Lenco CD-200 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Version: 1.0
Model CD-200 / CD-201
User Manual
Portable CD/MP3 Player with anti-shock
and Charge Function
Gebruiksaanwijzing
Draagbare CD-/MP3-speler met
schokbeveiliging en laadfunctie
Bedienungsanleitung
Tragbarer CD/MP3-Player mit
Erschütterungsschutz und Ladefunktion
Mode d'emploi
Lecteur CD / MP3 portable antichoc et
fonction de chargement
Manual del usuario
Reproductor de CD/MP3 portátil con
función de carga y protección contra golpes
34
Français
CD-200/CD-201
ATTENTION :
L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que ceux spécifiés
dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux.
Cet appareil ne doit pas être réglé ou réparé par quiconque d’autre que du personnel qualifié.
PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION
GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT :
1. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
2. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon doux légèrement humide.
3. Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l’appareil
sur une étagère, laissez 5 cm (2”) d’espace libre tout autour de l’appareil.
4. Installez-le conformément au mode d’emploi fourni.
5. *Ne marchez pas sur l’adaptateur secteur ou ne le coincez pas. Faites très attention, en
particulier près des fiches et du point de sortie du câble. Ne placez pas d’objets lourds sur
l’adaptateur secteur, car ils pourraient l’endommager. Gardez l’appareil hors de portée des
enfants ! Ils pourraient se blesser gravement s’ils jouent avec le câble d’alimentation.
6. *Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une longue
durée.
7. Gardez l’appareil à l’écart des sources de chaleur telles que des radiateurs, chauffages, fours,
bougies et autres produits générant de la chaleur ou une flamme nue.
8. Évitez d’utiliser l’appareil à proximité de champs magnétiques puissants.
9. Des décharges électrostatiques peuvent perturber le fonctionnement normal de cet appareil.
Quand cela se passe, il suffit de réinitialiser et de redémarrer l’appareil en suivant le manuel
d’instructions. Pendant le transfert du fichier, manipulez l'appareil avec précaution et faites-le
fonctionner dans un environnement sans électricité statique.
10. Mise en garde ! N’introduisez jamais un objet dans l’appareil par les ouvertures et les fentes de
ventilation. Étant donné que des tensions élevées sont présentes à l’intérieur du produit,
l'insertion un objet peut entraîner une électrocution et/ou court-circuiter les composants
internes. Pour les mêmes raisons, ne versez pas de l’eau ou un liquide sur le produit.
11. Ne l’utilisez pas dans des endroits humides tels qu’une salle de bain, une cuisine pleine de
vapeur ou à proximité d’une piscine.
12. N’utilisez pas cet appareil lorsque de la condensation est possible.
13. Bien que ce dispositif soit fabriqué avec le plus grand soin et contrôlé à plusieurs reprises avant
de quitter l’usine, il est toujours possible que des problèmes se produisent, comme avec tous
les appareils électriques. Si l’appareil émet de la fumée, une accumulation de chaleur excessive
ou un phénomène inattendu, débranchez immédiatement la fiche d’alimentation du secteur.
14. Cet appareil doit fonctionner avec la source d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique.
Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation utilisé chez vous, consultez votre revendeur ou le
fournisseur d’électricité local.
15. *La prise secteur doit être installée près de l’appareil et doit être facilement accessible.
16. *Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges. Une surcharge peut entraîner un
incendie ou une électrocution.
17. *Les appareils à la norme de construction de classe 1 doivent être branchés à une prise de
courant disposant d’une connexion protectrice à la terre.
18. Les appareils à la norme de construction de classe 2 ne nécessitent pas de connexion à la terre.
19. Tenez-le à l'abri des rongeurs. Les rongeurs adorent mordre les cordons d’alimentation.
20. *Tirez toujours sur la fiche pour débrancher le cordon de la prise secteur. Ne tirez pas sur le
cordon d’alimentation. Cela pourrait provoquer un court-circuit.
21. Évitez de placer l’appareil sur des surfaces sujettes aux vibrations ou aux chocs.
