Koala Kare 311-32-KIT Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

KB311-SSRE
Recessed-Mounted
Baby Changing Station
Cambiador Plegable
Table à Langer
Babywickelstation
Important. Retain for future reference. Read carefully.
Importante. Guárdelo para futuras consultas. Leer atentamente.
Important. À conserver pour de futurs besoins de reference. À lire attentivement.
Wichtig. Zur späteren bezugnahme aufbewahren. Bitte sorgfältig durchlesen.
Koala Kare Products
Installation & Operations Instructions
The KB311 Baby Changing Stations have been designed to meet the following applicable provisions of the
2010 ADA Standards (ADAS) and the International Code Council (ICC) A117.1 Standards when properly
installed and maintained. To comply with these accessibility requirements the unit must be installed in a
compliant location and height in accordance with the installation instructions.
You are responsible for the safe operation of this unit.
This page intentionally left blank.
3
KB311-SSRE
Operations Instructions
3
KB311-SSRE
Operations Instructions
Please Note
To assure proper installation, it is suggested that
a qualified person or carpenter install the Koala
Baby Changing Station. Koala Kare Products will
not be responsible if the station is not installed
properly. Koala Baby Changing Stations have
been tested to hold a substantial static load. The
unit must be attached to a permanent wall that is
capable of holding a substantial load. The maximum
recommended total weight for this baby changing
station is 11kg. Excessive weight may cause a
hazardous or unstable condition to exist.
Inspection Criteria
A properly maintained baby changing station:
Opens and closes smoothly.
Oers parents liners through a fully stocked liner
dispenser. (Dispenser built into unit.)
Provides a clean, convenient place for customers
to attend to their children.
EN 12221:2008+A1:2013
WARNING: Do not leave child unattended.
All assembly fittings shall always be correctly
tightened and checked regularly.
Be aware of the risk of open fire and other sources
of strong heat, such as electric bar fires, gas fires,
etc. in the near vicinity of the changing unit.
Do not leave the child unattended. The changing
unit is intended for infants age up to 12 months,
with a maximum weight of 11kg. Do not use
changing unit if any parts are broken or missing.
A changing pad is not required for this product.
Additional or replacement parts shall only be
obtained from the manufacturer or distributor.
Unit should be cleaned once or more daily with a
clean nylon brush and spray disinfectant.
Replacement Parts
For a list of replacement parts for this product,
(such as straps, shocks and labels) please visit
www.koalabear.com.
Replacement parts and additional liners can be
purchased from your local distributor or direct from
Koala at www.koalabear.com.
4
KB311-SSRE
Installation Instructions
Tools Needed
1/4" x 3"
Flat Head Wood Screws
Quantity: 6
8-32" x 5/16"
Flange Button Phillips Head Screws
Quantity: 4
Allen Wrench
Quantity: 1
9/32" x 7/8"
Flat Head Phillips Screws
Quantity: 3
Hardware Provided
*Diagrams are not to scale.
Safety Gloves Wall Stud FinderDrill Measuring TapePencil Level
Scan the QR code to view the installation video and
to find product resources. Also available at:
www.koalabear.com/product-catalog/kb311-ssre/
Safety Glasses 1/8" (3mm)
(regular & masonry)
drill bits
Phillips Head
Screwdriver
7/32" (6mm)
(regular & masonry)
drill bits
4
5
KB311-SSRE
Installation Instructions
Step 1:
Prepare the rough wall opening per the Technical
Data sheet. Make sure top of bottom stud is at 26
7/8" (683mm) to ensure correct mounting height.
Fig. 1 For more information navigate to www.
koalabear.com.
Be sure to wear safety gloves to protect your hands
from the products exposed metal edge.
Step 2:
Remove the handle and bag hook from the
packaging and set to one side.
Open the unit by pulling up on the handle mounting
studs and remove the plastic liner dispenser from
inside the unit and set to one side.
Step 3:
With the assistance of a second person, lift and
position the unit into the rough wall opening.
Have one person hold the unit and place into the
wall while the other opens the unit using the handle
mounting studs.
Step 4:
Open unit fully and you will have access to the six
mounting holes on either side of the unit. Fig. 2
Using the hardware provided, predrill and screw
through the mounting holes. Do not over tighten.
Once secured, the unit will no longer need to be
held in place.
Step 5:
With the unit open, take the liner dispenser and
position it over the exposed metal frame in the
center of the recess.
Use the provided key to open the liner dispenser.
This will provide access to the four mounting holes.
Use the provided hardware to secure the liner
dispenser to the metal frame. Fig. 3
Lock the liner dispenser and close the unit.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
*Diagrams are not to scale. 5
6
KB311-SSRE
Installation Instructions
Step 6:
Take the provided handle and position it over the
handle mounting studs.
Use provided Allen wrench to tighten the set screws
in the handle, securing it to the handle mounting
studs. Fig. 4
Step 7:
Test the unit by opening and closing multiple times,
ensuring it opens and closes smoothly.
Remove protective film from the surface of the unit.
Step 8:
To install the bag hook, measure up 44" (1118 mm)
from finished floor in the desired location and mark
the wall. Fig. 5
Position the bag hook on the wall so that the top of
the mounting plate is level with the 44" (1118 mm)
mark.
Position the bag hook over a wall stud for optimal
strength.
Mark then predrill the mounting holes.
Use the provided screws to secure the bag hook in
position, then take the escutcheon plate and screw
it over the mounting plate to cover the mounting
screws. Fig. 6
Fig. 4
Fig. 5
*Diagrams are not to scale.
Fig. 6
6*Diagrams are not to scale.
7
KB311-SSRE
Instrucciones operativas
7
Observación
Para asegurar la instalación correcta, se sugiere
que una persona cualificada o un carpintero
instalen el cambiador Koala Baby. Koala Kare
Products no será responsable si el cambiador
no se instala correctamente. Los cambiadores
Koala Baby se probaron para sostener una carga
estática importante. La unidad debe adosarse a una
pared permanente que pueda sostener una carga
importante. El peso máximo total recomendado
para este cambiador es de 11kg. El peso excesivo
puede provocar una condición de peligro o
inestabilidad.
Criterios de inspección
Un cambiador con el mantenimiento correcto:
Se abre y cierra suavemente.
Ofrece protectores a los padres mediante un
dispensador completamente lleno. (El dispensador
está incorporado en la unidad).
Suministra un lugar limpio y práctico para que los
clientes se ocupen de sus niños.
EN 12221:2008+A1:2013
ADVERTENCIA: Nunca deje al niño solo en el
cambiador.
Todos los accesorios del montaje deben ajustarse
perfectamente y revisarse periódicamente.
No olvide el riesgo de incendio que la presencia
de fuego u otras fuentes de calor, como estufas
eléctricas, de gas, etc. en las proximidades del
cambiador puede suponer.
Límpielo y desinféctelo una vez al día o más, según
la frecuencia de uso.
Nunca deje al niño solo en el cambiador. La unidad
está diseñada para bebés de hasta 12 meses de
edad, con un peso máximo de 11kg.
No se requiere un cojín cambiador para este
producto.
Las piezas de repuesto o adicionales solamente
deberán adquirir se al fabricante o distribuidor.
No utilice el cambiador si faltan piezas o alguna
pieza está rota o deje nunca al niño desatendido.
Repuestos
Para obtener una lista de repuestos para este
producto (como correas, amortiguadores y
etiquetas), visite www.koalabear.com.
Es posible comprar repuestos y protectores
adicionales al distribuidor local o directamente
a Koala desde www.koalabear.com.
8
KB311-SSRE
Instrucciones de instalación
Herramientas necesarias
Tornillos de cabeza plana para
madera de 1/4" x 3"
Cantidad: 6
Tornillos de cabeza de botón Phillips
de 8-32" x 5/16"
Cantidad: 4
Llave Allen
Cantidad: 1
Tornillos Phillips de cabeza plana de
9/32" x 7/8"
Cantidad: 3
Tornillería suministrada
*Los diagramas no están a escala.
Guantes de
seguridad
Detector de
travesaños
Taladro Cinta métricaLápiz Nivel
Escanee el código QR para ver el video de instalación y para
encontrar recursos sobre el producto. Disponibles también en:
www.koalabear.com/product-catalog/kb311-ssre/
Lentes de
seguridad
Mechas de 1/8" (3 mm)
(comunes y para
mampostería)
Destornillador
Phillips
Mechas de 7/32" (6 mm)
(comunes y para
mampostería)
8
9
KB311-SSRE
Instrucciones de instalación
Paso1:
Prepare la abertura preliminar en la pared según la ficha
de datos técnicos. Asegúrese de que la parte superior del
montante inferior esté a 26 7/8" (683mm) para garantizar
la altura de montaje correcta. Fig. 1 Para obtener más
información, visite www.koalabear.com.
Asegúrese de usar guantes de seguridad para protegerse
las manos del borde metálico expuesto de los productos.
Paso 2:
Extraiga la manija y el gancho de la bolsa del embalaje y
póngalos a un lado.
Para abrir la unidad, tire de los espárragos de montaje
de las manijas, y extraiga el dispensador de protectores
plásticos del interior de la unidad. Póngalo a un lado.
Paso3:
Con la ayuda de otra persona, eleve y posicione la unidad
en la abertura preliminar en la pared.
Haga que una persona sostenga la unidad y la coloque
en la pared mientras la otra abre la unidad utilizando los
pernos de de montaje.
Paso4:
Abra la unidad completamente, y tendrá acceso a los seis
orificios de montaje a ambos lados de la unidad. Fig. 2
Con la tornillería suministrada, preperfore y atornille a
través de los orificios de montaje. No apriete en exceso.
Una vez asegurada, la unidad ya no necesitará ser sujetado
en su sitio.
Paso5:
Con la unidad abierta, tome el dispensador de protectores
y posiciónelo sobre el bastidor de metal expuesto en el
centro del empotrado.
Use la llave suministrada para abrir el dispensador de
protectores. Esto suministrará acceso a los cuatro orificios
de montaje.
Use la tornillería suministrada para fijar el dispensador de
protectores al bastidor metálico. Fig. 3
Pase la llave al dispensador de protectores y cierre la unidad.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
*Los diagramas no están a escala. 9
10
KB311-SSRE
Instrucciones de instalación
Paso6:
Tome la manija suministrada y posiciónela sobre los
espárragos de montaje.
Use la llave Allen suministrada para apretar los tornillos de
fijación en la manija, y fíjela a los espárragos de montaje.
Fig. 4
Paso7:
Para probar la unidad, ábrala y ciérrela varias veces.
Asegúrese de que se abra y se cierre con suavidad.
Quite la película de protección de la superficie de la
unidad.
Paso8:
Para instalar el gancho de la bolsa, mida 44" (1118mm)
hacia arriba del piso terminado en la ubicación deseada
y marque la pared. Fig. 5
Posicione el gancho de la bolsa en la pared para que la
parte superior de la placa de montaje esté nivelada con la
marca de 44" (1118mm).
Posicione el gancho de la bolsa sobre un refuerzo de la
pared para una fortaleza óptima.
Marque y preperfore los orificios de montaje.
Use los tornillos suministrados para fijar el gancho de la
bolsa en su lugar y, a continuación, tome la planchuela
y atorníllela sobre la placa de montaje para cubrir los
tornillos de montaje. Fig. 6
Fig. 4
Fig. 5
*Los diagramas no están a escala.
Fig. 6
10
11
KB311-SSRE
Instructions d’utilisation
11
Attention
Pour assurer une installation correcte, il est
recommandé qu’une personne qualifiée ou un
menuisier installe la table à langer Koala. Koala
Kare Products ne sera pas responsable si la table
n’est pas installée correctement. Les tables à langer
Koala ont été testées pour supporter une charge
statique importante. L’unité doit être fixée à un
mur permanent capable de supporter une charge
importante. Le poids total maximum recommandé
pour cette table à langer est de 11kgs. Un poids
excessif peut provoquer une situation dangereuse
ou instable.
Critères d’inspection
Une table à langer correctement entretenue:
S’ouvre et se ferme en douceur.
Propose des alaises aux parents grâce à un
distributeur d’alaises entièrement approvisionné.
(Distributeur intégré à l’unité.)
Fournit un endroit propre et pratique aux clients
pour s’occuper de leurs enfants.
EN 12221:2008+A1:2013
AVERTISSEMENT: Ne pas laisser l’enfant sans
surveillance.
Tous les éléments d’assemblage doivent être
correctement fixés et vérifiés régulièrement.
Faites attention aux risques présentés par un feu
ouvert ou des sources de chaleur telles que des
radiateurs électriques ou des cheminées à gaz à
proximité de la table à langer.
Nettoyez et désinfectez la table une fois par jour ou
plus en fonction de la fréquence d’utilisation.
Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance conforme
aux exigencies de securite. Pour enfants jusqu’à 12
mois et d’un poids maximum de 11kgs.
Un matelas à langer n’est pas nécessaire pour ce
produit.
Les pièces de rechange ou supplémentaires doivent
provenir du fabricant ou du distributeur uniquement.
N’utilisez pas la table à langer si l’une des pièces est
endommagée ou manquante.
Pièces de rechange
Pour une liste des pièces de rechange pour ce
produit (telles que les sangles, les amortisseurs et
les étiquettes), visitez www.koalabear.com.
Les pièces de rechange et les alaises
supplémentaires peuvent être achetées auprès de
votre distributeur local ou directement auprès de
Koala sur www.koalabear.com.
12
KB311-SSRE
Consignes d’installation
Outils nécessaires
Vis à bois à tête plate
1/4" x 3"
Quantité: 6
Vis cruciformes à tête cylindrique
8-32" x 5/16"
Quantité: 4
Clé Allen
Quantité: 1
Vis cruciforme à tête plate
9/32" x 7/8"
Quantité: 3
Matériel fourni
* Les schémas ne sont pas à l’échelle.
Gants de
sécurité
Détecteur de
montants muraux
Perceuse Mètre rubanCrayon Niveau
Scannez le code QR pour visionner la vidéo d’installation
et trouver les ressources du produit. Aussi disponible sur:
www.koalabear.com/product-catalog/kb311-ssre/
Lunettes de
protection
Mèche 1/8" (3mm)
(standard et maçonnerie)
Tournevis
à tête cruciforme
Mèche 7/32" (6mm)
(standard et maçonnerie)
12
13
KB311-SSRE
Consignes d’installation
Étape1:
Préparez l’ouverture brute du mur selon la Fiche
technique. Assurez-vous que le haut du goujon inférieur
est à 26 7/8" (683mm) pour assurer une hauteur de
montage correcte. Fig.1 Pour plus d’informations, visitez
www.koalabear.com.
Assurez-vous de porter des gants de sécurité pour
protéger vos mains des bords métalliques exposés des
produits.
Étape2:
Retirez les poignées et le crochet pour sac de l’emballage
et mettez-les de côté.
Ouvrez l’unité en tirant vers le haut sur les goujons
de montage de la poignée et retirez le distributeur de
lingettes en plastique de l’intérieur de l’unité et placez-le
de côté.
Étape3:
Avec l’aide d’une deuxième personne, soulevez et
positionnez l’unité dans l’ouverture brute du mur.
Demandez à une personne de tenir l’unité et de la placer
dans le mur pendant que l’autre ouvre l’unité à l’aide des
goujons de montage de la poignée.
Étape4:
Ouvrez complètement l’unité et vous aurez accès aux six
trous de montage de chaque côté de l’unité. Fig.2
À l’aide du matériel fourni, percez et vissez à travers les
trous de montage. Ne pas trop serrer.
Une fois sécurisée, l’unité n’aura plus besoin d’être
maintenue en place.
Étape5:
Avec l’unité ouverte, prenez le distributeur d’alaises et
placez-le sur le cadre métallique exposé au centre du
renfoncement.
Utilisez la clé pour ouvrir le distributeur d’alaises. Cela
permettra d’accéder aux quatre trous de montage.
Utilisez le matériel fourni pour fixer le distributeur
d’alaises au cadre métallique. Fig.3
Verrouillez le distributeur d’alaises et fermez l’unité.
Fig.1
Fig.2
Fig.3
* Les schémas ne sont pas à l’échelle. 13
14
KB311-SSRE
Consignes d’installation
Étape6:
Prenez la poignée fournie et placez-la sur les goujons de
montage de la poignée.
Utilisez la clé Allen fournie pour serrer les vis de réglage
dans les poignées, en les fixant aux goujons de montage
de la poignée. Fig.4
Étape7:
Testez l’unité en ouvrant et en fermant plusieurs fois, en
vous assurant qu’elle s’ouvre et se ferme en douceur.
Retirez le film protecteur de la surface de l’unité.
Étape8:
Pour installer le crochet pour sac, mesurez jusqu’à 44"
(1118mm) à partir du sol fini à l’emplacement souhaité et
marquez le mur. Fig.5
Positionnez le crochet du sac sur le mur de sorte que le
haut de la plaque de montage soit au même niveau que la
marque 44" (1118mm).
Positionnez le crochet de sac sur un montant mural pour
une résistance optimale.
Marquez puis prépercez les trous de montage.
Utilisez les vis fournies pour fixer le crochet du sac en
position, puis prenez le cache frontal et vissez-la sur la
plaque de montage pour couvrir les vis de montage.
Fig.6
Fig.4
Fig.5
* Les schémas ne sont pas à l’échelle.
Fig.6
* Les schémas ne sont pas à l’échelle.
14
15
KB311-SSRE
Bedienungsanleitung
15
Bitte beachten
Zur Gewährleistung einer ordnungsgemäßen
Montage wird empfohlen, den Koala Babywickeltisch
von einer qualifizierten Person oder einem
Schreiner montieren zu lassen. Koala Kare Products
übernimmt keine Verantwortung, wenn der
Wickeltisch nicht ordnungsgemäß montiert wird.
Koala Babywickeltische wurden hinsichtlich der
Tragfähigkeit für eine erhebliche statische Belastung
geprüft. Diese Vorrichtung ist an einer festen Wand
anzubringen, die diese erhebliche Belastung tragen
kann. Das empfohlene Maximalgewicht für diesen
Babywickeltisch beträgt 11 kg. Ein übermäßiges
Gewicht kann zu einer gefährlichen oder instabilen
Situation führen.
Prüfkriterien
Ein ordnungsgemäß gewarteter Babywickeltisch:
Lässt sich reibungslos önen und schließen.
Stellt Eltern Auflagen in einem vollständig gefüllten
Auflagenspender bereit. (Spender ist in die
Vorrichtung integriert.)
Bietet Kunden einen sauberen und praktischen Ort
zur Versorgung ihrer Kinder.
EN 12221:2008+A1:2013
WARNUNG: Das Kind nie unbeaufsichtigt lassen.
Alle Montageteile müssen stets richtig angezogen
und regelmäßig überprüft werden.
Achtung: Bei oenem Feuer und anderen starken
Hitzequellen, wie z. B. Heizsonnen, Gasofen usw., in
der Nähe des Wickeltischs besteht Brandgefahr.
Je nach Häufigkeit der Verwendung mindestens
einmal täglich reinigen und desinfizieren.
Das Kind nie unbeaufsichtigt lassen. Der Wickeltisch
ist für Kinder bis zu 12 Monaten mit einem
Maximalgewicht von 11 kg bestimmt.
Für dieses Produkt ist kein Wickelkissen erforderlich.
Zusätzliche Teile oder Ersatzteile sollten nur vom
Hersteller oder einem Fachhändler bezogen werden.
Ersatzteile
Eine Liste der Ersatzteile für dieses Produkt (wie
Gurte, Stoßdämpfer und Etiketten) finden Sie auf
www.koalabear.com.
Ersatzteile und zusätzliche Auflagen können beim
lokalen Vertriebshändler oder direkt bei Koala auf
www.koalabear.com erworben werden.
16
KB311-SSRE
Montageanleitung
Benötigte Werkzeuge
1/4" x 3"
Flachkopfholzschrauben
Menge: 6
8-32" x 5/16"
Flansch-Kreuzschlitz-Schrauben
Menge: 4
Innensechskantschlüssel
Menge: 1
9/32" x 7/8"
Flachkopf-Kreuzschlitzschrauben
Menge: 3
Mitgeliefertes Werkzeug und Zubehör
*Abbildungen sind nicht maßstabsgetreu.
Sicherheits-
handschuhe
Balkensucher
(für Ständerwerk)
Bohrer MaßbandBleistift Wasserwaage
Scannen Sie den QR-Code, um sich das Montagevideo anzusehen
und die Produktressourcen zu finden. Ebenfalls verfügbar unter:
www.koalabear.com/product-catalog/kb311-ssre/
Schutzbrille 3 mm
(normal und Mauerwerk)
Bohrer
Kreuzschlitzschraubendreher 6 mm
(normal und Mauerwerk)
Bohrer
16
17
KB311-SSRE
Montageanleitung
Schritt1:
Bereiten Sie den Wandausschnitt gemäß dem
technischen Datenblatt vor. Stellen Sie sicher, dass die
Oberseite des unteren Bolzens 683mm beträgt, um die
korrekte Montagehöhe sicherzustellen. Abb. 1 Weitere
Informationen finden Sie auf www.koalabear.com.
Achten Sie darauf, Sicherheitshandschuhe zu tragen, um
Ihre Hände vor der Metallkante zu schützen.
Schritt2:
Entnehmen Sie die Grie und den Taschenhaken aus der
Verpackung und legen Sie sie beiseite.
Önen Sie die Vorrichtung durch Ziehen an den
Befestigungsschrauben für die Grie nach oben und
entnehmen Sie den Kunststo-Auflagenspender aus dem
Inneren der Vorrichtung und legen Sie ihn beiseite.
Schritt3:
Heben Sie die Vorrichtung mit Hilfe einer zweiten Person
an und platzieren Sie sie im Wandausschnitt.
Während eine Person die Vorrichtung an ihrem Platz in
der Wand hält, önet die andere Person die Vorrichtung
über die Befestigungsschrauben für die Grie.
Schritt4:
Önen Sie die Vorrichtung vollständig, um Zugang zu den
sechs Montagebohrungen auf jeder Seite der Vorrichtung
zu erhalten. Abb. 2
Verwenden Sie das mitgelieferte Zubehör zum Vorbohren
und Schrauben durch die Montagebohrungen. Ziehen Sie
die Schrauben nicht zu fest an.
Sobald die Vorrichtung an der Wand befestigt wurde,
muss sie nicht länger festgehalten werden.
Schritt5:
Nehmen Sie bei geöneter Vorrichtung den
Auflagenspender und positionieren Sie ihn über dem
freigelegten Metallrahmen in der Mitte der Aussparung.
Önen Sie den Auflagenspender mit dem mitgelieferten
Schlüssel. Hierdurch erhalten Sie Zugang zu den vier
Montagebohrungen.
Befestigen Sie den Auflagenspender mit dem
mitgelieferten Zubehör am Metallrahmen. Abb. 3
Schließen Sie den Auflagenspender ab und schließen Sie
die Vorrichtung.
Abb. 1
Abb. 2
Abb. 3
*Abbildungen sind nicht maßstabsgetreu. 17
18
KB311-SSRE
Montageanleitung
Schritt6:
Nehmen Sie den mitgelieferten Gri und positionieren Sie
ihn über den Befestigungsschrauben.
Ziehen Sie die Gewindestifte in den Grien mit dem
mitgelieferten Innensechskantschlüssel an, um den Gri
an den Befestigungsschrauben zu fixieren. Abb. 4
Schritt7:
Testen Sie die Vorrichtung, indem Sie sie mehrfach önen
und schließen, um ein reibungsloses Önen und Schließen
zu gewährleisten.
Entfernen Sie die Schutzfolie von der Oberfläche der
Vorrichtung.
Schritt8:
Messen Sie zum Befestigen des Taschenhakens bis zu
110 cm vom fertigen Boden an der gewünschten Stelle
und zeichnen Sie diese an der Wand an. Abb. 5
Positionieren Sie den Taschenhaken an der Wand, sodass
der obere Teil der Montageplatte auf gleicher Höhe mit
der 110-cm-Markierung ist.
Um eine optimale Tragkraft zu erhalten, positionieren Sie
den Taschenhaken über einem Ständer.
Markieren Sie die Montagebohrungen und bohren Sie sie
anschließend vor.
Befestigen Sie den Taschenhaken mit den mitgelieferten
Schrauben an seiner Position. Nehmen Sie anschließend
den Rosettenträger und schrauben Sie ihn über
die Montageplatte, um die Befestigungsschrauben
abzudecken. Abb. 6
Abb. 4
Abb. 5
*Abbildungen sind nicht maßstabsgetreu.
Abb. 6
18
This page intentionally left blank.
Koala Kare Products
A Division of Bobrick
6982 South Quentin Street, Centennial, CO 80112-3945
Main: 303.539.8300 | Toll Free: 888.733.3456 | Fax: 303.539.8399
Website: koalabear.com | Email: customerservice@koalabear.com
©2023 Koala Kare Products, P/N 311-61 KB311-SSRE-EN. April 2023
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Koala Kare 311-32-KIT Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à