Lifetime 0130 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
2
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT WWW.LIFETIME.COM
LIFETIME’S PROMISE TO YOU:
We invite you to read our privacy policy at www.lifetime.com
REGISTER today!
At Lifetime, we are committed to providing innovative and quality products. While registering, you will have the opportunity to give us your feedback. Your input
is valuable to us.
You can also opt in to receive new product notifi cations or promotions.
In the unlikely event of a product recall or safety modifi cation, your registration provides the information we need to notify you
directly.
Registration is fast, easy, and completely voluntary.
Maintaining your privacy is our long-standing policy at Lifetime. And you can rest assured that Lifetime will not sell or provide your
personal data to other third parties, or allow them to use your personal data for their own purposes.
REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA EN WWW.LIFETIME.COM
LA PROMESA DE LIFETIME
®
A USTED:
Le invitamos a leer nuestra política de privacidad en www.lifetime.com
¡REGÍSTRELO hoy!
À Lifetime
®
, estamos comprometidos a proporcionar productos de calidad e innovadores. Al registrar, tendrá la oportunidad de darnos su opinión. Su opinión es
muy valiosa para nosotros.
Se puede optar inclusión también para recibir notifi caciones de nuevos productos o promociones.
En el caso poco probable de una retirada de un producto o modifi cación de seguridad, su registro nos provee la información
necesario de notifi carle directamente.
El registro es rápido, fácil, y completamente voluntario.
Mantener su privacidad, es nuestro viejo acuerdo político a Lifetime
®
. Y puede tener la seguridad de que Lifetime
®
no venderá o
proveerá sus datos personales a otros terceros, ni permitirles usar sus datos personales para sus propias intenciones.
ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE EN LIGNE CHEZ NOUS À WWW.LIFETIME.COM
LA PROMESSE DE LIFETIME À VOUS :
Nous vous invitons à lire notre politique de confi dentialité à www.lifetime.com
ENREGISTREZ aujourd’hui !
À Lifetime, nous sommes engagés à fournir des produits innovants et de qualité. Lors de l’enregistrement, vous aurez l’occasion de nous donner votre avis. Vos
remarques sont précieuses pour nous.
• Vous pouvez aussi vous engager pour recevoir notifi cations d’articles nouveaux et promotions.
• En cas improbable de retrait de produit du marché ou de modifi cation affectant la sécurité, votre enregistrement nous fournit
l’information nécéssaire de vous contacter directement.
• L’enregistrement est rapide, simple, et completement volontaire.
À Lifetime, l’entretien de votre confi dentialité est notre politique de longue date. Et vous pouvez être sûr que Lifetime ne vendra pas
ou fournir vos données personnelles à d’autres tiers, ou de les permettre d’utiliser vos données personnelles à leur propres fi ns.
2/10/2012
1116392
Copy
3
A maioria das lesões decorre do uso inadequado e/ou de não seguir as instruções. Tome cuidado ao usar este sistema.
Para manter a segurança, não tente montar este sistema sem seguir atentamente as instruções. Inspecione toda a caixa e o conteúdo
do material de embalagem para localizar as peças e/ou materiais com instruções adicionais. Antes de iniciar a montagem, leia
as instruções e identifi que as peças usando o identifi cador das ferragens e a lista de peças existentes neste documento. O uso, a
montagem, e a supervisão adequados e completos são fundamentais para diminuir o risco de acidente ou lesão. Existe uma grande
probabilidade de lesão grave se não se montar, mantiver e operar este sistema de modo adequado.
DEIXAR DE SEGUIR ESTAS ADVERTÊNCIAS PODERÁ PROVOCAR LESÕES GRAVES OU DANOS
À PROPRIEDADE E ANULARÁ A GARANTIA.
• Não utilize ou guarde objetos quentes, tais como grelhas, maçaricos, equipamentos de solda, etc. perto do produto.
Se estiver usando uma escada durante a montagem, de utilização extrema cautela.
Recomenda-se a participação de dois adultos capacitados na montagem.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Most injuries are caused by misuse and/or not following instructions. Use caution when using this product.
To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully. Check entire box and inside all packing material
for parts and/or additional instruction material. Before beginning assembly, read the instructions and identify parts using the hardware identifi er and
parts list in this document. Proper and complete assembly, use and supervision are essential to reduce the risk of accident or injury.
FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY.
• Do not use or store hot objects such as grills, blowtorches, welding equipment, etc. near the product.
• If using a ladder during assembly, use extreme caution.
• Two capable adults are required for assembly. (It is also recommended that a third adult function as an instruction reader.)
SAFETY INSTRUCTIONS
La mayoría de las lesiones son causadas por el uso erróneo y/o el incumplimiento de seguir las instrucciones. Tenga cuidado al usar este cobertizo.
Para asegurar la seguridad, no intente armar este producto sin seguir detenidamente las instrucciones. Inspeccione la caja entera y toda la materia de
embalaje para materia y/o partes adicionales. Antes de comenzar el armado, lea las instrucciones e identifi que las partes usando los Identifi cadores
de accesorios y piezas en este documento. El armado propio y completo, el uso correcto, y supervisión son esenciales para reducir el riesgo de
accidentes y lesiones.
EL INCUMPLIMIENTO DE SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE RESULTAR EN LESIONES GRAVES O DAÑO A LA PROPIEDAD Y ANULARÁ LA GARANTÍA.
• No use ni almacene objetos calientes tales como las parrillas, los sopletes, el equipo de soldadura, etc. en el cobertizo.
• Si utiliza una escalera durante el ensamble, tenga cuidado extremo.
• Dos adultos competentes son requeridos para ensamblar el cobertizo. (Se sugiere que un tercer adulto funciona como el lector de las instrucciones.)
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
La plupart des blessures sont causées par l’abus et/ou par ne pas suivre les instructions. Faites attention lorsque vous utilisiez cet abri.
Pour assurer votre sécurité, n’attentez pas de monter cet élément sans suivre attentivement les instructions. Vérifi ez les boîtes entières et l’intérieur
de tout le matériel pour les pièces et/ou matériel d’instruction additionnel. Avant de commencer le montage, lisez les instructions et identifi ez les
pièces en utilisant l’Identifi cateur d’accessoires et de pièces dans ce document. Le montage propre et complète, l’usage correct, et la supervision sont
essentiels pour réduire le risque des hasards ou des blessures.
LA NON-RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS PEUT ENTRAÎNER EN CONSÉQUENCE DES BLESSURES SÉRIEUSES OU L’ENDOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ ET ANNULERA
LA GARANTIE.
• N’utilisez pas ni conservez pas les objets chauds telles comme les grilloirs, lampes à souder, équipement à souder, etc. sur cet élément.
• Si vous utilisez une échelle pendant le montage, utilisez-la avec prudence.
• Deux adultes capables sont requis pour monter cet élément. (Nous recommandons qu’une troisième personne fonctionne comme lecteur des
instructions.)
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
5
**For customers outside the U.S. or Canada, please contact the store for assistance.**
**U.S. and Canada customers ONLY**
IF ASSISTANCE IS NEEDED, DO NOT CONTACT THE STORE!
CALL OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT at 1 (800) 225-3865
HOURS: 7:00 a.m. to 5:00 p.m. Monday through Friday (Mountain Standard Time)
**Call, or visit our Web site for Saturday hours**
**Para los clientes afuera de los Estados Unidos o de Canadá, póngase en contacto con la tienda por favor.**
**Clientes de los E.U.A. o de Canadá SOLAMENTE**
SI NECESITA ASISTENCIA, ¡NO CONTACTE LA TIENDA!
LLAME A NUESTRO DEPARTAMENTO DE SERVICIOS A CLIENTES AL 1.800.225.3865
HORAS: 0700 - 1700 lunes a viernes (HNR)
**Llame, o visite nuestra página en Internet para las horas de sábado**
**Clients au-dehors des États-Unis ou du Canada, veuillez contacter le magasin pour obtenir assistance.**
**Clients des États-Unis et du Canada SEULEMENT**
SI VOUS AVEZ BESOIN D’ASSISTANCE, NE CONTACTEZ PAS LE MAGASIN !
APPELEZ NOTRE DÉPARTEMENT DE SERVICE À LA CLIENTÈLE AU 1.800.225.3865
HEURES: 0700 - 1700 lundi - vendredi (HNR)
**Appelez, ou rendez-vous une visite à notre site Web pour obtenir les heures de samedi**
(1)
(2)
REQUIRED TOOLS / HERRAMIENTAS REQUERIDAS / OUTILS REQUIS / FERRAMENTAS NECESSÁRIAS / BENÖTIGTE WERKZEUGE
/ BENODIGD GEREEDSCHAP / 必要工具 / 필수장비들 / 組裝所需的工具
9
ENHANCE YOUR LIFETIME
®
PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS
Or call: 1-800-424-3865
To purchase accessories or other Lifetime
®
products, visit us at:
www.lifetime.com
MEJORE SU COMPRA LIFETIME
®
Y AÑADA ACCESORIOS U OTROS PRODUCTOS EXCELENTES
O llame al: 1.800.424.3865
Para comprar accesorios u otros productos Lifetime
®
EUA, visítenos en:
www.lifetime.com
AMÉLIOREZ VOTRE ACHAT LIFETIME
®
EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU AUTRES PRODUITS
Ou appelez-nous au 1.800.424.3865
Pour acheter des accessoires ou autres produits Lifetime
®
, rendez-vous une visite à :
www.lifetime.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Lifetime 0130 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire