1) TURN OFF POWER.
IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work without
shutting off the electricity until the work is done.
a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your home. Place
the main power switch in the “OFF” position.
b) Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker switch(s),
that control the power to the fixture or room that you are working on.
c) Place the wall switch in the “OFF” position. If the fixture to be
replaced has a switch or pull chain, place those in the “OFF”
position.
2) Slip fixture over post and mark position of mounting holes in post.
3) Remove fixture from post.
4) Drill 3/16” dia holes in post at positions marked .
5) If fixture is provided with ground wire, connect fixture ground wire to outlet
box ground wire with wire connector. (Not provided). Never connect
ground wire to black or white power supply wires.
6) Make wire connections (connectors not provided). Reference chart below
for correct connections and wire accordingly.
7) Slip fixture over post and secure in place using provided screws. Screws
should slip into holes drilled in post.
8) Insert recommended bulb.
9) Place roof on top of fixture.
10) Thread ball studs into holes in sides of roof. Tighten ball studs to secure
roof to fixture.
1) COUPER L’ALIMENTATION SECTEUR.
IMPORTANT: TOUJOURS couper l’électricité avant de commencer le
travail.
a) Localiser le coffret à fusibles ou le disjoncteur du domicile. Mettre
l’interrupteur principal en position d’Arrêt.
b) Dévisser le ou les fusibles (ou mettre le disjoncteur sur Arrêt) qui
contrôlent l’alimentation vers le luminaire ou la pièce dans laquelle
le travail est effectué.
c) Mettre l’interrupteur mural en position d’Arrêt. Si le luminaire à
remplacer est doté d’un interrupteur ou d’une chaîne connectée à
l‘interrupteur, placer ces éléments en position d’Arrêt.
2) Passer le luminaire par dessus le support et marquer un repère pour les
trous de montage sur le support.
3) Enlever le luminaire du support.
4) Percer des trous de 1/8 po sur chacun des repères du support.
5) Si luminaire est fourni a vec un fil de mise à la terre, le connecter à la boîte
de sortie de courant de mise à la terre avec un serre-fils (non fourni). Ne
jamais connecter un fil de mise à la terre aux fils d’alimentation noir ou
blanc.
6) Connecter les fils (connecteurs non fournis). Se porter au tableau
ci-dessous pour faire les connexions.
7) Faire glisser le luminaire sur le support et fixer à l’aide des vis. Les vis
doivent s’ajuster correctement dans les trous du support.
8) Installer l’ampoule recommandée.
9) Installer le chapeau sur le luminaire.
10) Enfiler les pivots à rotule dans les parties latérales supérieures. Serrer les
pivots à rotule afin de fixer la partie du haut au luminaire.
Date Issued: 10/23/09 IS-9565-CB
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
Connecter le fil noir ou
rouge de la boite
Connecter le fil blanc de la boîte
A Noir A Blanc
*Au cordon parallèle (rond et lisse)
*Au cordon parallele (à angles droits el strié)
Au bransparent, doré, marron, ou
noir sans fil distinctif
Au transparent, doré, marron, ou
noir avec un til distinctif
Fil isolé (sauf fil vert) avec
conducteur en cuivre
Fil isolé (sauf fil vert) avec
conducteur en argent
*Remarque: Avec emploi d’un fil paralléle
(SPT I et SPT II). Le fil neutre est á angles
droits ou strié et l’autre fil doit étre rond ou
lisse (Voir le schéma).
Fil Neutre
SCREW
VIS
INSTRUCTIONS
For Assembling and Installing Fixtures in Canada
Pour L’assemblage et L’installation Au Canada
POST
SUPPORT
ROOF
CHAPEAU
BALL STUD
PIVOT À ROTULE
FIXTURE
LUMINAIRE