Samsung BQ2Q7G069 Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisine
Taper
Manuel utilisateur
BQ2Q7G069
Manuel d’utilisation
Consignes d’installation et d’utilisation
Four encastrable
BQ2Q7G069_XEF-00177Q_FR.indd 1 2009-03-11  2:57:08
BQ2Q7G069_XEF-00177Q_FR.indd 2 2009-03-11  2:57:08
1
Sommaire
Utilisation de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consignes de sécurité .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sécurité électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sécurité pendant le fonctionnement de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Mise au rebut des déchets
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation du four .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Consignes de sécurité pour l’installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installation dans un élément bas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Raccordement à la prise d’alimentation secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation dans un élément haut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pièces et caractéristiques .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Commandes du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fonctions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisation des accessoires.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Dispositif d’arrêt de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Avant de commencer .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Premier nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Utilisation du four.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réglage du mode Séparateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réglage de la température du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Mise hors tension du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Temps de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pour allumer et éteindre la lampe du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sécurité enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Arrêt du signal sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Fonctions du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Essais de plats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Fonction de cuisson automatique .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Programmes de cuisson automatique unique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Programmes de cuisson automatique dans la partie supérieure du four . . . . . . . . .36
Programmes de cuisson automatique dans la partie inférieure du four . . . . . . . . . .37
Programmes de cuisson automatique pour le mode double. . . . . . . . . . . . . . . .38
Nettoyage et entretien .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Auto-nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Nettoyage vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Nettoyage de la porte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Garantie et assistance .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Questions fréquentes et dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Caractéristiques techniques .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
BQ2Q7G069_XEF-00177Q_FR.indd 1 2009-03-11  2:57:08
2
FR
Utilisation de ce manuel
Merci d’avoir choisi un four encastrable SAMSUNG.
Ce manuel d’utilisation contient d’importantes informations relatives à la sécurité ainsi que les
instructions de fonctionnement et d’entretien de l’appareil.
Veuillez le lire très attentivement avant d’utiliser votre four et conservez-le précieusement en vue
d’une consultation ultérieure.
V
ous rencontrerez les symboles suivants tout au long de ce manuel d’utilisation :
* )
Important Remarque
Consignes de sécurité
L’installation de ce four doit être effectuée uniquement par un électricien qualié. Le technicien
est chargé du branchement de l’appareil sur la prise d’alimentation conformément aux conseils
de sécurité en vigueur.
Sécurité électrique
Si le four a été endommagé pendant le transport, ne le branchez pas.
● Ce four doit être relié à la prise d’alimentation secteur uniquement par un électricienqualié.
● En
cas de défaut ou de dommage constaté sur l’appareil, ne tentez pas de le faire fonctionner.
● Touteréparation doit être effectuée uniquement par un technicien
qualié. Une réparation
inadéquate présente un risque réel pour vous et pour les autres. Si votre four nécessite une
réparation, contactez un service après-vente SAMSUNG ou votre revendeur.
● Si le cordon d’alimentation est défectueux, il doit être remplacé par un composant ou un câble
spécial disponible chez votre fabricant ou un réparateur agréé
.
● Ne laissez aucun l ni aucun câble électrique entrer en contact avec le four.
● Le four doit être relié à une prise d’alimentation secteur au moyen d’un disjoncteur ou d’un
fusible homologué
. N’utilisez jamais d’adaptateur multiprise ou de rallonge.
● La plaque signalétique est située sur le côté droit de la porte
.
● Il convient de mettre l’appareil hors tension lorsque celui-ci est en cours de réparation ou de
nettoyage
.
● Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise située à
proximité du four.
● Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites,
sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées
de la personne responsable de leur sécurité
.
AVERTISSEMENT
les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l’utilisation. Les enfants en bas
âge doivent être tenus à l’écart du four an d’éviter toute brûlure.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de choc électrique, mettez l’appareil hors tension avant de procéder
au remplacement de la lampe. Pendant le fonctionnement du four, les surfaces internes
deviennent très chaudes.
BQ2Q7G069_XEF-00177Q_FR.indd 2 2009-03-11  2:57:08
3
FR
Consignes de sécurité (suite)
Sécurité pendant le fonctionnement de l’appareil
● Ce four est réservé à la cuisson d’aliments dans le cadre d’un usage domestique uniquement.
● Lorsque le four fonctionne, la chaleur qui se dégage des surfaces internes peut provoquer de
graves brûlures en cas de contact avec celles-ci. Ne touchez jamais les éléments chauf
fants ni les
surfaces internes du four avant qu’ils n’aient eu le temps de refroidir.
● Ne rangez jamais de matériaux inammables dans le four.
● Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l’appareil fonctionne à une température élevée
de façon prolongée
.
● Pendant la cuisson, soyez prudent en ouvrant la porte du four car l’air chaud et la vapeur s’en
échappent rapidement.
● Lorsque vous cuisinez des plats à base d’alcool, la température élevée peut entraîner une
évaporation de ce dernier. En cas de contact avec une partie chaude du four, la vapeur risque de
s’enammer.
● Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l’appareil à l’aide d’un nettoyeur haute pression (eau ou
vapeur)
.
● Lorsque vous utilisez l’appareil, veillez à ce que les enfants ne s’en approchent pas.
● Pour la cuisson d’aliments surgelés (ex
. : pizzas), il convient d’utiliser la grille métallique. En effet,
si vous utilisez la plaque à pâtisserie, les variations de température risquent de la déformer.
● Ne versez pas d’eau dans le fond du four lorsque celui-ci est encore chaud. La surface émaillée
risquerait d’être endommagée.
● La porte du four doit être fermée pendant la cuisson des aliments.
● Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte avant la n du programme de nettoyage vapeur
: l’eau
située dans le fond du four est extrêmement chaude.
● Ne recouvrez pas le fond du four de papier aluminium et n’y déposez aucune plaque à pâtisserie
ni aucun moule. Le papier aluminium empêche la chaleur de passer ; par conséquent, les surfaces
émaillées risquent d’être endommagées et vos aliments peuvent de ne pas cuire convenablement.
● Le jus des fruits laissent des traces parfois indélébiles sur les surfaces émaillée
s du four. Pour
obtenir des gâteaux très moelleux, utilisez la lèchefrite.
● Ne posez pas d’ustensiles sur la porte du four ouverte.
● Pour une utilisation en toute sécurité, les jeunes enfants et les personnes inrmes souhaitant
utiliser l’appareil doivent être aidés d’un adulte responsable
.
● Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte.
● Avant de lancer un programme d’auto-nettoyage par pyrolyse, nettoyez les projections les plus
importantes
. En outre, aucun ustensile ne doit rester dans le four pendant ce temps.
● Maintenez les enfants à distance pendant le programme d’auto-nettoyage, car les surfaces
deviennent extrêmement chaudes.
Mise au rebut des déchets
Élimination du matériel d’emballage
● Le matériau utilisé pour emballer cet appareil est recyclable.
● Jetez l’emballage dans les conteneurs municipaux prévus à cet ef
fet.
Mise au rebut de vos appareils usagés
AVERTISSEMENT
Avant de vous débarrasser de vos appareils usagés, veillez à les mettre totalement hors
service an d’éviter tout danger.
Pour cela, débranchez l’appareil de l’alimentation secteur et retirez la prise mâle.
En jetant vos appareils usagés de façon appropriée, vous contribuez à la protection de
l’environnement.
● L’appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
● Pour connaître les dates de ramassage et les sites de traitement des ordures ménagères,
renseignez-vous auprès du service de voirie de votre municipalité ou auprès de votre mairie.
BQ2Q7G069_XEF-00177Q_FR.indd 3 2009-03-11  2:57:08
4
FR
Installation du four
* L’installation électrique de cet appareil doit être effectuée uniquement par un
électricien qualié.
Le four doit être installé conformément aux instructions fournies
.
Une fois l’installation effectuée, retirez le lm protecteur en vinyle de la porte.
Retirez également le ruban de protection situé sur les parois internes du four.
Consignes de sécurité pour l’installateur
● L’installation doit garantir une protection contre toute exposition à des composants sous
tension.
● Les éléments dans lesquels l’appareil est encastré doivent être conformes à la norme
DIN
68930 en matière de stabilité.
Installation dans un élément bas
● Respectez les dégagements de sécurité minimum exigés.
● Assurez-vous que le four est maintenu correctement en le xant de part et d’autre à l’aide
de vis
.
1
560
572
595
21
595
545
2
3
mini. 550
mini. 600
mini. 560
50
460
4
mini. 50
mini. 20
BQ2Q7G069_XEF-00177Q_FR.indd 4 2009-03-11  2:57:08
5
FR
Installation du four (suite)
Raccordement à la prise d’alimentation secteur
Les branchements électriques doivent être effectués conformément aux instructions gurant
sur la plaque de branchement xée à l’arrière de l’appareil et par un électromécanicien qui doit
veiller à ce que le branchement de l’appareil soit conforme aux consignes d’installation et à la
réglementation locale en vigueur.
Dans les cas où l’appareil n’est pas relié à l’alimentation secteur par une prise et an
de répondre aux exigences en matière de sécurité, il convient d’insérer un disjoncteur
omnipolaire (avec une ouverture d’au moins 3
mm entre ses contacts) sur le côté du
branchement prévu pour l’alimentation.
) Lorsque l’appareil est mis sous tension, les dispositifs électroniques du four
sont initialisés et l’éclairage est neutralisé pendant quelques secondes. Le câble
électrique (H05VV-F ou H05RR-F, mini. 1,5 m, 1,5 à 2,5 mm²) doit être sufsamment
long pour pouvoir être branché sur le four depuis l’avant de l’élément où il est
encastré
.
Ouvrez le cache arrière du four situé en bas de l’appareil (à l’aide d’un tournevis
plat) et dévissez complètement la vis et le serre-câble du branchement avant
d’insérer les ls électriques dans les bornes correspondantes.
Le câble de masse doit être relié à la borne (
) du four.
Dans le cas où le four est relié à l’alimentation secteur par une prise, celle-ci doit rester
accessible une fois le four installé
.
Nous rejetons toute responsabilité en cas d’accident dû à une mise à la terre inexistante ou
défaillante
.
6 7
Branchement du four à l’alimentation secteur
(H05VV-F, H05RR-F, mini. 1,5 m, 1,5 à 2,5 mm²)
5
Neutre
Phase
Terre
mini. 5
BQ2Q7G069_XEF-00177Q_FR.indd 5 2009-03-11  2:57:09
6
FR
Installation du four (suite)
Installation dans un élément haut
● Respectez les dégagements de sécurité minimum exigés.
● Pour mettre le four en place, il convient de le glisser à partir du bon angle d’alignement
.
4
1
560
572
595
21
595
545
2
Branchement du four à l’alimentation secteur
(H05VV-F, H05RR-F, mini. 1,5 m, 1,5 à 2,5 mm²)
5
Neutre
Phase
Terre
50
3
mini. 550
mini. 590 à maxi. 600
mini. 560
BQ2Q7G069_XEF-00177Q_FR.indd 6 2009-03-11  2:57:09
7
FR
Pièces et caractéristiques
Four
) Les niveaux correspondants aux différentes hauteurs sont numérotés de bas en
haut.
Les niveaux
4 et 5 servent essentiellement à la fonction gril.
Veuillez vous reporter aux instructions de cuisson fournies par ce manuel pour
déterminer les niveaux adaptés à vos plats.
5
4
3
2
1
Tableau de commande
Eclairage du four
Porte vitrée
Poignée de la porte
Eléments chauffants
supérieurs
Niveau
Niveau
Niveau
Niveau
Niveau
Filtre d’évacuation
d’air
Commutateur de
séparation
BQ2Q7G069_XEF-00177Q_FR.indd 7 2009-03-11  2:57:09
8
FR
Pièces et caractéristiques (suite)
Commandes du four
1. Bouton de mise sous tension/hors
tension
2
. Bouton de sélection de
compartiment
3
. Bouton de sélection Cuisson
automatique
4
. Bouton de sélection du mode de
cuisson
5
. Bouton d’éclairage
6
. Bouton de temps de cuisson
7
. Bouton Minuterie
8
. Bouton Horloge
9
. Bouton de température
1
0. Boutons de commande heure/
température
11. Écran d’afchage
) Bouton de mise sous tension/hors tension
Permet d’activer ou de désactiver le four.
Si vous appuyez sur le bouton de mise sous tension/hors tension, les témoins
lumineux des boutons ainsi que l’écran d’afchage s’éteignent. Tous les boutons
autres que le bouton de mise sous tension/hors tension sont alors désactivés
.
Si vous appuyez à nouveau sur le bouton de mise sous tension/hors tension, les
témoins lumineux des autres boutons et l’écran d’afchage se rallument. T
ous les
boutons sont alors réactivés.
Fonctions spéciales
Le four est équipé des fonctions spéciales suivantes :
● Modes Séparateur
: lorsque la plaque séparatrice est insérée, il est possible d’effectuer
une cuisson indépendante dans deux compartiments séparés du four. Cette fonction
permet d’améliorer le rendement énergétique et de faciliter l’utilisation.
● Nettoyage vapeur
: la fonction d’auto-nettoyage du four fait appel à la puissance de la
vapeur pour détacher la graisse et les salissures des parois internes du four en toute
sécurité
.
11
32 4 5 6 7 8 9
10
1
BQ2Q7G069_XEF-00177Q_FR.indd 8 2009-03-11  2:57:09
9
FR
Pièces et caractéristiques (suite)
Accessoires
Les accessoires suivants sont fournis avec le four :
1
une grille métallique pour les plats,
les moules à gâteaux et les plaques à
rôtir et à grillade
.
2
une grille métallique pour le
rôtissage.
3
une plaque à pâtisserie pour les
gâteaux et les biscuits.
4
une lèchefrite pour rôtir la viande
ou récupérer le jus ou la graisse de
cuisson
.
5
Plaque séparatrice pour les modes
Supérieur, Inférieur et Double. Placez-
la au niveau 3. Un commutateur situé
sur la paroi arrière du compartiment
de cuisson détecte la plaque
. Insérez
la plaque jusqu’au fond.
6
Tournebroche, 2 fourchons, une
poignée amovible et un support
qui s’insère au troisième niveau
en partant du bas
. Pour utiliser la
rôtissoire, insérez la broche dans le
trou situé dans la paroi arrière de
l’intérieur du four.
Placez la lèchefrite
au niveau 1 lorsque vous utilisez la
broche.
Avant Avant
BQ2Q7G069_XEF-00177Q_FR.indd 9 2009-03-11  2:57:10
10
FR
Pièces et caractéristiques (suite)
7
Broche de rôtissoire et brochette
(en option)
UTILISA
TION :
● Placez la lèchefrite (sans la grille) au niveau
1 pour recueillir le jus de cuisson ou sur la
partie inférieure du four si le morceau de viande à rôtir est trop volumineux.
● Faites glisser l’une des fourches sur le tournebroche
. Placez le morceau de viande à rôtir
sur le tournebroche.
● Vous pouvez placer des pommes de terre et des légumes précuits sur les bords de la
lèchefrite an qu’ils rôtissent en même temps que la viande.
● Placez le support sur le niveau central et dirigez la partie en «
V » vers l’avant du four.
● Vissez la poignée sur l’extrémité arrondie de la broche an de faciliter l’insertion de la
broche
.
● Placez la broche sur le support, extrémité pointue dirigée vers l’arrière, et poussez
délicatement jusqu’à ce que la pointe de la broche pénètre dans le mécanisme de rotation
situé à l’arrière du four.
L’extrémité arrondie de la broche doit reposer sur la partie en « V »
du support (la broche est dotée de deux oreilles devant être situées le plus près possible
de la porte an d’éviter que la broche ne puisse avancer. Ces oreilles servent également à
xer la poignée).
● Dévissez la poignée avant de lancer la cuisson
. Une fois la cuisson terminée, revissez la
poignée an de retirer la broche plus facilement du support.
AVERTISSEMENT
Touteslespiècesettouslesaccessoiresinadaptésàl’auto-nettoyagepaspyrolyse
devront être retirés avant le lancement du programme.
BQ2Q7G069_XEF-00177Q_FR.indd 10 2009-03-11  2:57:10
11
FR
Pièces et caractéristiques (suite)
La plaque à pâtisserie, la lèchefrite et la grille
métallique doivent être correctement insérées
dans les rainures latérales
.
Lorsque vous retirez les aliments du four, prenez
garde à ne pas vous brûler car les surfaces et les
ustensiles peuvent être très chauds
.
Exemple : Niveau 1 : Lèchefrite
Niveau 4 : Plaque à pâtisserie
) Lorsque vous utilisez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie pour récupérer les
égouttures des aliments en cours de cuisson, assurez-vous que ces ustensiles sont
correctement positionnés dans les rainures latérales
. Evitez que ces accessoires
n’entrent en contact avec le fond du four ; ils risqueraient d’endommager la
protection en émail. Un intervalle d’au moins 2 cm doit être préservé entre les
ustensiles placés au niveau 1 et le fond du four.
Utilisation des accessoires
Plaque séparatrice, grille métallique, plaque à pâtisserie
et lèchefrite
Positionnement de la plaque séparatrice
Insérez la plaque séparatrice au niveau 3 du four.
Positionnement de la grille métallique
Insérez la grille métallique au niveau souhaité.
Positionnement de la plaque à pâtisserie ou de la
lèchefrite
Insérez la plaque à pâtisserie et/ou la lèchefrite au
niveau souhaité.
AVERTISSEMENT
Vous devez insérer la plaque séparatrice pour lancer
la cuisson en mode Inférieur, Supérieur ou Double.
Dispositif d’arrêt de sécurité
● Si aucune durée de cuisson n’a été enregistrée, le four s’éteint automatiquement une fois
que les temps indiqués ci-dessous se sont écoulés.
Durées nécessaires pour déclencher l’arrêt de sécurité selon les différents
réglages de température :
inférieure à 105 °C 16 heures
de 105 °C à 240 °C 8 heures
de 245 °C à 300 °C 4 heures
● Le circuit électrique de ce four est équipé d’un système d’arrêt thermique. Si le four chauffe
à des températures anormalement élevées, le système met les éléments chauffants hors
tension pendant une certaine durée
.
Ventilateur
Durant la cuisson, il est normal que le ventilateur libère de l’air chaud par la façade du four.
● Le ventilateur continue de fonctionner même après l’arrêt du four.
Il s’éteint lorsque la
température interne de l’élément est redescendue à 60 °C ou au bout de 22 minutes.
4
3
2
1
5
Lèchefrite
Plaque à
pâtisserie
Intervalle de
2 cm
BQ2Q7G069_XEF-00177Q_FR.indd 11 2009-03-11  2:57:10
12
FR
Avant de commencer
Réglage de l’horloge
Lorsque l’appareil est mis sous tension pour la première fois, l’afchage du tableau de commande
s’allume brièvement. Après 3 secondes, une icône représentant une horloge et l’afchage 12:00
se mettent à clignoter. Le four ne peut fonctionner si l’horloge n’est pas réglée.
1
Le four ne peut fonctionner tant que
l’horloge n’a pas été réglée. «
» et
« 12:00 » clignotent lorsque l’appareil
est mis pour la première fois sous
tension. Appuyez sur le
bouton de
l’horloge. Les indications « » et
« 12: » clignotent.
2
Appuyez sur le bouton de
commande heure/température pour
régler l’heure actuelle
.
Exemple : pour régler 1:30
Attendez une dizaine de secondes.
L’horloge arrête de clignoter et l’heure
dénie s’afche.
3
Appuyez sur le bouton de l’horloge.
Les indications «
» et « :00 »
clignotent.
4
Appuyez sur le bouton de
commande heure/température pour
régler les minutes correspondant à
l’heure actuelle
. «
» clignote.
5
Appuyez sur le bouton de l’horloge lorsque vous avez ni de régler l’heure ou
patientez une dizaine de secondes. «
» disparaît et le chiffre « 30 » s’arrête de
clignoter. L’heure actuelle s’afche. L’appareil peut désormais être utilisé.
BQ2Q7G069_XEF-00177Q_FR.indd 12 2009-03-11  2:57:11
13
FR
Avant de commencer (suite)
Premier nettoyage
Nettoyez soigneusement le four avant de l’utiliser pour la première fois.
* N’utilisez pas d’ustensiles coupants ou de produits abrasifs. Vous risqueriez
d’endommager la surface du four. Pour les fours équipés de parois émaillées,
utilisez des produits de nettoyage spéciaux (disponibles dans le commerce).
Pour nettoyer le four :
1. Ouvrez la porte. Le lumière du four s’allume.
2. Nettoyez tous les accessoires du four (lèchefrite, plaque, etc.) ainsi que les rainures
latérales à l’eau chaude ou au liquide de nettoyage et essuyez-les à l’aide d’un chiffon
doux et propre
.
3. Nettoyez l’intérieur du four de la même façon.
4. Nettoyez la façade de l’appareil avec un chiffon humide.
Vériez que l’horloge est réglée correctement. Retirez les accessoires et faites fonctionner le
four par convection sur 200 °C pendant 1
heure avant de l’utiliser. Il est normal qu’une odeur
caractéristique se dégage lors de cette opération préliminaire ; toutefois, assurez-vous de bien
aérer votre cuisine pendant ce temps.
BQ2Q7G069_XEF-00177Q_FR.indd 13 2009-03-11  2:57:11
14
FR
Utilisation du four
Réglage du mode Séparateur
Pour les modes Supérieur, Inférieur et Double, insérez la plaque séparatrice. Pour utiliser le mode
Unique, retirez la plaque séparatrice. Puis appuyez sur le
bouton de sélection de compartiment pour
sélectionner le mode que vous souhaitez
. Pour plus d’informations, reportez-vous au tableau ci-dessous.
1
Appuyez sur le bouton de sélection
de compartiment pour sélectionner le
mode souhaité
.
2
Appuyez sur le bouton de sélection
du mode de cuisson (sautez cette
étape en mode Unique)
.
3
Appuyez sur le bouton de commande heure/température pour sélectionner la
fonction du four souhaitée. Si aucun réglage supplémentaire n’est effectué dans les
3 secondes, le four se lance automatiquement dans le mode et la fonction sélectionnés.
Mode
Séparateur
Symbole Fonction du four
Insertion de la
plaque séparatrice
Informations sur l’utilisation
Mode Supérieur
1. Convection
2. Chaleur par le haut +
Convection
3. Grand gril
Oui Ce mode permet une écono-
mie d’énergie et de temps pour
la cuisson de petites quantités
d’aliments.
Mode Double
Supérieur et Inférieur
Fonctionnement par
compartiment
Oui Vous pouvez faire cuire simul-
tanément deux plats à des
températures différentes.
Mode Inférieur
1. Convection
2. Chaleur par le bas +
convection
Oui Ce mode permet une écono-
mie d’énergie et de temps pour
la cuisson de petites quantités
d’aliments.
Mode Unique
1. Convection
2. Chaleur par le haut +
Convection
3. Cuisson traditionnelle
4. Grand gril
5. Petit gril
6. Chaleur par le bas +
convection
Non
Nettoyage
vapeur
Non
Auto-nettoyage
1. P1
2. P2
3. P3
Non
BQ2Q7G069_XEF-00177Q_FR.indd 14 2009-03-11  2:57:11
15
FR
Utilisation du four (suite)
Mode Supérieur
Seul l’élément chauffant supérieur fonctionne. La plaque séparatrice doit être insérée.
Convection Chaleur par le haut + Convection
Grand gril
Mode Inférieur
Seul l’élément chauffant inférieur fonctionne. La plaque séparatrice doit être insérée.
Convection Chaleur par le bas + Convection
BQ2Q7G069_XEF-00177Q_FR.indd 15 2009-03-11  2:57:12
16
FR
Utilisation du four (suite)
Mode Double
Les modes Supérieur et Inférieur fonctionnent simultanément. Il est possible de dénir quel
mode doit être activé en premier. En mode Double, lorsque la cuisson de l’un des plats est
terminée et que vous souhaitez modier le temps ou la température de cuisson de l’autre
compartiment, appuyez sur le bouton de sélection de compartiment pour sélectionner le
mode (Supérieur ou Inférieur) que vous souhaitez continuer à utiliser.
La plaque séparatrice
doit être insérée.
Mode Double 1 :
le mode Supérieur se lance en premier.
Si vous appuyez sur le bouton
de sélection du mode de cuisson ou si 15
secondes s’écoulent après le
réglage du mode Supérieur sans qu’aucun réglage supplémentaire ne soit
ef
fectué, le four démarre en mode Inférieur.
Convection Chaleur par le haut + Convection
Grand gril
Mode Double
2 : lorsque le mode Supérieur démarre, si vous appuyez sur le bouton
de sélection du mode de cuisson ou si 15
secondes s’écoulent sans
qu’aucun réglage supplémentaire ne soit effectué, le four se met en mode
Inférieur.
Les modes Supérieur et Inférieur fonctionnent simultanément.
Convection Chaleur par le bas + Convection
BQ2Q7G069_XEF-00177Q_FR.indd 16 2009-03-11  2:57:12
17
FR
Utilisation du four (suite)
Mode Unique
Convection Chaleur par le haut + Convection
Cuisson traditionnelle Grand gril
Petit gril Chaleur par le bas + Convection
BQ2Q7G069_XEF-00177Q_FR.indd 17 2009-03-11  2:57:12
18
FR
Utilisation du four (suite)
Réglage de la température du four
En modes Unique, Supérieur et Inférieur
1
Appuyez sur le bouton de
température.
2
Appuyez sur le bouton de
commande heure/température pour
régler la température par tranches de
5
°C.
Mode Unique
(grand et petit gril)
40 à 250
°C
(40 à 300
°C)
Mode Supérieur 40
°C à 250 °C
Mode Inférieur 40
°C à 250 °C
) La température peut être réglée pendant la cuisson.
Une fois le mode du four réglé, les éléments chauffants supérieur et inférieur
chauffent et s’arrêtent par intervalles au cours de la cuisson, permettant ainsi de
réguler et de maintenir la température du four.
En mode Double
1
Appuyez sur le bouton de
température (mode Supérieur)
.
Appuyez deux fois sur le bouton de
température (mode Inférieur)
.
2
Appuyez sur le bouton de
commande heure/température pour
régler la température par tranches de
5
°C.
Mode Supérieur
(grand gril)
170
°C à 250 °C
(200 °C à 250 °C)
Mode Inférieur 170
°C à 250 °C
) La température peut être réglée pendant les phases de cuisson.
BQ2Q7G069_XEF-00177Q_FR.indd 18 2009-03-11  2:57:13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Samsung BQ2Q7G069 Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisine
Taper
Manuel utilisateur