Black & Decker CMM1000 Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à gazon
Taper
Manuel utilisateur
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D’UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CMM1000
19” (483mm) Cordless • Convertible •
Mulching Rear Bag Mower
Tondeuse-déchiqueteuse convertible sans fil à ensachage arrière de
483 mm (19 po)
Podadora inalámbrica convertible de 483 mm (19”) con bolsa
trasera
Cat. No. CMM1000 Form No. 243902-00 REV. 5
Copyright © 2004 Black & Decker AUG. 2004 Printed in U.S.A.
12
BIEN CONNAÎTRE LA TONDEUSE. Lire attentivement le présent
guide. Bien se familiariser avec les commandes et le fonctionnement de
la tondeuse.
TENIR COMPTE DU MILIEU DE TRAVAIL. Ne pas se servir de la
tondeuse sous la pluie ni dans des endroits humides ou mouillés.
Ne pas l’utiliser dans des endroits où l’atmosphère contient des
vapeurs combustibles ou explosives. Les étincelles que produit le
moteur en marche pourraient enflammer ces produits.
PORTER DU MATÉRIEL DE PROTECTION. Porter de lunettes de
sécurité pendant la tonte (des lunettes de correction de la vue
standard ne sont pas des lunettes de sécurité). Utiliser un masque
si le travail produit de la poussière. Les détaillants Black & Decker
vendent des lunettes de sécurité.
DEMEURER VIGILANT. Travailler avec vigilance et faire preuve de
bon sens. Ne pas se servir de l'outil lorsqu'on est fatigué.
LAISSER LES PROTECTEURS ET LES ÉCRANS EN PLACE et en bon
état de fonctionnement.
ÉVITER LES RISQUES DE SECOUSSES ÉLECTRIQUES. Réparer ou
remplacer immédiatement les cordons endommagés.
DANGER - S’ÉLOIGNER DE LA LAME. Risque de coupure -
Éloigner les mains et les pieds de la lame. Ne pas tenter d’enlever
des matières coupées ni de débloquer le couloir d’éjection lorsque
la lame tourne.
DÉBRANCHER L’OUTIL. Relâcher la poignée contour pour arrêter
la tondeuse, attendre l’immobilisation de la lame et retirer la clé de
sécurité avant de régler, entretenir, nettoyer, transporter, soulever
la tondeuse ou changer une lame.
ÉLOIGNER LES ENFANTS. Tous les visiteurs doivent être tenus
à l’écart de l’aire de coupe.
RANGER LES OUTILS INUTILISÉS À L’INTÉRIEUR dans un endroit
sec, situé en hauteur ou fermé à clé, hors de la portée des enfants
et retirer la clé de sécurité.
NE PAS FORCER LA TONDEUSE. Afin d’obtenir un rendement sûr
et efficace, utiliser l’outil à son rendement nominal.
UTILISER L’OUTIL APPROPRIÉ. Se servir de l’outil selon l’usage
prévu.
PORTER DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS. Éviter de porter des
vêtements amples et des bijoux que peuvent être happés par les pièces
en mouvement. Il est conseillé de porter des chaussures à semelle
en caoutchouc.
NE PAS MANIPULER LE CORDON DE FAÇON ABUSIVE. Ne pas
transporter le chargeur par le cordon ni tirer sur ce dernier pour le
débrancher de la prise. Éloigner le cordon des sources de chaleur,
des flaques d’huile et des arêtes tranchantes.
AVERTISSEMENT : Ne pas charger à l’extérieur ni dans des
endroits humides ou mouillés.
NE PAS DÉPASSER SA PORTÉE. Toujours demeurer dans une
position stable et garder son équilibre.
PRENDRE SOIN DES OUTILS. Conserver les lames affûtées et
propres pour qu’elles donnent un rendement supérieur et sûr.
Suivre les directives relatives au remplacement des accessoires.
ÉVITER LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS. S’assurer que le levier
de l'interrupteur et la poignée coutour sont dégagés avant
d’insérer la clé de sécurité.
LES OBJETS PROJETÉS PAR LA LAME DE LA TONDEUSE peuvent
causer des blessures. Surveiller la pelouse et enlever les objets sur
l’herbe avant de tondre.
UTILISER SEULEMENT DES LAMES DE RECHANGES IDENTIQUES.
LORS DE TRAVAUX D’ENTRETIEN, n’utiliser que des pièces de
rechange identiques.
LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT GUIDE. Bien se familiariser avec
les commandes et le fonctionnement de la tondeuse.
NE LAISSER JAMAIS UN ENFANT UTILISER LA TONDEUSE.
S’ASSURER QUE LE PLAN DE TRAVAIL EST VIDE, s’assurer surtout
qu’aucun enfant ni animal ne s’y trouve.
BIEN VÉRIFIER LA ZONE où on utilise la tondeuse et en enlever tous
les cailloux, bâtons, fils, os ou autres corps étrangers qui pourraient
être projetés par la lame en mouvement.
NE JAMAIS UTILISER LA TONDEUSE LORSQUE LES PIEDS SONT
DÉCHAUSSÉS OU RECOUVERTS DE SANDALES. Porter de robustes
chaussures.
NE PAS TENTER DE MODIFIER LA HAUTEUR DES ROUES LORSQUE LE
MOTEUR EST EN MARCHE ni lorsque la clé de sécurité est insérée
dans la tondeuse.
UTILISER SEULEMENT AU GRAND JOUR OU DANS UNE BONNE
LUMIÈRE ARTIFICIELLE.
NE JAMAIS TONDRE UNE PELOUSE MOUILLÉE. Regarder où l’on
marche. Bien tenir le guidon et marcher; ne jamais courir.
ÉLOIGNER LES MAINS ET LES PIEDS DES PIÈCES EN MOUVEMENT.
Se tenir à bonne distance de l’ouverture d’éjection en tout temps.
RELÂCHER LA POIGNÉE CONTOUR POUR ARRÊTER LA TONDEUSE
avant de traverser les entrées et les chemins.
LORSQUE LE MOTEUR CALE, relâcher la poignée contour pour mettre
la tondeuse hors tension, attendre l’immobilisation de la lame et retirer
la clé de sécurité avant de débloquer le couloir d’éjection ou de retirer
des objets coincés sous la tondeuse.
LORSQUE LA LAME DE LA TONDEUSE HEURTE UN OBJET SOLIDE,
relâcher la poignée contour, attendre l’immobilisation complète de la
lame, retirer la clé de sécurité, s’assurer que la tondeuse n’a pas été
endommagée et la réparer avant de l’utiliser de nouveau.
LORSQUE LA TONDEUSE COMMENCE À VIBRER DE FAÇON
ANORMALE, relâcher la poignée contour, retirer la clé de sécurité et
rechercher immédiatement la cause des vibrations. Ces dernières sont
habituellement un signe de dérangement.
RELÂCHER LA POIGNÉE CONTOUR pour arrêter le moteur, attendre
l’immobilisation de la lame et retirer la clé de sécurité lorsqu’on laisse
la tondeuse sans surveillance, avant de débloquer le châssis ou le
couloir d’éjection, de nettoyer, transporter ou soulever la tondeuse et
avant toute réparation ou inspection.
LORSQU’ON NETTOIE, RÉPARE OU INSPECTE la tondeuse, s’assurer
que la lame et les pièces en mouvement sont immobilisées.
METTRE LE MOTEUR HORS TENSION, RETIRER LA CLE DE SECURITE ET
ATTENDRE L’IMMOBILISATION COMPLETE DE LA LAME avant de retirer
le sac à herbe.
TONDRE EN TRAVERS DANS LE CAS D’UNE PENTE ET NON EN
VA-ET-VIENT VERTICAL. Faire attention lorsqu’on change de sens sur
une pente. Ne pas tondre les pentes abruptes.
NE JAMAIS UTILISER LA TONDEUSE sans les protecteurs, plaques ou autres
dispositifs de sécurité appropriés en place.
FRANÇAIS
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité
fondamentales afin de minimiser les risques d’incendies, de secousses électriques et de blessures, notamment les suivantes.
CONSERVER CES MESURES À TITRE DE RÉFÉRENCE.
AVERTISSEMENT : Le produit génère de la poussière qui peut renfermer des produits chimiques. Selon l’état de la Californie, ces
produits chimiques peuvent causer le cancer ainsi que des malformations congénitales, et ils présentent d’autres dangers au système
reproductif humain. Voici des exemples de tels produits chimiques :
• les composés d’engrais;
• les composés d’insecticides, d’herbicides et de pesticides;
• l’arsenic et le chrome provenant de bois traité.
Afin de minimiser les risques, porter de l’équipement de sécurité approuvé comme des masques antipoussières spécialement conçu pour
filtrer les particules microscopiques.
AVERTISSEMENT : Le produit renferme des produits chimiques, dont du plomb. Selon l’état de la Californie, ce produit chimique peut
causer le cancer ainsi que des malformations congénitales, et il présente d’autres dangers au système reproductif humain. Se laver les
mains après l’utilisation.
RECHERCHER CE SYMBOLE INDIQUANT LES MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. IL
SIGNIFIE : ATTENTION!!! FAIRE PREUVE DE VIGILANCE!!! LA SÉCURITÉ PERSONNELLE EST EN JEU.
MISE EN GARDE : UTILISER SEULEMENT DES PILES DE RECHANGE APPROUVÉES PAR BLACK & DECKER.
COMMUNIQUER AVEC LE CENTRE DE SERVICE DE LA RÉGION OU
COMPOSER LE 1 800 544-6986.
La pile de la tondeuse sans fil consiste en un système scellé au plomb de 24 volts. Elle ne renferme aucun liquide. Elle ne présente ainsi aucun
risque de fuite pendant l’entreposage.
CARACTÉRISTIQUES PARTICULIÈRES
Pour optimiser le rendement de la pile, celle-ci devrait continuellement rester sous chargement lorsqu’elle ne sert pas.
Il est préférable de charger la pile dans un endroit frais et sec.
Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la pile avant de la recharger.
Il peut être nécessaire de recharger la pile à 2 ou 3 reprises (après l’achat) avant que celle-ci n’atteigne son plein rendement.
La température de rangement minimale est de -40 °C (-40 °F).
La pile ne nécessite aucun entretien.
SOINS APPROPRIÉS
Rangement pour l’hiver
i. Il est conseillé de laisser la pile sous charge dans les régions au climat tempéré afin d’en optimiser le rendement.
ii. On peut débrancher le chargeur de la tondeuse lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies.
- La tondeuse est complètement chargée avant l’entreposage.
- La température ambiante de l’espace de rangement est inférieure à 10 °C (50 °F).
- La durée d’entreposage est inférieure à 6 mois.
ENTRETIEN ET INSTALLATION
La tondeuse sans fil Black & Decker sort de l’usine avec un système de piles complètement assemblé et prêt à servir. Le cas échéant, en confier
l’entretien ou les réparations à un centre de service autorisé Black & Decker.
Lorsqu’on voit à l’entretien ou au remplacement des piles, prendre note des points suivants.
À la fin de leur durée utile, il faut remplacer simultanément les deux piles. Le mélange de piles fraîches et usées peut faire augmenter la
pression interne des cellules et provoquer la rupture des piles.
Au moment d’installer les piles dans le produit, il faut respecter la polarité indiquée. Une mauvaise installation peut en causer la fuite ou
l’explosion.
1. Brancher le chargeur directement dans une prise. NE PAS MANIPULER LE CORDON DE FAÇON ABUSIVE
. Ne jamais transporter le
chargeur par le cordon, ni tirer sur ce dernier pour débrancher le chargeur de la prise ou de la tondeuse.
2. MISE EN GARDE : Ne jamais tenter d’utiliser le chargeur avec un autre produit afin de minimiser les risques d’incendies, de secousses
électriques ou de blessures. De même, ne jamais charger la tondeuse avec un autre chargeur.
3. Ne pas effectuer l’entretien de la tondeuse lorsque la clé de sécurité ou le chargeur sont en place.
4. Ne pas utiliser un chargeur endommagé. Faire remplacer immédiatement les cordons ou chargeurs endommagés à un centre de service
autorisé Black & Decker.
5. Toujours charger la tondeuse dans un endroit sec à l’abri des intempéries. Protéger la tondeuse et le chargeur de la pluie. Ne pas charger
la tondeuse lorsque la température ambiante est supérieure à 40 °C (104 °F) ou inférieure à 5 °C (41 °F).
6. Éloigner la tondeuse et le chargeur des sources d’eau et de chaleur (comme des radiateurs, des dispositifs de chauffage et des fours), des
flammes ou des produits chimiques. Prendre soin de ne pas endommager le cordon du chargeur en l’éloignant des arêtes tranchantes.
AVERTISSEMENT : RISQUES D'INCENDIE
TOUJOURS DÉBRANCHER LE CHARGEUR DE LA PRISE AVANT DE RETIRER LE CONNECTEUR DU CHARGEUR. DANS CERTAINES
CONDITIONS, LORSQUE LE CHARGEUR EST BRANCHÉ DANS LA PRISE, LE CONNECTEUR À DÉCOUVERT PEUT ÊTRE COURT-CIRCUITÉ
PAR DES CORPS ÉTRANGERS; CE QUI PRÉSENTE DES RISQUES D’INCENDIES. IL FAUT ÉLOIGNER DU CONNECTEUR LES CORPS
ÉTRANGERS DE NATURE CONDUCTRICE, COMME LA LAINE D’ACIER ET LE PAPIER D’ALUMINIUM, AINSI QUE TOUTE ACCUMULATION
DE PARTICULES MÉTALLIQUES. TOUJOURS DÉBRANCHER LE CHARGEUR AVANT DE LE NETTOYER.
13
FRANÇAIS
UTILISATION ET ENTRETIEN DES PILES
MESURES RELATIVES AU CHARGEUR
14
PRIÈRE DE CONSULTER LES DIAGRAMMES (A, B, C . . . ) ET LES NUMÉROS D’ARTICLES (1, 2, 3 . . .) COMME IL EST INDIQUÉ DE
PAR LE GUIDE.
DÉBALLAGE
La tondeuse est complètement assemblée à sa sortie de l’usine; il ne reste qu’à y fixer le sac à herbe.
Faire ce qui suit pour sortir la tondeuse de l’emballage.
1. Sortir le cadre du sac à herbe et les morceaux de carton de l’emballage.
2. Sortir la tondeuse de l’emballage et la déposer sur les quatre roues sur le sol ou le plancher.
3. Bien vérifier l’emballage afin de s’assurer qu’il ne renferme aucune pièce détachée.
Faire ce qui suit pour déplier le guidon.
Soulever la section B-1 du guidon en place et la fixer en serrant les deux boutons inférieurs (B-2).
Retirer la clé de sécurité du guidon.
AVERTISSEMENT : Attention, organe de coupe mobile acéré ! Par mesure de sécurité personnelle, NE PAS utiliser la tondeuse lorsque le sac
à herbe ou la plaque de déchiquetage ne sont pas en position de fonctionnement pour éviter tout risque de blessure grave.
ASSEMBLAGE DU SAC À HERBE (FIG. S1, S2, S3 ET S4)
1. Mettre la tondeuse hors tension, attendre l’immobilisation de la lame et retirer la clé de sécurité (A-7).
2. Avant de monter le sac sur le cadre, vérifier le sac et le cadre pour s’assurer qu’ils correspondent à ceux illustrés à la figure S1.
3. Faire glisser le sac sur le cadre de la façon illustrée à la figure S2.
4. Commencer par fixer les pinces supérieures (fig. S3), puis les deux pinces latérales et, enfin, la pince inférieure.
5. Voir le sac complètement assemblé à la figure S4.
CHARGEMENT
Le chargeur a été conçu spécialement pour fonctionner en deux étapes.
Étape 1 : Le témoin rouge s’allume pour indiquer le cycle de chargement (A-1).
Étape 2 : Le témoin vert s’allume pour indiquer le mode d’entretien de la charge (A-2). Ce dernier cycle maintient la tondeuse dans une
condition de charge complète.
1. Retirer la clé de sécurité (A-7).
2. Brancher le connecteur du chargeur (A-3) dans la prise de la tondeuse (A-9).
3. Insérer la fiche de 120 volts (A-4) du chargeur (A-5) dans la prise murale.
4. Le témoin rouge de la tondeuse s’allume indiquant le chargement de la pile. Le témoin rouge s’éteint et le témoin vert s’allume lorsque la pile
est chargée. (La charge complète de la pile à plat prend environ 24 heures.)
5. Il est conseillé de laisser la tondeuse sous charge.
RÉGLAGE DU GUIDON
La tondeuse comporte un dispositif de réglage du guidon. Faire ce qui suit pour régler la position du guidon à la hauteur voulue.
1. Retirer les deux boutons (C-1) de la section centrale des barres du guidon, puis enlever les deux boulons à tête arrondie (C-2).
2. Faire glisser la partie supérieure du guidon dans l’une des trois positions (C-3) en alignant les trous de la partie supérieure du guidon sur
ceux de la partie inférieure.
3. Insérer les boulons à tête arrondie, puis installer les boutons et bien serrer. Les boutons devraient toujours se trouver du côté extérieur du
guidon afin de ne pas nuire au fonctionnement de couloir d’éjection et du sac à herbe arrière.
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES ROUES (De 44 mm à 88 mm (1 3/4 po - 3 1/2 po))
1. Avant de régler l’appareil, relâcher la poignée contour afin de mettre le moteur hors tension, attendre l’immobilisation complète de la lame et
retirer la clé de sécurité.
2. La tondeuse est dotée du système monotouche de réglage de la hauteur des roues de Black & Decker. Ce système permet de régler
simultanément la hauteur des quatre roues.
3. Pour modifier la hauteur des roues, il suffit de déposer la paume de la main contre l’appuie-paume (D-1) et de se servir de ses doigts pour
écraser le levier (D-2) vers le haut, puis de le maintenir dans cette position.
4. Tout en retenant le levier écrasé, modifier la hauteur de coupe. La tondeuse comporte sept positions de coupe. Voir l’échelle (E-1) et
l’indicateur (E-2) à l’avant de la tondeuse. L’indicateur montre le réglage de la hauteur. Ce réglage sert de référence la prochaine fois qu’on
veut couper le gazon à la même hauteur. Lorsque la tondeuse est à la hauteur voulue, il suffit de la retenir en place en plaçant la main
gauche sur la barre inférieure droite du guidon et de relâcher la prise des doigts à l’aide de la main droite afin de bloquer l’outil à cette
hauteur.
Note : Afin de s’assurer que le tablier est bien bloqué dans l’une des sept positions, abaisser l’appuie-paume après avoir relâché le levier.
FRANÇAIS
BIEN CONNAÎTRE LA TONDEUSE.
LIRE LE GUIDE D’UTILISATION ET LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LA TONDEUSE. Voir la figure F afin de se familiariser avec
l’emplacement des diverses commandes et des dispositifs de réglage mentionnés plus bas. Conserver le présent guide à titre de référence.
F-1 : Clé de sécurité
F-2 : Poignée contour
F-3 : Interrupteur à levier
F-4 : Boutons de réglage du guidon
F-5 : Boutons de rangement du guidon
F-6 : Sac à herbe
F-7 : Dispositif de dégagement de la hauteur de coupe
F-8 : Indicateur de la hauteur de coupe
CLÉ DE SÉCURITÉ
MISE EN GARDE : ATTENTION, ORGANE DE COUPE MOBILE ACERE !
Afin de prévenir le démarrage accidentel de la tondeuse sans fil ou d’empêcher qu’on s’en serve sans permission, la conception de la tondeuse
comporte une clé de sécurité amovible (A-7). La tondeuse ne peut pas fonctionner sans la clé. Sans la clé, on peut utiliser la prise de la
tondeuse (A-9) et les témoins de charge rouge (A-1) et vert (A-2).
NOTE : LA CLÉ DE SÉCURITÉ EST DOTÉE D’UN TROU PERMETTANT DE L’ACCROCHER SUR UN CLOU, HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
DÉMARRAGE DU MOTEUR
Insérer la clé de sécurité (A-7) dans le bâti du moteur (A-8) et l’enfoncer jusqu’à ce qu’elle repose bien à fond dans le châssis. La tondeuse peut
alors servir à l’aide de l’interrupteur.
INTERRUPTEUR À LEVIER
La tondeuse est munie d’un interrupteur particulier. Pour l’actionner, il faut saisir la poignée contour (G-1) et l’écraser contre le guidon (G-2). Il
faut ensuite pousser fermement l’interrupteur à levier (G-3) vers l’avant jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position de marche. Le levier à ressort
retourne à sa position initiale. Pour arrêter la tondeuse, il suffit de relâcher la poignée contour.
Lorsque la poignée contour retourne dans sa position initiale, le mécanisme de freinage automatique est actionné. Le système électrique de la
tondeuse fait arrêter le moteur et la lame de la tondeuse arrête de tourner en moins de 3 secondes.
CONFORMITÉ AUX NORMES DE L’ORGANISME CPSC
Les tondeuses Black & Decker sont conformes aux normes des organismes américains American National Standards Institute et U.S.
Consumer Product Safety Commission. La lame tourne lorsque le moteur tourne.
15
FRANÇAIS
FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT : UNE LAME EN ROTATION PEUT CAUSER DE SÉRIEUSES BLESSURES. POUR ÉVITER TOUT
RISQUE DE BLESSURE GRAVE, TOUJOURS RETIRER LA CLÉ DE SÉCURITÉ DE LA TONDEUSE AVANT DE LA
LAISSER SANS SURVEILLANCE, DE LA CHARGER, LA NETTOYER, L’ENTRETENIR, LA TRANSPORTER OU DE
LA RANGER.
AVERTISSEMENT : ATTENTION, ORGANE DE COUPE MOBILE ACÉRÉ ! NE JAMAIS TENTER DE
DÉSACTIVER CET INTERRUPTEUR OU LE SYSTÈME À CLÉ DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE
BLESSURE GRAVE.
INDICATEUR DE L’ÉTAT DE LA PILE
NOTE : L'INDICATEUR NE FONCTIONNE PAS EN MODE DE CHARGEMENT. IL EST ACTIONNÉ LORSQUE LE MOTEUR FONCTIONNE.
La tondeuse Black & Decker comporte un indicateur indiquant l’état de la charge de la pile. Lorsqu’on se sert de la tondeuse, l’indicateur signale
continuellement l’état de la pile comme suit.
Lorsque l’aiguille pointe dans la zone verte (H-1), la pile est complètement chargée.
Lorsque l’aiguille pointe dans la zone rouge (H-2), la pile est déchargée.
Avant la première utilisation de la tondeuse, il est conseillé de charger l’appareil pendant toute une nuit afin de s’assurer de la charge complète
de la pile. Lorsqu’on met la tondeuse en marche pour la première fois, l’indicateur devrait pointer la zone verte afin de signaler que la pile est
complètement chargée.
À mesure qu’on se sert de la tondeuse, on remarque le lent déplacement de l’indicateur alors que la pile se décharge.
NOTE : LORSQUE LA TONDEUSE SERT À COUPER LA PELOUSE, IL EST NORMAL DE VOIR L’INDICATEUR FLUCTUER SELON LES CONDITIONS
DE COUPE QUI PRÉVALENT.
Lorsque l’indicateur pointe continuellement la zone rouge, cela signifie que la pile est à plat (même si on peut encore se servir de la tondeuse).
Lorsqu’on continue d’utiliser la tondeuse avec une pile déchargée, on risque de minimiser la durée utile des piles et leur rendement.
VOICI DES SUGGESTIONS POUR OPTIMISER LA DURÉE DE FONCTIONNEMENT DE LA TONDEUSE SANS FIL.
1. Ralentir aux endroits où l’herbe est haute et épaisse.
2. Lors du déchiquetage, éviter de couper plus de 37 mm (1 1/2 po) à la fois.
3. Éviter de tondre l’herbe lorsque celle-ci est imbibée de pluie ou de rosée.
4. Couper l’herbe souvent, surtout pendant les périodes de pousse intenses.
NOTE : IL EST CONSEILLÉ DE RECHARGER LA TONDEUSE APRÈS CHAQUE UTILISATION, PEU IMPORTE LA POSITION DE L’INDICATEUR DE
CHARGE DE LA PILE. LES CHARGEMENTS RÉPÉTITIFS NE NUISENT PAS AU FONCTIONNEMENT DE LA PILE. ON S’ASSURER DE LA SORTE
QUE LA PILE EST COMPLÈTEMENT CHARGÉE ET PRÊTE POUR LA PROCHAINE UTILISATION.
ÉCRAN PROTECTEUR ET PORTE ARRIÈRE
L’écran protecteur (J-1) est conçu pour minimiser l’éjection vers l’arrière, par la lame, de cailloux ou d’autres objets. L’écran et la porte arrière
(J-2) minimisent la possibilité de contact entre la lame et les pieds. NE PAS utiliser la tondeuse sans l’écran protecteur et la porte arrière en place.
AVERTISSEMENT : Attention, organe de coupe mobile acéré ! Pour votre sécurité, NE PAS utiliser la tondeuse sans le sac à herbe ou la
plaque de déchiquetage en position de fonctionnement pour éviter tout risque de blessure grave.
AVERTISSEMENT : Attention, organe de coupe mobile acéré ! Ne pas utiliser la tondeuse si la porte arrière n’est pas fermée et sous la
tension du ressort pour éviter tout risque de blessure grave. Apporter la tondeuse chez le centre de service ou le dépositaire le plus proche pour
toute réparation.
RETRAIT DE LA PLAQUE DE DÉCHIQUETAGE
Pour enlever la plaque de déchiquetage (J-3) (lorsqu’on préfère utiliser un sac à herbe ou projeter les brins d’herbe par le couloir d’éjection
facultatif), il suffit de respecter les étapes suivantes.
1. Mettre la tondeuse hors tension, attendre l’immobilisation de la lame et retirer la clé de sécurité (A-7).
2. Soulever la porte arrière (J-2) et la retenir.
3. Placer la main dans la poignée (J-4) de la façon illustrée, puis soulever et tirer la plaque de déchiquetage (J-3).
4. La porte arrière est munie d’un ressort. Elle retourne automatiquement en place lorsqu’on la relâche.
INSTALLATION DE LA PLAQUE DE DÉCHIQUETAGE
1. Répéter les étapes 1 et 2 précédentes.
2. Faire glisser la plaque de déchiquetage (J-3) dans l’ouverture d’éjection jusqu’à ce qu’elle repose fermement contre le tablier.
3. Relâcher la porte arrière et s’assurer qu’elle est bien fermée.
INSTALLATION DU SAC À HERBE
1. Soulever la porte arrière (K-1) à la verticale en la faisant glisser entre les barres latérales du guidon et la maintenir dans cette position.
S’assurer que la plaque de déchiquetage (J-3) a été retirée au préalable.
2. Soulever le sac à herbe (K-2) par sa poignée (K-3) et le placer entre les barres latérales du guidon de la façon illustrée.
3. Placer les crochets de suspension du sac (K-4) sur la tondeuse de la façon illustrée à la figure L. Relâcher la porte arrière.
AVERTISSEMENT : Attention, organe de coupe mobile acéré ! Ne jamais utiliser la tondeuse sans les crochets de suspension du sac à herbe
correctement installés sur la tondeuse et la porte arrière fermée hermétiquement contre le dessus du sac pour éviter tout risque de blessure grave.
FRANÇAIS
16
CONSEILS RELATIFS À LA TONTE
NOTE : TOUJOURS VÉRIFIER LA ZONE OÙ ON UTILISE LA TONDEUSE ET EN ENLEVER TOUS LES CAILLOUX, BÂTONS, FILS, OS OU
AUTRES DÉBRIS QUI POURRAIENT ÊTRE PROJETÉS PAR LA LAME EN MOUVEMENT.
1. Tondre en travers dans le cas d’une pente et non en va-et-vient vertical. Faire attention lorsqu’on change de sens sur une pente. Ne pas
tondre les pentes abruptes. Toujours garder son équilibre.
2. Relâcher la poignée contour pour traverser les zones recouvertes de gravier (celui-ci projeté pouvant causer des blessures).
3. Lorsque la surface est rugueuse ou l’herbe est haute, choisir la position de coupe la plus élevée.
4. Lorsqu’on utilise un sac à herbe pendant la saison de croissance rapide, celui-ci peut se bloquer à l’orifice d’évacuation. Mettre la tondeuse
hors tension et retirer la clé de sécurité. Enlever le sac à herbe et le secouer de sorte que les brins d’herbe aillent au fond du sac. De plus,
nettoyer l’orifice d’évacuation. Remettre le sac en place.
5. Lorsque la tondeuse commence à vibrer de façon anormale, mettre la tondeuse HORS TENSION et retirer la clé de sécurité. Rechercher
immédiatement la cause des vibrations. Ces dernières sont habituellement un signe de dérangement. Ne pas utiliser la tondeuse avant de
l’avoir vérifiée.
6. TOUJOURS METTRE LA TONDEUSE HORS TENSION ET RETIRER LA CLÉ DE SÉCURITÉ AVANT DE LA LAISSER SANS SURVEILLANCE, MÊME
POUR UNE PÉRIODE DE COURTE DURÉE.
CONSEILS RELATIFS À LA DÉSINTÉGRATION DES BRINS D’HERBE
La tondeuse sort de l’usine avec la plaque de déchiquetage en place.
En mode de déchiquetage, la tondeuse coupe les brins d’herbe en petites pièces et les distribue sur la pelouse. Dans des conditions normales,
l’herbe déchiquetée se décompose rapidement afin de nourrir la pelouse.
Prière de relire les recommandations suivantes afin d’optimiser le rendement du mode de déchiquetage.
1. Éviter de tondre l’herbe lorsqu’elle est mouillée par la pluie ou la rosée. Les brins d’herbe mouillés forment des touffes difficiles à déchiqueter
et leur coupe réduit la durée de fonctionnement . Le meilleur moment pour tondre l’herbe consiste en la fin de
l’après-midi alors que l’herbe est sèche et que la pelouse fraîchement tondue n’est pas exposée aux rayons directs du soleil.
2. Afin d’optimiser les résultats, régler la hauteur de coupe de la tondeuse de sorte que celle-ci ne coupe que le tiers de la hauteur des brins
d’herbe (idéalement, pas plus de 37 mm (1 1/2 po) à la fois). Lorsque l’herbe est haute, il peut être nécessaire d’augmenter la hauteur de
coupe afin de réduire les efforts et de prévenir la surcharge du moteur. Lorsque le déchiquetage est intense, il est préférable de couper
d’abord l’herbe à une hauteur élevée, puis de repasser à la hauteur voulue. Sinon, faire des coupes étroites et lentes.
3. Afin d’optimiser le rendement, nettoyer toute accumulation d’herbe du tablier de la tondeuse. De temps en temps, arrêter la tondeuse et
attendre l’immobilisation complète de la lame. Puis retirer la clé de sécurité et retourner la tondeuse sur le côté. Utiliser un objet comme un
bâton pour enlever les accumulations de brins d’herbe autour de la lame. Prendre soin de ne pas se blesser sur les arêtes tranchantes de la
lame. La nettoyer souvent lorsque l’herbe est mouillée au printemps et toujours la nettoyer après chaque utilisation.
4. Selon le type d’herbe et les conditions prévalant, il peut être nécessaire de passer la déchiqueteuse une deuxième fois sur une surface afin de
désintégrer complètement les brins d’herbe. Pour la deuxième passe, tondre dans le sens perpendiculaire à celui de la première passe. NE
PAS TONDRE DE FAÇON PERPENDICULAIRE LORSQUE CELA NÉCESSITE LA TONTE DE L’HERBE DE HAUT EN BAS D’UNE PENTE.
5. Modifier le plan de coupe d’une semaine à l’autre. Cette mesure prévient la formation d’une couche de brins d’herbe sur la pelouse.
FRANÇAIS
17
AFFÛTAGE DE LA LAME
S’ASSURER QUE LA LAME EST TOUJOURS AFFÛTÉE AFIN D’OPTIMISER LE RENDEMENT DE LA TONDEUSE. UNE LAME ÉMOUSSÉE NE
COUPE PAS L’HERBE UNIFORMÉMENT.
PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ LORSQU’ON RETIRE, INSTALLE OU AFFÛTE LA LAME. S’ASSURER DU RETRAIT DE LA CLÉ DE SÉCURITÉ.
Dans la plupart des cas, il suffit d’affûter la lame deux fois pendant la saison de coupe. Lorsque le sol est sablonneux, il est conseillé de l’affûter
plus souvent puisque le sable émousse la lame.
REMPLACER IMMÉDIATEMENT UNE LAME PLIÉE OU ENDOMMAGÉE.
AFFÛTAGE DE LA LAME
1. S’assurer que la lame est toujours équilibrée.
2. Affûter dans l’angle original de coupe de la lame.
3. Affûter les arêtes tranchantes des deux extrémités de la lame en retirant une quantité égale de matériau aux deux extrémités.
AFFÛTAGE D’UNE LAME DANS UN ÉTAU
1. S’assurer du dégagement du levier de l’interrupteur, de l’immobilité de la lame et du retrait de la clé de sécurité avant d’enlever la lame.
2. Enlever la lame de la tondeuse. Consulter les rubriques relatives au retrait et à l’installation de la lame.
3. Fixer la lame (M-1) dans un étau (M-2).
4. Porter des lunettes de sécurité et prendre soin de ne pas se couper.
5. Limer avec soin les arêtes tranchantes de la lame avec une lime à dents fines (M-3) ou une meule.
6. Vérifier l’équilibrage de la lame (consulter la rubrique appropriée).
7. Remettre la lame en place et bien la serrer. Voir les directives plus loin.
ÉQUILIBRAGE DE LA LAME
Vérifier l’équilibrage de la lame en accrochant cette dernière par son trou central (N-1) sur un clou ou un tournevis (N-2) retenu horizontalement
dans un étau (N-3). Lorsqu’une extrémité de la lame s’abaisse, meuler ou limer cette extrémité. La lame est bien équilibrée lorsqu’aucun bout ne
s’abaisse.
RETRAIT ET INSTALLATION DE LA LAME
1. METTRE LA TONDEUSE HORS TENSION, ATTENDRE L’IMMOBILISATION DE LA LAME ET RETIRER LA CLÉ DE SÉCURITÉ.
2. Utiliser un morceau de bois (2 X 4) d’environ 2 pi de long afin d’empêcher la lame de tourner lorsqu’on retire l’écrou de la lame.
3. Retourner la tondeuse sur le côté. Porter des gants. Installer le morceau de bois et retirer l’écrou de la manière illustrée à la figure P.
4. À l’aide d’une clé de 19 mm (3/4 po) (P-2), retirer l’écrou de la lame (P-3) en le faisant tourner dans le sens indiqué par la flèche.
5. Retirer l’écrou de la lame (Q-1), la rondelle carrée (Q-2), la rondelle d’étanchéité (Q-3) et la lame (Q-4).
6. Pour réinstaller la lame, la placer en s’assurant que les arêtes tranchantes se trouvent près du sol. (La lame porte la mention «Grass side» qui
devrait être visible lorsque la lame est bien installée.) Examiner la figure Q pour l’installation des composants.
S’assurer que les rebords de la rondelle d’étanchéité (Q-3) se fixe sur le rebord de la lame. Aligner les côtés plats de la rondelle d’étanchéité
(Q-3) sur ceux de l’arbre.
Replacer le morceau de bois (R-1) pour empêcher l’arbre de tourner et bien serrer l’écrou de la lame dans le sens indiqué par la flèche dans
la figure R.
LUBRIFICATION
Ne pas lubrifier. Ne pas graisser les roues. Celles-ci comportent des roulements en plastique qui ne nécessitent aucune lubrification.
NETTOYAGE
METTRE LA TONDEUSE HORS TENSION, ATTENDRE L’IMMOBILISATION DE LA LAME ET RETIRER LA CLÉ DE SÉCURITÉ. Utiliser seulement un
chiffon humide et du savon doux pour nettoyer la tondeuse. Enlever tous les brins d’herbe qui se sont accumulés sous le tablier. Après plusieurs
utilisations, s’assurer que tous les boulons et écrous sont bien serrés.
PRÉVENTION DE LA CORROSION
Les produits fertilisants et autres produits de jardinage renferment des agents qui accélèrent grandement le processus de la corrosion des métaux.
Lorsqu’on utilise la tondeuse à des endroits où des produits fertilisants ou chimiques ont été répandus, nettoyer immédiatement la tondeuse de la
façon suivante : (1) s’assurer que la tondeuse est hors tension et que la clé de sécurité est enlevée, et (2) essuyer toutes les pièces exposées avec
un chiffon humide..
ATTENTION : NE PAS ARROSER LA TONDEUSE NI VERSER DE L’EAU SUR CELLE-CI DANS LE BUT DE LA NETTOYER.
Ne pas ranger la tondeuse sur des produits fertilisants ou chimiques, ni près de ceux-ci car il peut en entraîner la corrosion rapide.
FRANÇAIS
18
ENGLISHFRANÇAIS
ESPAÑOL
21
2
1
1
2
G
3
E
F
Charge Depleted
Déchargée
Descargada
E
F
Highly Charged
Bien chargée
Carga alta
H
1
2
H
2
4
1
J
3
1
4
2
3
K
L
1
2
3
M
RANGEMENT
AVERTISSEMENT : Une lame en rotation peut causer de sérieuses blessures. Toujours arrêter la tondeuse et retirer la clé de sécurité avant de
soulever, transporter ou ranger la tondeuse. La ranger dans un endroit sec. En se basant sur des coupes saisonnières régulières, votre tondeuse
coupera jusqu’à 1765 metres carré (19.000 pieds carré) sans être rechargée. Au printemps, alors que l’herbe est dense, il se peut que la
surface de coupe diminue. À l’inverse au milieu de l’été, alors que l’herbe est plus rare, cette surface augmentera. En automne, lorsque l’herbe
est humide, elle diminuera.
POUR TIRER LE MEILLEUR PARTI DE LA TONDEUSE SANS FIL
BLACK & DECKER…ET DE LA PELOUSE.
1. L’herbe doit d’abord être taillée au printemps quand sa hauteur varie entre 2,5 à 3 po. Une taille précoce peut être préjudiciable au
système de renouvellement printanier des racines. L’extrémité des nouvelles pousses devrait être taillée quand celles-ci atteignent une
hauteur de 2,5 po.
2. Ne pas couper en profondeur d’un seul coup…pas plus d’un tiers de la hauteur du brin à chaque passage. Le fait de couper trop court peut
grandement nuire aux parties fragiles de l’herbe. Il en résulte un système de racines superficielles qui atteignent difficilement l’eau du sol.
3. Les experts en pelouse disent que des coupes continuellement trop courtes causent la plupart des problèmes rencontrés. La profondeur et la
vigueur des racines sont presque exactement proportionnelles à celles de la partie hors terre. L’herbe des pelouses mûres est souvent
endommagée sérieusement lorsqu’on la taille à moins de 1,5 po. Il vaut mieux tailler à une hauteur variant entre 1,5 à 2 po les pelouses de
grande étendue.
4. Tailler la pelouse quand l’herbe est sèche pour éviter l’agglutination d’herbe humide. Lorsque c’est possible, tailler l’herbe à la fin de
l’après-midi, non seulement à cause de la sécheresse de l’herbe mais également pour éviter d’exposer au soleil les parties sensibles de
l’herbe fraîchement coupée.
5. Maintenir la lame de la tondeuse bien affûtée pour assurer une coupe nette. Une lame émoussée brise les brins d’herbe, nuit à la santé de
la pelouse et en augmente les risques de maladie. Une lame émoussée meurtrit la pointe des brins d’herbe et leur donne une apparence
brune. Elle peut également arracher les jeunes pousses.
6. Même s’il faut parfois modifier la hauteur de coupe (lors de changements de saison), s’efforcer de toujours tailler le gazon à la même
hauteur. Il faudra le faire plus souvent pendant les périodes de croissance rapide. La récompense en sera une pelouse belle et en santé
avec seulement quelques rares mauvaises herbes. Des coupes fréquentes évitent de montrer la partie basse de la pelouse, qui en est la
partie la moins attrayante.
7. Lorsque la pelouse a trop poussé (des vacances, par exemple, peuvent interrompre le plan de coupe), tailler à une ou deux positions plus
hautes que la normale. Une deuxième passe à hauteur normale quelques jours plus tard rétablira le plan de coupe. La hauteur de coupe
dans ces situations se change simplement grâce au réglage monotouche de la hauteur de coupe de Black & Decker.
8. Au printemps et en automne (ou après une interruption du plan de coupe), l’herbe est longue et dense. Lorsque le moteur ralentit
continuellement pendant la tonte, régler les roues à une hauteur de coupe supérieure. La surcharge du moteur entraîne une tonte inégale et
une décharge rapide de l’ensemble de piles ou le déclenchement du disjoncteur, ce qui arrête le moteur.
9. Enfin, voici trois bonnes idées pour rehausser l’apparence de la pelouse : varier souvent le sens de la coupe, tailler horizontalement le
dessus des monticules (il s’agit également d’une bonne mesure de sécurité) et ne pas oublier de chevaucher la partie déjà tondue à chaque
passe.
10. Toujours tondre de sorte que les brins d’herbe soient projetés sur la partie tondue de la pelouse. On évite ainsi les accumulations de brins
d’herbe qui brunissent éventuellement. Cette mesure préserve également la durée de l’ensemble de piles afin d’optimiser le rendement de la
tondeuse électrique sans fil Black & Decker.
11. Au printemps et en automne, lorsque l’herbe est longue et dense, on peut utiliser la tondeuse même si elle n’est pas complètement rechargée
(lorsque le témoin vert n’est pas allumé). On peut ainsi effectuer des coupes de courte durée, mais il n’est pas conseillé de le faire. La pile
et la tondeuse fonctionnent mieux lorsque la pile est complètement chargée.
FRANÇAIS
23
FRANÇAIS
24
LISTE DE VÉRIFICATION DES PROBLÈMES
PROBLÈME SOLUTION
1. Impossibilité de démarrer A. S’assurer que la clé de sécurité est insérée.
B. S'assurer que la poignée contour et l'interrupteur à levier
sont en position hors tension. Retirer la clé de sécurité,
retourner la tondeuse et vérifier si la lame tourne
librement.
C. L’ensemble de piles est-il complètement chargé? Brancher
le chargeur et s’assurer que le témoin vert est allumé.
2. Arrêt du moteur pendant la tonte A. S'assurer que la poignée contour et l'interrupteur à levier
sont en position hors tension. Retirer la clé de sécurité,
retourner la tondeuse et vérifier si la lame tourne
librement.
B. Régler la tondeuse à la hauteur maximale et faire
démarrer la tondeuse.
C. L’ensemble de piles est-il complètement chargé? Brancher
le chargeur et s’assurer que le témoin vert est allumé.
D. Le disjoncteur peut s’être déclenché. Le régler de
nouveau; cela peut prendre une minute. Ralentir la coupe
ou élever la hauteur de coupe.
3. Tonte inégale ou incomplète A. L’ensemble de piles est-il complètement chargé? (Voir la
solution C au problème nº 1.)
B. S'assurer que la poignée contour et l'interrupteur à levier
sont en position hors tension. Retirer la clé de sécurité,
retourner la tondeuse et vérifier si :
la lame est émoussée;
le tablier et le couloir d’éjection sont bloqués.
C. La hauteur des roues est inférieure à celle requise pour
tondre la pelouse. Régler et essayer de nouveau.
4. Tondeuse difficile à manier A. Augmenter la hauteur de coupe de façon à réduire la
friction du tablier contre l’herbe. Vérifier si chaque roue
tourne librement.
5. Tondeuse bruyante et vibrations A. S'assurer que la poignée contour et l'interrupteur à levier
sont en position hors tension. Retirer la clé de sécurité,
retourner la tondeuse et vérifier si la lame est pliée ou
endommagée. Le cas échéant, la remplacer par une
nouvelle lame Black & Decker. Lorsque l’intérieur du
tablier est endommagé, retourner la tondeuse à un atelier
d’entretien autorisé Black & Decker.
B. Lorsque la lame ne semble pas endommagée et que la
tondeuse vibre toujours, la retourner à un atelier
d’entretien autorisé Black & Decker.
NOTE
Lorsque le témoin rouge reste allumé au bout de 24 heures de chargement lors de la première charge, on peut utiliser la
tondeuse. Il peut être nécessaire de charger et de décharger la pile à quelques reprises avant que s’allume le témoin vert.
LA PRÉSENTE LISTE NE SERT QU’À VÉRIFIER CERTAINS PROBLÈMES ET À EFFECTUER DE SIMPLES ESSAIS. LORSQU’AUCUNE
DES SOLUTIONS PROPOSÉES NE CONVIENT, CONFIER L’ENTRETIEN DE LA TONDEUSE AU CENTRE DE SERVICE
BLACK & DECKER AUTORISÉ DE LA RÉGION.
Important
Pour assurer la SÉCURITÉ D’EMPLOI et la FIABILITÉ de l’outil, n’en confier la réparation et les rajustements (y compris l’inspection et le
remplacement des balais) qu’à un centre de service BLACK & DECKER ou à un atelier d’entretien autorisé n’utilisant que les seules pièces de
rechange BLACK & DECKER. Utiliser SEULEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES.
Récupération des piles
Le produit renferme une pile au plomb-acide qui doit être recyclée. Ne pas la jeter avec les rebuts. Il faut retourner la pile à un centre de
service Black & Decker pour qu'elle y soit recyclée ou il faut la retourner à tout centre de récupération des piles au plomb-acide.
Accessoires
MISE EN GARDE : Voici la liste des accessoires recommandés pour la tondeuse. L’utilisation de tout autre accessoire peut être
dangereuse.
Les accessoires inscrits dans le présent guide sont vendus séparément aux centres de service Black & Decker.
SD-1000..................................................................COULOIR D’ÉJECTION LATÉRAL
MC-1000 ...................................................................SAC À HERBE DE RECHANGE
MB-1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LAME DE RECHANGE
CONSERVER CES MESURES À TITRE DE RÉFÉRENCE.
Renseignements relatifs au service
Black & Decker exploite un réseau complet de centres de service et d'ateliers d'entretien autorisés par toute l'Amérique du Nord. Le personnel
de tous les centres de service Black & Decker a reçu la formation voulue pour assurer l'entretien efficace et fiable des outils électriques.
Pour obtenir des renseignements d'ordre technique, des conseils relatifs aux réparations ou des pièces de rechange d'origine, communiquer
avec le centre de service Black & Decker de la région.
On peut trouver l'adresse du centre de service de la région dans l'annuaire des Pages jaunes à la rubrique «Outils électriques» ou en composant
le numéro suivant : 1 800 544-6986.
GARANTIES
Garantie complète de deux ans pour utilisation domestique
Black & Decker garantit le produit pour une période de deux ans contre les vices de matière ou de fabrication. Le produit défectueux sera
réparé ou remplacé sans frais conformément à l'une des conditions suivantes.
Pour échanger l'outil, il suffit de le retourner au détaillant (si le détaillant participe au programme d'échange rapide Black & Decker). Le retour
doit être effectuer dans les délais impartis par la politique de retour du détaillant (habituellement entre 30 et 90 jours suivant la date d'achat). Le
détaillant peut exiger une preuve d'achat. Prière de vérifier la politique de retour du détaillant au-delà des délais impartis.
On peut également retourner l'outil (port payé) à un centre de service Black & Decker ou à tout autre atelier d'entretien accrédité pour y être
remplacé ou réparé, à notre gré. On peut exiger une preuve d'achat. Les adresses des centres de service Black & Decker se trouvent à la
rubrique «Outils électriques» des Pages Jaunes.
La présente garantie ne vaut pas pour les accessoires. Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L'utilisateur
peut également se prévaloir d'autres droits selon l'état ou la province qu'il habite. Pour obtenir de plus amples renseignements, communiquer
avec le directeur du centre de service Black & Decker de la région.
Garantie du châssis
Le châssis est garanti à vie seulement contre les vices de matière ou de fabrication.
Le produit n’est pas conçu pour une utilisation commerciale.
FRANÇAIS
25
Importé par
Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave.
Brockville (Ontario) K6V 5W6
Voir la rubrique “Outils électriques”
des Pages jaunes
pour le service et les ventes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Black & Decker CMM1000 Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à gazon
Taper
Manuel utilisateur