OUVERTURE
• Il est conseillé de bloquer le châssis pour en
faciliter lʼouverture.
8• Pour ouvrir le châssis, décrocher les fermetures en
les poussant vers lʼintérieur, comme indiqué sur la
figure.
9• Soulever le guidon et le faire pivoter jusquʼen fin
de course en le poussant jusquʼau déclic.
10• Châssis ouvert. Le crochet de sécurité A permet
de vérifier si le châssis est correctement ouvert;
si le guidon se présente comme sur la figure B, le
pousser encore vers le bas jusquʼau déclic.
RÉGLAGE DU GUIDON
11• Pour régler la hauteur du guidon, appuyer
simultanément sur les boutons latéraux et bloquer
le guidon dans la position désirée.
DÉMONTAGE DES ROUES
12• Pour démonter les roues, abaisser le doigt situé
au centre de la roue, comme indiqué sur la figure,
tout en poussant la roue vers lʼextérieur.
FERMETURE
13• Pour fermer le châssis, tirer vers le haut les deux
leviers situés sur le guidon, comme indiqué sur la
figure.
14• Soulever le crochet de sécurité,
15• abaisser le guidon jusquʼau déclic.
16• Châssis fermé.
GANCIOMATIC SYSTEM
17• «Ganciomatic System» est un système pratique
et rapide qui permet de monter dʼun seul geste
la nacelle PrimoNido ou Navetta, le siège auto
Primo Viaggio et le siège amovible Seat Unit sur la
Base Ganciomatic du châssis: il suffit de poser le
produit sur la Base Ganciomatic et dʼappuyer des
deux mains jusquʼau déclic. Avant de procéder au
montage ou au démontage, toujours enclencher le
frein du châssis.
• Pour décrocher les articles du châssis, consulter
leur manuel dʼinstructions respectif.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Votre produit nécessite un minimum dʼentretien. Les
opérations de nettoyage et dʼentretien doivent être
effectuées uniquement par des adultes.
• Il est recommandé de maintenir toutes les parties
mobiles propres et, au besoin, de les lubrifier avec
une huile légère.
• Essuyer les parties métalliques du produit pour
prévenir la formation de rouille.
• Nettoyer régulièrement les parties en plastique avec
un chiffon humide, ne pas utiliser de solvants ou
dʼautres produits du même type.
• Éliminer les dépôts de poussière et de sable des
roues.
• Protéger le produit contre les agents
atmosphériques, lʼ
eau, la pluie ou la neige ;
lʼexposition continue et prolongée au soleil pourrait
altérer les couleurs de nombreux matériaux.
• Conserver le produit dans un endroit sec.
AVERTISSEMENT
• CET ARTICLE A ÉTÉ CONÇU POUR TRANSPORTER UN
SEUL ENFANT.
• NE PAS UTILISER LORSQUE LE NOMBRE
DʼOCCUPANTS EST SUPÉRIEUR AUX PRESCRIPTIONS
DU FABRICANT.
• LES OPÉRATIONS DʼASSEMBLAGE ET DE
• IMPORTANT : lire ces instructions avec attention
et les conserver pour toute référence future.
ILa sécurité de votre enfant pourrait être menacée
si ces instructions ne sont pas respectées.
• Pour des raisons techniques et commerciales,
PEG PEREGO pourra apporter à tout moment des
modifications aux modèles décrits dans ce manuel.
Peg Perego S.p.A. bénéficie de la
certification ISO 9001.
La certification assure aux clients et
aux consommateurs une garantie de
transparence et de confiance dans la
façon dont travaille lʼentreprise.
SERVICE DʼASSISTANCE
En cas de perte ou dommage fortuit de pièces
du modèle, utilisez exclusivement les pièces de
rechange originales Peg Perego. Pour les éventuelles
réparations, substitutions, informations sur les
produits, la vente de pièces de rechange originales et
dʼaccessoires, contactez le Service dʼassistance Peg-
Perego:
tél.: 0039-039-60.88.213
fax: 0039-039-33.09.992
www.pegperego.com
Peg Perego est à la disposition de ses consommateurs
pour satisfaire au mieux toutes leurs exigences.
À cette fin, connaître lʼavis de nos clients est pour
nous extrêmement important et précieux. Nous vous
saurions donc gré, après avoir utilisé lʼun de nos
produits, de bien vouloir remplir le QUESTIONNAIRE
SATISFACTION DU CONSOMMATEUR que vous
trouverez sur Internet à lʼadresse suivante:
www.pegperego.com et de nous faire vos éventuelles
observations ou suggestions.
NOTICE DʼEMPLOI
MONTAGE DU GUIDON
1• À lʼaide dʼun tournevis, desserrer du guidon les
deux vis et les deux capuchons.
2• Enfiler le guidon sur les tubes du châssis fermé
(déballé), comme indiqué sur la figure.
3• Placer le capuchon et la vis comme indiqué sur la
figure puis, à lʼaide du tournevis, les visser à fond
mais sans forcer, de chaque côté du guidon.
MONTAGE DES ROUES
4• Retirer les quatre bouchons de protection (deux
ronds et deux carrés) du châssis fermé, comme
indiqué sur la figure.
5• Insérer deux roues sur lʼessieu, comme indiqué
sur la figure, du côté du guidon, châssis fermé.
Pour monter la roue sur le châssis, lʼenfoncer de
la main jusquʼau déclic et vérifier quʼelle est bien
fixée.
6• Insérer les deux autres roues sur lʼessieu, comme
indiqué sur la figure, de lʼautre côté du guidon,
châssis fermé. Pour monter la roue, insérer ses
rayons dans les fissures de lʼessieu, lʼenfoncer de
la main jusquʼau déclic et vérifier quʼelle est bien
fixée.
FREIN
7• Pour bloquer le châssis, abaisser la barre de frein
située sur les roues arrière, comme indiqué sur la
figure. Pour débloquer le châssis, relever la barre.
FR•FRANÇAIS