69
Informations de sécurité importantes
Les avertissements et mises en garde
contenus dans ces instructions de service
peuvent entraîner de graves blessures
corporelles ou la mort, ou peuvent
déclencher un incendie ou une explosion
engendrant des dommages matériels.
• Veiller à suivre scrupuleusement toutes les
instructions de montage. Le montage incorrect de ce
barbecue peut se révéler dangereux.
• NE JAMAIS utiliser de charbon, d'essence à
briquets, d'essence, de kérosène ou d'alcool pour
allumer ce barbecue.
• Ne JAMAIS placer un poids supérieur à 10 livres sur
une tablette latérale. NE PAS s'appuyer sur le gril.
• NE JAMAIS utiliser des briquettes de charbon ou
de l'essence à briquets dans un barbecue à gaz. NE
PAS déplacer le gril lorsqu'il est allumé.
• NE PAS se pencher au-dessus du gril ouvert lors de
l'allumage ou de la cuisson.
• Toujours ouvrir le couvercle du gril lentement et avec
précaution car la chaleur emprisonnée dans le gril
peut engendrer de graves brûlures.
• NE PAS placer les mains ou les doigts sur le bord du
foyer et du couvercle lorsque ce dernier est ouvert
ou que le gril est chaud.
• Tenir les enfants et les animaux à distance du
barbecue lors de l'utilisation. Les pièces accessibles
peuvent être brûlantes.
• NE PAS tenter de débrancher le régulateur de gaz et
l'assemblage de tuyau ou tout autre raccord de gaz
lorsque le barbecue est en service.
• NE PAS obstruer le flux d'air de combustion et de
ventilation. Tenir les orifices de ventilation du corps
de la bouteille dégagés et exempts de débris.
• Si les brûleurs devaient s'éteindre lorsque le gril est
en service, fermer toutes les valves de gaz. Ouvrir
Le détendeur et l'assemblage de
tuyau fourni avec ce gril doivent
impérativement être utilisés.
Toute demande de détendeur et
d'assemblage de tuyau de rechange
doit être effectuée par l'intermédiaire
du fabricant, LANDMANN-USA.
24’’
(609 mm)
24’’
(609 mm)
le couvercle et attendre cinq minutes avant
de tenter de rallumer le gril en utilisant les
instructions d'allumage.
• Garder ce barbecue dégagé et exempt de
matériau combustible, d'essence ou d'autres
vapeurs et liquides inflammables.
• NE JAMAIS entreposer une bouteille de
propane liquide supplémentaire ou débranchée
sous ou à proximité de ce barbecue.
• Toujours utiliser des gants ou des maniques
thermorésistant(e)s pour barbecue lors de
l'exploitation du barbecue.
• NE PAS laisser un barbecue chaud sans
surveillance et ne pas le déplacer pendant
l'exploitation.
• Ce barbecue n'est pas destiné à être utilisé
dans ou installé sur des véhicules de loisir, des
bateaux, des remorques mobiles ou tout autre
emplacement mobile.
• NE PAS placer une housse de protection pour
barbecue ou tout autre objet inflammable sur
le barbecue lorsqu'il est en service ou qu'il est
chaud.
• L'entreposage d'un appareil de cuisson au gaz
d'extérieur à l'intérieur est permis uniquement
si la bouteille est débranchée et retirée de
l'appareil de cuisson au gaz d'extérieur.
• Lorsque le barbecue n'est pas utilisé, s'assurer
que le gaz est COUPÉ sur la bouteille
d'alimentation.
• Les bouteilles doivent être entreposées à
l'extérieur et hors de portée des enfants. La
bouteille ne doit pas être entreposée dans un
bâtiment, un garage ou d'autres zones fermées.
• Toujours inspecter le tuyau d'alimentation
en gaz avant chaque utilisation. Si le tuyau
présente des signes d'abrasion ou de coupure,
NE PAS utiliser le gril. Le tuyau doit être
remplacé avant de réutiliser l'appareil.
• Toujours contrôler l'absence d'insectes et de
nids d'insectes sur les brûleurs et les tubes
de Venturi. Un tube obstrué peut entraîner un
incendie sous le gril.
• Toujours vérifier l'absence de fuites sur les
raccordements à chaque raccordement et
débranchement de la bouteille d’alimentation en
gaz PL.