Cuckoo CBM-AAB101S Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à pain
Taper
Manuel utilisateur
Compact Automatic
Bread Maker
사용설명서
USER MANUAL
CBM-AAB101S
1팀 이상엽_개발-2017.qxp_레이아웃 1 2020. 12. 29. 오후 3:14 페이지 1
2
CONTENU
CONTENU······················································································ 2
GARANTIES IMPORTANTES ······················································ 4
L’ENVIRONNEMENT····································································· 9
CONTENTS
CONTENTS···················································································· 2
IMPORTANT SAFEGUARDS ······················································· 3
SPECIFICATIONS ········································································ 5
PART DESCRIPTION···································································· 6
QUICK GUIDE············································································ 7~8
HOW TO CLEAN AND USE ENVIRONMENT····························· 9
FUNCTION INTRODUCTION··············································· 10~11
DETAILED INSTRUCTIONS ················································ 12~14
INGREDIENTS INTRODUCTION ········································ 15~16
TROUBLESHOOTING ·························································· 17~18
RECIPE ·················································································· 19~21
CONTENTS
1팀 이상엽_개발-2017.qxp_레이아웃 1 2020. 12. 29. 오후 3:14 페이지 2
3
www.cuckooworld.com
ENGlISh
To prevent personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings.
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following:
• When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the
following:
• Read all instructions.
• Do not touch hot surfaces. Use handle or knobs. Always use hot pads or oven mitts when handling hot
bread and bread pan.
• To protect against electric shock, do not immerse cord, plugs, or other electric parts in water or other liquids.
• Close supervision is necessary when this appliance is used by or near children.
• Unplug the appliance from the outlet when not in use or before cleaning. Allow to cool before attaching or
removing parts.
• Do not operate the appliance if the plug or cord is damaged, if the device malfunctions, or if it's dropped or
damaged by any manner. If you experience any problems with your appliance, unplug it immediately from
the electrical outlet. For service information see warranty page.
• The use of accessory attachments not recommended by West Bend may cause fire, electric shock, or injury
to persons.
• Do not use this appliance outdoors.
• Do not let cord hang over the edge of a table or counter, or touch hot surfaces.
• Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
• Use extra precaution when moving the bread maker during operation.
• To disconnect, turn control to “OFF,” then remove plug from wall outlet.
• Do not use appliance other than its intended purpose.
• Avoid touching moving parts.
• Do not let the cord touch any hot surfaces.
• This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock,
this plug is intended to only fit the polarized outlet one way. If the plug does not completely fit into the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any
way.
• Set the bread pan on a hot pad, trivet, or other heat protective surface. Do not set hot bread pan directly
onto the counter, table, or other surface.
• Do not put hand inside oven chamber after bread pan is removed. Heating unit will still be hot.
• Do not use your bread maker with a converter or transformer. This will destroy the electronic controls.
• Do not attempt to repair this appliance yourself.
• A short power-supply cord is included to reduce any risks from entanglement or tripping over a longer cord.
• Longer, detachable power-supply cords or extension cords are available. They may be used if proper care is
exercised. Using an extension cord is not recommended. If you must use one though, the marked electrical
rating of the detachable power-supply cord or extension cord should be at least as great as the electrical
rating of the appliance. If you're using a grounded appliance, then use a grounded 3 wire extension cord.
To avoid tripping or any unsafe pulling, the cord should not hang over any counter or table top.
• For household use only.
• This appliance is not intended for those (including children) who have reduced physical, sensory, or mental
capabilities; or those who lack experience or knowledge of the product unless they supervised or given
instruction by those who are responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure they do not misuse the appliance.
• This appliance is not designed to operate with any external timer or separate remote-control system.
IMPORTANT SAFEGUARDS
1팀 이상엽_개발-2017.qxp_레이아웃 1 2020. 12. 29. 오후 3:14 페이지 3
FRENCh
4
Pour empêcher toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et suivez toutes les consignes et
mises en garde.
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les précautions de sécuri élémentaires devraient toujours être
respectées, notamment:
Lisez toutes les instructions.
Ne touchez pas les surfaces à haute température. Utilisez les poignées cares ou rondes. Utilisez toujours des
maniques ou des gants de cuisine lorsque vous manipulez du pain chaud et le moule à pain.
Pour vous protéger contre tout choc électrique, n’immergez pas le cordon, les fiches ni aucune autre pièce
électrique dans l’eau ni dans tout autre liquide.
Une surveillance étroite estcessaire lorsque vous cet appareil est utilisé par ou à proximité d’enfants.
Débranchez l’appareil de la prise électrique lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le nettoyer. Laissez l’appareil
refroidir avant la mise en place ou le retrait de pièces et avant tout nettoyage.
N’utilisez pas cet appareil avec un cordon abîé ou une fichetériorée, si l’appareil a connu un disfonctionnement
ou si l’appareil est tomou a ériode quelque manière que ce soit. Si vous rencontrer un problème quel
qu’il soit avec votre appareil, débranchez-le immédiatement de la prise secteur. Pour des informations sur les
parations, voir la page de garantie.
L’utilisation d’accessoires non recommandés par West Bend risque de causer un incendie, une électrocution ou
des blessures.
N’utilisez pas cet appareil à l’exrieur.
Ne laissez pas pendre le cordon du bord du plan de travail ou de la table et assurez-vous qu'il ne touche pas de
surface chaude.
Ne le placez pas sur ou près d’un brûeur à gaz ou électrique chaud ou dans un four chauffé.
Vous devez faire preuve d’une extrême prudence lorsque vous déplacez un appareil électrique en fonctionnement.
Pour débrancher l’appareil, tournez toute commande sur «OFF »(arrêt) puis retirez la fiche de la prise murale.
N’utilisez pas l’appareil pour une autre utilisation que l’utilisation indiquée.
Évitez tout contact avec les pièces mobiles.
Ne laissez pas le cordon électrique entrer en contact avec une surface à haute températue, y compris la gazinre.
Cet appareil est pourvu d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Pour réduire le risque
d’électrocution, cette fiche est coe pour s’encastrer dans une prise secteur polarisée dans un sens uniquement.
Si la fiche ne s’inre pas complètement dans la prise secteur, retournez la fiche. Si elle ne s’encastre toujours
pas, contactez un électricien qualif. Ne tentez pas de modifier la fiche de quelque manière que ce soit.
Placez le plat à pain sur la grille à pain, une grille ou toute autre surface résistante à la chaleur. Ne posez pas le
plat à pain à haute température directement sur le plan de travail, la table ou toute autre surface.
Ne placez pas la main à l’intérieur du compartiment du four une fois que le pain a été reti. L’élément de
chauffage sera toujours chaud.
N’utilisez pas votre machine à pain avec un convertisseur ou un transformateur. Ceci détruirait les commandes
électroniques.
N’essayez pas de parer cet appareil vous-même.
Le cordon d’alimentation fourni est court pour réduire les risques qu’une personne se prenne les pieds ou trébuche
sur un cordon plus long.
Des cordons d’alimentations plus longs tachables ou des cordons de rallonge sont disponibles et peuvent être
utilisés à condition de faire preuve de prudence lors de leur utilisation. Bien que l’utilisation d’un cordon de rallonge
ne soit pas recommandée, si vous devez en utiliser un, la puissance nominale indiquée pour le cordon
d’alimentationtachable ou pour le cordon de rallonge devrait être au moins aussi importante que la puissance
nominale de l’appareil. Si l’appareil est de type raccordé à la terre, le cordon de rallonge devrait être relà la terre
et compode trois fils. Le cordon devrait être disposé de manière à ne pas pendre depuis le plan de travail d’il
risque d’être tiré par des enfants ou d’quelqu’un pourrait s’y prendre les pieds.
Pour une utilisation domestique uniquement.
Cet appareil n'est pas destià être utilisé par des personnes (y compris des enfants) done les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont duites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, sauf si
elles ont ésupervisées ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne
responsable de leur curité.
Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Les appareils ne sont pas conçus pour être commandés au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de
commande à distance séparé.
GARANTIES IMPORTANTES
1팀 이상엽_개발-2017.qxp_레이아웃 1 2020. 12. 29. 오후 3:14 페이지 4
5
www.cuckooworld.com

CBM-AAB101S
 120V / 60Hz
600W

 2 lb
3.3ft(1m)
 350mm(W) x 225mm(D) x 290mm(H)
12.4lb(5.6kg)
1팀 이상엽_개발-2017.qxp_레이아웃 1 2020. 12. 29. 오후 3:14 페이지 5
PART DESCRIPTION
6
Accessories
Parts
Kneading paddle
1팀 이상엽_개발-2017.qxp_레이아웃 1 2020. 12. 29. 오후 3:14 페이지 6
QUICK GUIDE
7
www.cuckooworld.com
ENGlISh
HOW TO ASSEMBLE THE BREAD PAN
To use the bread pan handle, turn the bread pan
counter-clockwise, then pull it out of the device.
1
Place the bread pan back into the bread maker. Ensure the
pan is firmly locked into place by turning it clockwise. Then,
close the lid.
NOTE : Bread pan must lock into place for proper mixing and
kneading.
CAUTION : Be careful as the product may be hot.
2
Push the kneading paddle onto the drive shaft inside the
bread pan.
3
1팀 이상엽_개발-2017.qxp_레이아웃 1 2020. 12. 29. 오후 3:14 페이지 7
QUICK GUIDE
8
Using the fruit & nut dispenser
If you wish to add nuts or seeds to your loaf, it is not recommended to dispense them into the flour at first
preparation. This may cause the nuts or seeds to lose flavor and texture due to over stirring.
The automatic dispenser function will help you add fruits, nuts, raisins, or other add-ins without waiting by the
bread maker. Pour the nuts or seeds in the dispenser, then install it below the lid. After installation, close the lid
and start the program. After approximately 30 minutes (time may differ) of baking, the nut dispenser will operate
3 times. To ensure all contents are dispensed, the dispenser will push the bottom cover open. The dispensing
function is automatically set in menus 1-7 and 13.
REMOVING BREAD
Oven mitts should be used as the bread pan and baking chamber will be hot. To remove the bread pan, lift the
handle, turn it counterclockwise to unlock, and lift the pan straight up from the base of the chamber.
After you remove the pan, carefully shake the bread upside down until it falls out. Let the bread cool on a wirer
rack for 10 minutes before you slice it with a bread knife.
TIP: If the kneading paddle is stuck in the loaf, remove it with a hook (or kneading paddle remover).
TIP : If needed, when the paddle signal alerts, pause the unit by pressing the START/STOP button. After pausing,
remove the dough and kneading paddle,reshape the dough, and replace the bread pan. To continue, press the
START/STOP button
Be sure to install and tighten both holders correctly.
Bread maker may not function properly due to improper tightening.
1팀 이상엽_개발-2017.qxp_레이아웃 1 2020. 12. 29. 오후 3:14 페이지 8
9
www.cuckooworld.com
ENGlIShFRENCh
HOW TO CLEAN AND USE ENVIRONMENT
CLEANING YOUR BREADMAKER
1. Unplug the cord from the electrical outlet and allow the appliance to cool completely before cleaning.
2. After the bread is removed from the bread pan, and the pan has cooled, fill it half-full with warm water and a
small amount of dish soap. Allow the bread pan to soak for 5 to 20 minutes, or until the knead blades can be
lifted off of the shafts. You may need to twist the knead blades slightly to loosen. If the knead blades are
difficult to remove after soaking, secure the cross bar on the underside of the bread pan while twisting the
knead blades to loosen. Wash the inside of the bread pan and knead blades with a soft cloth, then rinse and
dry. Use a mild detergent. Never use chemical cleaning agents, oven cleaners, abrasive scouring pads, or
cleansers on the bread pan or knead blades as it may damage the coating or finish. Replace the knead
blades on the shaft.
3. Never immerse the bread pan in water or wash in an automatic dishwasher as it may damage the bearing that
turns the knead blade. If necessary, wipe the inside of the oven chamber and the outside surfaces of the
bread maker with a damp cloth. Never dip the appliance or fill the baking compartment with water! The lid
cannot be removed for cleaning.
USE ENVIRONMENT
Although the bread maker can work well in a wide range of temperatures, loaf sizes may differ depending on
room temperature. We suggest that the room temperature should be between 15to 34℃.
LA LIMPIEZA DE SU MÁQUINA DE HACER PAN
1. Desenchufe el cordón eléctrico del tomacorriente y permita que el artefacto se enfríe completamente antes de
limpiarlo.
2. Una vez que se ha sacado el pan del molde de pan, y el molde se ha enfriado, llene éste hasta la mitad con
agua tibia y una pequcantidad de jabón para platos. Deje el molde de pan en remojo durante 5 a 20 minutos
o hasta que las cuchillas de amasar puedan sacarse de los ejes. Quizás necesite torcer ligeramente las
cuchillas de amasar para aflojarlas. Si se dificulta sacar las cuchillas de amasar después del remojo, asegure la
barra transversal en la cara inferior del molde a la vez que tuerce las cuchillas de amasar para aflojarlas. Con un
pañ suave lave la parte interna del molde y la cuchilla de amasar; enjuáguelas y séquelas. Use un detergente
suave. No use ninn agente de limpieza qmico, limpiadores de hornos, almohadillas de limpieza abrasivas o
limpiadores en el molde de pan o las cuchillas de amasar pues podría dañr el recubrimiento o acabado. Vuelva
a colocar las cuchillas de amasar en el eje.
3. No sumerja el molde de pan en agua ni lo lave en un lavavajillas automático ya que podría dañr el cojinete
que hace girar la cuchilla de amasar. Si fuese necesario, limpie el interior de la cámara del horno y las
superficies externas de la máquina de hacer pan con un pañ húmedo. ¡unca sumerja el artefacto
electrodoméstico en agua o llene el compartimiento de horneado de agua! La tapa no puede retirarse para su
limpieza.
ENVIRONNEMENT D'UTILISATION
La machine peut bien fonctionner dans une large plage de temratures, mais il y aura une différence de taille
de pain entre une pce très chaude et une pièce froide. Nous suggérons que la température ambiante soit
comprise entre 15 et 34 ℃.
1팀 이상엽_개발-2017.qxp_레이아웃 1 2020. 12. 29. 오후 3:14 페이지 9
FUNCTION INTRODUCTION
10
START/STOP BUTTON
Press the START/STOP button once to start a program. The indicator will light up,
and the colon in the time display begin to flash and the program will start. Any
other button is inactivated except the START/STOP button after a program has
begun.
Press the START/STOP button for 0.5 seconds to pause the program. If there is
no operation within 3 minutes, the program will continue processing until the setting
program is completed. Press and hold the START/STOP button for 3 seconds to
cancel a program. This will help prevent any unintentional disruption to the
operating program. To remove bread, press the START/STOP button to end
baking cycle.
PREPROGRAMMED MENU
Press MENU button to select your desired programs. The program will change
each time you press the MENU button (A short beep will accompany each time
you press the button). When cycling, each corresponding program number will be
shown on the LCD display.
AFTER POWER ON
Plug the bread maker into a power supply. A beep will sound and “3:10” will
display. The colon will flash, but the "3" and "10" will not.
1” is the default program. The arrows will point toLB” and “MEDIUM
as they are default settings.
CRUST COLOR
Press COLOR button to select your desired setting: Light, Medium, or Dark crust . This button is adjustable in
programs menu 1-7
WEIGHT
Press the Weight button to choose your desired gross weight (1LB,LB, 2LB)
This button is adjustable in programs Menu 1-7
DELAY TIMER(“+ or )
Use the DELAY TIMER feature to start the bread maker at a later time. Press+ or – buttons to increase the
cycle time shown on the LCD display. The delay timer can add up to 15 hours. Set time will also include the
breading making process.
NOTES:
Set the Delay Time after selecting PROGRAM MENU, WEIGHT, and CRUST COLOR.
Do not use the timer function with recipes that include dairy or other ingredients, such as eggs, milk, cream,
or cheese.
Press the “+ or –” buttons to decide when you want your bread will finish. Please note the delay time should
include baking time. After baking program is complete, the bread maker will shift to its Keep Warm setting for
1 hour. Before you start making the bread, ensure the program and crust color are selected first.
Press the “+ or –” to change the delay time in 10-minute increments. The maximum delay time is 15 hours.
Control Panel Description
1½lB
1팀 이상엽_개발-2017.qxp_레이아웃 1 2020. 12. 29. 오후 3:14 페이지 10
FUNCTION INTRODUCTION
11
www.cuckooworld.com
ENGlISh
KEEP WARM
After baking program is complete, the bread machine will beep 10 times and shift to its Keep Warm setting for 1
hour. After 60 minutes, 0:00 will be shown on the LCD display.
To cancel the Keep Warm setting, press and hold the START/STOP button for 3 seconds.
TIP: Removing bread immediately after baking program is complete will prevent the crust from getting darker.
BEFORE THE FIRST USE
Wash and dry the bread pan and kneading paddle
Note: Do not use metal utensils in bread pan since they may damage the non-stick surface.
CAUTION! Falling Object Hazard. Bread maker can wobble and walk during kneading cycle. Always position it
in the center of counter away from the edge.
1. Check for any missing or damaged parts.
2. Clean all the parts according to “CLEANING AND MAINTENANCE”.
3. Set the bread maker on bake mode and let it bake empty for about 10 minutes. Once you let it cool, clean all
the detached parts again. The appliance may emit a little smoke and/or odor when you turn it on after the first
time. This is normal, and it will subside after the first or second use. Make sure the appliance has sufficient
ventilation.
4. Once you dry all parts thoroughly and assemble them, the appliance is ready for use.
WARNING DISPLAY
This warning means that the temperature inside of the bread pan is too high.
Press START/STOP button to stop the program, unplug the power cord,
open the top lid, and let the machine cool down completely for 10-20 minutes
before restarting.
This warning means that the temperature sensor is disconnected. Press the
START/STOP button to stop the program, then unplug the power cord.
Please check the sensor with the nearest authorized service agent for any
examination, repair, or electrical /mechanical adjustment.
POWER INTERRUPTION
In the event of a power outage, the process of making bread will automatically continue within 10 minutes, even
if you don't press the START/STOP button. If the interruption time is longer than 15 minutes, the unit will not
continue running and the LCD display will revert back to its default setting. If the dough has started rising, discard
the ingredients in the bread pan and start over. If the dough has not started rising when power was interrupted,
press the START/STOP button to continue the program from the beginning.
1팀 이상엽_개발-2017.qxp_레이아웃 1 2020. 12. 29. 오후 3:14 페이지 11
DETAILED BREAD MAKING INSTRUCTIONS
12
To use the bread pan handle, turn the bread pan
counter-clockwise, then pull it out of the device.
1
Press the kneading paddle into the drive shaft located
inside the bread pan.
2
Add the ingredients to the bread pan in order listed in the recipe. First, add the liquids,
sugar, and salt; then the flour; and last the yeast.
3
Carefully measure and add ingredients to the bread pan in
the EXACT order given in the recipe.
4
NOTE: Make a small indent on top of the flour with your
finger, then add yeast into it. Make sure that yeast
does not come into contact with any salt or liquids.
TIP: Before you begin, pre-measure all ingredients,
including add-ins (nuts, raisins, etc).
5
Place the bread pan back into the bread maker. Ensure the pan is firmly locked
into place by turning it clockwise. Then, close the lid.
NOTE: Bread pan must be locked into place for proper mixing and kneading.
6
1팀 이상엽_개발-2017.qxp_레이아웃 1 2020. 12. 29. 오후 3:14 페이지 12
DETAILED BREAD MAKING INSTRUCTIONS
13
www.cuckooworld.com
ENGlISh
Once you plug in the appliance, you'll hear a beep and the LCD display will default to program 1.
7
Continuously press the PROGRAM MENU button until your desired program is displayed.
8
Press the WEIGHT button to cycle the arrow through the 1LB, 1½LB, or 2LB options.
(WEIGHT is not an option in program 8-15.)
9
Press the CRUST button to move the arrow to desired setting: Light, Medium, Dark
crust.(Crust is not adjustable in program 8-15.)
10
If desired, set the DELAY TIMER button. Press + and – buttons to adjust the time shown on
the LCD display.(Delay function is not available in program 13)
11
NOTE: Do not use the delayed timer when adding dairy, eggs, etc.
You may skip this step if you want to start your bread maker immediately.
12
Press the START/STOP button once to start program. The bread maker will beep once as
the indicator arrows and colon between the "3" and "10" will start blinking. The kneading
paddle will begin mixing your ingredients. If you set the delay timer, the kneading paddle will
not mix ingredients until it reaches your set time.
13
Once the process is complete, the maker will sound 10 beeps and then shift to its keep
warm setting for 1 hour. Press and hold the START/STOP button for 3 seconds to end the
Keep Warm setting.
TIP : If needed, when the paddle signal alerts, pause the unit by pressing the START/STOP
button. After pausing, remove the dough and kneading paddle,reshape the dough,
and replace the bread pan. To continue, press the START/STOP button
14
Let the bread pan cool down slightly before moving the bread.
Using oven mitts, carefully turn the bread pan counterclockwise to
unlock. Then, lift up the handle and remove the pan from the machine.
CAUTION: the Bread pan and bread may be very hot!
Always handle with care.
15
Using oven mitts, turn the bread pan upside down(with the bread pan handle folded down)
onto a wire cooling rack or clean cooking surface and gently shake until bread falls out. Use
a non-stick spatula to gently loosen the sides of the bread from the bread pan.
16
Let the bread cool for about 20 minutes before slicing. It is recommended to slice bread with
an electric or dentate cutter rather than a fruit or kitchen knife as it may lead to deformation.
17
If kneading paddle gets stuck inside the bread, gently pry it out using a spatula or small utensil.
Never use your hands to remove the kneading paddle as the bread is hot. When not in use or if
operation is complete, unplug the power cord.
NOTE: Store remaining bread in a sealed plastic bag for up to three days at room temperature.
For longer storage time, placed seal plastic bag in a refrigerator for up to 10 days.
18
1팀 이상엽_개발-2017.qxp_레이아웃 1 2020. 12. 29. 오후 3:14 페이지 13
DETAILED INSTRUCTIONS
14
Using the fruit & nut dispenser
If you wish to add nuts or seeds to your loaf, it is not recommended to dispense them into the flour at first
preparation. This may cause the nuts or seeds to lose flavor and texture due to over stirring.
The automatic dispenser function will help you add fruits, nuts, raisins, or other add-ins without waiting by the
bread maker. Pour the nuts or seeds in the dispenser, then install it below the lid. After installation, close the lid
and start the program. After approximately 30 minutes (time may differ) of baking, the nut dispenser will operate
3 times. To ensure all contents are dispensed, the dispenser will push the bottom cover open. The dispensing
function is automatically set in menus 1-7 and 13.
REMOVING BREAD
Oven mitts should be used as the bread pan and baking chamber will be hot. To remove the bread pan, lift the
handle, turn it counterclockwise to unlock, and lift the pan straight up from the base of the chamber.
After you remove the pan, carefully shake the bread upside down until it falls out. Let the bread cool on a wirer
rack for 10 minutes before you slice it with a bread knife.
TIP: If the kneading paddle is stuck in the loaf, remove it with a hook (or kneading paddle remover).
TIP : If needed, when the paddle signal alerts, pause the unit by pressing the START/STOP button. After pausing,
remove the dough and kneading paddle,reshape the dough, and replace the bread pan. To continue, press the
START/STOP button
Make sure to put it to both holders and tighten them correctly.
Incorrect tightening may result in malfunction.
1팀 이상엽_개발-2017.qxp_레이아웃 1 2020. 12. 29. 오후 3:14 페이지 14
INGREDIENTS INTRODUCTION
15
www.cuckooworld.com
ENGlISh
1. Bread Flour
Bread flour is the most important ingredient in making bread. It is also recommended to include in most yeast-
bread recipes. Also called high-gluten flour due to its higher gluten and protein contents, this can help keep the
bread from collapsing after rising. Flour varies by region. Bread flour has a higher gluten content than all-purpose
flour, so it can be used for baking larger bread loafs with higher inner fiber content.
2. All-Purpose Flour
All-purpose flower contains no baking powder. This flour is suitable for "quick breads", or bread made with the
quick settings. Bread flour is better suited for yeast breads.
3. Whole-Wheat Flour
Whole-wheat flour is grounded from an entire wheat kernel. Bread that contains whole-wheat flour typically has
higher fiber and nutritional contents. Whole-wheat tends to be heavier than other flours. As a result, loaves are
usually smaller in size and are heavier in texture.
Whole-wheat flour contains wheat skin and gluten. Many recipes add whole-Wheat flour or Bread Flour for better
baking results.
4. Black Wheat Flour
Also called "rye flour", black wheat flour contains a high amount of fiber similar to whole-wheat flour. To increase
loaf size, black wheat flour must be combined with a large amount of bread flour.
5. Self-rising flour
Typically used for baking cakes, self-rising flour contains baking powder. Do not use self-rising flour with yeast.
6. Corn flour and oatmeal flour
Corn flour and oatmeal flour are grounded from corn and oatmeal separately. They are used as additive
ingredients for making rough bread. They help enhance flavor and texture.
7. Sugar
Sometimes described as “food” for yeast, sugar increases the sweetness and color of your bread. It is also a
crucial element in the bread rising process. White sugar is typically used. However, some recipes may call for
brown sugar, powdered sugar, or cotton sugar.
8. Yeast
Yeast is a living organism that should be kept in the refrigerator to maintain its freshness. It needs carbohydrates
found in sugar and flour for nourishment. Yeast used in bread makers are sometimes sold under several
different names: Bread machine yeast (preferred), active-dry yeast, and instant yeast.
After the yeasting process, the yeast will produce carbon dioxide. The carbon dioxide will expand bread and
soften the inner fibers.
1 tbsp dry yeast =3 tsp dry yeast
1 tbsp dry yeast =15ml yeast
1 tsp dry yeast =5ml
Before using, check the expiration date and storage time of the yeast. Store the yeast back into refrigerator
immediately after each use. If not, the higher temperature may kill the fungus needed for bread rising.
TIP: To check on your yeast to see if it is fresh and active:
(1) Pour 1 cup (237ml) of warm water (45-50℃) into a measuring cup.
(2) Add 1 teaspoon (5ml) of white sugar into the cup and stir. Then, add 1 tablespoon (15ml) of yeast into
the water.
(3) Place the measuring cup in a warm place for about 10min. Do not stir the water.
(4) Fresh, active yeast will begin to bubble or”grow”. If it does not, the yeast is dead or inactive.
1팀 이상엽_개발-2017.qxp_레이아웃 1 2020. 12. 29. 오후 3:14 페이지 15
INGREDIENTS INTRODUCTION
16
9. Salt
Although bread tends to grow larger when salt isn't added to the recipe, do not add too much salt to your recipe.
10. Egg
Eggs can improve the bread's texture, add more nourishment, and increase its size. The egg must be whisked in
with the other liquid ingredients.
11. Grease, Butter and Vegetable Oil
Grease can soften the bread and extend its storage life. Butter should be melted or chopped into small pieces
before adding to liquid.
12. Baking Powder
Baking powder is used for rising the Ultra Fast bread and cake. When using baking powder, rising time is not
needed. Instead, it helps produce air. The air created forms bubbles, which will help soften the bread's texture.
13. Baking Soda
It is similar with baking powder. It can also used in combination with baking powder.
14. Water and Other Liquids (always add first)
Water is essential ingredient for making bread. Generally, water should be between 20℃ and 25℃, or around
room temperature. To enhance bread flavor, some recipes may call for milk or other liquids. Never use dairy with
the Delay Timer option.
USE EXACT MEASUREMENT
TIPS: One of the most important steps of making good bread is using the proper measurement of ingredients.
Measure each ingredient carefully and add to your bread pan in the order given in the recipe.
It is strongly recommended to use a measuring cup or measuring spoon to ensure accuracy. Inaccurate
measurements may negatively affect bread quality.
Adding Sequence
Always add ingredients in the order given in the recipe.
FIRST: Liquid ingredients
SECOND: Dry ingredients
LAST: Yeast
The yeast should only be placed on the dry flour and never come in contact with the liquid or salt. When setting
the Delay Timer function for an extended period of time, do not add perishable ingredients such as eggs or milk.
After the initial kneading of the flour is complete, a beep will go off and the fruit ingredients will automatically
dispense into the mixture. If the fruit ingredients are added too early, the flavor will diminish due to over stirring.
Liquid Ingredients
Water, fresh milk or other liquids should be measured with measuring cups with clear markings and a spout. Set
the cup on the counter and lower yourself to check the liquid level. When measuring cooking oil or other
ingredients, clean the measuring cup thoroughly.
Dry measurements
Measure dry ingredients by gently spooning them into a measuring cup. Once filled, level off any excess
ingredients with a knife. Never use the measuring cup to scoop the dry ingredients directly from its container. This
could add up to 1 tablespoon of extra ingredients. Do not tap the bottom of the measuring cup or pack it down.
HINT: Before measuring, stir the flour to aerate it. When measuring small amounts of dry ingredients, such as
salt or sugar, use a measuring spoon. Make sure you are leveling off your dry ingredients when
measuring.
1팀 이상엽_개발-2017.qxp_레이아웃 1 2020. 12. 29. 오후 3:14 페이지 16
17
www.cuckooworld.com
ENGlISh
Troubleshooting
If there is anything wrong with the product, check the following points before contacting the customer service center.
1
Odor or burning smell
Flour or other ingredients have
spilled into the baking chamber. Stop the bread maker and allow to cool
completely.Wipe excess ingredients from the
baking chamber with a paper towel.
2
Ingredients not
blending/can hear motor
burning
Bread pan or kneading paddle may
not be installed properly.
Too many ingredients.
Make sure kneading paddle is set all the way
on shaft.
Measure ingredients accurately.
3
"HHH" displays when
START/STOP button is
pressed.
Internal temperature of bread maker
is too high. Allow unit to cool down in between programs.
Unplug unit, open lid, and remove bread pan.
Let it cool for 15-30 minutes before
beginning a new program.
4
Window is cloudy or
covered with condensation.
May occur during mixing or rising
programs. Condensation usually disappears during baking
programs. Clean window well in between uses.
5
Kneading paddle comes out
with the bread.
Thicker crust with dark crust setting. It is not uncommon for the kneading paddle to
come out with the bread loaf. Once the loaf cools,
remove the paddle with a spatula.
6
Dough is not blending
thoroughly; flour and other
ingredients are built up on
sides of pan; bread loaf is
coated with flour
Bread pan or kneading paddle may
not be installed properly.
Too many ingredients.
Gluten-free dough is typically very
wet. It may need additional help by
scraping sides with a rubber spatula.
Make sure bread pan is securely set in unit and
kneading paddle is firmly on shaft.
Make sure ingredients are measured accurately
and added in the proper order.
Excess flour can be removed from loaf once baked
and cooled. Add water, one tablespoon at a time,
until dough has formed into a ball.
7
Bread raised too high or
pushed lid up.
Ingredients not measured
properly(too much yeast, flour).
Kneading paddle not in bread pan.
Forgot to add salt.
Measure all ingredients accurately and make sure
sugar and salt have been added.
Try decreasing yeast by 1/4 teaspoon(1.2ml).
Check installation of kneading paddle.
8
Bread does not rise; loaf
short.
• inaccurate measurement of
ingredients or inactive yeast.
• Lifting lid during programs.
Measure all ingredients accurately
Check expiration date of yeast and flour.
Liquids should be room temperature.
No PROBLEM PROBLEM CAUSE SOLUTION
1팀 이상엽_개발-2017.qxp_레이아웃 1 2020. 12. 29. 오후 3:14 페이지 17
18
Troubleshooting
If there is anything wrong with the product, check the following points before contacting the customer service center.
9
Bread has a crater in the
top of the loaf once baked.
Dough has risen too fast.
Too much yeast or water.
Incorrect program chosen for the
recipe.
Do not open lid during baking.
Select a darker crust option.
10
Crust color is too light
Opening the lid during baking. Do not open lid during baking.
Select a darker crust option.
11
Crust color is too dark
Too much sugar in the recipe. Decrease sugar amount slightly.
Select a lighter crust option
12
Bread loaf is lopsided.
Too much yeast or water.
Kneading paddle pushed dough to
one side before rising and baking.
Measure all ingredients accurately.
Decrease yeast or water slightly.
Some loaves may not be evenly shaped,
particularly with whole-grain flour.
13Loaves made are different
shapes.
Varies by the type of bread. Whole-grain and multi-grain bread tend to be
denser and shorter than basic white bread
14
Bottom is hollow or holey
inside.
Dough too wet, has too much yeast,
or has no salt.
Water too hot.
Measure all ingredients accurately.
Decrease yeast or water slightly. Check salt
measurement.
Use room temperature water.
15
Under baked or sticky,
dough bread.
Too much liquid; incorrect program
chosen. Decrease liquid and measure ingredients carefully.
*Check program hosen for recipe.
16Bread mashes down when
slicing.
Bread is too hot. Allow bread to cool on wire rack for 15-30 minutes
before slicing.
17
Bread has a heavy, thick
texture.
Too much flour, old flour.
Not enough water.
Try increasing water or decreasing flour.
Whole-grain breads will have a heavier texture.
18 Base of bread pan has
darkened or is spotted.
After washing in dishwasher. This is normal and will not affect the bread pan.
No PROBLEM PROBLEM CAUSE SOLUTION
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
You can help protect the environment!
Please remember to respect the local regulations: please dispose any
non-working electrical equipments to an appropriate waste disposal center.
1팀 이상엽_개발-2017.qxp_레이아웃 1 2020. 12. 29. 오후 3:14 페이지 18
RECIPE
19
www.cuckooworld.com
 
1Basic
Bread
bread weight 2lb/1000g 1.5lb/750g 1lb/500g
1
water 10.1oz/300ml 8.1oz/240ml 6.1oz/180ml
2
salt 1.5 teaspoons 1 teaspoons 0.5 teaspoons put on the corner
3
sugar 3 tablespoons 2.5 tablespoons 2 tablespoons put on the corner
4
oil 4 tablespoons 3 tablespoons 2 tablespoons
5
Flour (high gluten) 3.5cups/1.1lb/500g 2.75cups/0.9lb/400g 2.25cups/0.7lb/300g
6
instant yeast 0.8 teaspoon 0.8 teaspoon 0.5 teaspoon put on the dry flour, do not let it touch any liquid
2French
Bread
bread weight 2lb/1000g 1.5lb/750g 1lb/500g
1
water 10.1oz/300ml 7.8oz/230ml 5.4oz/160ml
2
salt 2 teaspoons 1.5 teaspoons 1 teaspoons put on the corner
3
sugar 3 tablespoons 2 tablespoons 1.5 tablespoons put on the corner
4
oil 2 tablespoons 1.5 tablespoons 1.25 tablespoons
5
Flour (high gluten) 3.5cups/1.1lb/500g 2.75cups/0.9lb/400g 2.25cups/0.7lb/300g
6
instant yeast 0.8 teaspoons 0.8 teaspoons 0.5 teaspoons put on the dry flour, do not let it touch any liquid
3
Whole-
wheat
bread
bread weight 2lb/1000g 1.5lb/750g 1lb/500g
1
water 10.1oz/300ml 8.1oz/240ml 6.1oz/180ml
2
salt 1 teaspoon 1 teaspoon 0.5 teaspoon put on the corner
3
sugar 6 tablespoons 5 tablespoons 4 tablespoons put on the corner
4
oil 3 tablespoons 2.5 tablespoons 2 tablespoons
5
Flour (high gluten) 1.75cups/0.5lb/200g 1.5cups/0.5/160g 1.25cups/0.3lb/120g
6
whole-wheat flour 1.75cups/0.7lb/300g 1.5cups/0.6lb/240g 1.5cups/0.6lb/120g
7
instant yeast 2.0 teaspoons 2 teaspoons 2.5 teaspoons put on the dry flour, do not let it touch any liquid
4Quick
Bread
bread weight 2lb/1000g 1.5lb/750g 1lb/500g
1
water 10.8oz/320ml 8.1oz/240ml 6.1oz/180ml water temperature 40-50'C
2
salt 1.5 teaspoons 1 teaspoons 0.5 teaspoons put on the corner
3
sugar 3 tablespoons 2.5 tablespoons 2 tablespoons put on the corner
4
oil 4 tablespoons 3 tablespoons 2.5 tablespoons
5
Flour (high gluten) 3.5cups/1.1lb/500g 2.75cups/0.9lb/400g 2.25cups/0.7lb/300g
6
instant yeast 2.5 teaspoons 2 teaspoons 2 teaspoons put on the dry flour, do not let it touch any liquid
5Sweet
bread
bread weight 2lb/1000g 1.5lb/750g 1lb/500g
1
water 10.8oz/320ml 8.1oz/240ml 5.4oz/160ml
2
salt 1 teaspoon 1 teaspoon 0.75 teaspoon put on the corner
3
sugar 0.4 cup 0.3 cup 0.2 cup put on the corner
4
oil 5 teaspoon 3 teaspoon 2.5 teaspoon
5
Flour (high gluten) 3.5cups/1.1lb/500g 2.75cups/0.9lb/400g 2.25cups/0.7lb/300g
6
Milk powder 2 tablespoons 1.5 tablespoons 1 tablespoons
7
instant yeas 0.8 teaspoon 0.8 teaspoon 0.5 teaspoon put on the dry flour, do not let it touch any liquid
6
Sand-
wich
Bread
bread weight 2lb/1000g 1.5lb/750g 1lb/500g
1
water 10.1oz/300ml 8.1oz/240ml 5.4oz/160ml
2
butter 3 tablespoons 2.5 tablespoons 2.5 tablespoons put on the corner
3
sugar 3 teaspoon 2.5 teaspoon 2 teaspoon put on the corner
4
salt 1 teaspoon 1 teaspoon 3/4 teaspoon
5
high gluten flour 3.5cups/1.1lb/500g 2.75cups/0.9lb/400g 2.25cups/0.7lb/300g
6
Milk powder 2 tablespoons 1.5 tablespoons 1 tablespoons
7
instant yeas 0.8 teaspoon 0.8 teaspoon 0.5 teaspoon put on the dry flour, do not let it touch any liquid
1팀 이상엽_개발-2017.qxp_레이아웃 1 2020. 12. 29. 오후 3:14 페이지 19
20
RECIPE
7
Gluten
free
bread
bread weight 2lb/1000g 1.5lb/750g 1lb/500g
1
water 8.1oz/240ml 6.1oz/180ml 4oz/120ml
2
salt 1.5 teaspoon 1 teaspoon 0.7 teaspoon put on the corner
3
sugar 3.5 tablespoons 3tablespoons 2tablespoons put on the corner
4
oil 3 tablespoons 2.5 tablespoons 2 tablespoons
5
Flour (high gluten) 2cups/0.7lb/280g 1.5cups/0.5lb/200g 1cup/0.3lb/130g
6
corn flour 2cups/0.7lb/280g 1.5cups/0.5lb/200g 1cup/0.3lb/130g Can be replaced with oat flour
7
instant yeast 1 teaspoon 1 teaspoon 1 teaspoon put on the dry flour, do not let it touch any liquid
8 Mix
Milk 2.7oz/60ml 1. Stir unsalted cream until it becomes sticky.
2. Mash the strawberry and thoroughly mix it with the milk, sugar, and the sticky cream.
Put the mixture into fridge, let it cool to 5-10℃.
3. Install ice cream barrel, press I Mix, set the time to 25-30min, start the program,
and then pour the mixture slowly into ice cream barrel.
4. Wait until the program is compete. A beep will sound.
Sugar 0.07lb/30g
Unsalted cream 4.4oz/130ml
Strawberry 0.13lb/60g
9 Yogurt
time 8:00
1
milk 33.80oz/1000ml
2
Lactic acid bacteria
(yogurt culture) 3.4oz/100ml
10 Dessert
time 1:40
1
egg 2pcs
2
milk 1cups
3
cooked rice 1.5 cups
4
sugar 0.5 cups
5
raisin 0.5 cups
11 Dough
time 1:30
1
water 11.2oz/330ml
2
salt 1 teaspoon put on the corner
3
oil 3 teaspoons
4
Flour (high gluten) 4cups/560g
5
instant yeast 0.5 teaspoon put on the dry flour, do not let it touch any liquid.
12 Jam
time 1:20
1
pulp 3 cups
stir until it's mushy. Add water if desired.
2
starch 0.5cups
3
sugar 1cups up to flavor
13 Cake
bread weight 1lb/500g
time 2:20
1
water 1oz/30ml
2
egg 3pcs
3
sugar 0.5cups put on the corner
4
oil 2 tablespoons
5
self-rising flour 2cups/0.61lb/280g
6
instant yeast 1 teaspoon put on the dry flour, do not let it touch any liquid
14 Bake
1
00:30;adjust baking temperature by pressing crust button:100°C(light);150°C(medium);200°C(dark)default 150 °C
15 Home
made
time 3:00
1
Press this button to enter the home-made menu. In this menu, users can set the time for each of these processes: knead, ferment,
and bake. Table for DIY bread
NoMenus Ingredient Volume Volume Volume Remark
1팀 이상엽_개발-2017.qxp_레이아웃 1 2020. 12. 29. 오후 3:14 페이지 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Cuckoo CBM-AAB101S Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à pain
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues