Nikon KeyMission 360 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel d'utilisation
Introduction ii
Table des matières xi
Descriptif de l’appareil photo 1
Premiers pas 2
Utilisation de l'appareil photo 6
Utilisation de SnapBridge 360/170 13
Modification des réglages
25
Connexion de l’appareil photo à des périphériques externes
28
Remarques techniques 31
Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil photo.
Pour être sûr d'utiliser correctement l'appareil, veuillez lire le
dépliant Pour votre sécurité, « <Important> Remarques concernant
les performances de résistance aux chocs, d'étanchéité à l'eau et
d'étanchéité à la poussière, et la condensation » (page vii), ainsi que
« Remarques sur les fonctions de communication sans fil » (page 32).
Après avoir lu ce manuel, rangez-le dans un endroit
facilement accessible pour vous y référer ultérieurement.
ii
Introduction
Introduction
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur l'appareil photo numérique Nikon
KeyMission 360.
Les exemples de ce manuel sont basés sur KeyMission 360 (firmware version 1.5) et
SnapBridge 360/170 (version 1.1). Si vous utilisez des versions antérieures, mettez à jour le
firmware de l'appareil photo et SnapBridge 360/170.
Les procédures peuvent varier selon les versions du firmware de l'appareil photo, de
SnapBridge 360/170 et du système d'exploitation de l'appareil intelligent.
Pour en savoir plus
Consultez les informations ci-dessous pour en savoir plus sur l'appareil photo et les logiciels
associés.
* Le Manuel en ligne est disponible dans les langues suivantes.
Chinois (simplifié et traditionnel), danois, néerlandais, anglais, finnois, français, allemand, italien,
japonais, coréen, norvégien, portugais, russe, espagnol, suédois
Centre de téléchargements de Nikon
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Visitez notre site Web pour télécharger des manuels pour les produits
d'imagerie, logiciels ou firmware Nikon.
À lire impérativement
KeyMission 360/
SnapBridge 360/
170 Manuel en ligne*
Mode d'emploi de l'appareil photo et de « SnapBridge 360/170 »,
application pour smartphones/tablettes.
https://nikonimglib.com/snbrkm/onlinehelp/fr/index.html
Vous pouvez également l'ouvrir en sélectionnant
SnapBridge 360/170 M onglet Autre M Aide.
Aide de KeyMission
360/170 Utility
Mode d'emploi de « KeyMission 360/170 Utility », logiciel pour
ordinateurs.
https://nikonimglib.com/kmutil/onlinehelp/fr/index.html
Tutoriels vidéo de
SnapBridge 360/170
Les vidéos expliquent en toute simplicité comment utiliser
SnapBridge 360/170 pour l'association et les opérations de base.
http://imaging.nikon.com/lineup/action/keymission_360/
KeyMission 360 Model Name: N1529
iii
Introduction
Assistance utilisateur pour Nikon
Visitez le site Web ci-dessous pour enregistrer votre appareil photo et vous tenir au courant
des dernieres nouveautes. Vous y trouverez des reponses aux foires aux questions (FAQ) et
vous pourrez nous contacter pour obtenir une assistance technique.
http://www.europe-nikon.com/support
v
Introduction
Informations et recommandations
Formation permanente
Dans le cadre de l’engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits,
des informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites
suivants :
Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
En Europe : http://www.europe-nikon.com/support/
En Asie, en Océanie, au Moyen-Orient et en Afrique : http://www.nikon-asia.com/
Consultez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations produit, des
astuces, des réponses aux forums de questions et des conseils d’ordre général sur la photographie
numérique et la photographie argentique. Des informations supplémentaires sont aussi
disponibles auprès de votre représentant local Nikon. Consultez le site ci-dessous pour savoir où
vous adresser :
http://imaging.nikon.com/
N’utilisez que des accessoires électroniques de marque Nikon
Les appareils photo numériques Nikon ont été conçus selon les normes les plus strictes et
comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de marque
Nikon (y compris les chargeurs d’accumulateur, les accumulateurs, les adaptateurs secteur, et
câbles USB) certifiés par Nikon et compatibles avec cet appareil photo numérique Nikon sont
construits et prouvés être utilisables dans les conditions d’usage et de sécurité des circuits
électroniques de ces appareils.
L’UTILISATION D’ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES DE MARQUES AUTRES QUE NIKON PEUT
ENDOMMAGER VOTRE APPAREIL PHOTO ET ENTRAÎNER L’ANNULATION DE VOTRE GARANTIE
NIKON.
L’utilisation d’accumulateurs Li-ion tiers ne portant pas le sceau holographique Nikon peut affecter
le fonctionnement de l’appareil photo ou provoquer la surchauffe, la casse ou la fuite des
accumulateurs, ou un incendie.
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d’un revendeur
agréé Nikon.
Avant de prendre des photos importantes
Avant tout événement photographique important (comme un mariage ou un voyage), faites des
essais avec votre appareil photo pour vous assurer qu’il fonctionne normalement. Nikon ne pourra
être tenu responsable de tous dommages ou pertes de profit provenant d’un dysfonctionnement
de l’appareil photo.
Sceau holographique : identifie un
produit Nikon authentique.
vi
Introduction
À propos des manuels
Aucune partie des manuels accompagnant ce produit ne peut être reproduite, transmise,
transcrite, stockée sur un système d’extraction ou traduite dans une langue quelconque, quels
qu’en soient la forme ou les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
Les illustrations et le contenu de l'écran présentés dans ce manuel peuvent différer de ceux de
votre produit.
Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel
décrites dans ces manuels sans avis préalable.
Nikon ne peut être tenu responsable des dommages provenant de l’utilisation de ce produit.
Nous avons apporté le plus grand soin dans la rédaction de ces manuels pour qu’ils soient précis
et complets. Si, cependant, vous veniez à remarquer des erreurs ou des omissions, nous vous
serions reconnaissants de les signaler à votre représentant Nikon (adresse fournie séparément).
Se conformer aux mentions relatives au droit d'auteur
En vertu de la loi sur le droit d'auteur, les photographies ou les enregistrements des œuvres
protégées par le droit d'auteur, réalisés par l'appareil photo, ne peuvent pas être utilisés sans
l'autorisation du détenteur du droit d'auteur. Des exceptions sont prévues pour l'usage personnel,
mais notez que même l'usage personnel peut être limité dans le cas de photographies ou
d'enregistrements d'expositions ou de spectacles.
Élimination des périphériques de stockage des données
Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données
n’efface pas l’intégralité des données images d’origine. Des logiciels vendus dans le commerce
permettent de récupérer des fichiers effacés sur des périphériques usagés, ce qui peut conduire à
une utilisation malveillante des données images personnelles. Il incombe à l’utilisateur d’assurer la
protection de ses données personnelles.
Avant de jeter un périphérique de stockage des données ou de le céder à quelqu'un d'autre,
assurez-vous d'effacer toutes les données présentes sur le périphérique en utilisant un logiciel de
suppression de données disponible dans le commerce, ou formatez le périphérique en
sélectionnant SnapBridge 360/170 (A25) M onglet c Caméra M Réglages de la caméra
M Formatage de la carte, puis remplissez-le intégralement avec des images ne contenant
aucune information privée, par exemple des images de ciel vide (onglet c Caméra M Réglages
de la caméra M Données de position M désactivez Télécharger du périph., puis prenez des
photos).
Ensuite, réinitialisez tous les réglages de l'appareil photo en sélectionnant SnapBridge 360/170
M onglet c Caméra M Réglages de la caméra M Réinitialisation.
La destruction matérielle des cartes mémoire devra être effectuée avec le plus grand soin, afin
d’éviter toute blessure ou tout dommage matériel.
vii
Introduction
Les performances de résistance aux chocs, d'étanchéité à l'eau et d'étanchéité à la
poussière décrites ici ne garantissent pas que l'appareil photo sera complètement
étanche ou exempt de dommages ou de problèmes dans toutes les conditions.
Les performances d'étanchéité à l'eau et à la poussière sont compromises lorsque le volet
du logement pour accumulateur/carte mémoire est ouvert.
Ne soumettez pas l'appareil photo à un choc excessif, à des vibrations ou de la pression en le faisant
tomber, en le heurtant ou en plaçant un objet lourd dessus. Le non-respect de cette consigne peut
entraîner une déformation de l'appareil photo, une infiltration d'eau à l'intérieur de l'appareil ou des
dommages du joint hermétique, provoquant un dysfonctionnement de l'appareil photo.
Votre garantie Nikon peut ne pas couvrir les dommages causés par l'infiltration d'eau à
l'intérieur de l'appareil photo suite à une manipulation inappropriée de l'appareil photo.
Remarques concernant les performances de résistance aux chocs
Cet appareil photo a passé avec succès le test interne de Nikon (test de chute depuis une
hauteur de 200 cm sur un panneau de contreplaqué d'une épaisseur de 5 cm)
conformément à la norme MIL-STD 810F Method 516.5-Shock
1
.
2
Les changements d'apparence, tels que l'écaillage de la peinture et la déformation de
l'appareil photo, ne sont pas mesurés dans le test interne de Nikon.
1
Norme de méthode de test du Département américain de la Défense.
Ce test est défini en préparant 5 appareils photo et en vérifiant la réussite du test pour au moins l’un
des 5 appareils photo en les faisant tomber dans 26 directions (8 angles, 12 arêtes et 6 surfaces)
depuis une hauteur de 122 cm.
2
Lorsque les protections d'objectifs ou les protections d'objectifs sous-marines sont fixées.
Remarques concernant les performances d'étanchéité à
l'eau et d'étanchéité à la poussière
L'appareil photo obtient une note équivalente à la classe 8 (IPX8) JIS/IEC pour l'étanchéité à
l'eau et une note équivalente à la classe 6 (IP6X) JIS/IEC pour l'étanchéité à la poussière. Il
peut photographier sous l'eau à une profondeur de 30 m pendant 60 minutes maximum.
1, 2
1
Ce classement indique que l'appareil photo a été conçu pour résister à la pression d'eau spécifiée pendant la
durée spécifiée si l'appareil photo est utilisé conformément aux méthodes définies par Nikon.
2
L'appareil photo peut être utilisé à une profondeur d'eau d'environ 20 m maximum lorsque les
protections d'objectif sont fixées.
- Les performances d'étanchéité à l'eau de cet appareil photo ont été testées dans de l'eau
douce (piscines, rivières et lacs) et dans de l'eau salée uniquement.
- La partie interne de cet appareil photo n'est pas étanche à l'eau. Si de l'eau s'infiltre à l'intérieur
de l'appareil photo, les composants risquent de rouiller, ce qui entraîne des frais de réparation
élevés ou des dommages irréparables.
B Précautions lors du nettoyage
Ne perforez pas les ouvertures du microphone ou du haut-parleur avec un outil pointu. Si l'intérieur
de l'appareil photo est endommagé, les performances d'étanchéité à l'eau se dégraderont.
N'utilisez pas de savon, de détergents neutres ou de produits chimiques tels que du benzène pour le nettoyage.
<Important> Remarques concernant les
performances de résistance aux chocs, d'étanchéité à
l'eau et d'étanchéité à la poussière, et la condensation
viii
Introduction
Remarques concernant les performances de résistance
aux chocs, d'étanchéité à l'eau et d'étanchéité à la
poussière
Ne laissez pas tomber l'appareil photo, ne le heurtez pas contre un objet dur tel qu'une
pierre, et ne le lancez pas contre une surface d'eau.
Ne soumettez pas l'appareil photo à un choc lorsque vous l'utilisez sous l'eau.
- Ne soumettez pas l'appareil photo à la pression de l'eau en l'exposant à des rapides ou
des chutes d'eau.
- N'utilisez pas l'appareil photo sous l'eau à des profondeurs supérieures à 30 m.
- Veillez à ne pas faire tomber l'appareil photo sous l'eau. Cet appareil photo ne flotte
pas dans l'eau.
N'utilisez pas l'appareil photo sous l'eau en continu pendant 60 minutes ou plus.
N'insérez pas une carte mémoire ou un accumulateur mouillé(e) dans l'appareil photo.
- N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire lorsque
l'appareil photo est mouillé ou que vos mains sont mouillées. De l'eau risque sinon de
s'infiltrer dans l'appareil photo ou il peut se produire un dysfonctionnement de
l'appareil photo.
N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire sous l'eau.
Si de l'humidité, par exemple des gouttes d'eau,
adhère à l'extérieur de l'appareil photo ou à
l'intérieur du volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire, essuyez
immédiatement l'appareil avec un chiffon sec et
doux.
- Si une substance étrangère adhère à l'extérieur
de l'appareil photo ou à l'intérieur du volet du
logement pour accumulateur/carte mémoire,
retirez-la immédiatement avec une soufflette
ou un chiffon sec.
Ne laissez pas l'appareil photo exposé au froid ou
à une chaleur supérieure ou égale à 40 °C
pendant une période prolongée.
- Les performances d'étanchéité à l'eau risquent sinon de se dégrader.
- Si vous utilisez l'appareil photo sous l'eau, assurez-vous que la température de l'eau
est comprise entre 0 °C et 40 °C.
N'utilisez pas l'appareil photo dans des sources d'eau chaude.
Avant d'utiliser l'appareil photo sous l'eau
Vérifiez les points ci-dessous avant d'utiliser l'appareil photo sous l'eau.
Assurez-vous qu'il n'y a pas de substances étrangères à l'intérieur du volet du logement
pour accumulateur/carte mémoire.
Assurez-vous que le joint étanche du volet du logement pour accumulateur/carte
mémoire n'est pas fissuré ou déformé.
- Assurez-vous que le joint étanche n'est pas détaché de l'appareil photo.
Assurez-vous que le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire est bien
fermé.
- Assurez-vous que le loquet du volet du logement pour accumulateur/carte mémoire
est sur la position LOCK (A2).
ix
Introduction
Remarques concernant la température de
fonctionnement, l'humidité et la condensation
Le fonctionnement de cet appareil photo a été testé à des températures comprises entre
−10 °C et +40 °C.
Lorsque vous utilisez l'appareil photo dans des régions à climat froid ou à une altitude
élevée, respectez les consignes suivantes.
Les performances des accumulateurs se dégradent temporairement lorsqu'ils sont froids.
Gardez l'appareil photo et les accumulateurs au chaud sous vos vêtements avant
utilisation.
Conditions ambiantes susceptibles de générer de la condensation
De la buée (condensation) peut se former à l'intérieur des objectifs, des protections
d'objectif ou des protections d'objectif sous-marines dans des environnements exposés à
des changements brusques de température ou des taux d'humidité élevée, ou selon la
condition de l'appareil photo, comme décrit ci-dessous. Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement ou d'un défaut.
L'appareil photo est soudain immergé dans de l'eau froide après avoir été dans un lieu
chaud sur la terre ferme.
L'appareil photo passe dans un lieu chaud, par exemple à l'intérieur d'un bâtiment, après
avoir été exposé au froid du dehors.
Le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire est ouvert ou fermé dans un
environnement à humidité élevée.
Il y a encore de l'eau sur l'appareil photo, la protection d'objectif ou la protection
d'objectif sous-marine lorsqu'ils sont fixés les uns aux autres.
L'appareil photo est utilisé pendant une longue période dans un environnement à faible
température.
Réduction de la condensation
Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire, placez l'appareil photo
et un sachet déshydratant disponible dans le commerce dans un conteneur tel qu'un sac
plastique, puis scellez le conteneur.
La condensation est moins susceptible de se former si vous réduisez l'humidité à
l'intérieur de l'appareil photo.
Évitez de ranger l'appareil photo dans des endroits il risque de devenir ts chaud (par
exemple en plein soleil) avant de l'utiliser sous l'eau.
Si vous emportez l'appareil photo sous l'eau alors qu'il est très chaud, de la condensation
peut se former en raison des changements soudains de température.
Élimination de la condensation
Éteignez l'appareil photo et ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte
mémoire dans un lieu où la température ambiante est stable (évitez les endroits exposés
à des températures élevées, à une humidité élevée, à du sable ou à de la poussière).
Pour éliminer la condensation sur l'objectif, retirez l'accumulateur et la carte mémoire, et
laissez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire ouvert afin que l'appareil
photo puisse s'ajuster à la température ambiante. En cas de buée sur une protection
d'objectif ou une protection d'objectif sous-marine, retirez la protection puis remettez-la
en place sur l'appareil photo une fois que la buée s'est dissipée.
x
Introduction
Inspection et réparation
Si l'appareil photo est exposé à un choc, il est recommandé de consulter votre revendeur
ou un représentant Nikon agréé pour vérifier les performances d'étanchéité à l'eau
(service facturé).
Si le joint étanche commence à se détériorer, adressez-vous à votre revendeur ou à un
représentant Nikon agréé. Les performances d'étanchéité à l'eau du joint étanche
peuvent commencer à se détériorer au bout d'une année.
Si de l'eau s'infiltre dans l'appareil photo, cessez immédiatement de l'utiliser et confiez-le
à votre représentant Nikon agréé.
xi
Table des matières
Table des matières
Introduction....................................................................................................................................... ii
À lire impérativement ........................................................................................................................................ ii
Pour en savoir plus...................................................................................................................................................................... ii
Centre de téléchargements de Nikon ............................................................................................................................ ii
Assistance utilisateur pour Nikon...................................................................................................................................... iii
Vérification du contenu de la boîte................................................................................................................................ iv
Informations et recommandations................................................................................................................................... v
<Important> Remarques concernant les performances de résistance aux chocs, d'étanchéité
à l'eau et d'étanchéité à la poussière, et la condensation................................................................... vii
Remarques concernant les performances de résistance aux chocs......................................................... vii
Remarques concernant les performances d'étanchéité à l'eau et d'étanchéité à la
poussière........................................................................................................................................................................................ vii
Remarques concernant les performances de résistance aux chocs, d'étanchéité à l'eau et
d'étanchéité à la poussière................................................................................................................................................ viii
Avant d'utiliser l'appareil photo sous l'eau.............................................................................................................. viii
Remarques concernant la température de fonctionnement, l'humidité et la condensation .... ix
Inspection et réparation.......................................................................................................................................................... x
Descriptif de l’appareil photo...................................................................................................... 1
Boîtier de l’appareil photo................................................................................................................................ 1
Premiers pas ...................................................................................................................................... 2
Insertion de l’accumulateur et de la carte mémoire ............................................................................... 2
Retrait de l’accumulateur ou de la carte mémoire ................................................................................................ 3
Cartes mémoire pouvant être utilisées......................................................................................................................... 3
Charge de l’accumulateur................................................................................................................................. 4
Mise sous tension ou hors tension de l'appareil photo ......................................................................... 5
Mise sous tension de l'appareil photo........................................................................................................................... 5
Mise hors tension de l'appareil photo ........................................................................................................................... 5
xii
Table des matières
Utilisation de l'appareil photo..................................................................................................... 6
Enregistrement de vidéos ou prise d'images fixes................................................................................... 6
Fixation de la protection en silicone ............................................................................................................. 8
Fixation des protections d'objectif/protections d'objectif sous-marines........................................ 9
Utilisation de l'adaptateur de base et de la fixation de base............................................................. 10
Fixation de base......................................................................................................................................................................... 12
Utilisation de SnapBridge 360/170......................................................................................... 13
Préparation de l'association .......................................................................................................................... 13
Appareil photo............................................................................................................................................................................ 13
Dispositif intelligent ................................................................................................................................................................ 13
Association avec un appareil intelligent................................................................................................... 14
Si NFC n'est pas utilisé............................................................................................................................................................ 14
En cas d'utilisation de NFC.................................................................................................................................................. 16
Conseils concernant l'association ............................................................................................................... 18
Si l'association avec un appareil intelligent échoue ........................................................................................... 18
Annulation de l'association d'un appareil intelligent......................................................................................... 19
Pilotage de l'appareil photo depuis un appareil intelligent.............................................................. 20
Visualisation d'images enregistrées sur l'appareil photo/transfert d'images vers un appareil
intelligent............................................................................................................................................................. 22
Visualisation des images transférées vers un appareil intelligent................................................... 24
Modification des réglages.......................................................................................................... 25
Liste des réglages .............................................................................................................................................. 25
Réglages de l'appareil photo............................................................................................................................................. 25
Options de télécommande ................................................................................................................................................ 27
Connexion de l’appareil photo à des riphériques externes ..................................... 28
Sortie d'images en direct................................................................................................................................ 28
xiii
Table des matières
Remarques techniques............................................................................................................... 31
Avis.......................................................................................................................................................................... 31
Remarques sur les fonctions de communication sans fil .................................................................... 32
Entretien du produit ......................................................................................................................................... 34
Appareil photo ........................................................................................................................................................................... 34
Accumulateur.............................................................................................................................................................................. 35
Adaptateur de charge............................................................................................................................................................ 36
Nettoyage et stockage..................................................................................................................................... 37
Nettoyage après une utilisation de l'appareil photo sous l'eau.................................................................. 37
Nettoyage après utilisation de l'appareil photo ailleurs que sous l'eau................................................. 38
Stockage......................................................................................................................................................................................... 38
Affichage des témoins ..................................................................................................................................... 39
Témoin de mise sous tension ........................................................................................................................................... 39
Témoin d'état.............................................................................................................................................................................. 40
Dépannage........................................................................................................................................................... 41
Conditions de la garantie - Garantie réparation Nikon (Europe)...................................................... 48
xiv
Table des matières
1
Descriptif de l’appareil photo
Descriptif de l’appareil photo
Boîtier de l’appareil photo
1
2
1817
16
15
45
13
12
11
10
3
9
8
7
6
14
2
1
Avant
Dos Base
1
Repère de montage de la protection d'objectif
2
Objectif
3
Haut-parleur
4
moin d'état
5
Commande vidéo
6
Témoin de mise sous tension
7
Levier du loquet du volet du logement
pour accumulateur/carte mémoire
8
Loquet du volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire
9
Volet du logement pour accumulateur/
carte mémoire
10
Joint étanche
11
Connecteur micro-USB
12
Sélecteur du mode Avion
13
Connecteur HDMI micro (Type D)
14
Microphone (stéréo)
15
Commande photo
16
N-Mark (antenne NFC)
17
Filetage pour fixation sur trépied
18
Œillet pour cordon antichute
2
Premiers pas
Premiers pas
Déverrouillez le loquet du volet du logement pour accumulateur/carte mémoire (1),
déplacez le levier du loquet du volet du logement pour accumulateur/carte mémoire sur
la position y (2), puis ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire
(3).
Orientez correctement les bornes positive et négative de l’accumulateur,
déplacez le loquet orange de l’accumulateur (4), puis insérez complètement
l’accumulateur (5).
Faites glisser la carte mémoire jusqu’à ce qu’elle se verrouille en émettant un déclic (6).
Veillez à ne pas insérer l’accumulateur ou la carte mémoire à l’envers ou vers l’arrière, car
cela pourrait provoquer un dysfonctionnement et endommager l'appareil photo ou la
carte mémoire.
Refermez le volet (7), déplacez le levier du loquet du volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire sur la position z (8), puis déplacez le loquet du volet
du logement pour accumulateur/carte mémoire sur la position LOCK (9).
Vérifiez que le loquet du volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire et le levier du loquet du volet
du logement pour accumulateur/carte mémoire sont
positionnés comme indiqué sur l'illustration à droite, et
que les repères de l'indicateur orange ne sont pas visibles.
B Remarques concernant les performances d'étanchéité à l'eau et d'étanchéité
à la poussière
Voir « Remarques concernant les performances de résistance aux chocs, d'étanchéité à l'eau et
d'étanchéité à la poussière » (Aviii) pour plus d'informations.
Insertion de l’accumulateur et de la carte
mémoire
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Loquet de l’accumulateur Logement pour carte mémoire
3
Premiers pas
B Formatage d’une carte mémoire
Lors de la première insertion dans cet appareil photo d’une carte mémoire utilisée dans un autre
appareil, insérez-la dans l'appareil photo, et veillez à la formater à l'aide de SnapBridge 360/170.
Notez que le formatage d’une carte mémoire efface définitivement toutes les images et
les autres données qu’elle contient. Veiller à faire des copies d’une image que vous souhaitez
conserver avant de formater la carte mémoire.
Insérez la carte mémoire dans l'appareil photo, et sélectionnez SnapBridge 360/170 (A25)
M onglet c Caméra M Réglages de la caméra M Formatage de la carte.
Retrait de l’accumulateur ou de la carte mémoire
Mettez l'appareil photo hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et
les témoins d'état sont éteints, puis ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte
mémoire.
Poussez le loquet de l’accumulateur pour l’éjecter.
Poussez doucement la carte mémoire dans l’appareil photo pour éjecter partiellement la
carte mémoire.
Soyez vigilant lorsque vous manipulez l’appareil photo, l’accumulateur et la carte
mémoire immédiatement après avoir utilisé l’appareil photo, car ils peuvent être chauds.
Pour éviter d'appuyer par inadvertance sur la commande vidéo ou la commande photo
et de prendre une photo accidentelle, nous vous recommandons de retirer
l'accumulateur lorsque vous transportez l'appareil photo.
Cartes mémoire pouvant être utilisées
L'appareil photo prend en charge les cartes mémoire microSD, microSDHC et microSDXC.
UHS-I est pris en charge.
Utilisez des cartes mémoire microSDXC ayant une vitesse de transfert SD de classe 6 ou
davantage lorsque vous enregistrez des vidéos.
-Utilisez des cartes mémoire ayant une vitesse de transfert UHS de classe 3 ou
davantage lorsque vous enregistrez des vidéos à une taille d'image/cadence de prise
de vue de 2160/24p (4K UHD) ou 1920/24p.
- L’enregistrement de la vidéo peut s’interrompre brusquement si vous utilisez une
carte mémoire ayant une vitesse de transfert plus faible.
Si vous utilisez un lecteur de cartes, vérifiez qu’il est compatible avec votre carte
mémoire.
Contactez le fabricant pour des informations sur les fonctions, les opérations et les
limitations d'utilisation.
4
Premiers pas
Si un adaptateur de prise secteur* est fourni avec votre appareil photo, branchez-le sur
l’adaptateur de charge. Une fois qu’ils sont connectés, toute tentative de retrait forcé de
l’adaptateur de prise secteur pourrait endommager le produit.
* La forme de l’adaptateur de prise secteur varie selon le pays ou la région d'achat de l'appareil photo.
Cette étape peut être omise si l’adaptateur de prise secteur est fixé en permanence à l’adaptateur
de charge.
La charge démarre lorsque l'appareil photo est connecté à une prise électrique avec
l'accumulateur inséré, comme montré sur l'illustration. Le témoin de mise sous tension
clignote lentement en vert pendant que l’accumulateur est en cours de charge.
Lorsque la charge est terminée, le témoin de mise sous tension s’éteint. Débranchez
l’adaptateur de charge de la prise électrique, puis déconnectez le câble USB.
Le temps de charge est d'environ 2 heures et 20 minutes dans le cas d'un accumulateur
complètement déchargé.
L’accumulateur ne peut pas être chargé lorsque le témoin de mise sous tension clignote
rapidement en vert, probablement pour l’une des raisons suivantes.
- La température ambiante n’est pas appropriée pour la charge.
- Le câble USB ou l’adaptateur de charge n’est pas connecté correctement.
- L’accumulateur est endommagé.
B Remarques concernant le câble USB
N’utilisez pas un câble USB autre que l’UC-E21. L’utilisation d’un câble USB autre que l'UC-E21
peut provoquer une surchauffe, un incendie ou l’électrocution.
Vérifiez la forme et le sens des fiches et n’introduisez pas ou ne retirez pas les fiches en biais.
B Remarques concernant la charge à l'aide de l'adaptateur de charge
Vous pouvez utiliser l'appareil photo pendant que l'accumulateur est en cours de charge mais le
temps de charge augmente.
Charge de l’accumulateur
1
Témoin de mise sous tension
Prise électrique
Câble USB (fourni)
Adaptateur de charge
5
Premiers pas
Mise sous tension de l’appareil photo
Appuyez sur la commande vidØo et maintenez-la
enfoncØe (pendant 3 secondes environ) pour allumer
l’appareil photo.
La prise de vue dØmarre lorsque l’appareil photo
s’allume par pression sur la commande vidØo ou la
commande photo.
Lors de la mise sous tension de l’appareil photo, le
tØmoin de mise sous tension s’allume.
Vous pouvez vØrifier le niveau de l’accumulateur en
vous rØfØrant au tØmoin de mise sous tension (A39)
ou  l’Øcran de SnapBridge 360/170.
C En attente de connexion
Lorsque vous activez l’appareil photo alors qu’il est associØ  un appareil intelligent ou une
tØlØcommande, l’appareil photo passe en mode d’attente de connexion avec l’appareil intelligent
ou la tØlØcommande.
Lorsque l’appareil photo est en mode d’attente de connexion, les tØmoins d’Øtat de l’appareil
photo clignotent en vert simultanØment (A40).
Vous pouvez Øgalement utiliser l’appareil photo tel quel lorsqu’il est en mode d’attente de
connexion.
Mise hors tension de l’appareil photo
Si vous appuyez sur la commande vidØo et que vous la
maintenez enfoncØe (pendant 3 secondes environ)
alors que l’appareil photo est allumØ, l’appareil photo
s’Øteint. Lors de la mise hors tension de l’appareil
photo, le tØmoin de mise sous tension s’Øteint.
Par dØfaut, si vous n’utilisez pas l’appareil photo pendant 1 minute environ aprŁs la prise
de vue, il s’Øteint automatiquement (extinction automatique). Vous pouvez modifier le
rØglage en sØlectionnant SnapBridge 360/170 (A25) M onglet c CamØra
M RØglages de la camØra M Extinction auto.
B Mise hors tension de l’appareil photo pendant la photographie  distance
Les commandes de l’appareil photo sont dØsactivØes lors de photographie  distance avec
SnapBridge 360/170 (A20). Pour mettre hors tension l’appareil photo, quittez la photographie 
distance.
Mise sous tension ou hors tension de l’appareil
photo
6
Utilisation de l'appareil photo
Utilisation de l'appareil photo
1 Appuyez sur la commande vidéo ou la
commande photo.
Appuyez sur la commande vidéo ou la commande
photo pour allumer automatiquement l'appareil photo
lorsqu'il est éteint et démarrer la prise de vue.
Les témoins d'état clignotent en rouge simultanément
lors de l'enregistrement de vidéos. Pour arrêter
l'enregistrement de vidéos, appuyez à nouveau sur la
commande vidéo. Les témoins d'état clignotent en
rouge simultanément pendant l'enregistrement de la
vidéo.
Lorsque vous appuyez sur la commande photo, vous
entendez le son du déclencheur. Lorsque Retardateur est réglé sur 2s ou 10 s, l'appareil
photo émet un bip sonore pour indiquer que le retardateur est activé, puis le son du
déclencheur est émis. Le témoin d'état clignote en vert pendant l'enregistrement de
l'image fixe.
Remarques concernant la prise de vue
B Remarques concernant la prise de vue
Avant la prise de vue, vérifiez l'orientation de l'appareil photo. Le côté affichant les logos Nikon et
KeyMission 360 est l'avant de l'appareil. Les sujets apparaissant au premier plan s'affichent au
centre de la vue pendant la visualisation.
Vos mains apparaîtront sur les images pendant la photographie à main levée parce que cet
appareil photo capture un contenu à 360°. Utilisez les méthodes suivantes pour réduire ce
phénomène.
- Fixez l'adaptateur de base (A10) pour utiliser des accessoires
- Effectuez une photographie à distance avec SnapBridge 360/170 (A20)
- Utilisez la télécommande ML-L6 (disponible séparément)
Il se peut que l'appareil photo ne puisse pas capturer des sujets à une distance d'environ 60 cm
depuis le haut, le bas ou les côtés de l'appareil photo si les sujets sont en dehors de l'angle de
champ de vision (c'est-à-dire, hors de la zone visible dans le cadre). Dirigez l'objectif vers les sujets
importants lors de la prise de vue.
Si la protection d'objectif ou la protection d'objectif sous-marine est maculée, par exemple par
des traces de doigt, ces taches apparaîtront sur les images ou leur donneront un aspect embué.
Essuyez les taches avec un chiffon doux et sec avant la prise de vue.
Enregistrement de vidéos ou prise d'images fixes
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

Nikon KeyMission 360 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur