HeavenFresh HF 280 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Le manuel du propriétaire
Purificateur d’air Ionique HF 280
HF 280
AIR PURIFIER
HF 280 MULTI-TECHNOLOGY
Purificateur d’air à Technologie Multiple HF 280
NaturoPure
TM
AIR PURIFIER
MC
®
®
®
®
®
Purificateur d’air Ionique HF 280
HF 280
AIR PURIFIER
HF 280 MULTI-TECHNOLOGY
Purificateur d’air à Technologie Multiple HF 280
NaturoPure
TM
AIR PURIFIER
MC
®
®
®
®
®
INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI
HEAVEN FRESH
©2011, HFEF-CANUSUKFR-HF 280-03/11
Heaven Fresh HF 28011
VOLTAGE
NOMINAL
Le survoltage pourrait être un risque
d'incendie ou d'électrocution
NE PAS
DÉMONTER
Pour éviter un risque d'électrocution, ne pas
démonter, ni réparer ni modifier cet appareil.
En cas de panne, consulter un centre
d'entretien autorisé
NE PAS
Ne pas utiliser dans un endroit où sont
entreposés des matières inflammables et
explosives.
NE PAS
Ne pas exposer à la lumière directe du soleil
ou à proximité d'objets dégageant une
température élevée. Une montée
importante de la température intérieure
pourrait causer un 'incendie ou déformer le
boîtier extérieur. Arrêter le fonctionnement
quand la température dépasse 104° F.
NE PAS
TOUCHER
Ne pas introduire de corps étrangers dans
l'appareil.
Un voltage élevé à l'intérieur de la machine
pourrait être un risque d'électrocution.
Pour éviter des risques d'accident,
empêcher les enfants de jouer avec cet
appareil ou de le toucher.
PAS
D'HUMIDITÉ
Pour éviter des risques d'électrocution, ne
pas placer l'appareil dans une douche ni
dans des endroits il serait soumis à des
projections d'eau.
ATTENTION
Ne pas recouvrir cet appareil d'une étoffe ou
autre. Bloquer l'entrée et la sortie d'air
empêcherait l'appareil de fonctionner
normalement au risque de causer un
incendie ou autre accident.
ATTENTION
Pour empêcher des interférences et de la
distorsion, il doit être placé à 3 pi minimum
d'un ordinateur, d'une télévision ou d'une
radio.
DÉBRANCHER
LA PRISE
ÉLECTRIQUE
Pour des raisons de sécurité et pour éviter
un risque d'incendie ou d'électrocution,
débrancher la machine dans les cas
suivants :
Lorsqu'on n'utilise pas l'appareil
pour une longue période de
temps.
Lors du nettoyage et de l'entretien ou
lorsqu'on remplace des filtres.
Lorsqu'on déplace l'appareil.
provisoirement
AVERTISSEMENT
Si la fiche d'alimentation électrique est endom-
magée, il doit être remplacé par un personnel de
service autorisé pour éviter des décharges
électriques et des risques d'incendie
AC 110~120V/50~60Hz. (Amérique du Nord)
AC 220~240V/50~60Hz. (Europe et Asie)
ATTENTION SPÉCIALE
SÉCuRITÉ
Merci pour acheter le puricateur d’air efcace Heaven Fresh HF 280. Nous vous souhaitons
de nombreuses années d’air intérieur plus sain et plus propre grâce à votre puricateur d’air
ionique HF 280 de Heaven Fresh.
Ce livret d’instruction décrit les précautions à prendre au niveau sécurité pendant le
fonctionnement de l’appareil, ainsi que les conséquences graves qui peuvent survenir en
cas de mauvaise utilisation de celui-ci. Le contenu de ce livret d’instruction ne s’applique pas
seulement à ce produit, mais bien à tous les appareils électro-ménagers en général.
Heaven Fresh HF 28012
COmPOSITION dE L’APPAREIL
Sortie d’air
Panneau de commande
Vue de face
Panneau de commande
Entrées d’air
Commande de
mise en marche
Voyant de mise
en marche
Commande
Ions-UV
Voyant
d’Ions-UV
Voyant de
circulation de l’air
Commande de sélection
de circulation d’air
Voyant de
minuterie
Commande
de minuterie
Heaven Fresh HF 28013
COmPOSITION dE L’APPAREIL
Sortie d’air
Poignée
Couvercle avant
Préltre
Collecteur de
poussières
plasma chargé
électrostatiquement
Filtre HEPA
à haute
performance
Interupteur de
securite
Lampe à UV
Filtre au
charbon actif
Vue de dos
Partie intérieure
Heaven Fresh HF 28014
LA PuRIFICATION dE L’AIR ET SES TEChNOLOgIES - uN APERÇu
Ionisation
Élimine de façon efficace les particules en suspension dans l’air, tels les allergènes, les
moisissures , les fines particules de poussières, les bactéries, les virus, les émanations
chimiques et autres particules ultrafines qu’un filtre ne peut capturer.
Augmente l’efficacité du filtre HEPA et du système de filtration au charbon actif en
obligeant les particules à s’attirer magnétiquement l’une et l’autre pour devenir des
particules plus volumineuses que le filtre pourra plus aisément capturer.
Neutralise les bactéries et les virus emprisonnés dans le bloc de filtration du purificateur
HF 280 alors qu’elles se reproduiraient dans un filtre normal.
L’ionisation peut éliminer les particules en suspension avant qu’elles atteignent le
purificateur d’air grâce à l’amplification de la circulation des ions à travers toute la pièce
assurée par le ventilateur.
Filtre d’air HEPA
Enlève 99 % des particules (de 1.0 microns) qui traversent le filtre. C’est le filtre à air
largement considéré comme étant le filtre le plus efficace.
Capture un volume élevé de poussières en suspension dans l’air et autres particules, y
compris un grand nombre de particules ionisées qui autrement s’accumuleraient sur le
sol si on n’utilisait qu’une ionisation typique.
Lampe germicide UV
Il est scientifiquement établi que les rayons ultraviolets (UV) détruisent un large éventail
de contaminants microbiens, tels les virus, les germes, les bactéries et les champignons
(y compris les moisissures).
Utilisés depuis de nombreuses années par le corps médical et en milieu hospitalier
pour assainir les chambres et les équipements, les rayons ultraviolets empêchent la
propagation des maladies infectieuses et des affections diverses.
Recommandée par les Centres de prévention des maladies infectieuses pour sa
capacité à détruire les polluants biologiques.
Filtre à air au charbon actif
C’est un ltre spécialement étudié et conçu pour capturer et neutraliser les produits
chimiques, les gaz, les mauvaises odeurs et la fumée de cigarette, c’est-à-dire ce que le
ltre HEPA ne peut capturer.
Grille plasma électrostatique
Piège magnétiquement les plus petites impuretés sur une grille de collection lavable.
Prolonge la vie du ltre HEPA et du Filtre au Charbon Actif.
Pré ltre Lavable
Enlève les grosses particules tels que la poussière et les peluches . Prolonge la vie du ltre
HEPA et du Filtre au Charbon Actif.
Heaven Fresh HF 28015
PLACEmENT
Où placer le puricateur multifonctions?
Comme le puricateur d’air multifonctions HF 280 et l’ionisation utilisent un ventilateur pour
produire une circulation d’air importante par le dessus de l’appareil, il n’est pas nécessaire
de le placer en hauteur. Il est possible de placer l’appareil par terre, sur une table, sur un
comptoir ou même sur une étagère.
Le dos du purificateur HF 280 devra se trouver à une distance minimum de 20 cm (8 po)
de tout mur pour éviter la décoloration de ces derniers.
Il faudra éviter toute obstruction qui se trouverait au-dessus de la sortie d’air du
purificateur et prévoir une distance d’au moins 60 cm (2 pi) entre le dessus du
purificateur d’air et tout autre objet.
Il faudra maintenir le purificateur HF 280 à une distance minimum de 90 cm (3 pi) des
ordinateurs, des télévisions et autres appareils électriques sensibles.
mOdE d’EmPLOI
POWER ON/OFF
Appuyez sur le bouton POWER ON/OFF. L’appareil se met en route.
Rappuyez sur le bouton POWER ON/OFF et l’appareil s’éteindra.
ION•UV ON/OFF
Appuyez sur le bouton “ION.UV”an d’allumer ou d’éteindre la fonction Ionisation/UV. Le
voyant à diode LED indiquera lorsque la fonction est en marche.
Vitesse du ventilateur/Circulation de l’air
Le ventilateur est doté de trois vitesses : Low (Minimum), Medium (Moyen) et High
(Maximum).
Durée de fonctionnement MARCHE/ARRÊT (ON/OFF)
Appuyer sur le bouton de la minuterie automatique AUTOTIMER pour régler la mise en
marche et l’arrêt de l’appareil à des intervalles fixes.
Grâce à cette minuterie, le fonctionnement de l’appareil sera réglé selon le nombre de
fois qu’on appuie sur ce bouton. Le voyant à diode LED indiquera une des durées de
fonctionnement suivantes choisies:
Heaven Fresh HF 28016
NETTOYAgE ET ENTRETIEN
Pendant le nettoyage et l’entretien assurez vous que l’appareil est éteint et débranché.
Comment démonter l’appareil
Pour ouvrir le couvercle avant, mettre la main sur la partie cannelée en haut du
couvercle et le tirer doucement vers vous.
Enlever le collecteur de poussières et le pré-filtre.
Pour enlever le filtre HEPA, tirer les poignées des deux côtés du filtre et le sortir doucement.
Nettoyage du couvercle avant
• Le couvercle avant peut être lavé à l’eau courante. Si il est très sale, utiliser un détergent
doux et rincer à l’eau.
Nettoyage du pré-ltre
Sortir le pré-ltre du collecteur de poussières plasma et le laver à l’eau courante. Si il est
très sale, utiliser un détergent doux et rincer à l’eau.
N.B : Veuillez porter des gants protecteurs pour éviter de vous blesser les doigts.
Nettoyage du collecteur de poussières plasma.
• Utiliser un détergent doux type liquide vaisselle.
• À l’aide d’un tampon à récurer ou d’une brosse à
dents, nettoyer le collecteur de poussières.
Si on ne peut éliminer toute la saleté,
mouiller avec un détergent doux et frotter
délicatement avec une brosse à dents.
Enlever délicatement toute accumulation
de poussières sur les câbles à charge
électrique avec les doigts ou un coton tige.
Prendre soin de n’abîmer aucun câble en nettoyant le collecteur de poussières.
Si un câble à charge électrique est brisé, l’appareil perdra une
partie, voire même l’ensemble, de ses fonctions de collecteur de
poussières.
Tout câble brisé doit être enlevé et ne peut être laissé à l’intérieur de l’appareil, car cela pourrait causer
une étincelle ou un court-circuit (haut voltage). En outre, la commande du circuit en serait affectée.
• Veuillez contacter le Distributeur pour vous procurer des câbles à charge électrique supplémentaires.
Ne pas nettoyer avec des détergents à base d’acide ou alcalins car cela
pourrait causer de la rouille sur la surface de l’appareil.
ATTENTION
Notez bien que les câbles a charge électrique du Collecteur de Poussières Plasma
sont extrêmement fragiles et nécessitent la plus grande délicatesse lors du nettoyage.
Collecteur de Poussières Plasma Câbles a charge électrique
Heaven Fresh HF 28017
Nettoyer et sécher complètement
Une fois le nettoyage fini, laisser sécher l’appareil
complètement avant de l’utiliser pour éviter tout risque
d’électrocution ou de pannes.
Si le couvercle avant du collecteur de poussières plasma n’est
pas bien installé, il n’y aura pas d’alimentation électrique.
S’assurer que le cadre en plastic des câble à charges électriques est
placé à l’endroit prévu à cet effet.
Nettoyer et remplacer les Filtres
Utiliser un aspirateur ou une brosse à poils doux pour ôter la poussière présente sur le ltre.
Selon des conditions d’utilisation classiques le ltre doit être change environ une fois par an.
Remplacement du tube uv
La lampe UV germicide devrait être remplacé une fois tous les 12 mois.
1. Mettre l’appareil sur Off et retirer le couvercle avant. Enlever la cartouche du ltre à air.
2. Enlever le tube UV usagé de l’appareil et y en replacer un neuf. Tenir le tube à chaque
extrémité pour éviter de le briser.
3. Enfoncer le tube UV dans son encoche de façon à ce que les petites broches
métalliques prévues à ses deux extrémités soient bien en contact avec les conducteurs
métalliques situés à l’intérieur de chaque attache de la lampe.
4. Replacer le ltre dans son logement et replacer le couvercle avant. Le puricateur d’air
multifonctions est maintenant prêt à fonctionner.
Remontage
1. Quand toutes les pièces sont propres et sèches, procéder au remontage de l’unité.
Remettre toutes les pièces, en suivant les mêmes étapes mais dans l’ordre opposé.
2. il y a une électrode en métal au fond du Collecteur de Poussières Plasma; celle-ci doit
être placée à la bonne position, sinon l’appareil ne se mettra pas en marche.
3. Cet appareil est doté d’un interrupteur de sécurité pour votre protection; le couvercle
avant doit être installé correctement, sinon l’appareil ne se mettra pas en marche.
Le cadre en
plastic des câble
Heaven Fresh HF 28018
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES
Filtre
Q. Pourquoi le ltre a-t-il du mal à enlever les poussières et les odeurs ?
Les parties avant et arrière du filtre n’ont-elles pas été inversées par erreur ?
Il est temps de remplacer le filtre.
Collecteur de poussières plasma
Q. Pourquoi est-il si difcile d’éliminer les poussières et les odeurs ?
Parce que les câbles à décharge électrique sont sales. Veuillez vous référer à la page
15 pour trouver les instructions de nettoyage et d’entretien.
Vérifier les câbles à charge électrique pour être certain qu’ils ne sont ni débranchés ni
brisés. Si c’est le cas, veuillez les réparer ou communiquer avec le Distributeur pour
obtenir un remplacement.
On ne peut pas mettre l’appareil en marche
Q. Pourquoi l’appareil ne fonctionne-t-il pas quand on le met en marche?
Est-il bien branché dans la prise murale? Veuillez-vous en assurer.
L’appareil a-t-il été bien ré-assemblé après le nettoyage? Veuillez-vous en assurer.
L’appareil ne fonctionnera pas si le collecteur de poussières plasma ou si le couvercle
avant n’est pas bien installé.
Heaven Fresh HF 28019
SPÉCIFICATIONS
Modèle NaturoPure
MC
HF 280
Alimentation Électrique 100 - 120 VAC / 50 - 60 Hz (Amérique du Nord)
220-240V / 50-60 Hz (Europe et Asie)
Consommation 45 W (Haut réglage)
Production D’ions Négatifs 1,000,000/cm³
Emission D’oxygène Actif ≤ 0.001 ppm
Longueur d’onde de lampe UV 20 uW ( Fréquence: 254 nm )
Efcacité de ltre HEPA 99,97 % at 1,0 microns / 80% at 0,3 microns
Vitesse de ventilateur 2,0 m³ par minute (valeur maximale)
Niveau de bruit du ventilateur 25 – 45 dB
Capacité De Couverture 37 m² ( 400 ft² )
Dimensions 30,0 (L) x 19,3 (W) x 31,5 (H) (cm)
11,8” (L) x 7,6” (W) x 12,4” (H)
Poids 3,3 kg ( 7,3 lb )
WARRANTY CERTIFICATE
WARRANTY CERTIFICATE FOR THE HF 280 PURIFICATION SYSTEM
CERTIFICAT DE GARANTIE POUR SYSTÈMES DE PURIFICATION D’AIR HF 280
Date of purchase/Date d’achat:
Buyer’s name/Nom de l’acheteur:
First name/Prénom :
Address/Adresse:
Telephone/Téléphone:
Email/Email:
Seller’s name/Nom du vendeur:
Address/Adresse:
1. Please fill in completely this Warranty Certificate. Send it with the invoice and the unit, postage
pre-paid and using the original packing box, to your distributor. Make sure to include the
appropriate return postage for the package.
2. Please enclose a short description of the damage, fault or malfunction, and the circumstances
under which these problems arose.
1. Veuillez remplir le Certificat de garantie au complet et l’envoyer avec la facture et le
purificateur en port payé à votre distributeur en réutilisant l’emballage original. Veuillez inclure
l’affranchissement nécessaire pour le retour du colis.
2. Prière d’inclure une description succincte de la défectuosité rencontrée ou de la panne subie
ainsi que les circonstances dans lesquelles celle-ci est apparue.
wARRANTY CERTIFICATE / CERTIFICAT dE gARANTIE
Heaven Fresh HF 28021
GARANTIE
Les produits d'Air Heaven Fresh sont assujettis à des mesures strictes de contrôle de la
qualité avant de quitter le manufacturier. Cela permet à nos clients de bénéficier de
réparations, de changements de pièces et même de remplacements gratuits.
Que couvre la garantie: Toute pièce défectueuse et tout défaut de fabrication.
Pour combien de temps: Pour trois ans à partir de la date d'achat
Que ferons-nous:
Nous réparerons ou remplacerons toute pièce défectueuse.
Exclusions: Pièces détachées Comme Plaque de collection de
poussière, adaptateur de prise de courant de pouvoir.
REMPLACEMENT DANS LES 90 JOURS
Si une pièce devait être réparée au cours des 90 jours qui suivent la réception de votre
produit en raison d’un défaut de fabrication, Heaven Fresh vous remplacerait votre
produit défectueux en l’échangeant contre un nouveau.
COMMENT PROCÉDER POUR FAIRE APPLIQUER LA GARANTIE
1. Emballer le produit avec le plus grand soin (de préférence dans sa boîte originale).
2. Emballez le produit dans son carton d'origine, et de la même manière dans laquelle
vous l'avez reçu, ou aussi identiques que possible.
3. Inclure une preuve d'achat dans la boîte avec le numéro d'autorisation.
4. Et expédier l'unité, port payé, à l'adresse fournie.
AUTRES CONDITIONS
Les conditions stipulées dans la présente garantie remplacent toute autre forme de
garantie expresse ou tacite, écrite ou verbale, y compris qualité marchande ou aptitude à
répondre à un but précis. La responsabilité maximale du fabricant n’excédera pas le prix
d’achat payé par l’acheteur pour le produit. En aucun cas, le fabricant et/ou le
distributeur ne sera responsable de dommages et intérêts spéciaux, accessoires,
consécutifs ou indirects. La présente garantie ne couvre pas les dommages qui seraient
dus à un usage ou à un entretien inapproprié ou abusif, mauvais assemblage, accident,
désastres naturels, mauvais emballage, modification, altération ou changement non
autorisé comme déterminé uniquement par nous. La présente garantie sera nulle et
non-avenue si l’étiquette portant le numéro de série a été enlevée ou trafiquée.
1-866-583-1857
www.heavenfresh.ca
0800 900 991
www.heavenfresh.fr
gARANTIE
Heaven Fresh HF 28023
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

HeavenFresh HF 280 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues