BOUYER CS-2003 Une information important

Taper
Une information important
CS-2003
MODULE DE SURVEILLANCE EN54-16
EN54-16 MONITORING MODULE
Code : 595618
Date : 06 / 20
Version : 2
BOUYER INDUSTRIE
1270, avenue de Toulouse Tél : +33 (0)5 63 21 30 00 [email protected]
82000 Montauban France Fax : +33 (0)5 63 03 08 26 www.bouyer.com
FRANÇAIS
I. Présentation .................................................................................................................................................... 2
II. Caractéristiques techniques ............................................................................................................................ 3
III. Fonctionnalités ........................................................................................................................................ 4
IV. Installation et raccordements ..................................................................................................................... 5
1. Principe général ....................................................................................................................................... 5
V. Configuration ................................................................................................................................................... 8
1. Mode opératoire ..................................................................................................................................... 8
2. Adresse .................................................................................................................................................... 8
3. Paramètres .............................................................................................................................................. 9
4. Surveillance des paramètres ................................................................................................................... 9
5. Surveillance des amplificateurs ............................................................................................................... 9
6. Surveillance des lignes de haut-parleurs ................................................................................................. 9
7. Commutation ......................................................................................................................................... 10
VI. Maintenance .............................................................................................................................................. 10
VII. Contenu de l’emballage ............................................................................................................................. 10
VIII. Mesures préventives ................................................................................................................................. 11
Ce document nest pas contractuel ; toute modification pouvant intervenir sans préavis / This document is not legally binding, we reserve the right to modify descriptions and specifications without notice.
Sommaire / Summary
2
BOUYER INDUSTRIE
1270, avenue de Toulouse Tél : +33 (0)5 63 21 30 00 [email protected]
82000 Montauban France Fax : +33 (0)5 63 03 08 26 www.bouyer.com
ENGLISH
I. Introduction ................................................................................................................................................... 12
II. Technical specifications ................................................................................................................................. 12
III. Main functions ....................................................................................................................................... 13
IV. Installation and connection ....................................................................................................................... 14
i. System overview .................................................................................................................................... 14
V. Configuration ................................................................................................................................................. 17
1. Access to configuration mode ............................................................................................................... 17
2. Address .................................................................................................................................................. 17
3. Parameters configuration ...................................................................................................................... 18
4. Parameters monitoring ......................................................................................................................... 18
5. Amplifiers monitoring ............................................................................................................................ 18
6. Loudspeakers’ lines monitoring............................................................................................................. 18
7. Commutation ......................................................................................................................................... 18
VI. Maintenance .............................................................................................................................................. 19
VII. What’s inside the box ? ............................................................................................................................. 19
VIII. Preventive measures ................................................................................................................................. 20
I. Présentation
Le module de surveillance CS-2003 peut superviser 3 lignes de haut-parleurs, 3 amplificateurs et 1 amplificateur de
secours. La surveillance des lignes de haut-parleurs est assurée en continu, sans aucune coupure de diffusion.
A chaque zone correspond une entrée audio de confort. Un dispositif de commutation, intégré dans la CS-2003, assure la
priorité du message de sécurité (parlé ou enregistré), garantissant ainsi sa diffusion.
Relié à l’unité centrale CS-2600, les CS-2003 se cascadent et forment un bus : liaison série RS 485, liaison audio et liaison
avec l’amplificateur de secours (afin de mutualiser son utilisation).
La conformité à l’EN54-16 implique l’utilisation d’une tension d’alimentation de 24V DC issue d’une alimentation
électrique conforme à l’EN54-4.
La CS-2003 est également équipée d’un ensemble de LED jaunes qui signalent les éventuels défauts présents sur le
système. Un ensemble de LED bleues permet de visualiser sa configuration. Enfin, un haut-parleur de monitoring permet
une écoute de chacune des zones et un potentiomètre l’ajustement du niveau d’écoute.
3
BOUYER INDUSTRIE
1270, avenue de Toulouse Tél : +33 (0)5 63 21 30 00 [email protected]
82000 Montauban France Fax : +33 (0)5 63 03 08 26 www.bouyer.com
Synoptique audio :
II. Caractéristiques techniques
Alimentation
24V (-10% / +20%)
160 mA
Entrées Audio matrix 0dB In 1, In 2, In 3 et Aux
100 Hz - 18 kHz
> 75 dB
< 0,01 %
Entrées GX-2500/1, GX-2500/2, générateur message
100 Hz - 18 kHz
> 75 dB
< 0,01 %
Autres caractéristiques
483 x 328 x 45 mm (1U / rack 19’’)
3,7 kg
4
BOUYER INDUSTRIE
1270, avenue de Toulouse Tél : +33 (0)5 63 21 30 00 [email protected]
82000 Montauban France Fax : +33 (0)5 63 03 08 26 www.bouyer.com
III. Fonctionnalités
Face avant en détails :
Désignation
voyant
Si voyant allumé en bleu (configuration)
Si voyant allumé en jaune (défaut)
Standby in use
Signale la présence d’un amplificateur de secours
sur l’installation
Signale un défaut de l’amplificateur de secours présent
sur l’installation
Standby amplifier
Signale l’activation de la surveillance d’un
amplificateur de secours connecté
Signale un défaut sur l’amplificateur de secours
connecté
Message generator
Signale l’activation de la surveillance du
générateur de message de l’unité centrale CS-2600
Signale un défaut du générateur de message de l’unité
centrale CS-2600
Central unit
Signale l’activation de la surveillance de la
présence d’une unité centrale CS-2600
Signale un défaut de liaison avec l’unité centrale CS-
2600
Security console 1
Signale l’activation de la surveillance d’un pupitre
de sécurité type GX-2500 sur le bus 1
Signale un défaut de liaison audio avec le pupitre de
sécurité type GX-2500 sur le bus 1
Security console 2
Signale l’activation de la surveillance d’un pupitre
de sécurité type GX-2500 sur le bus 2
Signale un défaut de liaison audio avec le pupitre de
sécurité type GX-2500 sur le bus 2
Line 1, 2, 3
Signale l’activation de la surveillance des éléments
associés à la ligne : l’amplificateur et la ligne de
haut-parleurs.
Se reporter à la partie supérieure de la sérigraphie sur
le produit pour la signification des défauts de ligne
haut-parleur (combinaison de 2 voyants). Pour
l’amplificateur, signale un défaut de ce dernier.
Face arrière en détails
Voyant On (vert)
Voyant ‘’transmission données’’ (bleu)
Ensemble de voyants (détail
dans tableau ci-dessous)
‘’Adresse’’ de la CS-2003
Bouton 2 en 1 = Reset / : destiné au reset des défauts et à
la configuration du produit
Bouton 2 en 1 = ‘’Test voyant’’ / : destiné au test des
différents voyants et à la configuration du produit
Bouton de sélection de la ligne écoutée +
réglable volume découte
Haut-parleur découte (monitoring)
DIP Switch 2 points :
- ‘’RS485 EOL’’ : permet de placer un élément de fin de ligne sur le bus RS485
- ‘’Stby chain’’ : valide le signal secours utilisé entre deux CS-2003 utilisant le même ampli. de secours
Port RJ45 ‘’Control In’’ / ‘’Control Out’’ pour raccordement des signaux de
contrôles (RS485, Secours utilisé, commande entrée AUX)
Port RJ45 ‘’Audio In’’ / ‘’Audio Out’’ pour connexion des entrées audios
(GX-2500/1, GX-2500/2, message generator, entrée AUX)
3 entrées combo XLR/jack vers 3 sorties
bas-niveaux d’une centrale de sonorisation
3 sorties XLR vers lentrée 0dB
de 3 ampli. de puissance
Prises XLR ‘’Out Stby’’ vers un ampli. de secours et ‘’In Stby chain’’
pour chaînage vers un autre CS-2003
Voir détails plus bas sur
cette page
Connecteur 2 points
Alimentation 24V
5
BOUYER INDUSTRIE
1270, avenue de Toulouse Tél : +33 (0)5 63 21 30 00 [email protected]
82000 Montauban France Fax : +33 (0)5 63 03 08 26 www.bouyer.com
Connecteur 12 points ‘’Fault’’ / ‘’Amplifiers 100V’’ =>
- ‘’Fault’’ : information de synthèse défaut (normalement fermé)
- ‘’Amplifier 100V Out Stby Chain’’ : signal 100V de l’amplificateur de secours vers une autre CS-2003
- ‘’Amplifier 100V In Stby’’ : signal 100V issu de l’amplificateur de secours
- ‘’Amplifier 100V In 1’’ : signal 100V issu de l’amplificateur de puissance n°1
- ‘’Amplifier 100V In 2’’ : signal 100V issu de l’amplificateur de puissance n°2
- ‘’Amplifier 100V In 3’’ : signal 100V issu de l’amplificateur de puissance n°3
Connecteur 6 points ‘’Lines 100V’’
- Out1 : signal 100V vers la ligne HP n°1
- Out2 : signal 100V vers la ligne HP n°2
- Out3 : signal 100V vers la ligne HP n°3
IV. Installation et raccordements
1. Principe général
6
BOUYER INDUSTRIE
1270, avenue de Toulouse Tél : +33 (0)5 63 21 30 00 [email protected]
82000 Montauban France Fax : +33 (0)5 63 03 08 26 www.bouyer.com
2. Exemple de raccordement de 3 CS-2003 avec 1 amplis de secours
AMPLI
SEC
AMPLI
AMPLI
AMPLI
CS200324 V
Audio Out
Audio In
Control Out
Control In Audio Matrix 0dB Amplifiers 0dB
Out1 Out3Out2 Out Stby
In1 In2 In3 In Stby Chain In1 In2 In3 Out1 Out2 Out3
Amplifiers 100V Line 100V
In
Stby
Out
Stby
Chain
RS485
EOL
Stby
Chain
Fault
AMPLI
AMPLI
AMPLI
CS200324 V
Audio Out
Audio In
Control Out
Control In Audio Matrix 0dB Amplifiers 0dB
Out1 Out3Out2 Out Stby
In1 In2 In3 In Stby Chain In1 In2 In3 Out1 Out2 Out3
Amplifiers 100V Line 100V
In
Stby
Out
Stby
Chain
RS485
EOL
Stby
Chain
Fault
AMPLI
AMPLI
AMPLI
CS200324 V
Audio Out
Audio In
Control Out
Control In Audio Matrix 0dB Amplifiers 0dB
Out1 Out3Out2 Out Stby
In1 In2 In3 In Stby Chain In1 In2 In3 Out1 Out2 Out3
Amplifiers 100V Line 100V
In
Stby
Out
Stby
Chain
RS485
EOL
Stby
Chain
Fault
Off
On
Stby
Chain
Off
On
Stby
Chain
Off
On
Stby
Chain
Le dip switch « Stby Chain » en position « On » autorise le lien entre plusieurs CS-2003 du même ensemble.
Le dip switch « Stby Chain » en position « Off » marque la fin de l’ensemble qui comprend un amplificateur de secours.
3. Exemple de raccordement de 3 CS-2003 avec 2 amplis de secours
AMPLI
SEC
AMPLI
AMPLI
AMPLI
CS200324 V
Audio Out
Audio In
Control Out
Control In Audio Matrix 0dB Amplifiers 0dB
Out1 Out3Out2 Out Stby
In1 In2 In3 In Stby Chain In1 In2 In3 Out1 Out2 Out3
Amplifiers 100V Line 100V
In
Stby
Out
Stby
Chain
RS485
EOL
Stby
Chain
Fault
AMPLI
AMPLI
AMPLI
CS200324 V
Audio Out
Audio In
Control Out
Control In Audio Matrix 0dB Amplifiers 0dB
Out1 Out3Out2 Out Stby
In1 In2 In3 In Stby Chain In1 In2 In3 Out1 Out2 Out3
Amplifiers 100V Line 100V
In
Stby
Out
Stby
Chain
RS485
EOL
Stby
Chain
Fault
AMPLI
SEC
AMPLI
AMPLI
AMPLI
CS200324 V
Audio Out
Audio In
Control Out
Control In Audio Matrix 0dB Amplifiers 0dB
Out1 Out3Out2 Out Stby
In1 In2 In3 In Stby Chain In1 In2 In3 Out1 Out2 Out3
Amplifiers 100V Line 100V
In
Stby
Out
Stby
Chain
RS485
EOL
Stby
Chain
Fault
Off
On
Stby
Chain
Off
On
Stby
Chain
Off
On
Stby
Chain
Ensemble 1 :
9 amplis + 1 secours
OFF
ON
ON
Ensemble 1 :
6 amplis + 1 secours
Ensemble 2 :
3 amplis + 1 secours
OFF
OFF
ON
7
BOUYER INDUSTRIE
1270, avenue de Toulouse Tél : +33 (0)5 63 21 30 00 [email protected]
82000 Montauban France Fax : +33 (0)5 63 03 08 26 www.bouyer.com
4. Raccordements
Brochage des prises RJ45 ‘’Control In’’ et ‘’Control Out’’
Brochage des prises RJ45 « Audio In » et « Audio Out »
Brochage des prises « Audio matrix 0dB, In1, In2, In3 »
N° de broche
Type
1
Masse
2
+
3
-
Brochage des prises «Amplifiers 0dB, Out1, Out 2, Out 3, Out Stby, In Stby Chain »
N° de broche
Type
1
Masse
2
+
3
-
de broche
Type
1
Stby Chain +
2
Stby Chain -
3
Cde AUX +
4
Cde AUX -
5
NC
6
NC
7
RS 485 A
8
RS 485 B
N° de broche
Type
1
Audio pupitre 1 +
2
Audio pupitre 1 -
3
Audio pupitre 2 +
4
Audio pupitre 2 -
5
Audio message numérique +
6
Audio message numérique -
7
Audio entrée auxiliaire +
8
Audio entrée auxiliaire -
1 2 3 4 5 6 7 8
8 7 6 5 4 3 2 1
1 2 3 4 5 6 7 8
8 7 6 5 4 3 2 1
1
3
2
2
3
1
8
BOUYER INDUSTRIE
1270, avenue de Toulouse Tél : +33 (0)5 63 21 30 00 [email protected]
82000 Montauban France Fax : +33 (0)5 63 03 08 26 www.bouyer.com
Brochage des prises « Fault et Amplifiers 100V »
N° de broche
Type
1
Contact 1 synthèse défaut
2
Contact 2 synthèse défaut
3
Out Stby Chain +
4
Out Stby Chain -
5
In Stby Chain +
6
In Stby Chain -
7
In 1 +
8
In 1 -
9
In 2 +
10
In 2 -
11
In 3 +
12
In 3 -
Brochage des prises « Lines 100V »
V. Configuration
1. Mode opératoire
Le mode de configuration du CS-2003 est accessible de 2 façons :
- par un appui simultané des touches « Select » et « Reset » lors de la mise sous tension de l’appareil.
- Par un appui simultané des touches « Reset », « Lamp test » et « Select »
Chacun des paramètres va être configurable à l’aide des touches ‘ (Lamp Test) et (Reset). Le passage d’un paramètre
à l’autre s’effectue grâce à la touche « Select ». Le clignotement de l’afficheur ou des leds indique le paramètre à
configurer.
2. Adresse
L’adresse de chaque CS-2003 est présente sur deux afficheurs en face avant du produit. Elle doit être comprise entre 01
et 32, elle est à 01 lors de la première mise sous tension (pas de configuration enregistrée).
L’adresse du CS-2003 est l’adresse utilisée pour le dialogue avec l’unité centrale CS-2600 sur la liaison série RS485. Elle
détermine la numérotation des lignes de haut-parleurs du système (ex : adresse 01 => lignes 1,2,3 ; adresse 02 => lignes
4,5,6 … adresse 10 => lignes 28,29,30 …).
de broche
Type
1
Out 1 +
2
Out 1 -
3
Out 2 +
4
Out 2 -
5
Out 3 +
6
Out 3 -
1 --------------------------------------------12
1 ---------------------6
9
BOUYER INDUSTRIE
1270, avenue de Toulouse Tél : +33 (0)5 63 21 30 00 [email protected]
82000 Montauban France Fax : +33 (0)5 63 03 08 26 www.bouyer.com
3. Paramètres
a) Standby in use
La sélection de ce paramètre permet de signaler au CS-2003 qu’il est relié à un amplificateur de secours (surveillé par un
autre CS-2003) et autorise la commutation en cas de défaut d’un des amplificateurs.
b) Standby amplifier
La sélection de ce paramètre permet de signaler au CS-2003 qu’il doit surveiller un amplificateur de secours. Par défaut, la
led « Standby in use » s’allume si cette option est validée (commutation sur amplificateur de secours possible).
c) Message generator
La sélection de ce paramètre permet de signaler au CS-2003 qu’il doit surveiller la liaison audio entre le générateur de
message situé sur l’unité centrale CS-2600 et l’entrée correspondante sur le CS-2003.
d) Central unit
La sélection de ce paramètre permet de signaler au CS-2003 qu’il doit surveiller la liaison série en provenance de l’unité
centrale CS-2600. Dans le cas ce paramètre est activé, le reset des défauts n’est réalisable qu’à partir de l’unité
centrale CS-2600.
e) Security console 1 & 2
La sélection de ces paramètres permet de signaler au CS-2003 qu’il doit surveiller les liaisons audios entre un ou deux
pupitres (GX-2500) et les entrées correspondantes du CS-2003.
f) Line
La sélection de ces paramètres permet de signaler au CS-2003 qu’il doit surveiller une, deux ou trois lignes de haut-
parleurs (surveillance de l’élément de fin de ligne).
g) Amplifier
La sélection de ces paramètres permet de signaler au CS-2003 qu’il doit surveiller un, deux ou trois amplificateurs
connectés sur le CS-2003.
4. Surveillance des paramètres
a) Générateur de messages
La CS-2003 surveille en continu la présence du lecteur de messages de l’unité centrale CS-2600 et signale le cas échéant
un défaut de ce dernier.
b) Central unit
La CS-2003 vérifie en permanence la communication avec l’unité centrale CS-2600 et signale toute interruption du polling
effectué par cette dernière.
c) Security console 1 & 2
La CS-2003 vérifie en permanence la présence des pupitres GX-2500 et signale toute interruption de la liaison audio de
chacun d’eux.
5. Surveillance des amplificateurs
La CS-2003 surveille en permanence les amplificateurs (de zone et de secours) et signale tout défaut d’un quelconque des
amplificateurs.
6. Surveillance des lignes de haut-parleurs
La CS-2003 surveille en permanence la résistance de 10Kohm placé en fin de ligne HP et signale le cas échéant tout court-
circuit ou ouverture de la ligne HP.
10
BOUYER INDUSTRIE
1270, avenue de Toulouse Tél : +33 (0)5 63 21 30 00 [email protected]
82000 Montauban France Fax : +33 (0)5 63 03 08 26 www.bouyer.com
7. Commutation
Par défaut, la CS-2003 affecte les entrées In1 à In3 vers les sorties Out1 à Out3 ; elle exécute les ordres de commutation
en provenance de l’unité centrale pour affecter les différentes sources (Security Console 1, Security console 2, Générateur
de message, entrée AUX).
VI. Maintenance
Si la détection de tous les amplificateurs est en défaut, des ‘’audios message’’, des ‘’consoles 1 et 2’’, cela signifie que le
module de contrôle audio est en panne -> un retour usine est nécessaire.
Pour toutes demandes techniques ou retours, vous pouvez contacter notre équipe technique par mail :
Vous pouvez également contacter notre hotline du lundi au vendredi de 9h à 12h et de 14h à 17h au 08.92.70.20.82
(0.40€ / minute).
VII. Contenu de l’emballage
1 x CS-2003
1 x Quick guide
1 x cordon vert : liaison audio vers CS-2600 / CS-2003
1 cordon rouge : liaison de contrôle vers CS-2600 / CS-2003
3 connecteurs 6 points :
- 1 sortie vers HP 100V
- 1 retour amplis 100V
- 1 gestion ampli secours et synthèse défauts
1 connecteur 2 points : alimentation 24V
3 résistances de fin de ligne pour la surveillance des lignes HP
11
BOUYER INDUSTRIE
1270, avenue de Toulouse Tél : +33 (0)5 63 21 30 00 [email protected]
82000 Montauban France Fax : +33 (0)5 63 03 08 26 www.bouyer.com
VIII. Mesures préventives
Veuillez lire attentivement toutes les instructions suivantes
1- Observer tous les messages d’avertissement. N’enlevez pas de l’appareil les étiquettes de sécurité ou autres informations.
2- N’utilisez l’appareil que pour les applications indiquées, et de la façon appropriée.
3- L’utilisation de l’appareil est déconseillée au-dessus de 2000 mètres d’altitude.
4- Ne pas obstruer les ouvertures d’aération avec de quelconques objets.
5- Respecter une distance minimale autour de l’appareil pour une aération suffisante.
6- N’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité (à moins qu’il ne s’agisse d’un appareil conçu pour une utilisation en
extérieur dans ce cas, respectez les instructions qui en incombent).
7- Si votre appareil ne fonctionne plus correctement, que l’eau ou des objets ont pénétré à l’intérieur, éteignez-le
immédiatement et débranchez-le. Cet appareil ne doit être réparé que par un personnel qualifié.
Appareils reliés au secteur
8- Mettre hors tension l’appareil avant de toucher des parties conductrices en son sein.
9- N’éteignez pas et ne rallumez pas l’appareil rapidement plusieurs fois de suite : vous risquez de réduire la longévité de ses
composants internes.
10- Ne remplacez le fusible que par un fusible de même type et de même calibre.
11- Attention, une fiche dalimentation a trois broches, dont une broche de terre. La troisième broche assure la sécurité. Vérifier
que la broche de terre fournie entre dans la prise, sinon, consulter un électricien pour faire remplacer la prise obsolète.
Symboles d’avertissement
Borne de terre de protection
Borne de terre
Courant continu ou tension continue
Courant alternatif ou tension alternative
Tension dangereuse au toucher, risque d’électrisation voire
d’électrocution
Lire attentivement le document d’accompagnement
Attention, surfaces chaudes, ne pas toucher pendant le
fonctionnement sous peine de brûlures
Appareils sources d’énergie thermique excessive (TS2 et TS3)
Attention, surfaces chaudes, ne pas toucher pendant le fonctionnement sous peine de brûlure
Appareils audios tels que des haut-parleurs
Pression acoustique élevée, risque de détérioration de l’audition, ne pas écouter à des niveaux de volume élevés
pendant des périodes prolongées (supérieur à 90 dB).
Mise au déchet du produit
En fin de vie du produit, s’il est installé sur le territoire français (DOM-TOM inclus), veuillez contacter BOUYER pour
organiser sa destruction conformément à la directive DEEE. Dans le cas contraire, veuillez appliquer la
règlementation locale du pays d’installation du produit.
12
BOUYER INDUSTRIE
1270, avenue de Toulouse Tél : +33 (0)5 63 21 30 00 [email protected]
82000 Montauban France Fax : +33 (0)5 63 03 08 26 www.bouyer.com
I. Introduction
The CS-2003 monitoring module supervises 3 loudspeaker lines, 3 amplifiers and the standby amplifier. Continuous
monitoring of the loudspeakers lines is ensured, without any breaks in broadcasting.
A dedicated audio input is corresponding to each PA zone. Built in the CS-2003, a switching device ensures priority of the
security message (live or recorded), broadcasting of the safety message is therefore guaranteed.
Linked to the main unit CS-2600, the CS-2003 units cascade and form a 4 level bus : 485 serial link, audio, standby
amplifier link, (in order to reciprocate its use), and the 24V power supply circuit.
The compliance with EN54-16 implies the usage of 24V DC voltage coming from a power supply compliant with EN54-4.
CS-2003 is also equipped of yellow LEDs that shows it there are defaults. Blue LEDs shows the system configuration. A
built-in monitoring loudspeaker allows a monitoring of each zone and a potentiometer the adjustment of monitoring
level.
Audio synoptic :
II. Technical specifications
Power supply
Type
24V (-10% / +20%)
Max. consumption
160 mA
Audio inputs matrix 0dB In 1, In 2, In 3 et Aux
Frequency range (3dB)
100 Hz - 18 kHz
Signal/noise ratio
> 75 dB
Distortion
< 0,01 %
Inputs GX-2500/1, GX-2500/2, Message generator
Frequency range (-3dB)
100 Hz - 18 kHz
Signal/noise ratio
> 75 dB
Distortion
< 0,01 %
Others
Dimensions (L x P x H)
483 x 328 x 45 mm (1U / rack 19’’)
Weight
3,7 kg
13
BOUYER INDUSTRIE
1270, avenue de Toulouse Tél : +33 (0)5 63 21 30 00 [email protected]
82000 Montauban France Fax : +33 (0)5 63 03 08 26 www.bouyer.com
III. Main functions
Front in details:
LED designation
If LED is blue (configuration)
If LED is yellow (default)
Standby in use
Shows that a backup amplifier is connected to the
system
Shows a default of a backup amplifier connected to the
system
Standby amplifier
Shows that backup amplifier monitoring is activated
Shows a default of backup amplifier connected to CS-
2003
Message
generator
Shows that monitoring of message generator from
CS-2006 central unit is activated
Shows a default with message generator from CS-2006
central unit
Central unit
Shows that monitoring of CS-2006 central unit
connected to the system is activated
Shows a connection default with CS-2600 central unit
Security console 1
Shows that monitoring of a GX-2500 console
connected on bus 1 is activated
Shows a connection default with GX-2500 console
connected on bus 1
Security console 2
Shows that monitoring of a GX-2500 console
connected on bus 2 is activated
Shows a connection default with GX-2500 console
connected on bus 2
Line 1, 2, 3
Shows that line monitoring elements is activated :
amplifier and loudspeakers’ line
Check product silkscreen printing (combination of 2
LED). For the amplifier, shows there is a default
Rear in details
LED ‘’On’’ (green)
LED ‘’Transmit data’’ (blue)
Different LED (details in
below table)
CS-2003 ‘’address’’
2 in 1 button = Reset / : used to reset defaults and for
configuration purpose
2 in 1 button = ‘’Lamp test’’ / : used to test product’s LED and for configuration purpose
Button to select the line to monitor +
adjustment of monitoring sound level
Live listening of loudspeaker’s lines
2 points DIP Switch :
- ‘’RS485 EOL’’ : if a end of line device is connected on RS485 bus
- ‘’Stby chain’’ : to validate the backup amplifier signal between 2 CS-2003 using the same backup amplifier
RJ45 ‘’Control In’’ / ‘’Control Out’’ port for signals’ monitoring (RS485,
amplifier status, AUX input remote)
RJ45 ‘’Audio In’’ / ‘’Audio Out’’ port for audio inputs’ connection
(GX-2500/1, GX-2500/2, message generator, AUX input)
3 combo XLR/jack inputs towards 3 low
level outputs from a central unit
3 XLR outputs towards 3
amplifiers’ 0dB inputs
XLR ‘’Out Stby’’ towards a backup amplifier and XLR
‘’In Stby chain’’ for chaining with another CS-2003
12 points ‘’Fault’ / ‘’Amplifiers
100V’’ connector
2 points connector
24V power supply
6 points ‘’Lines
100V’’ connector
14
BOUYER INDUSTRIE
1270, avenue de Toulouse Tél : +33 (0)5 63 21 30 00 [email protected]
82000 Montauban France Fax : +33 (0)5 63 03 08 26 www.bouyer.com
12 points connectors ‘’Fault’’ / ‘’Amplifiers 100V’’
- ‘’Fault’’ : Synthesis defaults information (closed in general)
- ‘’Amplifier 100V Out Stby Chain’’ : Backup amplifier 100V signal to another CS-2003
- ‘’Amplifier 100V In Stby’’ : 100V signal from backup amplifier
- ‘’Amplifier 100V In 1’’ : 100V signal from amplifier n°1
- ‘’Amplifier 100V In 2’’ : 100V signal from amplifier 2
- ‘’Amplifier 100V In 3’’ : 100V signal from amplifier 3
6 points connectors ‘’Lines 100V’’
- Out1 : 100V signal to loudspeakers line n°1
- Out2 : 100V signal to loudspeakers line 2
- Out3 : 100V signal to loudspeakers line 3
IV. Installation and connection
i. System overview
Main unit
CS-2600
Power supply
+24V
Control
MATRIX
Backup
15
BOUYER INDUSTRIE
1270, avenue de Toulouse Tél : +33 (0)5 63 21 30 00 [email protected]
82000 Montauban France Fax : +33 (0)5 63 03 08 26 www.bouyer.com
ii. Example of 3 CS-2003 connected with 1 backup amplifier
AMPLI
SEC
AMPLI
AMPLI
AMPLI
CS200324 V
Audio Out
Audio In
Control Out
Control In Audio Matrix 0dB Amplifiers 0dB
Out1 Out3Out2 Out Stby
In1 In2 In3 In Stby Chain In1 In2 In3 Out1 Out2 Out3
Amplifiers 100V Line 100V
In
Stby
Out
Stby
Chain
RS485
EOL
Stby
Chain
Fault
AMPLI
AMPLI
AMPLI
CS200324 V
Audio Out
Audio In
Control Out
Control In Audio Matrix 0dB Amplifiers 0dB
Out1 Out3Out2 Out Stby
In1 In2 In3 In Stby Chain In1 In2 In3 Out1 Out2 Out3
Amplifiers 100V Line 100V
In
Stby
Out
Stby
Chain
RS485
EOL
Stby
Chain
Fault
AMPLI
AMPLI
AMPLI
CS200324 V
Audio Out
Audio In
Control Out
Control In Audio Matrix 0dB Amplifiers 0dB
Out1 Out3Out2 Out Stby
In1 In2 In3 In Stby Chain In1 In2 In3 Out1 Out2 Out3
Amplifiers 100V Line 100V
In
Stby
Out
Stby
Chain
RS485
EOL
Stby
Chain
Fault
Off
On
Stby
Chain
Off
On
Stby
Chain
Off
On
Stby
Chain
When dip switch « Stby Chain » is « On », allows link between different CS-2003 from the same system
When dip switch « Stby Chain » is « Off », indicates the end of the system containing one backup amplifier.
i. Example of 3 CS-2003 connected with 2 backup amplifiers
AMPLI
SEC
AMPLI
AMPLI
AMPLI
CS200324 V
Audio Out
Audio In
Control Out
Control In Audio Matrix 0dB Amplifiers 0dB
Out1 Out3Out2 Out Stby
In1 In2 In3 In Stby Chain In1 In2 In3 Out1 Out2 Out3
Amplifiers 100V Line 100V
In
Stby
Out
Stby
Chain
RS485
EOL
Stby
Chain
Fault
AMPLI
AMPLI
AMPLI
CS200324 V
Audio Out
Audio In
Control Out
Control In Audio Matrix 0dB Amplifiers 0dB
Out1 Out3Out2 Out Stby
In1 In2 In3 In Stby Chain In1 In2 In3 Out1 Out2 Out3
Amplifiers 100V Line 100V
In
Stby
Out
Stby
Chain
RS485
EOL
Stby
Chain
Fault
AMPLI
SEC
AMPLI
AMPLI
AMPLI
CS200324 V
Audio Out
Audio In
Control Out
Control In Audio Matrix 0dB Amplifiers 0dB
Out1 Out3Out2 Out Stby
In1 In2 In3 In Stby Chain In1 In2 In3 Out1 Out2 Out3
Amplifiers 100V Line 100V
In
Stby
Out
Stby
Chain
RS485
EOL
Stby
Chain
Fault
Off
On
Stby
Chain
Off
On
Stby
Chain
Off
On
Stby
Chain
System 1 :
9 amplifiers + 1 backup
OFF
ON
ON
System 1 :
6 amplifiers + 1 backup
System 2 :
3 amplifiers + 1 backup
OFF
OFF
ON
16
BOUYER INDUSTRIE
1270, avenue de Toulouse Tél : +33 (0)5 63 21 30 00 [email protected]
82000 Montauban France Fax : +33 (0)5 63 03 08 26 www.bouyer.com
4. Connections
Details of RJ45 ‘’Control In’’ and ‘’Control Out’’ plugs
Details of RJ45 « Audio In » and « Audio Out » plugs
Details of XLR « Audio matrix 0dB, In1, In2, In3 » plugs
Pin N°
Type
1
Earth
2
+
3
-
Details of XLR «Amplifiers 0dB, Out1, Out 2, Out 3, Out Stby, In Stby Chain » plugs
Pin N°
Type
1
Earth
2
+
3
-
Pin N°
Type
1
Stby Chain +
2
Stby Chain -
3
Cde AUX +
4
Cde AUX -
5
NC
6
NC
7
RS 485 A
8
RS 485 B
Pin N°
Type
1
Audio console 1 +
2
Audio console 1 -
3
Audio console 2 +
4
Audio console 2 -
5
Digital audio message +
6
Digital audio message -
7
Auxiliary audio input +
8
Auxiliary audio input -
1 2 3 4 5 6 7 8
8 7 6 5 4 3 2 1
1 2 3 4 5 6 7 8
8 7 6 5 4 3 2 1
1
3
2
2
3
1
17
BOUYER INDUSTRIE
1270, avenue de Toulouse Tél : +33 (0)5 63 21 30 00 [email protected]
82000 Montauban France Fax : +33 (0)5 63 03 08 26 www.bouyer.com
Details of connectors « Fault et Amplifiers 100V »
Pin N°
Type
1
Fault synthesis contact 1
2
Fault synthesis contact 2
3
Out Stby Chain +
4
Out Stby Chain -
5
In Stby Chain +
6
In Stby Chain -
7
In 1 +
8
In 1 -
9
In 2 +
10
In 2 -
11
In 3 +
12
In 3 -
Details of connectors « Lines 100V »
V. Configuration
1. Access to configuration mode
The configuration mode of CS-2003 is accessible by 2 different ways:
- By simultaneously pressing the « Select » and « Reset » keys when switching the unit on
- By simultaneously pressing the « Select » + « Reset » + « Lamp test » keys
Every parameters will be configured using the keys (Lamp Test) et (Reset). To change from one parameter to
another use the key « Select ». Flashing on the display or on the LED indicates the parameter to configure.
2. Address
The address of each CS-2003 is present on display with two digits on the front panel of the product. It must be between
01 and 32. It is set at 01 when first switched on (no configuration saved). The address of the CS-2003 is the address used
for dialogue with the CS-2600 on the RS 485 serial link. Each CS-2003 manages 3 zones, the address indicates this paging
in the system (ex : address 01 => zones 1,2,3 ; address 02 => zones 4,5,6,… address 10 => zones 28,29,30, …)
Pin N°
Type
1
Out 1 +
2
Out 1 -
3
Out 2 +
4
Out 2 -
5
Out 3 +
6
Out 3 -
1 --------------------------------------------12
1 ---------------------6
18
BOUYER INDUSTRIE
1270, avenue de Toulouse Tél : +33 (0)5 63 21 30 00 [email protected]
82000 Montauban France Fax : +33 (0)5 63 03 08 26 www.bouyer.com
3. Parameters configuration
a) Standby in use
Selecting this parameter allows to signal to CS-2003 that switching on a standby amplifier is possible (standby amplifier
connected but supervised by another CS-2003).
b) Standby amplifier
Selecting this parameter allows to signal to CS-2003 that it must monitor a standby amplifier. The LED « Standby in use »
lights up by default if this option is chosen (switching to standby amplifier possible).
c) Message generator
Selecting this parameter allows to signal to CS-2003 that it must monitor the audio link between the message generator
(CS-2600) and the input of CS-2003.
d) Central unit
Selecting this parameter allows to signal to CS-2003 that it must monitor the serial link from CS-2600. In cases where this
parameter is activated, you can only reset defaults from CS-2600.
e) Security console 1 & 2
Selecting these parameters allows to signal to CS-2003 that it must monitor the audio links between one or two consoles
(GX-2500) and the corresponding input of the CS-2003.
f) Line
Selecting these parameters allows you to signal to CS-2003 that it must monitor one, two or three loudspeakers lines
(monitoring of end of line resistors).
g) Amplifier
Selecting these parameters allows to signal to CS-2003 that it must monitor one, two or three amplifiers.
4. Parameters monitoring
a) Message generator
CS-2300 continually monitors the presence of the message generator of CS-2600 and send a default of it if necessary.
b) Central unit
CS-2003 permanently monitors the condition of CS-2600 and signals any transmission interruption carried out by the CS-
2600.
c) Security console 1 & 2
CS-2003 permanently monitors the condition of GX-2500 consoles and signals any interruption of an audio link of either
of them.
5. Amplifiers monitoring
CS-2003 permanently monitors the condition of amplifiers (zone and backup) and signals any default of one of them.
6. Loudspeakers lines monitoring
CS-2003 permanently monitors the 10k Ohms resistance placed at the end of the loudspeakers line and signals any short-
circuit or break in the loudspeakers line.
7. Commutation
By default, CS-2003 assigns inputs « In 1 » to « In 3 » to outputs Out 1 to Out 3; it executes switching orders coming
from CS-2600, and ensures switching of security sources (GX-2500/1, GX-2500/2, message generator, AUX input) to
corresponding outputs.
19
BOUYER INDUSTRIE
1270, avenue de Toulouse Tél : +33 (0)5 63 21 30 00 [email protected]
82000 Montauban France Fax : +33 (0)5 63 03 08 26 www.bouyer.com
VI. Maintenance
If the detection of all amplifiers , ‘’audio messages’’, ‘’consoles 1 / 2’’ are in default, it means the module controlling audio
is down => a factory return is necessary.
For any technical demands or feedbacks, please contact our technical team by email : [email protected]
If technical team is not available, please contact your sales representative.
VII. Whats inside the box ?
1 x CS-2003
1 x quick guide
1 x green cable : audio connection to CS-2600 / CS-2003
1 x red cable : control connection to CS-2600 / CS-2003
3 x connectors with 6 points :
- 1 for output to 100V loudspeakers
- 1 for 100V amplifiers input
- 1 for backup amplifier and defaults gathering
1 x connector with 2 points : 24V power supply
3 x EOL (End Of Line) resistors for 100V loudspeakers lines monitoring
20
BOUYER INDUSTRIE
1270, avenue de Toulouse Tél : +33 (0)5 63 21 30 00 [email protected]
82000 Montauban France Fax : +33 (0)5 63 03 08 26 www.bouyer.com
VIII. Preventive measures
Please make sure to read carefully all following instructions
1- Take a look at all the warnings. Don’t remove the security tags on the device or other information.
2- Use the device only for indicated applications, and in an appropriate way.
3- The use of this device is not recommended above 2000 meters above sea level.
4- Don’t obstruct aeration openings with some objects.
5- Respect a minimal distance around the device to ensure enough aeration.
6- Don’t expose the device to rain or moisture (except if the device is conceived for outdoor use in this case, you must respect
the instructions which come with it).
7- If your device doesn’t work anymore, and if water or other objects enter inside, turn it off directly and unplug it. This device
must be repaired by a qualified person.
Devices plugged on mains power
8- Turn off the device before touching any conductive parts inside it.
9- Don’t switch the device on-off several times in a row : you risk to reduce the longevity of its intern components.
10- Replace the fuse only by a fuse with the same type and the same caliber.
11- Warning, a power plug has three spindles, including a protection ground spindle. The third spindle ensures safety. Check if the
protection ground spindle provided enters in the electrical outlet, otherwise, consult an electrician to replace the obsolete outlet.
Warnings symbols
Protection ground spindle
Ground spindle
Direct current or continuous voltage
Alternating current or Alternating voltage
Dangerous voltage by touch, risk of electrification, even
electrocution
Read carefully the joined document
Warning, hot surfaces, don’t touch during operation, risk of burns
Devices which are excessive thermal energy sources
Warning, hot surfaces, don’t touch during operation, risk of burns
Audio devices such as loudspeakers
High sound pressure, risk of hearing damage, do not listen at high volume levels for extended periods (greater than
90 dB).
Product’s disposal
At the end of product’s life, if it is installed on the French territory (DOM-TOM included), please contact BOUYER to
organize its destruction according to the WEEE directive. Otherwise, please follow country’s local regulations to
install the product.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

BOUYER CS-2003 Une information important

Taper
Une information important

dans d''autres langues