28
IMPORTANT
• « Viaggio 1 Duo-Fix », Groupe 1, doit être installé dans
le sens de la marche.
• Ne pas installer « Viaggio 1 Duo-Fix » sur un siège tourné
dans la direction opposée au sens de la marche ou
transversalement au sens de marche normal du véhicule.
• Il est conseillé de toujours utiliser le siège arrière du
côté opposé au conducteur.
• En cas d’installation du siège-auto sur le siège avant
du véhicule, veiller à le positionner le plus loin possible
du tableau de bord.
• Cet article fait l’objet d’une numérotation progressive.
• En cas de difficulté lors du montage de Viaggio1 Duo-
Fix dans le véhicule, soulever ou enlever l’appui-tête
du véhicule.
• Si un compartiment porte-objets est installé sur le
plancher du véhicule, dans la zone de contact avec le
pied de la base, ouvrir le couvercle du compartiment
et faire reposer le pied sur le plancher.
AVERTISSEMENT
• Avant l’utilisation, lire les instructions attentivement
et les conserver dans l’emplacement prévu à cet effet
pour toute référence ultérieure. Le non respect des
instructions d’installation du siège-auto peut faire
courir des risques à l’enfant.
• Les opérations de montage et d’installation de Viaggio1
Duo-Fix doivent être effectuées par des adultes.
L’enfant ne doit pas être installé dans le siège-auto
pendant les opérations de montage et d’installation.
• Pendant les trajets en voiture, ne jamais garder l’enfant
dans ses bras et ne jamais l’installer hors du siège-auto.
En cas de freinage soudain, même à faible vitesse, l’enfant
pourrait facilement être projeté en avant.
• Éviter d’introduire les doigts dans les mécanismes.
• Prêter une attention particulière aux bagages ou autres objets
présents dans l’habitacle. En cas d’accident, ils peuvent causer
des lésions à l’enfant installé dans le siège-auto.
• Ne pas utiliser de procédures d’installation différentes de
celle indiquée : le siège-auto pourrait se décrocher du
siège du véhicule.
• S’assurer que la ceinture à trois points du véhicule utilisée
pour fixer le siège-auto est toujours tendue et non vrillée.
La remplacer en cas de sollicitations excessives suite à un
accident.
• Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance dans le siège-
auto : le surveiller même quand il dort.
• Ne jamais faire sortir l’enfant du siège-auto tant que le
véhicule n’est pas arrêté.
• Veiller à ce que le siège-auto ne soit pas coincé dans une
partie mobile du siège ou dans la portière.
• Régler la hauteur et la tension des ceintures et vérifier
qu’elles adhèrent au corps de l’enfant sans trop le serrer ;
s’assurer que la ceinture de sécurité n’est pas vrillée et que
l’enfant ne la détache pas tout seul.
• Ce siège-auto n’a pas été conçu pour un sommeil prolongé.
• Ne pas laisser le siège-auto dans le véhicule exposé au
soleil ; certaines parties pourraient chauffer et brûler la
peau délicate de l’enfant. Vérifier la température du siège-
auto avant d’y installer l’enfant.
• Ne pas utiliser le siège-auto sans sa housse en tissu. Cette
housse fait partie intégrante du siège-auto et constitue
une garantie de sécurité. Elle ne peut être remplacée par
une autre housse non approuvée par le fabricant.
• Ne pas utiliser le siège-auto sans les rembourrages de
protection des ceintures (épaulières), qui font partie intégrante
du siège-auto et garantissent une sécurité optimale.
• En cas de doute, s’adresser au fabricant ou au revendeur de
ce siège-auto.
• Ne pas détacher les étiquettes adhésives ou cousues. Le
produit pourrait ne plus être conforme aux normes en
vigueur.
• Ne pas utiliser le siège-auto si des pièces sont cassées
ou manquantes, s’il a été acheté d’occasion ou s’il a été
soumis à de violentes sollicitations lors d’un accident : des
dommages structurels extrêmement dangereux pourraient
avoir été occasionnés.
• Ne pas apporter de modifications au produit.
• Pour toute réparation, demande de pièces de rechange
et d’information relative au produit, contacter le service
d’assistance après-vente. Les informations à ce sujet
figurent à la dernière page de ce manuel.