HeavenFresh HF 210UV Le manuel du propriétaire

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

HF 210UV
Purificateur d’air Ionique HF 210UV
IONIC
AIR PURIFIER
®
®
®
®
®
HF 210UV
Purificateur d’air Ionique HF 210UV
IONIC
AIR PURIFIER
®
®
®
®
®
INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI
HEAVEN FRESH
©2011, HFEF-CANUSUKFR-HF 210UV-03/11
AC 110~120V/50~60Hz. (North America)
AC 220~240V/50~60Hz. (Europe et Asie)
Over Voltage may cause fire hazard
or electric shock.
This instruction booklet describes the safety precautions to be observed during operation to
prevent injuries to yourself, other persons and damage to the device. The content not only is
suitable for this product but also suitable for electrical appliances in general.
Ensure that all safety precautions are followed when using electrical appliance for the proper
operation of the device.
power
an anthorized
personnel
shocks and fire hazards.
To prevent fire or electric shock hazard,do not
place the unit in wet places where water may
enter the device.
Do not use fabrics or other materials to cover this
device. Obstructed air inlets and outlets will
result in abnormal operation of this device that
may lead to fire or other accidents.
To prevent interference and distortion, the device
should be placed at least 1 meter away from the
computer, television or radio.
For safety reasons and to prevent fire or electric
shock, unplug the power cord from the electric
outlet socket under the following conditions:
When you do not use the device for a
long period.
When cleaning, servicing the machine or
during replacement of filter materials.
When you move the device.
casing
electric
To prevent electric shock,do not dismantle,
repair or modify this product freely.
Maintenance and cleaning shall be
processed as exactly as what instructed
in this manual.In case of malfunction,please
contact the authorized maintenance center.
ambient
104° F(40° C))
SPECIAL ATTENTION
SAFETY OPERATION
Heaven Fresh HF 210 UV2
Thank you for purchasing the efcient Heaven Fresh HF 210UV ionic air purier. We wish
you many years of healthy indoor air with this innovative product.
Heaven Fresh HF 210 UV3
PRODUCT OVERVIEW
1. Negative Ionization. Negative ions magnetically attracts oating particles, causing them
to become too heavy to remain airborne. As a result, they settle out of the air, so that
they can no longer be inhaled. The negative ions also cause particles to magnetically
attract to the collector plates just inside the HF 210UV. The unit uses 25 stainless steel,
electrodes to produce a high density of negative ions (60,000,000 per cm³).
2. Electrostatic Precipitation. The electrostatic charge created between the negatively
charged ionizer pins and the positively charged dust collection plates causing
undesirable particles and pollutants to become magnetically trapped on the plates.
3. Germicidal UV Light. UV (ultraviolet light) is scientically-proven to destroy a large
variety of microbial contaminates, such as viruses, germs, bacteria and fungi (including
mould). Ultraviolet light has been used for years by the medical eld (including
hospitals) to sanitize rooms and equipment, in order to prevent the spread of illness
and disease. It is recommended by Centers for Disease Control for its ability to destroy
biological pollutants.
PLACEmENT
Where to put the HF 210UV
Elevated Location. Optimal elevation is 5 feet (1.5 meter) or more off the ground,
although it is not absolutely necessary to place the unit high off the ground.
Air Flow. If you can place the unit near a source of air flow for the room or area, such as
by a fan or supply vent, the negative ions will be distributed more effectively.
Open Area. Place the unit where it’s output will achieve more effective distribution.
Centralized Location. The more this air ionizer is centrally located, the more area it can
cover. Placing it in a corner or against a wall will typically suffice for most rooms though.
Near Source of Pollution. The closer the unit is placed to a source of pollution, the
more effective it will be.
NOTE: For people with respiratory problems.
1. Individuals affected by respiratory problems such as asthma or allergies are the ones
who most need the pure and fresh air provided by the Heaven Fresh ionizers. We
therefore suggest putting the HF 210UV in the room where these individuals would
spend most of their time.
2. For individuals who have chronic respiratory problems, we recommend that the HF
210UV be set at low at night time, if the ionizer is in the bedroom, since respiratory
activities differ in sleep.
Since the unit produces moderate levels of Active Oxygen (Ozone), it is not recommended to
breathe too closely in front of the grill. Maintain a distance of at least 19” (48 cm) from the unit.
Heaven Fresh HF 210 UV4
Vehicle Placement Instructions:
Either place in the middle console or passenger seat, or attach to the dashboard using the
adhesive pads which are included in the box. Do not place in the back seat or rear window.
OPERATING INSTRUCTIONS
1.
Insert the end (hollow plug) of the cable of the AC/DC adapter into the DC socket (Marked
as DC12V) on the back of the air purier (The DC adapter is for vehicle use only).
2. Insert the adapter in the electric socket or the vehicle’s cigarette lighter socket.
3. Press the power switch, which will activate the unit and the red LED light.
4. The fan is independently controlled. The switch on the side of the HF 210UV turns the
fan “ON” for increased effectiveness, or “OFF” for virtually silent operation.
Settings:
Power:
(1) “Hi” - runs at full capacity.
(2) “Lo” - Automatically runs in intervals of 35 seconds “on” and 60 seconds “off”.
(3) “Off”.
Fan:
(1) “Off” - turns fan off, resulting in virtually silent, ionic air purication.
(2) “On” - increases air ow through unit, increasing effectiveness.
Heaven Fresh HF 210 UV5
CLEANING AND mAINTENANCE
Make sure unit is unplugged before performing any maintenance!
1. Cleaning the Dust Collection Plates:
The dust collection plates should be cleaned about every 20-30 days, or when covered
with dirt and residue. Cleaning the dust collection plates is very simple. First, twist the
knob on the right hand side of the air purier and pull the plates out. Second, wipe the
plates off with a damp cloth. If there is difcult-to-remove residue on the plate, you
should use a mild household cleaner, such as detergent, to help remove it. Third, dry
the plates. Fourth, reinsert the plates back into the air purier. Twist the handle to lock
them in place and so that the unit will operate again. Please refer to the lock and unlock
symbols on the handle of dust collection plate.
Note: When removing the collector plates for periodic cleaning, please note that it must be
returned to the unit in exactly the same position for a ush t. Reversing the position will
result in an incomplete closure and the unit will not function properly.
CAUTION
Plate’s edges are sharp so please use a towel or thick fabric to avoid injuries.
2. Maintenance of the Negative Ion-Producing Electrodes (Needlepoints)
Periodically, enough dust and particulate will accumulate on the tips of each pin,
potentially weakening the performance of the air purier. Every 2-3 months or if the HF
210UV starts making a loud hissing sound, zapping sound, or seems to be “sputtering”,
follow the instructions below to clean off the tips of each pin.
Light dust coverage cleaning: There are two exible scraping pads at the end of dust
collection plate. When you unlock and pull out the dust-collection plates, these two scrapers
will brush against the ends of each pin, removing the dust and particulate. Repeat this
process multiple times as needed.
1. Removing the dust collection plates. 2. Wiping dust collection plates clean.
Heaven Fresh HF 210 UV6
Heavy dust coverage cleaning: Ionizer pins can
also be cleaned thoroughly by removing the back
panel which can be removed by pressing gently at
the two arrow points and pulling in outward direction.
The Stainless Steel bar with the ionizer pins in the
front can be cleaned by using a brush preferably
dipped in rubbing alcohol.
Note: When removing the back panel for periodic
cleaning, please note that it must be returned to
the unit in exactly the same position for a ush
t. Reversing the position will result in an incomplete closure and the unit will not function
properly.
3. Cleaning the front grill
If the front grill has collected enough dust, the unit can generate sparks. The situation like
this arises when Negative Ions generated by the needlepoints gets blocked by the dust
collected on the front grill. To avoid this kind of situation, make sure the front grill has no
visible sign of dust particles. If there is dust, then use a cleaning brush or a vacuum cleaner
and remove the dust.
4. Replacing the UV Bulb
1. Turn the unit off and open the back cover.
2. Remove the expired UV lamp and replace it with the new UV lamp. Handle the UV lamp
on each end in order to avoid breaking the lamp.
3. Press the lamp into the UV lamp slot, so that the metal pins at each end of the UV bulb
are rmly in contact with the metal conductors inside each clamp.
4. Put the back cover back on. The air purier is now ready for operation again.
5. Cleaning the Interior of the Purier
After removing the back panel, Interior can also be cleaned by using a duster or a blower.
Dust particles could also accumulate near the fan and if not regularly cleaned, could cause
unit to malfunction. Use brush or blower to remove dust around the fan.
Removing the back panel.
Heaven Fresh HF 210 UV7
TROUbLEShOOTING
Strange smell from the unit
The HF 210UV produces ozone only as a byproduct of the needlepoint ionization, creating
only moderate and safe levels. Depending on the size of the room, and the ventilation, it will
produce about 0.015 to 0.04 ppm (parts per million) of ozone, which is well within FDA, WHO
and OSHA standards.
The best way to remedy a strong ozone smell is to somehow increase air ow near or
around the unit, or place it in a more open area, where there is a better air current. Examples
can include turning on a ceiling fan, temporarily opening a window, and opening the door
to the room. It may become necessary to run the unit on low, since the space may be small
enough that it does not require the continuous use of the unit.
Cannot turn on the unit
When removing the collector plates or the back panel for periodic cleaning, please note that
they must be returned to the unit in exactly the same position for a ush t. Reversing the
position will result in an incomplete closure and the unit will not function properly.
Unit is making a zapping or hissing noise
This is simply a sign that the dust collection plate and the ionizer needlepoints need to be
wiped off. The zapping sound is just a result of a signicant amount of dust build-up on the
collection plate, which results in a static charge between the dust on the collector, and one of
the ion-producing electrodes.
TEChNICAL SPECIFICATIONS
Rated Voltage: 110-120V/50~60Hz, 12 V DC Power (North America)
220-240 V/50-60Hz, 12 V DC Power (Europe and Asia)
Power: 8 Watts
Negative Ion Output: 60,000,000 / cm³
Ozone Output: 0.015-0.04 PPM
UV Lamp Wavelength: 30uW (Frequency : 254 nm)
Fan Speed: 15 ft³ (0.4 m³ ) per minute
Dimensions: 13.75” (L) x 8.66” (W) x 5.0” (H) / 35.0 x 22.0 x 12.7 (cm)
Weight: 3.1 lbs. / 1.4 kg
Coverage: 500 ft² (46 m²)
Heaven Fresh HF 210 UV8
1. Front Grill
2. Power On/Off Button
3. Power Indicator (Red Light)
4. Control Indicator - High (Green Light)
5. Control Indicator - Low (Yellow Light)
6. Low/High Adjusting Switch
7. Dust-Collection Plates
8. Removable Back Grill
9. Fan
10. Independent Control for Fan
11. DC Power Socket
12. Germicidal UV Lamp
Spare Parts
Dust-Collection Plates
Germicidal UV Lamp
110-120V AC/DC adapter (North America)
220-240V AC/DC adapter (Europe and Asia)
12V DC vehicle adapter
Where to Buy
Please consult your distributor.
COmPONENTS
1
2
6 5 4
12
8
11
10
7
9
3
Heaven Fresh HF 210 UV9
VOLTAGE
NOMINAL
AC 110~120V/50~60Hz. (Amérique du Nord)
AC 220~240V/50~60Hz. (Europe et Asie)
Le survoltage pourrait être un risque
d'incendie ou d'électrocution.
NE PAS
DÉMONTER
Pour éviter un risque d'électrocution, ne pas
démonter, ni réparer ni modifier cet appareil.
En cas de panne, consulter un centre
d'entretien autorisé
NE PAS
Ne pas utiliser dans un endroit où sont
entreposés des matières inflammables et
explosives.
NE PAS
Ne pas exposer à la lumière directe du soleil
ou à proximité d'objets dégageant une
température élevée. Une montée
importante de la température intérieure
pourrait causer un 'incendie ou déformer le
boîtier extérieur. Arrêter le fonctionnement
quand la température dépasse 104° F(40° C)
NE PAS
TOUCHER
Ne pas introduire de corps étrangers dans
l'appareil.
Un voltage élevé à l'intérieur de la machine
pourrait être un risque d'électrocution.
Pour éviter des risques d'accident,
empêcher les enfants de jouer avec cet
appareil ou de le toucher.
PAS
D'HUMIDITÉ
Pour éviter des risques d'électrocution, ne
pas placer l'appareil dans une douche ni
dans des endroits où il serait soumis à des
projections d'eau.
ATTENTION
Ne pas recouvrir cet appareil d'une étoffe ou
autre. Bloquer l'entrée et la sortie d'air
empêcherait l'appareil de fonctionner
normalement au risque de causer un
incendie ou autre accident.
ATTENTION
Pour empêcher des interférences et de la
distorsion, il doit être placé à 3 pi minimum
d'un ordinateur, d'une télévision ou d'une
radio.
DÉBRANCHER
LA PRISE
ÉLECTRIQUE
Pour des raisons de sécurité et pour éviter
un risque d'incendie ou d'électrocution,
débrancher la machine dans les cas
suivants :
Lorsqu'on n'utilise pas l'appareil
pour une longue période de
temps.
Lors du nettoyage et de l'entretien ou
lorsqu'on remplace des filtres.
Lorsqu'on déplace l'appareil.
provisoirement
AVERTISSEMENT
Si la fiche d'alimentation électrique est endom-
magée, il doit être remplacé par un personnel de
service autorisé pour éviter des décharges
électriques et des risques d'incendie
ATTENTION SPÉCIALE
SÉCURITÉ
Merci pour acheter le puricateur d’air efcace Heaven Fresh HF 210UV. Nous vous
souhaitons de nombreuses années d’air intérieur plus sain et plus propre grâce à votre
puricateur d’air ionique HF 210UV de Heaven Fresh.
Ce livret d’instruction décrit les précautions à prendre au niveau sécurité pendant le
fonctionnement de l’appareil, ainsi que les conséquences graves qui peuvent survenir en
cas de mauvaise utilisation de celui-ci. Le contenu de ce livret d’instruction ne s’applique pas
seulement à ce produit, mais bien à tous les appareils électro-ménagers en général.
Heaven Fresh HF 210 UV10
APERÇU DU PRODUIT
1. L’ionisation négative. Les ions négatifs sont attirés magnétiquement par les
microparticules et les micro-organismes ottants, ce qui accroît leur poids et
les empêche de rester en suspension dans l’air. Dès lors, ces éléments quittent
l’atmosphère et ne peuvent plus être inhalés. Les ions négatifs forcent aussi ces
particules vers les plaques conductrices du collecteur de l’ioniseur HF 210UV qui, doté
de 25 électrodes en inoxydable productrices d’ions, produisent une densité élevée
d’ions négatifs (60 000 000 par cm³).
2. Précipitation électrostatique. La charge électrostatique créée entre les aiguilles
d’ionisation à charge négative et les collecteurs de poussières à charge positive, force
les particules et les polluants à être magnétiquement attirés sur ceux-ci.
3. Lampe germicide UV.
Il est scientiquement établi que les rayons ultraviolets (UV)
détruisent un large éventail de contaminants microbiens, tels les virus, les germes, les
bactéries et les champignons (y compris les moisissures).Utilisés depuis de nombreuses
années par le corps médical et en milieu hospitalier pour assainir les chambres et
les équipements, les rayons ultra-violets empêchent la propagation des maladies
infectieuses et des affections diverses. Recommandée par les Centres de prévention de
maladies infectieuses pour sa capacité à détruire les polluants biologiques.
PLACEmENT
Où placer l’ioniseur
Placement en hauteur – La position idéale de l’ioniseur est à 1,50 m ou plus (5 pi ou
plus) audessus du niveau du sol; il n’est toutefois pas absolument nécessaire de le
placer aussi haut.
Circulation d’air – On améliorera la distribution des ions négatifs en installant l’ioniseur
à proximité d’une source de circulation d’air dirigée vers la pièce d’habitation ou vers la
zone que l’on envisage de traiter (comme par exemple celle fournie par un ventilateur de
plafond tournant au ralenti ou par une bouche d’aération à débit léger).
Emplacement centralisé – Plus l’emplacement de l’ioniseur est centralisé, plus grande
sera la surface qu’il pourra traiter. Toutefois, le placer dans un coin ou contre un mur
sera généralement suffisant pour la plupart des pièces d’habitation.
Placement à proximité d’une source de pollution – Plus l’ioniseur Heaven Fresh sera
proche de la source de pollution, plus il sera efficace pour lutter contre celle-ci.
*Placement à proximité des personnes souffrant de problèmes respiratoires ou autres.
1. Les personnes souffrant de problèmes respiratoires, tels l’asthme et les allergies, sont
celles qui ont le plus besoin d’air purié. En présence de telles conditions, on placera
donc l’ioniseur là où ces personnes passent la majorité de leur temps.
Heaven Fresh HF 210 UV11
2. Pour les personnes atteintes de maladies pulmonaires, nous conseillons de régler
l’ioniseur sur LO (niveau bas) pour la nuit, vu la différence dans les fonctions
pulmonaires entre les périodes d’activités et celles de sommeil.
Puisque l’unité produit des niveaux modérés d’Oxygène Actif (l’Ozone), il n’est pas
recommandé de respirer trop près devant le gril. Maintenez une distance d’entre au
moins 19” de l’unité.
Placement à bord d’un véhicule
Placer l’ioniseur derrière la banquette arrière sauf s’il y a des enfants assis. Dans ce cas,
le placer à l’avant ou l’attacher au tableau de bord à l’aide des pastilles adhésives qui se
trouvent dans la boîte de l’appareil.
mODE D’EmPLOI
1. Introduire l’extrémité du câble (prise femelle) de l’adaptateur pour courant alternatif ou
pour courant continu (utilisé dans les véhicules) dans la prise en courant continu située
sur le côté de l’ioniseur.
2. Introduire l’adaptateur dans la prise électrique murale choisie ou dans la prise de
l’allume-cigares (de votre véhicule).
3. Appuyer sur l’interrupteur de mise en marche de l’ioniseur, ce qui commandera
l’allumage du voyant lumineux rouge du côté opposé.
4. Le ventilateur est commandé indépendamment. Situé sur le côté du puricateur HF
210UV, le contacteur permet de placer le ventilateur soit sur « ON/MARCHE » pour
augmenter l’efcacité du système ou sur « OFF/ARRÊT » pour un fonctionnement
pratiquement sans bruit.
RÉGLAGES
Alimentation électrique
(1) Niveau élevé (Hi) – Marche à plein rendement (le voyant vert s’éclaire).
(2) Niveau bas (Lo) – Fonctionne automatiquement à raison de une minute de marche et
de trois minutes d’arrêt (le voyant jaune s’allume).
(3) Arrêt
Ventilateur
(1)
« Off/Arrêt » – Arrête le ventilateur et procure une purication de l’air pratiquement sans bruit.
(2)
« On/Marche » – Augmente la circulation de l’air à travers l’appareil et accroît son efcacité.
Heaven Fresh HF 210 UV12
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
S’assurer qu’il est débranché avant de procéder à toute opération d’entretien!
1. Nettoyage du collecteur de poussières
Le collecteur de poussières doit être nettoyé tous les 20 à 30 jours environ ou lorsqu’elles sont
recouvertes de poussières et de résidus. Dès que l’ioniseur émet un grésillement, cela signie
simplement que son collecteur de poussières doit être nettoyé. Ce grésillement est simplement
dû à l’accumulation excessive de poussières sur le collecteur, ce qui crée une charge statique
entre les poussières accumulées sur ce dernier et sur une des électrodes productrices d’ions.
Le nettoyage du collecteur est simple : Pour commencer, faites tourner le bouton situé sur le
côté droit du puricateur et retirez les plaques. Essuyez-les ensuite avec un chiffon humide.
S’il y a présence de résidus difciles à enlever sur la plaque, il faudra utiliser un agent de
nettoyage ménager doux, tel un détergent, pour les enlever. Séchez alors les plaques. Pour
terminer, réintroduire les plaques dans le puricateur d’air. Faites tourner la poignée pour la
mettre en place bloquez-la pour pouvoir remettre l’appareil en marche. Veuillez-vous référer
aux symboles de verrouillage et de déverrouillage sur la poignée du collecteur de poussières.
ATTENTION
Les bords de plaque sont pointus ainsi utilisez s’il vous plaît une serviette ou un tissu
épais pour éviter des blessures.
Note: En enlevant les plaques collective des poussières amovible pour le nettoyage
périodique, notez s’il vous plaît qu’il doit être rendu à l’unité dans exactement la même
position pour un approprié exact. L’inversion de la position s’ensuivra dans une fermeture
incomplète et l’unité ne fonctionnera pas correctement.
2.Entretien de l’électrode productrice d’ions négatifs (Pointes d’aiguilles)
Périodiquement, des poussières et des particules viendront s’accumuler sur le bout
de chaque aiguille en réduisant ainsi la performance du puricateur HF 210UV.
Par conséquent, dès qu’on entendra l’appareil émettre un soufement bruyant, un
grésillement ou s’il semble «cracher », il faudra suivre les instructions ci-dessous pour
nettoyer le bout de chaque aiguille.
1. Comment enlever les collecteurs de
poussières.
2. Comment essuyer les collecteurs de
poussières pour les nettoyer
Heaven Fresh HF 210 UV13
Nettoyage simples de la poussière: Deux tampons
de raclage souples sont prévus sur le bout du
collecteur. Dès qu’on déverrouillera et qu’on enlèvera
le collecteur de poussières, ces deux grattoirs
frotteront contre les extrémités de chaque aiguille en
enlevant ainsi les poussières et les particules qui s’y
trouvent. Répétez cette opération autant de fois que
cela est nécessaire.
Nettoyage minutieux de la poussière: Les broches
de l’ionisateur peuvent aussi être nettoyées à fond.
Pour le faire, enlever le panneau arrière en appuyant doucement là où indiqué par les
deux èches et en tirant vers l’extérieur. La barre en acier inoxydable avec les broches de
l’ionisateur à l’avant peut être nettoyée, de préférence à l’aide d’une brosse trempée dans
de l’alcool dénaturé.
Note: Lorsque vous retirez le panneau arrière pour le nettoyage périodique, s’il vous plaît
noter qu’il doit être rendu à l’unité dans exactement la même position pour un approprié
exact. L’inversion de la position se traduira par une fermeture incomplète et l’appareil ne
fonctionnera pas correctement.
3. Le nettoyage du gril de devant: Si le gril de devant a recueilli assez de poussière,
l’unité peut produire des étincelles. Cette situation survient quand les Ions Négatifs
produits par les pointes d’aiguille sont bloqués par la poussière recueillie sur le gril
de devant. Pour l’éviter, assurez-vous que le gril de devant n’a aucun signe visible
de particules de poussière. S’il y a la poussière, utilisez donc une balayette ou un
aspirateur et enlevez la poussière.
4. Remplacement du tube uv
Mettre l’appareil sur Off et ouvrir son couvercle arrière.
Enlever le tube UV usagé du système et y placer un nouveau. Tenir le tube à chaque
extrémité pour éviter de le briser.
Enfoncer le tube UV dans son encoche de façon à ce que les petites broches
métalliques prévues à ses deux extrémités soient bien en contact avec les conducteurs
métalliques situés à l’intérieur de chaque attache de la lampe.
Replacer le couvercle arrière. Le purificateur d’air multifonctions est maintenant prêt à
fonctionner.
5. Nettoyage de l’intérieur du puricateur:
En enlevant le panneau arrière, vous
pouvez nettoyer l’intérieur à l’aide d’un chiffon ou d’un soufeur. Les particules de
poussière peuvent se former près du ventilateur aussi et peuvent, si elles ne sont pas
enlevées régulièrement, causer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Se servir d’une
brosse ou d’un soufeur pour enlever la poussière qui se forme autour du ventilateur.
Retrait du panneau arrière.
Heaven Fresh HF 210 UV14
QUE FAIRE EN CAS DE PANNES
L’appareil émet une odeur inhabituelle
Comme l’ozone produit par l’ioniseur HF 210UV n’est qu’un dérivé de l’ionisation à pointe d’aiguille, ceci ne
donne que des niveaux d’ozone modérés et sécuritaires. Bien que cela soit rare, il peut arriver que l’odeur
d’ozone devienne intense et déplaisante pour certaines personnes ou dans certains environnements.
L’ioniseur Heaven Fresh ne produira pas de niveaux d’ozone nocifs dans des surfaces de 2,80 m² ou plus
(100 pi² ou plus). Selon la taille de la pièce d’habitation et l’importance de la ventilation, l’ioniseur produira
0.015 à 0.04 ppm (parties par million) d’ozone, ce qui se situe largement dans les normes des organismes
américains FDA (Secrétariat américain aux produits alimentaires et pharmaceutiques) et OSHA (Agence
gouvernementale américaine pour la santé et la sécurité au travail). Dans des espaces plus restreints,
on évitera de laisser marcher l’appareil de façon continue. Le meilleur moyen d’éviter une odeur d’ozone
trop intense est d’accroître la circulation de l’air à proximité ou autour de l’appareil ou de le placer dans un
endroit plus ouvert, là où l’on dispose d’une circulation d’air plus importante. Parmi les remèdes possibles
en cas d’odeur d’ozone intense, on pourra soit utiliser un ventilateur de plafond ou ouvrir provisoirement une
fenêtre ou une porte donnant dans la pièce d’habitation. Il pourrait aussi être nécessaire de faire fonctionner
l’appareil au minimum (Lo), ou de le déplacer périodiquement d’un endroit à un autre si la taille de l’espace
où il se trouve ne justie pas son utilisation de façon continue ou n’est pas assez pollué pour le demander.
L’unité peut pas se mettre en marche
En enlevant les plaques collective des poussières amovible ou le panneau arrière pour le
nettoyage périodique, s’il vous plaît noter que ceux-ci doivent être retournés à l’unité dans la
même situation pour une chasse d’eau en forme. L’inversion de la position s’ensuivra dans
une fermeture incomplète et l’unité ne fonctionnera pas correctement.
L’unité fait du bruit comme un son sifant
C’est simplement un signe que la plaque de collection de poussière et les pointes d’aiguille
ionizer doivent être nettoyés. Le son sifant est juste un résultat d’une quantité signicative
d’accumulation de poussière sur la plaque de collection, qui s’ensuit dans une charge statique
entre la poussière sur la plaque de collection de poussière et une des électrodes produisant ion.
SPÉCIFICATIONS
Tension nominale:
12V DC (110-120 V/50-60Hz- Adaptateur) (Amérique du Nord)
12V DC (220-240 V/50-60Hz- Adaptateur) (Europe et Asie)
Alimentation électrique: 8 Watt
Débit d’ions négatifs: 60 000 000 / cm³
Débit d’ozone: 0,015-0,04 PPM
Longueur d’onde de lampe UV: 30uW (Fréquence: 254nm)
Éventez la vitesse: 0,4 m³ (1,5 pi³) par minute
Dimensions: 35,0 cm (L) x 22,0 cm (D) x 12,7 cm (H)
13,75 po x 8,66 po x 5 po
Poids: 3,1 lbs / 1,4 kg
Espace couvert: 46 m² (500 pi²)
Heaven Fresh HF 210 UV15
COmPOSANTS
1. Grille avant
2. Interrupteur Marche/Arrêt
3. Interrupteur de commande -- (Voyant Rouge)
4. Interrupteur de commande – Hi (Voyant Vert)
5. Interrupteur de commande – Lo (Voyant jaune)
6. Interrupteur de réglage Lo/Hi
7. Collecteurs amovibles en acier inoxydable
8. Grille arrière amovible
9. Ventilateur
10. Contrôles indépendants du ventilateur
11.Prise pour courant continu
12.Lampe UV germicide
Pièces détachées
Collecteurs amovibles en acier inoxydable
Lampe Germicide UV
110-120V AC / DC adaptateur
(Amérique du Nord)
220-240V AC / DC adaptateur
(Europe et Asie)
Adaptateur 12V DC véhicule
Où Se Les Procurer
Prière de consulter votre Distributeur.
1
2
6 5 4
12
8
11
10
7
9
3
WARRANTY INFORMATION
Heaven Fresh products are subject to strict quality control before leaving the
manufacturer. This allows our customers to benefit from repairs, replacement of parts
and even replacements for free.
What is covered: All parts defective in material and workmanship.
For how long: Three years from purchase date.
What we will do: Repair or replace any defective parts.
Exclusions: Regular replacement parts such as Dust collection plate or the
UV Lamps.
90-Day Replacement Policy
If, due to manufacturer defect, any part requires repair during the first 90 days after
receiving your item, Heaven Fresh will replace it with a new item.
What You Must Do
1. Contact Heaven Fresh customer support at:
for Return Authorization Number.
2. Pack the product in its original carton, and in the same manner in which you received
it, or as identical as possible.
3. Include proof of purchase inside box along with the Return Authorization Number.
4. Label and ship the unit, freight pre-paid, to the address provided.
Other Conditions
The provisions of this warranty are in lieu of any other written warranty whether express
or implied, written or oral, including any warranty of merchantability or fitness for a
particular purpose. The manufacturer‘s maximum liability shall not exceed the actual
purchase price paid by you for the product. In no event shall the manufacturer be liable
for special, incidental, consequential, or indirect damages. This warranty does not
cover a defect that has resulted from improper or unreasonable use or maintenance,
faulty assembly, accident, natural catastrophes, improper packing, or unauthorized
tampering, alteration, or modification as determined solely by us. This warranty is void if
the label bearing the serial number has been removed or defaced.
1-866-625-1857
www.heavenfresh.ca
0800 952 9962
www.heavenfresh.co.uk
1-800-642-0367
www.heavenfresh.com
WARRANTY INFORmATION
Heaven Fresh HF 210 UV16
WARRANTY CERTIFICATE
WARRANTY CERTIFICATE FOR THE HF 200 PURIFICATION SYSTEM
CERTIFICAT DE GARANTIE POUR SYSTÈMES DE PURIFICATION D’AIR HF 200
Date of purchase/Date d’achat:
Buyers name/Nom de l’acheteur:
First name/Prénom :
Address/Adresse:
Telephone/Téléphone:
Email/Email:
Sellers name/Nom du vendeur:
Address/Adresse:
1. Please fill in completely this Warranty Certificate. Send it with the invoice and the unit, postage
pre-paid and using the original packing box, to your distributor. Make sure to include the
appropriate return postage for the package.
2. Please enclose a short description of the damage, fault or malfunction, and the circumstances
under which these problems arose.
1. Veuillez remplir le Certificat de garantie au complet et l’envoyer avec la facture et le
purificateur en port payé à votre distributeur en réutilisant l’emballage original. Veuillez inclure
l’affranchissement nécessaire pour le retour du colis.
2. Prière d’inclure une description succincte de la défectuosité rencontrée ou de la panne subie
ainsi que les circonstances dans lesquelles celle-ci est apparue.
WARRANTY CERTIFICATE / CERTIFICAT DE GARANTIE
Heaven Fresh HF 210 UV17
Heaven Fresh HF 210 UV18
GARANTIE
Les produits d'Air Heaven Fresh sont assujettis à des mesures strictes de contrôle de
la qualité avant de quitter le manufacturier. Cela permet à nos clients de bénéficier de
réparations, de changements de pièces et même de remplacements gratuits.
Que couvre la garantie: Toute pièce défectueuse et tout défaut de fabrication.
Pour combien de temps: Pour trois ans à partir de la date d'achat
Que ferons-nous:
Nous réparerons ou remplacerons toute pièce défectueuse.
Exclusions: Pièces détachées Comme Plaque de collection de
poussière, adaptateur de prise de courant de pouvoir.
REMPLACEMENT DANS LES 90 JOURS
Si une pièce devait être réparée au cours des 90 jours qui suivent la réception de votre
ioniseur en raison d’un défaut de fabrication, Heaven Fresh vous remplacerait votre
purificateur défectueux en l’échangeant contre un nouveau.
COMMENT PROCÉDER POUR FAIRE APPLIQUER LA GARANTIE
1. Emballer le produit avec le plus grand soin (de préférence dans sa boîte originale).
2. Emballez le produit dans son carton d'origine, et de la même manière dans laquelle
vous l'avez reçu, ou aussi identiques que possible.
3. Inclure une preuve d'achat dans la boîte avec le numéro d'autorisation.
4. Et expédier l'unité, port payé, à l'adresse fournie.
AUTRES CONDITIONS
Les conditions stipulées dans la présente garantie remplacent toute autre forme de
garantie expresse ou tacite, écrite ou verbale, y compris qualité marchande ou aptitude
à répondre à un but précis. La responsabilité maximale du fabricant n’excédera pas le
prix d’achat payé par l’acheteur pour le produit. En aucun cas, le fabricant et/ou le
garantie ne couvre pas les dommages qui seraient dus à un usage ou à un entretien
inapproprié ou abusif, mauvais assemblage, accident, désastres naturels, mauvais
emballage, modification, altération ou changement non autorisé comme déterminé
uniquement par nous. La présente garantie sera nulle et non-avenue si l’étiquette
portant le numéro de série a été enlevée ou trafiquée.
1-866-583-1857
www.heavenfresh.ca
0800 900 991
www.heavenfresh.fr
GARANTIE
Heaven Fresh HF 210 UV19
HF 210UV
Purificateur d’air Ionique HF 210UV
IONIC
AIR PURIFIER
®
®
®
®
®
Canada
www.heavenfresh.ca
1-866-625-1857 (English)
1-866-583-1857 (Français)
USA
www.heavenfresh.com
1-800-642-0367
UK
www.heavenfresh.co.uk
0800 952 9962
Germany
www.heavenfresh.de
0800 66 47 259
France
www.heavenfresh.fr
0800 900 991
Ireland
www.heavenfresh.ie
1-800-550-457
Middle East
www.heavenfresh.ae
+971 (06) 557 3640
Heaven Fresh HF 210 UV20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

HeavenFresh HF 210UV Le manuel du propriétaire

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues