève le menu de configuration
- Affiche le menu du CD vidéo avec
PBC.
@@
/ 1 (on/standby)
Met le lecteur DVD sur
MARCHE/ARRET.
22
(Volume) +/- boutons
Ajuste le volume du téléviseur.
tt
(TV/video)
Alterne lentrée TV entre la TV et
dautres entrées.
PROGRAM
Entre dans le mode édition program-
mation ou sort de celui-ci.
SUR
Sélectionne environnement an
cours de lecture du disque.
(AUDIO)
Sélectionne une langue audio
(DVD) ou un canal audio (CD).
(SOUS-TITRE)
Sélectionne la langue du sous-titre.
(ANGLE)
Sélectionne un angle de caméra
DVD si disponible.
SET UP
Donne accès ou retire le menu de
configuration.
m (Recherche arrière)
Recherche en arrière.
M (Recherche avant)
Recherche en avant.
t (Retour lent)
Retour en arrière lent.
T (Avance lente)
Avance lente.
HH
(PLAY)
Commence la lecture.
X (PAUSE)
Pause temporaire de la lecture.
x (STOP)
Arrête la lecture.
Mise en place de la pile de la télécommande
Retirez le couvercle de la pile qui se
trouve à larrière de la télécommande ,
puis insérez deux piles R6 (taille AA)
et faites correspondre la polarité
polarité en alignant correctement les
pôles et .
Ne mélangez pas des piles anciennes et des piles
neuves. Ne mélangez jamais différents types de piles
(standard, alcaline, etc.).
Plage de fonctionnement de la télécommande
Pointez la télécommande en direction du capteur à
distance et appuyez sur les touches.
9
FR
INTRODUCTION
Panneau arrière
Ne touchez pas aux broches à lintérieur des prises
qui se trouvent sur le panneau arrière.Une décharge
électrostatique peut endommager définitivement
lappareil.
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
R AUDIO VIDEOL
S VIDEO
OUT
LINE OUT
DIGITAL OUT
COAXIAL (prise de sortie audio numérique)
Raccorde l’équipement audio à la prise numérique
(coaxiale).
AUDIO OUT (Gauche/Droite)
Connectez à un amplificateur, un récepteur ou un système stéréo.
VIDEO OUT
Raccordez à une TV avec entrée vidéo.
Cordon dalimentation CA
Raccordez à une source
électrique.
Prise TO TV (SCART)
Connectez à une TV avec une
prise SCART
OPTICAL (prise de sortie audio numérique)
Raccordez à l’équipement audio numérique (optique).
S-VIDEO OUT
Raccordez à une TV avec entrées S-vidéo.
10
FR
Connexions
Astuces
En fonction de votre TV et autres équipements que
vous souhaitez raccorder, il y a différentes façons de
raccorder le lecteur. Utilisez uniquement une des
connexions décrites ci-dessous.
Veuillez consulter le guide de votre TV, magnéto-
scope ou appareil stéréo ou autre appareil néces-
saire pour effectuer les meilleurs connexions.
Pour une meilleure reproduction du son, connectez
les prises AUDIO OUT (AUDIO SORTIE) aux prises
audio de votre amplificateur, récepteur ou
équipement stéréo ou audio/vidéo. Voir la page 11
Connexion à un équipement optionnel.
Faites bien attention que le lecteur DVD soit bien
branché directement au téléviseur. Réglez le téléviseur
sur le canal entrée vidéo correct.
Ne connectez pas la prise AUDIO OUT du lecteur
DVD à la prise mono (platine) de votre système
audio.
Ne connectez pas votre lecteur DVD par votre mag-
nétoscope. Limage DVD pourrait être déformée par
le système de protection contre la copie.
Connexion à une TV
Effectuez une de ces connexions en fonction de
votre équipement.
Connexion vidéo
11
Connectez la prise VIDÉO OUT du lecteur DVD sur
la prise vidéo de la TV au moyen du câble vidéo (V)
(non fourni).
22
Connectez les prises AUDIO OUT gauche et droite
du lecteur DVD à la TV au moyen des câbles audio
(A) (non fourni).
Connexion S-Vidéo
11
Connectez la prise S-VIDEO OUT du lecteur DVD
sur la prise jack S-Vidéo de la TV au moyen de
câbles S-Vidéo (S) (non fourni).
22
Connectez les prises AUDIO OUT gauche et droite
du lecteur DVD à la TV au moyen des câbles audio
(A) (non fourni).
Connexion à la prise SCART
Connectez à la prise scart TO TV au lecteur DVD aux
prises correspondantes dans les prises de la TV au
moyen du câble scart (T) (non fourni).
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
R AUDIO VIDEOL
S VIDEO
OUT
LINE OUT
DIGITAL OUT
R
L
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
S-VIDEO
INPUT
Rear of TV
Rear of DVD player
S A V
SCART INPUT
T
Arrière de la TV
Arrière du lecteur DVD
* Câble S.A.V.T. (non fourni)
PRÉPARATION
11
FR
Connexions (Suite)
Connexion à un équipement optionnel
Connexion à un amplificateur équipé de deux
canaux analogiques stéréo ou de Dolby Pro
Logic ll/ Pro Logic
Connectez les prises AUDIO OUT droite et gauche du
lecteur DVD.
Sur les prises audio gauche et droite de votre
amplificateur, récepteur ou appareil stéréo, au moyen
des câbles audio (A) (non fourni).
Connexion dun amplificateur équipé de deux
canaux stéréo numériques (MIC) ou dun
récepteur audio/vidéo équipé dun décodeur
multicanal (Dolby Digital, MPEG 2 ou DTS)
11
Connectez une des prises DIGITAL AUDIO OUT
(OPTIQUE O ou COAXIALE X) du lecteur DVD à la
prise correspondante sur lamplificateur. Utilisez un
câble audio numérique (optique O ou coaxiale X)
(non fourni).
22
Il faudra activer la sortie numérique du lecteur.
(Voyez le paragraphe Sortie numérique page 14).
Son numérique multicanal
Un connexion multicanal apporte la meilleure qualité de
son. Pour cela il vous faut un récepteur audio/vidéo
multicanal qui prend en charge un ou plusieurs formats
audio pris en charge par votre lecteur DVD (MPEG 2,
Dolby Digital et DTS). Vérifiez dans le manuel du récep-
teur ainsi que sur le logo qui se trouve à lavant du
récepteur.
En raison de lautorisation de licence DTS, en cas de
sélection du flux audio DTS, la sortie numérique sera
en sortie numérique DTS.
Remarques
Si le format de sortie audio numérique ne correspond
pas avec les capacités de votre appareil, le récepteur
produit un son déformé puissant ou aucun son.
Un son Digital Surround (environnement numérique)
six canaux est obtenu uniquement si le récepteur est
équipé dun décodeur multicanal numérique.
Pour voir le format audio du DVD actuel dans laf-
fichage à l’écran, appuyez sur (AUDIO).
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
R AUDIO VIDEOL
S VIDEO
OUT
LINE OUT
DIGITAL OUT
Amplifier (Receiver)
Rear of DVD player
AXO
R
L
AUDIO INPUTDIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
Arrière du lecteur DVD
Amplificateur (récepteur)
* Câble O.X.A. (non fourni)
Préliminaires
Généralités
Ce manuel donne les instructions de base pour ce
lecteur DVD. Certains DVD requièrent une fonction spé-
cifique ou ne permettent quun fonctionnement limité au
cours de la lecture. Dans ce cas, le symbole apparaît
sur l’écran de la TV, indiquant que la fonction nest pas
autorisée par le lecteur DVD ou quelle nest pas
disponible sur le disque.
Affichage à l’écran
Il est possible dafficher l’état de lecture général sur
l’écran de TV. Certains éléments sont susceptibles
d’être modifiés sur le menu.
Affichage des fonctions à l’écran
11
Appuyez sur DISPLAY en cours de lecture.
22
Appuyez sur
VV
/
vv
pour sélectionner un élément.
L’élément sélectionné se met en surbrillance.
33
Appuyez sur
BB
/
bb
pour modifier le réglage dun
élément.
Vous pouvez également utiliser les touches
numériques pour régler des numéros (par exp.
Numéro de titre). Pour certaines fonctions, appuyez
sur ENTER pour effectuer le réglage.
Icône de champ de feed-back temporaire
Répéter le titre
Répéter le chapitre
Répétition de plage
Répétition toutes les plages
Répéter OFF (arrêt)
Reprendre la lecture à partir de ce point
Action interdite ou non valide.
Remarques
Tous les affichages à l’écran ci dessus napparaissent
pas sur certains disques.
Si vous nappuyez sur aucune touche pendant 10 sec-
ondes, laffichage à l’écran disparaît.
La fonction RÉPÉTER nest pas disponible pour les
disques CD-Vidéo avec PBC.
RESUME
OFF
ALL
TRACK
CHAPT
TITLE
12
FR
Eléments
Numéro de titre
Numéro de chapitre
Recherche de lheure
Langue audio
Et audio numérique
Mode de sortie
Langue du sous-titrage
Angle
Son
Fonction
(Appuyez sur
VV
/
vv
pour sélectionner l’élément souhaité)
Affiche le numéro de titre actuel et le nombre total de
titres et saute au numéro désiré.
Affiche le numéro du chapitre actuel et le nombre total
de chapitres et saute au numéro de chapitre désiré.
Affiche le temps de lecture écoule et Recherche le point
directement au moyen du temps écoulé.
Affiche la langue de plage son audio actuelle la
méthode dencodage et le numéro de canal et modifie les
réglages.
Affiche la langue du sous-titrage actuel et modifie les
réglages.
Affiche le numéro dangle actuel et le nombre dangles
total et modifie le numéro dangle.
Affiche le mode son actuel et
change le réglage.
Méthode de sélection
BB
/
bb
,ou
Numérique, ENTER
BB
/
bb
,ou
Numérique, ENTER
Numérique, ENTER
BB
/
bb
,ou
(AUDIO)
BB
/
bb
,ou
(SOUS-TITRE)
BB
/
bb
,ou
(ANGLE)
BB
/
bb
,ou
SUR
1 /3
1 /12
0:20:09
1 ENG
D
5.1 CH
OFF
1 /1
NORM.
Eléments
Numéro de piste
Temps
Canal audio
Son
Fonction
(Appuyez sur
VV
/
vv
pour sélectionner l’élément souhaité)
Montre le numéro de piste actuel, le nombre total de pistes et le
mode PBC On , et permet de sauter au numéro de piste souhaité.
Montre le temps de lecture écoulé (uniquement
affichage)
Montre le canal audio et
change le canal audio.
Montre le mode son actuel et
change le réglage.
Méthode de sélection
BB
/
bb
,ou
Numérique, ENTER
BB
/
bb
,ou
(AUDIO)
BB
/
bb
,ou
SUR
1 /3
NORM.
0:20:09
ST
VCD
DVD
PRÉPARATION
13
FR
Préliminaires (Suite)
Réglages initiaux
Vous pouvez régler vos préférences personnelles sur le
lecteur.
Réglages initiaux fonctionnement général
11
Appuyez sur SET UP.
Le menu de configuration apparaît.
22
Appuyez sur
VV
/
vv
pour sélectionner l’élément
souhaité.
L’écran affiche le réglage actuel de l’élément
sélectionné ainsi que les autres possibilités de
réglage(s).
33
Tandis que l’élément souhaité est sélectionné,
appuyez sur
bb
, puis sur
VV
/
vv
pour sélectionner
l’élément souhaité.
44
Appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix.
Certains éléments nécessitent des étapes
supplémentaires.
55
Appuyez sur SET UP, O RETURN ou
HH
(PLAY)
pour quitter le menu de configuration.
Langue
Langue du disque
Sélectionnez une langue pour le menu disque audio et
sous-titrage.
Original : Sélection du réglage sur la langue dorigine du
disque.
Other : Pour sélectionner une langue différente, appuyez sur
les touches numériques pour entrer le nombre à quatre chiffres
correspondant au code langue listé à la page 25. Si vous entrez
un mauvais code langue, appuyez sur CLEAR.
Langue du menu
Sélectionnez une langue pour le menu de configuration.
Cest le menu que vous voyez lorsque vous appuyez
sur SET UP.
Image
Format écran
4/3
e
: Sélectionnez ce mode si une TV standard 4:3 est
raccordée
Affiche des images théâtrales avec des barres qui
masquent au-dessus et en dessous de limage.
Plein Ècran: Sélectionnez-le quand un téléviseur
conventionnel est branché. La matériel vidéo formaté
en style Pan & Scan est lu dans ce style (Les côtés de
limage sont coupées).
16/9
e
: Sélectionnez ce mode si une TV 16:9 est
raccordée.
DVD
DVD
Anglais
Espagnol
Français
Allemand
Italien
Portugaise
Sous Titre Du Disque
Menu De Disque
Restriction
Code De Région
Format écran
Langage Menu
Progressive Scan
Sortie numérique
Installation Enceintes
Autre
Disque Audio
Plein Ècran
Sous Titre Du Disque
Menu De Disque
Restriction
Code De Région
Format écran
Langage Menu
Progressive Scan
Sortie numérique
Installation Enceintes
Autre
Disque Audio
4/3
16/9
Français
Original
Espagnol
Anglais
Chinois
Polonais
Hongrois
Allemand
Italien
Autre
Sous Titre Du Disque
Menu De Disque
Restriction
Code De Région
Format écran
Langage Menu
Progressive Scan
Sortie numérique
Installation Enceintes
Autre
Disque Audio
Français
Original
Espagnol
Anglais
Chinois
Polonais
Hongrois
Allemand
Italien
Autre
Sous Titre Du Disque
Menu De Disque
Restriction
Code De Région
Format écran
Langage Menu
Progressive Scan
Sortie numérique
Installation Enceintes
Autre
Disque Audio
Préliminaires (Suite)
Son
Sortie numérique
Chaque disque DVD peut-être doté de différentes
options de sortie audio. Réglez la Sortie numérique du
lecteur en fonction du type de système audio que vous
utilisez.
DOLBY DIGITAL/PCM (DOLBY NUMERIQUE/MIC):
Sélectionnez le mode DOLBY DIGITAL/PCM si vous
avez raccordé le lecteur la prise numérique DIGITAL
OUT du lecteur DVD à un décodeur numérique Dolby
(ou à un amplificateur ou autre équipement muni dun
décodeur Dolby)
Stream/PCM (flot audio/MIC): Sélectionnez le mode
Stream/PCM si vous avez raccordé la prise DIGITAL
OUT du lecteur DVD à un amplificateur ou à un autre
équipement muni dun décoder DTS, dun décodeur
Dolby numérique ou dun décodeur MPEG.
PCM: Sélectionnez ce mode en cas de connexion à un
amplificateur stéréo numérique à deux canaux. Le
lecteur DVD sort les sons en format PCM 2 quand vous
lisez un disque vidéo enregistré sur un système Dolby
numérique, MPEG1 ou MPEG2
Fréquence échantillon
Pour modifier le réglage de l’échantillon de fréquence,
sélectionnez dabord la Sortie numérique souhaitée
comme indiqué ci-dessus.
Si le récepteur ou lamplificateur de SONT PAS en
mesure de traiter les signaux 96KHz, sélectionnez
48KHz. Une fois ce choix effectué, lappareil va automa-
tiquement convertir tous les signaux 96Kz en signaux
48KHz pour permettre à votre système de les décoder.
Si le récepteur ou lamplificateur peuvent recevoir des
signaux 96KHz, sélectionnez 96KHz. Une fois ce choix
effectué, lappareil va automatiquement passer chaque
type de signal sans autre procédure.
Autre
On peut changer les réglages de DRC et PBC.
Appuyez sur
VV
/
vv
pour sélectionner l’élément
souhaité, puis appuyez sur ENTER. Le réglage de
l’élément sélectionné passe de Marche sur Arrêt.
Commande de plage dynamique (DRC)
Il est possible, en format DVD dentendre la plage son
dun programme dans la présentation la plus précise et
la plus réaliste possibles grâce à la technologie audio
numérique.
Toutefois, vous pouvez souhaiter compresser la plage
dynamique de la sortie audio (la différence entre les
sons les plus forts et les plus faibles). Alors, vous êtes
en mesure d’écouter un film à un volume plus faible
sans perdre la clarté du son. Pour obtenir cet effet,
réglez la DRC sur Marche.
PBC
Active ou désactive le Contrôle de lecture (PBC).
Marche : CD vidéo avec PBC sont lus conformément au PBC.
Arret : CD vidéo avec PBC sont lus comme des CD audio.
14
FR
DRC
PBC
Marche
Marche
Sous Titre Du Disque
Menu De Disque
Restriction
Code De Région
Format écran
Langage Menu
Progressive Scan
Sortie numérique
Installation Enceintes
Autre
Disque Audio
DOLBY
DIGITAL
/PCM
Stream/PCM
PCM
Fréq. échantillonnage
48 KHz
96KHz
Sous Titre Du Disque
Menu De Disque
Restriction
Code De Région
Format écran
Langage Menu
Progressive Scan
Sortie numérique
Installation Enceintes
Autre
Disque Audio
PRÉPARATION
15
FR
Préliminaires (Suite)
Contrôle parentale
Restriction
Les films sur DVD sont susceptibles de contenir des scènes qui
ne conviennent pas aux enfants. Par conséquent, il se peut que
les disques contiennent des informations relatives au contrôle
parental qui sappliquent à lintégralité du disque ou à certaines
scènes. Les scènes sont notée de 1 à 8 et dans certains disques
il est possible de sélectionner des scènes plus convenables. La
classification dépend des régions. La fonction de contrôle parental
vous permet dempêcher à vos enfants de lire des disques ou de
lire des disques avec des scènes de remplacement.
11
Sélectionnez la classification Restriction au
moyen des touches
VV
/
vv
du menu de configura-
tion (Setup).
22
Tout en sélectionnant la classification
Restriction appuyez sur
bb
.
33
Si vous navez pas encore entré de mot de passe;
Entrez un mot de passe à quatre chiffres au moyen des
touches numériques pour créer un mot de passe person-
nel à quatre chiffres puis, appuyez sur ENTER. Entrez à
nouveau le mot de passe à quatre chiffres et appuyez sur
ENTER pour vérifier.
Si vous avez déjà entré un mot de passe;
Entrez le mot de passe à quatre chiffres au moyen des
touches numériques pour confirmer le mot de passe person-
nel à quatre chiffres de sécurité, puis appuyez sur ENTER.
Si vous avez commis une erreur avant dappuyer sur
ENTER, appuyez sur CLEAR et entrez à nouveau le mot
de passe de sécurité à quatre chiffres.
44
Sélectionnez une classification de 1 à 8 au
moyen des touches
VV
/
vv
Un(1) représente les
restrictions optimales de lecture. Huit (8)
représente les restrictions de lecture minimales.
Déverrouillé: si vous sélectionnez Déverrouillé, le
contrôle parental nest pas actif. Ce disque sera lu dans
son intégralité.
Restriction de 1 à 8: certains disques contiennent des
scènes qui ne conviennent pas aux enfants. Si vous réglez
une classification du lecteur, toutes les scènes du disque
d’un même score ou inférieur seront diffusées. Les scènes
classifiées à un score plus élevé ne seront pas lues à moins
qu’il y ait une scène de remplacement sur le disque. La
scène de remplacement doit avoir le même score ou un
score inférieur que le score le plus faible. La lecture s’arrête
s’il n’y a aucune scène de remplacement. Vous devez entrer
le mot de passe à quatre chiffres ou modifier le niveau de
classification pour pouvoir lire le disque.
55
Appuyez sur ENTER pour confirmer la sélec-
tion de la classification puis, appuyez sur SET
UP pour quitter le menu.
Code De Région
Entrez le code dun régions dont les normes sont
habituées à classifier un disque vidéo en vous repor-
tant à la liste (Voyez le paragraphe Liste des codes
régions, page 25.).
11
Sélectionnez le Code De Région au moyen des
touches
VV
/
vv
du menu de configuration (Setup).
22
Tout en sélectionnant le Code De Région,
appuyez sur b.
33
Suivez l’étape 3 de la Restriction sur la gauche.
44
Sélectionnez le premier caractère au moyen les
touches
VV
/
vv
.
55
Déplacez le curseur au moyen des touches b et
sélectionnez le deuxième caractère au moyen
des touches
VV
/
vv
.
66
Appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection
du code de région, puis appuyez sur SET UP
pour quitter le menu.
Remarque
Il est nécessaire de confirmer le mot de passe à quatre
chiffres lorsque que le code est modifié (voir le para-
graphe Modification du code à quatre chiffres ci
dessous) Modification du code à quatre chiffres.
Modification du code à quatre chiffres
1
Suivez les étapes 1-2 comme à gauche (Restriction).
2 Entrez lancien code, puis, appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez la modification au moyen des touches
VV
/
vv
, puis appuyez sur ENTER.
4 Entrez le nouveau code à 4 chiffres, puis appuyez
sur ENTER.
5 Entrez exactement le même code une seconde fois
et vérifiez en appuyant sur ENTER.
6 Appuyez sur SET UP pour quitter le menu.
En cas doubli du code à 4 chiffres
Si vous oubliez votre mot de passe, suivez la procédure
suivante pour effacer le mot de passe :
1
Appuyez sur SET UP pour afficher le menu paramétrage.
2 Utilisez les touches numériques pour entrer les 6
numéros 210499.
Le mot de passe à 4 chiffres est annulé. P CLr saffiche
sur l’écran pendant un instant.
3 Entrez un nouveau code comme indiqué à gauche
(Restriction).
DVD
DVD
Code d'installation
U S
Sous Titre Du Disque
Menu De Disque
Restriction
Code De Région
Format écran
Langage Menu
Progressive Scan
Sortie numérique
Installation Enceintes
Autre
Disque Audio
8
7
6
5
4
3
2
1
Déverrouillé
Changement
Sous Titre Du Disque
Menu De Disque
Restriction
Code De Région
Format écran
Langage Menu
Progressive Scan
Sortie numérique
Installation Enceintes
Autre
Disque Audio
Fonctionnement avec un DVD et un CD vidéo
Lecture dun DVD et dun CD
vidéo
Paramétrage de lecture
Allumez le téléviseur et sélectionnez la source entrée
vidéo connectée au lecteur DVD.
Chaîne Hi-Fi : Allumez la chaîne Hi-Fi et sélectionnez
la source dentrée connectée au lecteur DVD.
11
Appuyez sur Z (OPEN/CLOSE) pour ouvrir le
tiroir du disque.
22
Placez le disque choisi dans le tiroir avec la
face de lecture vers le bas.
33
Appuyez sur Z (OPEN/CLOSE) pour fermer le
tiroir du disque.
Lecture saffiche sur l’écran du téléviseur et la lec-
ture commence automatiquement. Si la lecture ne
commence pas, appuyez sur H (PLAY).
Dans certains cas, le menu disque pourrait
safficher.
Si un écran menu saffiche
L’écran menu pourrait safficher après avoir chargé un
DVD ou un CD vidéo qui offre un menu.
Utilisez les touches
BB
/
bb
/
VV
/
vv
pour sélectionner le
titre/chapitre que vous souhaitez voir, puis appuyez sur
ENTER pour commencer la lecture.
Appuyez sur TOP MENU ou sur MENU pour revenir à
l’écran menu.
Utilisez les touches numériques pour sélectionner la
plage que vous souhaitez voir.
Appuyez sur O RETURN pour revenir à l’écran
menu.
Le réglage du Menu et les procédures exactes de
fonctionnement du menu peuvent être différents selon
le disque. Suivez les instructions de chaque écran
menu. Vous pouvez aussi régler le PBC sur Off
pendant le paramétrage. Voir page 13.
Remarques
Si le contrôle parental est réglé et si le disque nentre
pas dans les réglages d’évaluation (non autorisé), le
code à 4 caractères doit être entré et/ou le disque
doit être autorisé (voir Contrôle parentale à la page
15).
Les DVD peuvent avoir un code régional Votre lecteur
ne lira pas les disques qui ont un code régional dif-
férent de celui de votre lecteur. Le code régional pour
ce lecteur est 2 (deux).
Fonctions générales
Remarque
Si ce nest pas précisé autrement, toutes les opérations
décrites utilisent la télécommande. Certaines fonctions
sont aussi disponibles dans le menu Paramétrage.
Déplacement vers un autre TITRE
Quand un disque possède plus dun titre, vous pouvez
passer à un autre titre de la manière suivante:
Appuyez sur DISPLAY, puis appuyez sur la touche
numérique appropriée (0-9) pour sélectionner un
numéro de titre.
Déplacement sur un autre
CHAPITRE/PLAGE
Quand un disque possède plus dun chapitre ou sil a
plus dune plage, vous pouvez passer à un autre
chapitre/plage de la manière suivante :
Appuyez sur . ou > pendant la lecture pour
sélectionner le chapitre/plage suivant ou pour retourn-
er au début du chapitre/plage actuel.
Appuyez . rapidement deux fois pour retourner au
chapitre/plage précédent.
Pour aller directement à nimporte quel chapitre
pendant la lecture dun DVD, appuyez sur DISPLAY.
Puis appuyez sur
VV
/
vv
pour sélectionner licone
chapitre/plage. Ensuite, entrez le numéro de
chapitre/plage en utilisant les touches numériques
(0-9).
Remarques
Pour deux chiffres, appuyez en rapide succession sur
les touches numériques (0-9).
Sur les CD vidéo avec PBC, vous devez désactiver le
PBC dans le menu Paramétrage pour utiliser la
fonction. Voir page 14.
Recherche
1 Appuyez sur m ou sur M pendant le défilement de
la bande.
Le lecteur passe maintenant au mode SEARCH
(RECHERCHE).
2 Appuyez sur m ou sur M plusieurs fois afin de
sélectionner la vitesse souhaitée: X2 b, 1 m, 2
m, 3 m (arrière) ou X2 B, 1 M, 2 M, 3 M
(avancement).
Avec un CD vidéo, la vitesse de recherche change :
1 m, 2 m, 3 m (arrière) ou 1 M, 2 M, 3 M
(avancement).
3 Pour sortir du mode RECHERCHE, appuyez sur H
(PLAY).
VCDDVD
1 /3
1 /12
VCDDVD
1 /3
DVD
VCD
DVD
VCDDVD
16
FR
FONCTIONNEMENT
17
FR
Fonctionnement avec un DVD ou un disque vidéo (Suite)
Fonctions générales (suite)
Image fixe
1 Appuyez sur X (PAUSE) pendant la lecture.
Le lecteur se met en mode PAUSE.
2 Pour sortir du mode immobile, appuyez sur X
(PAUSE) à nouveau ou sur H (PLAY).
Ralenti
1 Appuyez sur t ou T pendant la lecture.
Le lecteur entre dans le mode RALENTI.
2 Utilisez t ou T pour sélectionner la vitesse
souhaitée : 4 t, 3 t, 2 t ou 1 t 1/2 (arrière), ou
4 T, 3 T, 2 T ou 1 T (avancement).
3 Pour sortir du mode Ralenti, appuyez sur H (PLAY).
Remarque
La lecture au ralenti en arrière nest pas possible sur un
CD vidéo.
Mode aléatoire
1 Appuyez sur RANDOM pendant la lecture ou quand
la lecture est arrêtée.
Lappareil commence automatiquement la lecture
aléatoire et RANDOM apparaît dans la fenêtre
daffichage.
2 Pour revenir à une lecture normale, appuyez sur
RANDOM à coup répétés jusqu’à ce que RANDOM
ne saffiche plus.
Astuce
En appuyant sur > pendant la lecture aléatoire, lap-
pareil sélectionne un autre titre (plage) et reprend la
lecture aléatoire.
Remarques
Cette fonction ne fonctionne quavec les CD-Vidéo
sans PBC.
Sur les CD vidéo avec PBC, vous devez désactiver le
PBC dans le menu Paramétrage pour utiliser la
fonction Aléatoire. Voir page 14.
Répéter
Disque vidéo DVD Répéter le chapitre/Titre/Arrêt
1 Pour répéter le chapitre en cours de lecture, Appuyez
sur REPEAT.
Licône répéter chapitreapparaît sur l’écran.
2 Pour répéter le titre en cours de lecture, Appuyez sur
REPEAT une seconde fois
Licône répéter titreapparaît sur l’écran.
3 Pour sortir du mode répéter, appuyez sur REPEAT
une troisième fois.
Licône darrêt de répétition apparaît sur l’écran de la TV.
CD Vidéo Répétition de plage/Toutes/Off
1 Pour répéter la plage actuellement en cours, appuyez
sur REPEAT.
Licone Repeat Track (Répétition plage) apparaît sur l’écran
du téléviseur.
2 Pour répéter le disque actuellement en cours,
appuyez une deuxième fois sur REPEAT.
Licone Repeat All (Répétition toutes) apparaît sur l’écran du
téléviseur.
3 Pour sortir du mode Répétition, appuyez une
troisième fois sur REPEAT.
Licone Repeat Off (Répétition Off) apparaît sur l’écran du
téléviseur.
Remarque
Sur un CD vidéo avec le PBC, vous pouvez désactiver
le PBC pour utiliser le fonction Répétition. Voir page 14.
Recherche de lheure
La fonction recherche de lheure vous permet de
commencer la lecture à tout moment choisi sur le
disque.
1 Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture. Laffichage
à l’écran apparaît.
La boite de dialogue de recherche de lheure affiche le
temps écoulé du disque en cours.
2 Dans les 10 secondes, appuyez sur
VV
/
vv
pour
sélectionner licône de recherche de lheure dans
laffichage à l’écran.
-:--:-- apparaît sur la boite de dialogue de recherche de
lheure.
3 Dans les 10 secondes, entrez lheure de départ
voulue au moyen des touches numériques. Entrez les
heures, les minutes et les secondes de gauche à
droite dans la boite de dialogue.
Si vous avez fait une erreur de chiffre, appuyez sur CLEAR
pour effacer les chiffres entrés. Ensuite, entrez les chiffres
corrects.
4 Dans les 10 secondes, appuyez sur ENTER pour
confirmer lheure de départ.
La lecture commence à partir de l heure sélectionnée sur le
disque. Si vous avez entré une heure non valide, la lecture
continue à partir du point actuel.
Environnement
Cet appareil est capable de produire un effet denviron-
nement qui simule une lecture audio multicanal à partir
de deux haut-parleurs stéréo classiques, au lieu des
cinq haut-parleurs ou plus normalement nécessaires
pour écouter de laudio multicanal sur un système
Home cinéma.
1 Appuyez sur SUR pour sélectionner SUR pendant la
lecture
2 Pour interrompre leffet environnement, appuyez à
nouveau sur SUR pour sélectionner NORM.
Remarque
SUR ne peut pas être utilisé pendant la sélection de
DTS.
SUR
NORM.
VCDDVD
-:--:--
0:20:09
DVD
OFF
ALL
TRACK
TITLE
CHAPT
VCDDVD
VCD
VCDDVD
VCDDVD
Fonctionnement avec un DVD et un CD vidéo (Suite)
Fonctions DVD spéciales
Vérification des contenus des disques
vidéo : menus
Les DVD peuvent offrir des menus qui vous permettent
daccéder à des fonctions spéciales. Pour utiliser le
menu du disque, appuyez sur MENU. Puis, appuyez sur
la touche numérique appropriée pour sélectionner une
option. Ou bien utilisez les touches
BB
/
bb
/
VV
/
vv
pour mettre
en évidence votre sélection, ensuite appuyez sur
ENTER.
Menu Titre
1 Appuyez sur TOP MENU.
Si le titre actuel est doté dun menu, celui-ci apparaît sur
l’écran. Sinon, le menu du disque apparaît.
2 La liste du menu peut contenir la liste des angles de
prise de vue, la langue parlée et les options de
sous-titrage, de chapitres, pour les titres.
3 Pour retirer le menu titre, appuyez à nouveau sur
TOP MENU.
Menu disque
1 Appuyez sur MENU.
Le menu disquesaffiche
2 Pour retirer le menu disque, appuyez à nouveau sur
MENU.
Angle de prise de vue
Si le disque contient des scènes enregistrées avec des
angles différents de caméra, vous pouvez changer
langle pendant la lecture.
Pour sélectionner un angle de prise de vue souhaité,
appuyez sur (ANGLE) à coups répétés pendant
la lecture.
Le numéro de langle actuel saffiche.
Changement de la langue audio
Appuyez sur (AUDIO) à coups répétés pendant la
lecture pour entendre une langue audio ou une autre
plage audio différente.
Changement du canal audio
Appuyez plusieurs fois sur (AUDIO) pendant la lec-
ture pour écouter un canal audio différent (Stéréo.,
Gauche ou Droite).
Sous-titres
Appuyez sur (SOUS-TITRE) à coups répétés pen-
dant la lecture pour voir les différentes langues de
sous-titrage.
Remarque
Si apparaît cela signifie que cette fonction nest pas
disponible sur le disque.
1 ENG
DVD
VCD
1 ENG
D
5.1 CH
DVD
1 /1
DVD
DVD
DVD
DVD
18
FR
FONCTIONNEMENT
19
FR
Fonctionnement avec un CD audio et un disque MP3
Lecture dun CD audio et dun
disque MP3
Le lecteur DVD peut lire des enregistrements MP3 for-
matés sur des CD-ROM, CD-R ou
CD-RW. Avant de lire des enregistrements MP3, lisez
les remarques sur les enregistrements MP3 à droite.
11
Introduisez un disque et fermez le tiroir.
CD Audio; le menu CD audio apparaît sur l’écran
du téléviseur. Allez au point 4.
Disque MP3 ; Le menu du choix MP3-JPEG appa-
raît sur l’écran du téléviseur. Allez au point 2.
22
Appuyez sur
VV
/
vv
pour sélectionner MP3 puis
appuyez sur ENTER.
Le menu MP3 apparaît sur l’écran du téléviseur.
Appuyez sur O RETURN pour vous
déplacer dans le menu de choix MP3-JPEG.
33
Appuyez sur
VV
/
vv
pour sélectionner un dossier
et puis sur ENTER.
Une liste de fichiers saffiche dans le dossier.
44
Appuyez sur
VV
/
vv
pour sélectionner une plage,
puis appuyez sur
HH
(PLAY) ou sur ENTER.
La lecture commence.
Pendant la lecture, le temps écoulé de lecture de la
plage en cours saffiche dans la fenêtre daffichage.
La lecture sarrêtera à la fin du disque.
Appuyez sur TOP MENU pour passer à la page suivante.
Appuyez sur MENU pour passer à la page précédente.
Menu CD Audio Menu MP3
Astuce
Si vous êtes dans une liste de fichiers et si vous
souhaitez retourner à la liste de dossiers, utilisez
VV
/
vv
pour mettre en évidence et appuyez sur ENTER
pour retourner à l’écran menu précédent.
55
Pour arrêter la lecture à tout moment, appuyez
sur x (STOP).
Remarques sur les enregistrements MP3
A propos de MP3
Un fichier MP3 est formé de fichiers sonores com-
primés en utilisant le codage de couches audio à 3
fichiers. Nous appelons les fichiers qui ont lexten-
sion .mp3 des fichier MP3.
Le lecteur peut ne pas lire un fichier MP3 qui a une
extension différente de .mp3.
La compatibilité des disques MP3 avec ce
lecteur est limitée de la manière suivante :
1. Taux d’échantillonnage / uniquement à 44,1 kHz
2. Débit binaire / entre 32 et 320 kbps CBR
3. Le format phsyique de CD-R doit être ISO 9660
4. Ce lecteur ne peut effectuer la lecture de disques
créés à laide du format Packet Write.
5. Un disque à session unique nécessite que les
fichiers MP3 soient dans la première plage. Sil ny a
pas de fichier MP3 dans la 1ère plage, il ne peut
pas lire les fichiers MP3. Si vous souhaitez lire les
fichiers MP3, formatez toutes les données dun
disque ou utilisez un autre disque.
6. Les fichiers doivent être nommés en utilisant 8
lettres ou moins et doivent comprendre lextension
.mp3, par ex.. ********.MP3.
7. Nutilisez pas de caractères spéciaux comme / : * ?
< > etc.
8. Le nombre total de fichiers sur un disque doit être
inférieur à 650.
9. VBR nest pas soutenu.
MP3CD
Program
CD
ST NORM.
0: 56: 18
TRACK01
TRACK02
TRACK03
TRACK04
TRACK05
TRACK06
TRACK07
TRACK08
Effacement
TRACK 1.mp3
TRACK 2.mp3
TRACK 3.mp3
TRACK 4.mp3
TRACK 5.mp3
TRACK 6.mp3
TRACK 7.mp3
TRACK 8.mp3
Program
MP3
OFF00:00
1
Effacement
MP3
JPEG
Folder1
Folder2
Folder3
Folder4
Folder5
Folder6
Folder7
Folder8
MP3
OFF00:00
Program
Effacement
20
FR
Fonctionnement avec un CD audio et un disque MP3 (Suite)
Pause
1 Appuyez sur X (PAUSE) rendant la lecture
2 Pour reprendre la lecture, appuyez sur
H
(PLAY) ou
appuyez à nouveau sur X (PAUSE).
Déplacement sur une autre plage
Appuyez sur . ou > brièvement pendant la lec-
ture pour aller à la plage suivante ou pour retourner
au début de la plage actuelle.
Appuyez deux fois brièvement sur . pour revenir à
la plage précédente.
Dans le cas dun CD audio, pour aller directement
sur une plage quelconque, entrez le numéro de la
plage au moyen des touches numériques (0-9)
pendant la lecture.
Répétition de Plage/Tous/Arrêt
1 Pour répéter la plage actuelle, appuyez sur REPEAT.
Licone Repeat (Répétition) et TRACK saffiche sur l’écran
menu.
2 Pour répéter toutes les plages dun disque, appuyez
une deuxième fois sur REPEAT.
Licone Repeat (Répétition) et ALL saffiche sur l’écran
menu.
3 Pour annuler le mode Répétition, appuyez une
troisième fois sur REPEAT.
Licone Repeat (Répétition) et OFF saffiche sur l’écran
menu.
Recherche
1 Appuyez sur m ou sur M pendant le défilement de
la bande.
Le lecteur est à présent en mode SEARCH (Recherche).
2 Appuyez sur m ou sur M plusieurs fois afin de
sélectionner la vitesse souhaitée: 1 m, 2 m, 3 m
(Arrière) ou 1 M, 2 M, 3 M (avant).
La vitesse de recherche et la direction sont indiquées sur
l’écran menu.
3 Pour quitter le mode SEARCH, appuyez sur
H
(PLAY).
Mode aléatoire
1 Appuyez sur RANDOM pendant la lecture ou quand
la lecture est arrêtée.
Lappareil commence automatiquement la lecture
aléatoire et RANDOM ou RAND. apparaît dans la
fenêtre daffichage de l’écran menu.
2 Pour revenir à une lecture normale, appuyez sur
RANDOM à coup répétés jusqu’à ce que RANDOM
ou RAND. ne saffiche plus.
Environnement
Cet appareil est capable de produire un effet
environnement qui simule une lecture audio multi-
canales à partir de deux haut-parleurs classiques au
lieu des cinq haut-parleurs ou plus nécessaires
normalement pour écouter en audio multicanal à partir
d(un système Home cinéma
1 Appuyez sur SUR pour sélectionner SUR pendant la
lecture.
2 Pour éteindre leffet, appuyez à nouveau sur SUR
pour sélectionner NORM.
Changment de canal audio
Appuyez plusieurs fois sur (AUDIO) pendant la lec-
ture pour écouter un canal audio différent (STER.,
GAUCHE ou DROITE).
CD
CD
MP3CD
MP3CD
MP3CD
MP3CD
MP3CD
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Sony DVP-M50 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire

Documents connexes