22. Pour nettoyer l’appareil, servez-vous d’un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de solvant ni
d’autre liquide à base de pétrole. Pour enlever les taches importantes, vous pouvez vous servir
d’un chiffon humide imbibé d’une solution de détergent diluée.
35
23. Le fournisseur n’est pas responsable des dommages ou pertes de données causés par un
dysfonctionnement, une utilisation abusive, une modification de l’appareil ou un
remplacement de la batterie.
24. N’interrompez pas la connexion lorsque l’appareil formate ou transfère des fichiers. Sinon, les
données pourraient être endommagées ou perdues.
25. Si l'appareil a une fonction de lecture USB, il faut brancher la clé USB directement sur
l’appareil. N’utilisez pas de rallonge USB, car cela peut causer des interférences provoquant
une perte de données.
26. L’appareil ne doit pas être exposé à des écoulements ou des éclaboussures et aucun objet
contenant un liquide, tel qu’un vase, ne doit être posé sur ou près de l’appareil.
27. *Pour que l’alimentation soit parfaitement déconnectée, la fiche d’alimentation de l’appareil
doit être débranchée de la prise secteur.
28. Si l'appareil a la possibilité de fonctionner sur batterie, n’exposez pas la batterie à une chaleur
extrême telle que les rayons du soleil, le feu ou toute autre chaleur.
29. Veuillez considérer les questions environnementales lors de la mise au rebut des piles.
30. L’appareil doit être utilisé uniquement sous des conditions climatiques modérées, évitez un
environnement extrêmement froid ou chaud.
31. La plaque signalétique se situe en dessous ou à l’arrière de l'appareil.
32. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) souffrant de
handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d’expérience et de connaissances,
sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation correcte de
l’appareil par la personne qui est responsable de leur sécurité.
33. Ce produit est réservé à un usage non professionnel, et non pas à un usage commercial ni
industriel.
34. Vérifiez que l’appareil est en position stable. La garantie ne couvre pas les dégâts occasionnés
par l’utilisation de cet appareil en position instable ou par la non-observation de tout autre
avertissement ou précaution contenus dans ce mode d’emploi.
35. Ne retirez jamais le boîtier de l’appareil.
36. Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique.
37. N’utilisez et ne rangez pas ce produit au soleil, à la chaleur, à la poussière ou à des vibrations
excessives.
38. Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants.
39. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
40. Confiez l’entretien et les réparations à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire
lorsque l’appareil a été endommagé d’une quelconque façon telle qu’un cordon d’alimentation
ou une prise endommagé, lorsqu’un liquide a été renversé ou des objets ont été introduits
dans l’appareil, lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, lorsqu’il ne fonctionne
pas correctement ou lorsque l’appareil est tombé.
41. *N’utilisez pas un cordon ou une fiche d’alimentation endommagé ni une prise desserrée. Vous
risqueriez de causer un incendie ou une décharge électrique.
42. Une exposition prolongée aux sons puissants des lecteurs personnels de musique peut
entraîner une perte temporaire ou permanente de l’ouïe.
INSTALLATION
Déballez toutes les pièces et enlevez le matériau de protection.
*Ne connectez pas l’unité au secteur avant d’avoir vérifié la tension du secteur et avant que
toutes les autres connexions n’aient été effectuées.
* Ces instructions s’appliquent uniquement aux produits utilisant un câble d’alimentation ou un
adaptateur secteur.
36
1. DESCRIPTION DE L’UNITE
37
1. ÉCRAN LCD
2. Bouton LECTURE/PAUSE
3. Bouton ARRÊT
4. Bouton PASSER- / RECHERCHE
5. Bouton PASSER+ / RECHERCHE
6. Bouton PROGRAMME
7. Bouton MODE
8. Bouton OUVRIR COMMUTER
9. PORTE CD
10. Bouton VOLUME
11. PRISE POUR ÉCOUTEURS
12. PRISE JACK DC
13. COMMUTATEUR DE CHARGE DE BATTERIE
14. COMPARTIMENT À PILES
ACCESSOIRES
1. Ecouteurs stéréo
2. Prise USB vers câble jack DC
38
2. Fonction
MISE SOUS TENSION
Utiliser avec des piles normales (non incluses)
1. Ouvrir le capot du compartiment de piles en bas de l’unité en le glissant et soulever. (Ne pas
retirer le capot de piles).
2. Insérer 2 piles alcalines 1,5 V / UM-3 / AA, en suivant la bonne polarité comme indiquée sur le
compartiment de piles.
3. Fermer le capot du compartiment de piles.
4. S’assurer que le commutateur de chargement de batterie (13) sur le côté est en position OFF. NE
JAMAIS UTILISER DE PILES ORDINAIRES AVEC LE COMMUTATEUR DE CHARGEMENT EN POSITION
ON !
Utiliser un adaptateur AC / DC ou un adaptateur USB (non inclus)
1. Insérer la fiche DC à l’extrémité du fil d’adaptateur AC / DC ou connecter la fiche USB vers le
câble de jack DC avec l’adaptateur USB, dans la prise INPUT DC 4,5 V (12) sur le côté de l’unité.
2. Connecter AC / DC ou l’adaptateur USB dans la prise AC 100-240 V, 50/60 Hz.
Remarques :
Si l’adaptateur AC / DC ou USB est connecté quand des piles ordinaires sont installées, l’alimentation
passe automatiquement à la source AC.
Si vous voulez utiliser un adaptateur AC / DC, veuillez prendre uniquement un modèle 4,5 V ayant la
polarité correcte.
S’assurer que l’adaptateur AC / DC ou USB corresponde à la tension domestique avant de le
connecter à la prise de courant.
Quand vous n’utilisez pas le courant AC, débrancher l’adaptateur AC / DC ou USB de la prise de
courant.
Ne pas toucher l’adaptateur AC / DC avec les mains mouillées.
Utiliser des piles rechargeables (non incluses)
1. Débrancher l’adaptateur AC / DC ou USB de la prise de courant s’il était connecté à l’unité.
2. Ouvrir le compartiment de piles comme mentionné précédemment.
3. Insérer 2 piles rechargeables en suivant la polarité correcte comme indiquée sur le
compartiment de piles.
4. Fermer le capot du compartiment de piles.
39
5. Mettre l’INTERRUPTEUR DE CHARGEMENT DE BATTERIE (13) sur ON pour démarrer la fonction
de chargement.
6. Après 15 heures de chargement, mettre le COMMUTATEUR DE CHARGEMENT DE BATTERIE (13)
sur OFF.
Indication de la durée de lecture des piles rechargeables.
 2 x 700 mAh devraient lire pendant 3 à 4 heures.
 2 x 2800 mAh devraient lire pendant 12 à 14 heures.
Précautions :
NE PAS mélanger des piles rechargeables et ordinaires.
NE PAS charger continuellement pendant plus de 24 heures, sinon cela détériorera les performances
des piles rechargeables.
NE PAS essayer de charger des piles ordinaires (non rechargeables). Elles peuvent exploser !
Remarques :
Si les piles rechargeables sont chargées pour la première fois, il faudra environ 15 heures pour les
charger complètement. Si la durée de fonctionnement diminue énormément quand les piles sont
rechargées correctement, acheter de nouvelles piles rechargeables.
ECOUTEURS
Connecter les écouteurs stéréo (inclus) au jack de téléphone (11).
LECTURE CD / MP3
1. Brancher les écouteurs (inclus) ou des écouteurs en option dans le jack de téléphone.
2. Appuyer sur le bouton d’ouverture de capot (8) pour ouvrir la porte du compartiment CD.
3. Installez-y un CD avec la face imprimée vers le haut.
4. Fermer la porte de compartiment CD jusqu’à entendre un clic.
5. Régler le VOLUME (10) au minimum.
6. Appuyer sur PLAY / PAUSE (2), l’unité s’allume automatiquement et indique le nombre de
morceaux et la durée du CD. Le nombre total de dossiers et de morceaux pour le CD-MP3
apparait sur l’écran. La lecture commence. Pendant la lecture, le morceau en cours et la durée
apparait. CD + MP3
7. Régler le VOLUME au niveau d’écoute désiré.
40
8. Pour arrêter temporairement la lecture, appuyer une fois sur LECTURE / PAUSE (2). Le temps
écoulé clignote et le numéro de morceau apparaissent sur l’écran. Rappuyez sur le bouton
LECTURE/PAUSE pour reprendre la lecture.
9. Pour arrêter la lecture, appuyer une fois sur STOP (3).
10. Pour éteindre l’unité, appuyer deux fois sur STOP (3).
Remarques :
Quand la porte de CD est accidentellement ouverte pendant la lecture, « Open » apparait sur
l’écran.
Attendre jusqu’à ce que le disque soit totalement arrêté en appuyant sur OPEN (8).
LOCALISER UN MORCEAU PARTICULIER OU POINT DU MORCEAU
1. Appuyer sur BACKWARD (retour) (4) une fois pour revenir au début du morceau en cours.
2. Appuyer répétitivement sur BACKWARD pour revenir aux morceaux précédents.
3. Appuyer sur FORWARD (avance) (5) répétitivement pour avancer aux morceaux suivants.
4. Appuyer et maintenir sur FORWARD ou BACKWARD pour chercher en avançant ou reculant un
point particulier du morceau à haute vitesse. L’audio à fiable niveau sera entendu pendant la
recherche pour aider à trouver le point correct du morceau.
REPETER LA LECTURE
1. Appuyer sur PLAY / PAUSE (2).
2. Pour répéter le même morceau, appuyer une fois sur MODE (7) pendant la LECTURE. « REP 1 »
apparait sur l’écran. Le CD commence à répéter la lecture du même morceau jusqu’à ce que
STOP (3) soit appuyé. Appuyer 5 fois sur MODE (7) pour annuler la répétition unique.
L’indicateur « REP 1 » disparait de l’écran.
3. Pour répéter l’ALBUM entier, appuyer deux fois sur MODE (7). « REP ALL » apparait sur l’écran.
Appuyer 3 fois sur MODE (7) pour annuler la répétition de l’album. L’indicateur « REP ALL »
disparait de l’écran.
4. Pour répéter tout le disque MP3, appuyer trois fois sur MODE (7) (6). « REP DIR » apparait sur
l’écran. Appuyer trois fois sur MODE (7) pour annuler la répétition de tout le disque. L’indicateur
« REP DIR » disparait de l’écran.
LECTURE ALÉATOIRE
1. Appuyer 4 fois sur MODE (7) pour entrer en mode aléatoire. « RND » apparait sur l’écran, puis le
CD commence la lecture de tous les morceaux de l’album dans un ordre aléatoire.
2. Appuyer sur SKIP (passer) pour aller au morceau suivant aléatoirement.
3. Appuyer deux fois de plus sur MODE (7) pour revenir en mode lecture normale.
41
LECTURE INTRO
1. Appuyer sur PLAY / PAUSE (2).
2. Appuyer 5 fois sur MODE (7) pour entrer en mode Intro, « INTRO » apparait sur l’écran.
3. Appuyer sur PLAY, le CD commence à lire les 10 premières secondes de chaque morceau de
chaque album sur le CD.
4. Appuyer sur MODE (7) une fois de plus pour annuler la lecture Intro et reprendre la lecture
normale.
5. L’alimentation est coupée automatiquement après 60 secondes quand tous les morceaux ont
été joués.
PROGRAMME DE LECTURE
1. Appuyer sur PLAY / PAUSE (2) et après 8 secondes sur le bouton STOP (3).
2. Appuyer sur PROG (6), voici ce qui apparait sur l’écran : (001 P-01) et le 001 clignote.
3. Appuyer sur SKIP Avant et Arrière (4, 5) pour sélectionner le morceau à programmer et appuyer
sur PROG (6) une fois pour confirmer.
4. Répéter l’étape 3 pour programmer jusqu’à 20 morceaux.
5. Appuyer une fois sur PLAY / PAUSE (2) pour commencer la lecture programmée.
6. Pour annuler la lecture programmée, appuyer deux fois sur STOP (3), puis appuyer une fois sur
STOP (3), vous pouvez redémarrer la lecture programmée dans les 30 secondes. (Après l’arrêt de
lecture, l’unité se met en mode de veille après 30 secondes pour économiser les piles). Quand la
lecture programmée est activée, « PROG » est indiqué sur l’écran LCD.
REMARQUE :
En lisant un disque MP3, appuyer et relâcher le bouton PROG (6) pour avancer de 10 morceaux.
Maintenir appuyé le bouton pendant environ 0,5 seconde pour lire le premier morceau dans le
dossier suivant s’il y a plusieurs dossiers sur le disque. (La fonction suivante est active uniquement
en lisant des disques MP3)
FONCTION DE REPRISE AUTO
En activant la fonction de reprise automatique, vous devez appuyer deux fois sur STOP (3) et
appuyer deux fois sur Lecture (2) et la lecture reprend au point de l’arrêt précédent.
Veuillez noter que la fonction de reprise automatique est activée uniquement si l’appareil est
connecté à une source d’alimentation (câble DC ou batterie).
FONCTION ANTICHOC
42
En cours d’utilisation, le lecteur peut subir des chocs ou des vibrations (l’appareil à la ceinture en
marchant ou dans un véhicule en marche). Dès que le bouton PLAY / PAUSE est appuyé, la fonction
ASP est automatiquement activée pour que la lecture soit ininterrompue. L’indicateur « ESP » sur
l’écran clignote quand l’appareil est en cours d’utilisation, il indique que la « Protection Electronique
Skip » est activée
Si le lecteur subit des chocs continuellement pendant plus de 40 secondes en lecture CD ou
100 secondes en lecture MP3, le son peut être coupé brièvement et reprend une fois que le lecteur
est stabilisé.
La fonction Antichoc ne corrige pas les erreurs provenant de l’utilisation de disques rayés ou sales.
ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
Si l’unité ne lit pas pendant 30 secondes, elle s’éteint automatiquement.
3. Caractéristiques
LECTEUR CD / MP3 PORTABLE
CD-200/CD-201
Lit des disques
Disques CD audio, MP3
Protection antichoc.
40 secondes = CD audio, 100 secondes = disques MP3
Connecteur de sortie
Prise d'écouteurs de 3,5 mm
Alimentation secteur
4,5 V
Batterie
2 piles AA 3 V (non incluses)
Garantie
Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie
qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez
contacter votre revendeur le plus proche.
Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à
Lenco.
Remarque importante : Si l’unité est ouverte ou modifiée de quelque manière que ce soit par un
réparateur non agréé, la garantie serait caduque.
Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d’utilisation professionnelle, les
obligations de garantie du fabricant seront annulées.
43
Clause de non-responsabilité
Des mises à jour du logiciel et/ou des composants informatiques sont régulièrement effectuées. Il se
peut donc que certaines instructions, caractéristiques et images présentes dans ce document
diffèrent légèrement de votre configuration spécifique. Tous les articles décrits dans ce guide sont
fournis uniquement à des fins d’illustration et peuvent ne pas s’appliquer à une configuration
spécifique. Aucun droit légal ne peut être obtenu depuis les informations contenues dans ce manuel.
Mise au rebut de l’appareil usagé
Ce symbole indique que le produit électrique concerné ainsi que la batterie ne
doivent pas être jetés avec les autres déchets ménagers en Europe. Pour garantir
un traitement correct des piles et de l’appareil usagés, veuillez les mettre au rebut
conformément aux règlementations locales en vigueur relatives aux appareils
électriques et autres batteries. En agissant de la sorte, vous contribuerez à la
préservation des ressources naturelles et à l’amélioration des niveaux de
protection environnementale concernant le traitement et la destruction des
déchets électriques (directive sur les déchets des équipements électriques et
électroniques).
Marquage CE
Les produits avec la marque CE sont conformes à la directive CEM (2014/30/CE) et
à la directive basse tension (2014/35/CE) émises par la commission de la
communauté européenne.
Service après-vente
Pour plus d’informations et l’assistance du service, veuillez aller sur www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Pays-Bas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Lenco CD-200 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à