LANDMANN 42264 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Version: 42264
DateD: #2018
eDition:
12/17Li
Pantera Portable Kit
1en
Assembly Instruction
Instructions de montage
1ES
Instrucciones de uso y de montaje
2
Pantera Portable Kit
Important Safety Information
Informations de sécurité importantes
Información importante de seguridad
To avoid the possibility of tipping over the grill, NEVER place more than 5 pounds on the side table.
Be sure to tighten all hardware (screws, nuts, bolts, etc.) several times a year and before each grilling season.
Make sure to read and follow all warnings and safety information found in the related gas grill instruction manual.
Always make sure to use this product on a solid level surface.
Pour éviter toute possibilité de renversement du gril, NE JAMAIS placer plus de 5 livres sur la table latérale.
S’assurer de serrer toutes les pièces (vis, écrous, boulons, etc.) plusieurs fois par an et avant chaque saison
d’utilisation du gril.
S’assurer de lire et de respecter tous les avertissements et informations de sécurité présents dans les instructions
de service associées du gril au gaz.
Toujours s’assurer d’utiliser ce produit sur une surface solide et plane.
Para evitar la posibilidad de que vuelque la parrilla, NUNCA coloque más de 5 kg sobre la mesa lateral.
Apriete bien todo el equipo (tornillos, tuercas, pernos, etc.) varias veces al año y antes de cada temporada de
barbacoa.
Asegúrese de leer y seguir todas las advertencias e información de seguridad que encontrará en el manual de
instrucciones de la parrilla de gas.
Asegúrese siempre de usar este producto sobre una superficie firme.
3
Pantera Portable Kit
1
2
3
4
5
6
8
7
3
4
5
7
6
2x M5x30
A
Stand Bumper
Axle Sleeve
Axle
Extension Handle
Front Leg Extention
Rear Leg Extention
Wheel
2 pcs
2 pcs
1 pc
1 pc
1 pc
1 pc
2 pcs
Wheel Cover
2 pcs
2
1
8
2x M10
B
M4x10
4x
Ø4
4x
Ø4
4x
M10
2x
M4
4x
A B C D E
4
Pantera Portable Kit
1.
2.
5
A
B
C
E
A
M4x10
4x
Ø4
4x
Ø4
4x
M4
4x
E
E
E
B
B
B
C
C
C
A
1
6
5
Pantera Portable Kit
3.
4.
2
2
3
3
4
4
D
D
D
M10
2x
7
8
6
Pantera Portable Kit
5.
1
6
3
7
Pantera Portable Kit
42264 Replacement Parts\ Pièces de rechange\ Piezas de repuesto
42264 Replacement Part List
AA
AB
AC
AD
AE
AG
AF
AH
Part Description QTY Part #
AA Wheel Cover 2 KP0023
AB Wheel 2 KP0022
AC Stand Bumper 2 PT0077
AD Axle Sleeve 2 PT0078
AE Axle 1 PT0079
AF Extension Handle 1 PT0080
AG Front Leg Extention 1 PT0081
AH Rear Leg Extention 1 PT0133
Parts Not Shown
Instruction Manual 1 PT0082
Hardware Pack 1 PT0083
8
Pantera Portable Kit
42264 Liste des pièces de rechange
42264 Lista piezas de repuesto
Pièce Description Qté Pièce #
AA Recouvrement des roues 2 KP0023
AB Roue 2 KP0022
AC Pare-chocs du socle 2 PT0077
AD Manchon pour essieu 2 PT0078
AE Essieu 1 PT0079
AF Manche à rallonge 1 PT0080
AG Rallonge de pied avant 1 PT0081
AH Rallonge de pied arrière 1 PT0133
Pièces non illustré
Instructions de service 1 PT0082
Pack matériel 1 PT0083
Pieza Descripción Cantidad Pieza #
AA Cubierta de rueda 2 KP0023
AB Rueda 2 KP0022
AC Defensa 2 PT0077
AD Manguito de eje 2 PT0078
AE Eje 1 PT0079
AF Mango de extensión 1 PT0080
AG Extensión de pata delantera 1 PT0081
AH Extensión de pata trasera 1 PT0133
Piezas no mostradas
Manual de instrucciones 1 PT0082
Paquete de hardware 1 PT0083
9
Pantera Portable Kit
Warranty
Garantie
This Product is warranted to be free of defects in material and workmanship when properly assembled,
used in a normal outdoor setting and cared for as directed in these instructions for the below time periods
from the date of the original retail purchase.
2 years - All parts
This warranty does not cover rust, fading, peeling damage or issues related to neglect, abuse, accident,
misuse, misapplication, improper assembly, transportation damages, commercial use or ANY modifications
made to this product.
Repair labor is not covered. This warranty is the only warranty offered and is in lieu of all other warranties,
whether expressed or implied, which includes implied warranty, merchandising or use for a particular
purpose.
All replacement parts that meet the warranty requirements will be shipped at no charge via the discretion
of the manufacturer (ground shipments, US Mail, UPS or FedEx). Any special handling charges (i.e. Second
Day, overnight, etc.) will be the responsibility of the consumer.
All warranty claims apply only to the original purchaser and require a proof of purchase verifying the purchase
date. Do not return parts without first obtaining a return authorization number from our customer service
department.
Our customer service department can be reached at 1-800-321-3473 8:00 AM - 5:00 PM (EST) English
Only, or Email [email protected]
Please note for the United States, that some state states do not allow the exclusion or limitation of incident
or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or
exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other
legal rights which may vary from state to state.
Ce produit est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication s’il est assemblé correctement,
utilisé dans un environnement extérieur et entretenu comme indiqué dans ces instructions pour les périodes
de temps mentionnées ci-dessous, à compter de la date de l’achat au détail d’origine.
2 ans - toutes les pièces
Cette garantie ne couvre pas les dommages dus à la corrosion, la décoloration, l’écaillement ou les
problèmes liés à la négligence, une utilisation abusive, un accident, une utilisation incorrecte, une application
non conforme, un montage incorrect, des dommages de transport, une utilisation commerciale ou TOUTE
modification apportée à ce produit.
Les coûts de main d’œuvre pour la réparation ne sont pas couverts. Cette garantie est la seule garantie
offerte et remplace toutes les autres garanties, implicites ou explicites, ce qui inclut la garantie tacite, le
merchandising ou l’utilisation à une fin particulière.
Toutes les pièces de rechange qui satisfont les exigences de garantie seront expédiées sans frais à la
discrétion du fabricant (expéditions par voie terrestre, US Mail, UPS ou FedEx). Les frais de traitement
spéciaux (par ex. le lendemain ou surlendemain) seront à la charge du client.
Toutes les réclamations en garantie s’appliquent uniquement à l’acheteur original et requièrent une preuve
de l’achat certifiant la date d’achat. Ne pas renvoyer de pièces sans avoir au préalable obtenu un numéro
d’autorisation de retour de notre service après-vente.
Notre service après-vente peut être contacté au : 1-800-321-3473 de 8h00 à 17h00 (EST) (anglais
uniquement), ou par courriel à : [email protected]
Noter que pour les États-Unis, certains états n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages
accidentels ou consécutifs ou des limitations de la durée d’une garantie tacite, les limitations ou exclusions
susmentionnées ne s’appliquent donc pas dans ce cas. Cette garantie vous confère des droits légaux
spécifiques, et vous pouvez également disposer d’autres droits légaux qui peuvent varier d’un état à l’autre.
10
Pantera Portable Kit
LANDMANN
®
USA
7405 Graham Road, Fairburn, GA 30213
Tel.: **1 - 800-321-3473
Web site: www.landmann-usa.com
Garantía
Este producto de gas propano ofrece garantía si se monta correctamente sin que surjan defectos en el
material y la calidad , si se usa al aire libre en un ambiente normal y se cuida como se indica en estas
instrucciones para los siguientes períodos de tiempo a partir de la fecha de compra original.
2 años - Todas las piezas
Esta garantía no cubre oxidación, decoloración, daños por desconchado o problemas relacionados con
negligencia, abuso, accidente, mal uso, aplicación incorrecta, montaje incorrecto, daños de transporte, uso
comercial o CUALQUIER modificación hecha a este producto.
El trabajo de reparación no está cubierto. Esta garantía es la única que se ofrece y sustituye a todas las
demás garantías, ya sean expresas o implícitas, lo que incluye garantía implícita, merchandising o uso para
un propósito en particular.
Todas las piezas de repuesto que cumplan con los requisitos de garantía se enviarán sin cargo a discreción
del fabricante (envíos terrestres, US Mail, UPS o FedEx). Cualquier cargo por trato especial (es decir,
segundo día, noche, etc.) correrá a cargo del consumidor.
Todos los derechos de garantía sólo se aplican al comprador original y requieren un comprobante de compra
que verifique la fecha de compra. No devuelva las piezas sin obtener primero un número de autorización de
devolución de nuestro servicio de atención al cliente.
Puede contactar con nuestro servicio de atención al cliente en el: 1-800-321-3473 de 8:00 a 17:00 h, sólo
en inglés, o enviando un e-mail a [email protected]
Tenga en cuenta para los Estados Unidos, que algunos estados no permiten la exclusión o limitación de
incidentes o daños derivados o limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, por lo que
puede que las limitaciones o exclusiones no se le puedan aplicar a usted. Esta garantía le otorga derechos
legales específicos y usted también puede tener otros derechos legales que pueden variar de un estado a
otro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

LANDMANN 42264 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire