LG LGCX9700 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Mesures de sécurité importantes
1
Mesures de sécurité importantes
Veuillez lire ces directives simples. La violation des règles peut être
dangereuse ou illégale. Ce guide d'utilisation fournit des
renseignements détaillés à ce propos.
AVERTISSEMENT!
La violation des instructions peut entraîner des
blessures graves ou la mort.
1.
N’utilisez jamais une pile non approuvée; cela pourrait
endommager le téléphone et faire exploser la pile.
2. Ne placez jamais votre téléphone dans un four à micro-
ondes, car cela fera exploser la pile.
3. Ne rangez jamais votre téléphone à des températures
inférieures à -20
°C (-4°F) ou supérieures à 50°C
(122°F).
4. Ne jetez pas la pile au feu ou près d'un feu, ni avec des
matières dangereuses ou inflammables.
5. En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni la trousse
mains libres près d’un coussin de sécurité gonflable. Si
l’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectement
installé et que le coussin de sécurité se gonfle, cela
pourrait provoquer des blessures graves.
6. N'utilisez pas votre téléphone cellulaire en conduisant.
7. N’utilisez pas le téléphone dans les endroits où son
usage est interdit (dans un avion, ou un hôpital).
Mesures de sécurité importantes
2
Mesures de sécurité importantes
1. N’exposez pas l'adaptateur ou le chargeur à la lumière
directe du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits très
humides comme les salles de bains.
2. Pour éviter tout risque d’incendie, n’utilisez pas de
produits chimiques (c.-à-d. : alcool, benzène, solvants,
etc.) ni de détergents forts pour nettoyer votre téléphone.
Cela peut provoquer un incendie.
3. Évitez de laisser tomber le téléphone par terre, de le frapper
ou de le secouer vigoureusement. Les chocs ou les
vibrations pourraient endommager les circuits électroniques
du téléphone.
4. N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où il y a
risque d’explosion car il peut produire des étincelles.
5. N'endommagez pas le cordon en le pliant, en le tordant,
en le tirant ou en l'exposant à la chaleur. N'utilisez pas la
fiche du chargeur si elle est desserrée car cela pourrait
causer un incendie ou un choc électrique.
6. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation.
Afin d’éviter tout risque d’incendie et de choc électrique,
veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas écrasé.
7. Ne manipulez pas votre téléphone avec les mains mouillées
pendant qu’il se charge. Vous pourriez vous électrocuter
ou endommager le téléphone.
8. Ne démontez pas le téléphone.
3
Mesures de sécurité importantes
1. Ne faites pas d’appels et ne répondez pas au téléphone
pendant la charge, car cela pourrait causer un court-
circuit, un choc électrique ou un incendie.
2. Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil et
évitez tout contact avec le corps.
3. Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout contact
entre la pile et des objets acérés, comme les dents ou les
griffes d'un animal.
4. Tenez la pile hors de la portée des enfants.
5. Afin d'éviter tout risque d'asphyxie et de suffocation, qui
peuvent entraîner d'importantes lésions, voire la mort, veillez
à ce que les enfants n'avalent aucune pièce du téléphone.
6. Afin d'éviter les risques de choc électrique et d'incendie pendant
les orages électriques, débranchez le cordon d'alimentation et le
chargeur.
7. Utilisez uniquement les piles, les antennes et les chargeurs
fournis par LG. La garantie n’est pas valide si vous utilisez
des produits provenant d’autres fournisseurs.
8. Seul le personnel autorisé devrait faire l’entretien du téléphone et
de ses accessoires. Une installation ou une réparation incorrectes
pourraient causer des accidents et annuler la garantie.
9.
Les appels d’urgence ne peuvent être faits que dans une zone de
service. Si vous devez faire un appel d’urgence, assurez-vous d’être
dans une zone de service et que votre téléphone est allumé.
Table des matières
4
Table des matières
Mesures de sécurité
importantes 1
Table des matières 4
Bienvenue 9
Détails techniques 11
Vue d'ensemble du
téléphone 16
Hiérarchie des menus 18
Mise en marche de votre
téléphone 20
La pile 20
Charge de la pile 21
Charge de la pile à l'aide d'un câble
USB 22
Installation de la carte microSD
23
Retrait de la carte microSD
23
Niveau de charge de la pile 24
Puissance du signal 25
Icônes de l'écran 25
Touches tactiles 26
Hiérarchie des menus sur
l'écran tactile 30
Accès au menu principal 30
Menu des raccourcis sur
l'écran tactile 31
Menu des raccourcis de l'écran
tactile 31
Comment faire un appel 33
Comment recomposer un numéro33
Comment répondre à un appel 34
Accès rapide aux fonctions
pratiques 35
Mode Vibration 35
Fonction Muet 35
Réglage rapide du volume 35
Appel en attente 35
Commandes vocales 36
Entrée de texte 37
5
Table des matières
Changement du mode de saisie 40
Délai d'attente 40
Fonction de saisie
semi-automatique 40
Fonctions de base d'entrée au
répertoire 44
Comment personnaliser une
entrée 44
Composition abrégée 45
Composition abrégée 46
Comment supprimer un numéro à
composition abrégée 46
Comment sauvegarder un numéro
avec des pauses 47
Fonctions de l'appareil photo
49
Fonctions de l'appareil photo50
Fonction de caméscope 53
Modification d'image 54
Sauvegarde des modifications
apportées à l'image 56
Fonctions de modification de
vidéo 56
Comment utiliser les menus
du téléphone 59
Contacts 59
1. Nouveau contact 59
2. Liste de contact 59
3. Favoris 60
4. Groupes 61
5. Composition abrégée 62
6. Mon insigne 63
Historique 63
1. Appels manqués 63
2. Appels reçus 64
3. Appels composés 65
4. Tous les appels 66
5. Voir minuteries d’appel 66
Messagerie 67
1. Messagerie vocale 68
2. Nouveaux message 68
Table des matières
6
Table des matières
3. Boîte de réception 69
4. Courriel 70
5. Messagerie instant 71
6. Envoyé 71
7. Brouillons 73
8. Avis Web 74
9. Codes courts 75
0. Réglages 75
*. Supprimer options 77
Web 78
Musique et Média 83
1. TELUS Musique sans fil 84
2. Télé et radio 85
3. Tonalités et sons 85
3.1 Obtenir nouvelles sonneries 85
3.2 Mes sonneries 86
3.3 Mes sons 87
4. Images et vidéos 87
4.1 Obtenir nouvelles images 88
4.2 Obtenir nouveaux vidéos 88
4.3 Mes images 89
4.4 Mes vidéos 89
4.5 Prendre photo 91
4.6 Enregistrer vidéo 92
5. Mémoire 93
Recherche 93
Jeux et applic. 94
1. Jeux 94
2. Applications 95
Outils 95
1. Menu de Bluetooth 95
2. Commandes vocales 99
3. Calculatrice 100
4. Calc. de Pourboire 100
5. Calendrier 101
6. Réveille-matin 102
7. Chronomètre 103
8. Horloge universelle 103
0. Bloc-notes de dessin 105
*. Stockage USB de masse 105
7
Table des matières
Réglages 107
1. Réglage de Sons 107
1.1 Volume principal 107
1.2 Sonnerie 107
1.2.1 Sonnerie d’appel 107
1.2.2 Vibreur d’appel 108
1.2.3 Sortie d'audio 108
1.3 Sons d’alerte 108
1.4 Volume du clavier 109
1.5 Alertes de service 109
1.6 Marche/Arrêt 110
2. Réglages d’affichage 110
2.1 Bannière 110
2.2 Rétroéclairage 111
2.3 Papier peint 111
2.4 Écran en charge 112
2.5 Aff Thèmes 113
2.6 Polices du menu 113
2.7 Polices de composition 114
2.8 Format d’horloge 114
2.9 Format de l’heure 115
2.0 Bassin raccourci 115
3. Jeux et applic. 116
3.1 Réglages du rétroéclairage 116
3.2 Volume 116
3.3 Avis 116
3.4 Autres 117
3.5 Enficher 117
4. Réglages du téléphone 117
4.1 Mode d’avion
(mode autonome) 117
4.2 Mode média 118
4.3 Commandes vocales 118
4.4 Langue 119
4.5 Emplacement 120
4.6 Sécurité 121
4.6.1 Modifier codes 121
4.6.2 Restrictions 122
4.6.3 Verrouiller téléphone 123
4.6.4 Verr. Appareil-photo 124
4.6.5 Verrouiller tél. maintenant 124
4.6.6 Réinitialiser défaut 125
4.7 Sélection du système 125
Table des matières
8
Table des matières
4.8 Sélection NAM 126
4.9 Système en service 126
5. Réglages d’appel 127
5.1 Options de réponse 127
5.2 Recomposition auto 127
5.3 Mode TTY 128
5.5 Composition à une touche 13 1
5.6 Préfixe auto 131
5.7 Tonalités DTMF 132
5.8 Ne pas déranger 132
6. Réglages de touche 132
7. Mémoire 133
7. 1 Options de sauvegarde 134
7. 2 Mémoire du téléphone 134
7. 3 Mémoire de la carte 135
7. 4 Stockage USB de masse 135
8. Info sur le téléphone 13 6
8.1 Mon numéro 137
8.2 Version SW /HW 137
8.3 Glossaire des icônes 138
9. Mise à jour 138
Sécurité 140
Renseignements sur la sécurité
TIA 140
Sécurité pour l'adaptateur 145
Renseignements sur la pile 145
Renseignements sur la sécurité
14 7
Avertissement! Consignes de
sécurité importantes 151
Informations de la FDA 153
Renseignements sur le SAR166
Accessoires 171
Garantie limitée 172
Indice 176
Selon le logiciel du téléphone et le
fournisseur de services, le contenu
de ce guide d'utilisateur peut ne pas
correspondre exactement à votre
téléphone. Les caractéristiques et
spécifications peuvent changer sans
préavis.
Bienvenue
9
Bienvenue
Merci d'avoir choisi le téléphone
cellulaire DARE de LG, conçu
pour fonctionner avec la plus
récente technologie en
communication mobile
numérique, l'accès multiple par
répartition en code (AMRC). En
plus des nombreuses fonctions
évoluées que procure la
technologie AMRC, notamment
une netteté améliorée de la voix,
ce téléphone compact vous offre
les caractéristiques suivantes :
l
TELUS Musique sans fil
l
TV et radio
l
Messagerie instantanée
l
Recherche
l
Avis Web
l
Écran tactile avec verrouillage
automatique
l
Thèmes d'affichage et écran
de veille personnalisables
l
Appareil photo numérique
intégré de 3,2 mégapixels.
l
Rotation 3D (accéléromètre à
trois axes)
l
Grand écran rétroéclairé de 8
lignes facile à lire, avec icônes
d'état.
l
Radiomessagerie, messagerie,
messagerie vocale et
identification de l'appelant.
l
Accès rapide au navigateur
HTML.
l
Grande autonomie de la pile
en communication et en veille.
l
Écran tactile facile à utiliser
pour choisir les menus et
commandes.
l
Écrans d'écriture permettant
de rédiger des textes et de
dessiner.
Bienvenue
10
Bienvenue
l
Réponse à l'aide de n'importe
quelle touche, réponse mains
libres automatique,
recomposition automatique,
composition à touche unique
et 99 emplacements de
mémoire pour la composition
abrégée.
l
Choix de langue (français ou
anglais).
l
Technologie sans fil
Bluetooth
®
.
Il est préférable d'utiliser le port
USB situé à l'arrière de
l'ordinateur pour relier le
téléphone à un ordonateur de
bureau. Le concentrateur USB
doit être alimenté par une source
externe.
Conseil
Vous trouverez sur le Web le guide
de l'utilisateur interactif dans lequel
vous pouvez naviguer librement pour
apprendre le fonctionnement du
téléphone par étapes.
Remarque
Le logotype et les logos Bluetooth
®
appartiennent à Bluetooth SIG, Inc.
et sont utilisés sous licence par LG
Electronics. Les autres marques de
commerce et appellations
commerciales sont la propriété de
leurs tenteurs respectifs.
Détails techniques
11
tails techniques
Renseignements importants
Ce guide d’utilisation fournit des
renseignements importants sur
l’utilisation et le fonctionnement
de votre téléphone. Veuillez lire
soigneusement tous les
renseignements avant d’utiliser le
téléphone pour en obtenir le
meilleur rendement et pour éviter
de l’endommager ou de mal
l’utiliser. Toute modification ou
altération non autorisée annulera
votre garantie.
Renseignements de la FCC sur
l’exposition aux
radiofréquences (RF)
AVERTISSEMENT! Lisez ces
renseignements avant d’utiliser le
téléphone.
En août 1996, la Federal
Communications Commission
(FCC), par ses rapport et
ordonnance FCC 96-326, a
adopté une norme de sécurité
modifiée pour l’exposition
humaine à l’énergie
électromagnétique de
radiofréquences (RF) émise par
les émetteurs-récepteurs
réglementés par la FCC. Ces
directives sont conformes aux
normes de sécurité
précédemment établies par les
organismes de normalisation
américains, canadiens et
internationaux.
La conception de ce téléphone
est conforme aux directives de la
FCC et aux normes
internationales.
Détails techniques
Le DARE de LG est un téléphone
entièrement numérique qui
fonctionne sur les deux
fréquences AMRC (Accès par
répartition en code) : services
cellulaires à 800 MHz et service
Technical Details
12
tails techniques
de communications personnelles
PCS) à 1,9 GHz.
La technologie AMRC utilise une
fonction appelée DSSS
(étalement par séquence directe)
permettant au téléphone
d’empêcher l’embrouillage des
communications et d'utiliser un
seul canal de fréquences pour
plusieurs utilisateurs dans la
même zone. Cette fonction
entraîne une augmentation par
10 de la capacité par rapport au
mode analogique. De plus, des
fonctions comme le transfert
intercellulaire avec et sans
coupure et des technologies de
commande de la puissance
radioélectrique dynamique se
combinent pour réduire les
interruptions d’appels.
Les réseaux AMRC de téléphonie
cellulaire et de services de
communications personnelles
consistent en un central mobile,
un contrôleur de station de base,
une station de base et une
station mobile.
Le système 1xRTT reçoit deux
fois plus d’abonnés dans la
section sans fil que le système
IS-95. Sa pile dure deux fois plus
longtemps que pour le IS-95. La
transmission de données à
grande vitesse est également
possible. Le système EV-DO est
optimisé pour le service de
transmission de données et est
beaucoup plus rapide que le
système 1xRTT dans certaines
régions.
Contact avec le corps pendant
l’utilisation
Cet appareil a été testé pour des
utilisations typiques avec le dos
du téléphone maintenu à une
distance de 2 po (0,79 po) du
13
tails techniques
corps. Pour respecter les normes
d’exposition RF de la FCC, une
distance de séparation minimale
de 2 po (0,79 po) doit être
maintenue entre le corps de
l’utilisateur et le dos du
téléphone, y compris l’antenne,
qu’elle soit déployée ou entrée.
Les accessoires d’autres
fabricants, tels que pinces de
ceinture, étuis et autres
accessoires similaires, contenant
des pièces métalliques ne
devraient pas être utilisés. Évitez
l’utilisation d’accessoires qui ne
permettent pas de maintenir une
distance minimale de 2 cm (0,79
po) entre le corps de l’utilisateur
et le dos du téléphone et dont la
conformité aux limites
d’exposition RF de la FCC et
d'Industrie Canada n’a pas été
testée.
Antenne externe installée sur
véhicule
(Facultatif, si disponible.)
Une distance minimale de 8 po
(20 cm) doit être maintenue
entre l’utilisateur/personne à
proximité et l’antenne externe
installée sur le véhicule pour
respecter les normes d’exposition
RF de la FCC et d'Industrie
Canada. Pour plus de
renseignements sur l’exposition
RF, visitez le site de la FCC à
HYPERLINK "http://www.fcc.gov"
www.fcc.gov.
Avis et mises en garde de la FCC
Cet appareil et ses accessoires
sont conformes à la clause 15
des règlements de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes: (1)
cet appareil et ses accessoires ne
peuvent pas provoquer de
brouillage préjudiciable et (2)
Technical Details
14
tails techniques
Norme CDMA
Interface
hertzienne
ordinaire
TIA/EIA-95A
TSB-74
ANSI J-STD-008
TIA/EIA-IS2000
Interface hertzienne AMRC à double mode
Protocole de liaison radio de 14.4 kbps et
opérations inter-bandes
IS-95 adapté pour la bande de fréquence PCS
Interface hertzienne AMRC 2000 1xRTT
MAS-BS
PCSC-RS
Opérations inter-systèmes
Communication de données de non-signalisation
Interface hertzienne par paquets à haut débit de
données AMRC 2000
Spécification d'interopérabilité 1xEV-DO pour les
interfaces de réseau d'accès AMRC 2000
Normes de rendement minimum recommandé pour
terminal d'accès de paquet de données haute vitesse.
Spécification SAR pour interface hertzienne par
paquets à haut débit de données
TIA/EIA/IS-634
TIA/EIA/IS/651
TIA/EIA/IS-41-C
TIA/EIA/IS-124
TIA/EIA/IS-856
TIA/EIA/IS-878
TIA/EIA/IS-866
TIA/EIA/IS-890
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-637
TIA/EIA/IS-657
IS-801
TIA/EIA/IS-707-A
CODEC voix
Service de messages courts
Paquet de données
Service de géolocalisation (gpsOne)
Paquet de données haute vitesse
seau
Service
1x EVDO
Interface
apparentée
Indicatif
Description
15
tails techniques
cet appareil et ses accessoires
doivent accepter la réception de
tout brouillage, y compris ceux
qui pourraient provoquer un
fonctionnement indésirable.
Toute modification non
expressément approuvée dans ce
mode d’emploi peut annuler
votre garantie pour cet appareil.
N’utilisez que l’antenne fournie.
L’utilisation d’antennes non
autorisées (ou les modifications à
l’antenne) peut nuire à la qualité
des appels, endommager votre
téléphone, annuler votre garantie
et/ou aller à l’encontre des
règlements de la FCC.
N’utilisez pas le téléphone avec
une antenne abîmée. Une
antenne abîmée peut causer des
brûlures légères. Contactez votre
marchand local pour obtenir une
antenne de rechange.
Vue d'ensemble du téléphone
16
Vue d'ensemble du téléphone
Remarque
Les touche d'envoi, d'effacement /
Commandes vocales et de mise en
marche / fin d'appel ne sont pas
allumées lorsque l'écran est verrouillé.
Touchez la touche de déverrouillage, ou
toute autre touche latérale, pour
allumer l'écran tactile. Appuyez de
nouveau sur la touche de
déverrouillage, ou sur l'icône de
cadenas, pour déverrouiller l'écran
tactile et allumer les touches
programmables tactiles.
1. Touches programmables tactiles Les touches tactiles de
ce pavé tactile comprennent Messagerie, Appel, Menu,
Contacts et Favoris et sont activées facilement au
toucher du doigt..
2. Touche d'envoi Permet de faire des appels.
3. Touche d'effacement / Commandes vocales Cette
touche permet d'effacer un seul caractère (appuyer
rapidement) ou un mot entier (maintenir enfoncée)
pendant l'entrée to remain consistent de texte. Elle
permet également de revenir au menu précédent. En
mode veille, elle permet d'activer les Commandes
vocales (appuyer rapidement) ou l'enregistreur vocal
(maintenir enfoncée).
4. Touche de mise en marche / fin d'appel Pour allumer ou
éteindre le téléphone et pour mettre fin à un appel.
Permet également de revenir au mode veille.
5. Écran tactile Affiche les appels entrants, les messages et
les icônes, ainsi que divers types de contenu que vous
voulez voir.
6. Touche tactile du menu des raccourcis Permet l'accès
rapide aux menus et aux fonctions du téléphone.
7. Capteur de proximité Lorsque le capteur est près de
vous (à 2 ou 3 cm) pendant un appel, l'écran mettre fin
à l'appel, vous permettant seulement de régler le volume
et de mettre fin à l'appel, pour éviter l'activation d'une
fonction par mégarde. Lorsque l'écran est bloqué par
l'étui du téléphone ou autre, le rétroéclairage s'éteint
également désactivé. Le capteur ne fonctionne pas
lorsque vous utilisez le mode mains libres, Bluetooth ou
la prise du casque d'écoute.
8. Écouteur Permet d'entendre l'interlocuteur.
9. Capteur de luminosité Détecte la quantité de lumière et
règle la luminosité de l'écran. Permet d'économiser
l'énergie et d'augmenter la durée de vie de l'écran.
10. Prise de 3,5 mm pour casque d'écoute Permet de
brancher un casque d'écoute (en option) pour des
conversations mains libres.
17
Vue d'ensemble du téléphone
1. Touche de déverrouillage/verrouillage Permet
de déverrouiller ou de verrouiller l'écran
tactile et les touches en mode veille.
2. Lecteur de carte microSD
S'utilise avec des
cartes microSD d'un maximum de 8 Go (en
option).
3. Touche de haut-parleur Permet d'activer le
mode mains libres.
4. Port de chargeur Pour connecter le téléphone
au chargeur de pile ou à d'autr
es accessoires
compatibles.
5. Touches latérales de volume Permettent de
régler le volume principal en mode veille* et le
volume de l'écouteur pendant un appel. En
mode appareil photo, active les zooms avant
et arrière.
6. Touche appareil photo Permet d'accéder
rapidement aux fonctions de l'appareil photo.
Appuyez légèrement pour faire la mise au
point automatique, puis appuyez fermement
pour prendre la photo. Appuyez et maintenez
enfoncée la touche appareil photo pour
enregistrer une séquence vidéo.
7. Objectif Pour une qualité optimale des
photos, assurez-vous que l'objectif est
toujours propre.
Contacts
1. Nouveau contact
2. Liste de contact
3. Favoris
4. Groupes
5. Composition
abrégée
6. Mon insigne
Historique
1. Appels manqués
2. Appels reçus
3. Appels composés
4. Tous les appels
5. Voir minuteries
d’appel
Messagerie
1. Messagerie vocale
2. Nouveaux message
3. Boîte de réception
4. Courriel
1. Obtenir nouveau
2. Mes courriels
5. Messagerie instant
1. Obtenir nouveau
2. Messenger
6. Envo
7. Brouillons
8. Avis Web
9. Codes courts
0. Réglages
*. Supprimer options
Web
1. Lancer web
Musique et Média
1. TELUS Musique
sans fil
2. Télé et radio
1. Obtenir nouveau
2. TELUS radio
sans fil
3. TELUS TV sans
fil
3. Tonalités et sons
4. Images et vidéos
5. Mémoire
Recherche
1. Cartes &
Navigation
1. Obtenir nouveau
2. TELUS Routeur
2. Chercher le web
3. Trouver sonneries
& papier peint
4. Trouver vidéos
Hiérarchie des menus
18
Hiérarchie des menus
19
Hiérarchie des menus
Jeux et applic.
1. Jeux
2. Applications
Outils
1. Menu de Bluetooth
2. Commandes
vocales
3. Calculatrice
4. Calc. de Pourboire
5. Calendrier
6. Réveille-matin
7. Chronomètre
8. Horloge universelle
9. Bloc-notes
10. Bloc-notes de
dessin
*. Stockage USB de
masse
Réglages
1. Réglages de Sons
1. Volume principal
2. Sonnerie
3. Sons d'alerte
4. Volume du
clavier
5. Alertes de
service
6. Marche/Arrêt
2. Réglages
d’affichage
3. Jeux et applic.
4. Réglages du
téléphone
5. Réglages d’appel
6. Réglages de touche
7. Mémoire
8. Info sur le
téléphone
9. Mise à jour
Remarque
* S'affiche uniquement si toutes les restrictions sont
réglées à
Menu > Réglages > Réglages du téléphone >
Sécurité > Code de Verrouillage défaut >
Restrictions > Entrez doce de verrouillage de
service > Appels > Appel entrant > Bloquer tout.
La pile
Le téléphone est équipé d'une
pile rechargeable. Maintenez la
pile en chargement lorsque vous
ne vous en servez pas pour
optimiser la durée des appels et
la période de veille. Le niveau de
charge de la pile est indiqué dans
le coin supérieur de l'écran à
ACL.
Installation de la pile
Pour installer la pile, insérez-la
par le bas dans l'orifice situé à
l'arrière de l'appareil. Appuyez
sur la pile jusqu'à ce qu'elle soit
bien en place (un clic se fera
entendre).
Retrait de la pile
1. Éteignez l'appareil. Faites
glisser le couvercle du
logement de la pile en plaçant
votre pouce sur le bord relevé
pour le faire glisser
doucement, puis soulevez-le
et retirez-le.
Remarque
Il est important de charger
complètement la pile avant de se
servir du téléphone la première fois.
Mise en marche de votre téléphone
20
Mise en marche de votre téléphone
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338

LG LGCX9700 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues