Webasto SmarTemp Control Installation / Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

SmarTemp Control Installation - Operating Instructions
5
Time & Date
Set time and date using the rotary knob and selection button.
12 (AM / PM) or 24 hour available.
12 hour
Offset
Depending on the installation location, the temperature
reading may vary slightly. The Offset feature allows a
temperature adjustment of +/- F (+/- 5°C). Adjust this as
necessary to obtain the most accurate ambient temperature
reading.
Default
Default allows the user to perform a factory reset of the
control settings.
NOTE: Heater information will NOT be affected.
N/A
SW Version
This displays the firmware version of the Webasto SmarTemp
Control.
Installed
Version
Back
Select this to return to the previous screen. N/A
Technical Information:
Rated Voltage: 12 / 24V
Operating Voltage Range: 12V: 11 16V | 24V: 21 - 32V
Low Voltage Disconnect Range: 12V: 11 12.5V | 24V: 21 25.5V
Operating Temperature: - 40° ... +185 °F (- 40° ... +85 °C)
Set Temperature Range: 41° - 95° F (- 35° C)
Installation Dimensions: (L x H x D) 2.7” x 2.2” x .60” (69.4mm x 55.5mm x 15.2mm)
Drilling Dimensions
Use the dimensions / template located in the back of this manual as a guide when installing and
mounting the Webasto SmarTemp Control.
NOTE: The Webasto SmarTemp Control has an integrated ambient temperature sensor. To ensure
this sensor properly measures the surrounding air, the control must be mounted vertical only.
6
Commande SmarTemp
Interface à commande numérique pour
les réchauffeurs d’air EVO Air Top 2000 ST / 3900 / 5500
Installation / Consignes d’utilisation
Généralités
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil Webasto pour satisfaire à vos besoins de chauffage.
La commande Webasto SmarTemp vous permet d’utiliser rapidement et sans effort les réchauffeurs
d’air EVO AT 2000 ou AT 3900 / 5500.
Utilisation
La commande Webasto SmarTemp peut être exploitée au moyen d’un simple sélecteur rotatif
monté à l’extérieur de l’appareil sur l’un ou l’autre de ses côtés afin d’explorer les différentes
options du menu. Cliquez tout simplement sur le bouton de sélection ( ) pour faire votre choix.
Les sections de texte suivantes définissent chaque article du menu et la consigne par défaut.
Compatibilité
AT 2000 ST adaptateur pour le faisceau de câbles (N/P : 5010612)
AT 3900 m/ 5500 EVO adaptateur pour le faisceau de câbles (N/P : 5012138)
Mode d’assemblage
1. Déterminez l’endroit de fixation, de préférence sur une
surface plate et dans un endroit visible.
Remarque: Toujours installer dans une zone protégée
des effets de la météo et de la contamination.
2. Utilisez le forage dimensions / template à l'arrière de ce
manuel pour marquer légèrement les deux trous de
montage.
3. (Étape optionnelle) Pour acheminer le faisceau de
câbles à travers la surface de fixation, percez un trou de
Trou de 22mm comme notée sur la dimension forage /
template.
Commande SmarTemp Installation consignes d’utilisation
8
Disposition des broches (électriques)
No de la broche
Description
Couleur des fils
1
+12 / 24V
Rouge
2
Mise à la terre
Brun
3
Sortie du réchauffeur
Noir ou Gris
4
Code clignotant de diagnostic
Orange
5
Sortie analogique (point de réglage de la température
ambiante)
Bleu
6
Sortie analogique (température ambiante)
Jaune
7
Entrée d’air de la ventilation
Mauve
8
Diagnostic d’entrée W-Bus
Vert
For terminal removal use: Molex terminal removal tool P/N: 11-03-0044
http://www.molex.com
Description des composants
Bouton arrêt / marche
Poignée rotative
Bouton à vis
Écran ACL
Voyant d’état(s)
Capteur de température
ambiante
Bouton sélecteur
*Microport de service USB
* Le microport de service USB sert uniquement au diagnostic du réchauffeur Webasto. Cet adaptateur
ne peut pas être utilisé aux fins d’appels téléphoniques ou autres appareils électroniques.
TERMINAL INSERT
CÔTÉ DE CONNEXION
Commande SmarTemp Installation consignes d’utilisation
9
Légende des symboles de l’écran ACL
Utilisation
À l’aide du sélecteur rotatif et du bouton de sélection (vous référer à la description des composants), la
navigation est fort simple. À titre d’exemple, ajustez le réglage du réchauffeur à 70° F et optez pour un
temps d’utilisation de 4 heures, en suivant pour ce faire les étapes suivantes.
1. Au mode chauffage, utilisez le sélecteur rotatif pour régler la température à 70° F et validez ce
réglage en appuyant sur le bouton de sélection.
2. Appuyez sur le bouton sélection ; utilisez le sélecteur rotatif et sélectionnez : opérations >
durée de temporisation > temporisation >glage du temps d’utilisation jusqu’à 4 heures.
Validez ce réglage en appuyant sur le bouton de sélection.
Remarque : Au mode chauffage, le réglage de température peut être modifié rapidement en
tournant le sélecteur rotatif vers la valeur de température désirée.
Mode secours du mode chauffage Mode secours de ventilation
Mode secours
Température
ambiante
Réglage de
température
par
l’utilisateur
Température ambiante
Mode chauffage
Temps d’utilisation
temporisé
Température ambiante
Réglage de température
par l’utilisateur
Indicateur de mode
Indicateur de marche (ON) du
réchauffeur
Mode ventilation
Temps d’utilisation
temporisé
Température ambiante
Indicateur de mode
Indicateur de marche (ON) du
mode ventilation
Indicateur de vitesse du
ventilateur (basse
moyenne – élevée)
Commande SmarTemp Installation consignes d’utilisation
10
Définitions
Par défaut
Mode
Le mode opérationnel modifie l’exploitation du réchauffeur en
passant du mode chauffage au mode ventilation. Voyant
d'état s'allume en rouge pour le mode thermique et bleu pour
le mode de ventilation lorsque le mode sélectionné est actif.
Mode
chauffage
Langues
Textes en langues anglaise, française et espagnole.
Anglais
Degrés de
température
Les degrés de température sont exprimés en valeurs
Fahrenheit et Celsius.
Fahrenheit
Options
Réglages de niveau perfectionnés.
Durée
opérationnelle
La fonction de durée permet de choisir entre un
fonctionnement continu et un fonctionnement temporisé de
30 minutes à 14 heures. Remarque : Si le fonctionnement
temporisé est sélectionné, la durée par défaut est de 10
heures.
Continu
LVD
Le débranchement en basse tension (LVD) permet à
l’utilisateur de régler la tension de la batterie au niveau duquel
la commande SmarTemp Webasto arrête le fonctionnement
du réchauffeur.
Si la tension de la batterie est égale ou inférieure au seuil
sélectionné de ± 0,1 V, le réchauffeur ne démarre pas. Par
exemple, si le seuil sélectionné est de 11,5 V, le réchauffeur ne
peut pas se mettre en marche avant que B+ n’ait atteint 11,7
V.
12 volts plage de 11 V à 12,5 V
24 volts plage de 21 V à 25,5 V
11,4 V
24,2 V
Mot de passe
Un mot de passe peut être mis en fonction pour bloquer
l’accès au menu perfectionné «Options». Introduisez un code
de quatre chiffres pour sécuriser le menu «Options».
Remarque. Cette précaution est surtout souhaitable dans le
cas des parcs de véhicules.
OFF (position
arrêt)
Commande SmarTemp Installation consignes d’utilisation
11
Définitions
Par défaut
Fonction de rappel
PM
La fonction de rappel PM (entretien du produit) émet un
message d’alerte tous les trente jours pour rappeler à
l’utilisateur de faire fonctionner le réchauffeur pendant 20
minutes. Des voyants de signalisation de couleur rouge
clignotent pour confirmer ce rappel.
L’utilisateur peut soit actionner immédiatement le cycle
d’entretien de 20 minutes, soit le différer au moyen de
l’option d’arrêt momentané «Snooze». Quand cette dernière
option est sollicitée, la fonction de rappel PM retarde
l’opération jusqu’à 12 h le lendemain.
ON
(position
marche)
Codes d’erreurs
Cette fonction enregistre chronologiquement les cinq derniers codes
d'erreur, y compris la date de sélection. Mettez en surbrillance et
sélectionner un code d'erreur pour une description.
Remarque: Si le chauffage ou la SmarTemp lui-même émet un code
d'erreur, le voyant clignote en rouge et le type d'erreur est affiché
sur l'écran principal. Les codes d'erreur de l'appareil ne peuvent pas
être restaurés à l'aide de la commande SmarTemp Webasto.
Reportez-vous au manuel d'entretien pour rétablir le code d'erreur.
Aucune
erreur
Heure et date
Réglez l’heure et la date en vous servant du sélecteur rotatif et
du bouton de sélection. Plages disponibles : de midi à minuit
et 24 h.
12 h
Rajustement de
la température
Dépendamment de l’emplacement de l’installation, la lecture
de la température peut varier légèrement. La fonction de
rajustement permet des ajustements de température de +/- 9
0
F
(+/- 5
0
C). Réglez cette fonction de manière à obtenir la lecture
la plus précise de la température ambiante.
0
0
Fonction par
défaut
La fonction par défaut permet à l’utilisateur d’effectuer un
réajustement des consignes de réglage installées en usine.
S/O
Version SW
Cette fonction affiche la version de la microprogrammation de
la commande Webasto SmarTemp
Version
installée
Retour en
arrière
Sélectionnez cette fonction pour retourner à l’écran précédent.
S/O
Commande SmarTemp Installation consignes d’utilisation
12
Informations techniques
- Tension nominale : 12 / 24 v
- Tension de fonctionnement : 12V: 11 16V | 24V: 21 - 32V
- Low Voltage Disconnect Plage: 12 V : 11 12,5 V | 24 V : 21 25,5 V
- Température d’utilisation : -40
o
… + 185
o F
(-40
o
… +185
o
C)
- Définir la plage de température: 41° - 95° F (5° - 35° C)
- Dimensions de l’installation (L x H x P) 2,7 po x 2,2 po x 0,60 po (69,4 mm x 55,5 mm x 15,2
mm)
Dimensions de perçage
Utilisez les dimensions / template situés à l'arrière du manuel comme un guide lors de l'installation
et le montage de la Webasto SmarTemp contrôle.
Remarque : La commande Webasto SmarTemp est dotée d’un capteur de température ambiante.
Pour que le capteur mesure correctement l’air environnant, il doit être absolument installé à la
verticale.
Webasto Thermo & Comfort N.A., Inc.
15083 North Road
Fenton, MI 48430 USA
Phone:
Fax:
Email:
Internet:
810-593-6000
810-593-6001
http://www.webasto.us
http://www.techwebasto.com
Org. 5/2013 Rev. 10/2016 Ver. 1.8 P/N: 5010621A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Webasto SmarTemp Control Installation / Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à