ROSIERES RHT6300LIN Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

CAPPA ASPIRANTE - Istruzioni per l’uso
HOTTE DE CUISINE - Notice d’utilisation
COOKER HOOD - User instructions
GB
F
I
GÉNERALITÉS
Lire attentivement le contenu du mode d’emploi puisqu’il
fournit des indications importantes concernant la sécurité
d’installation, demploi et d’entretien. Le conserver pour d’
ultérieures consultations. L’appareil a été conçu pour être
utilisé dans le modèle aspirant (évacuation de l’air à l’extérieur
Fig.1B), filtrant (retour de l’air à l’intérieur – Fig.1A).
CONSEILS POUR LA SÉCURITÉ
1. Attention, lorsque dans la même pièce vous utilisez simul-
tanément la hotte à évacuation avec un brûleur ou une che-
minée alimentés par une énergie autre que l’électricité, vous
pouvez créer un problème d’inversion de flux”. Dans ce cas la
hotte aspire l’air nécessaire à leur combustion. La dépression
dans le local ne doit pas dépasser les 4 Pa (4x10-5 bar). Pour
un fonctionnement en toute sécurité, n’oubliez pas de prévoir
une ventilation suffisante du local. Pour l’évacuation vers
l’extérieur, veuillez vous référer aux dispositions en vigueur
dans votre pays.
Avant de brancher la hotte au réseau de distribution
électrique:
- Lire les données reportées sur la plaquette d’identification
(appliquée à l’intérieur de la hotte) pour vérifier si le voltage
et la puissance correspondent à ceux du réseau. Contrôler
aussi si la prise est adaptée. - En cas de doutes, contacter un
électricien qualifié.
- Si le câble dalimentation est abîmé, il faut le remplacer par
un autre câble ou par un ensemble, spécialement prévus, que
vous pouvez commander au fabricant ou à un de ses services
d’assistance technique.
- Raccorder le dispositif au secteur à l’aide d’une prise avec
fusible 3A ou aux deux fils du diphasé protégés par un
fusible 3A.
2. Attention!
Dans certaines circonstances les électroménagers peuvent
être dangereux.
A) N’essayez pas de contrôler l’état des ltres quand la
hotte est en marche.
B) Ne jamais toucher les lampes et les zones adjacentes,
pendant et tout de suite après l’utilisation prolongée de
l’éclairage.
C) Il est absolument interdit de flamber sous la hotte.
D) Évitez de laisser des flammes libres, elles sont dange-
reuses pour les filtres et pour les risques d’incendie.
E) Surveillez constamment les fritures pour éviter que
l’huile surchauffée prenne feu.
F) Avant de procéder à toute opération d’entretien, cou-
pez l’alimentation électrique de la hotte.
G) Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants ou
par des personnes nécessitant une surveillance.
H) Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appa-
reil.
I) Lorsque la hotte est utilisée en présence d’appareils
utilisant du gaz ou d’autres combustibles, la pièce doit
être correctement ventilée.
L) Si le nettoyage n’est pas alisé conformément aux
instructions, un incendie peut se déclarer.
Cet appareil est marqué conformément à la Directive eu-
ropéenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électri-
ques et électroniques (DEEE). Assurez-vous que cet appareil
soit mis au rebus selon la réglementation en vigueur, vous
éviterez ainsi des conséquences néfastes sur l’environnement
et la santé.
Le symbole
appliqué sur le produit ou sur la documentation
jointe rappelle que cet appareil ne doit pas être traité comme
un déchet domestique mais faire l’objet d’une collecte sélec-
tive dans une déchetterie spécialisée dans le recyclage des
appareils électriques et électroniques. Conformez-vous aux
réglementations locales sur la collecte et l’élimination des
déchets. Pour tout autre renseignement sur le traitement, la
récupération et le recyclage de cet appareil, veuillez contacter
le bureau concerné de votre ville, le service de collecte des
déchets domestiques ou le magasin vous avez acheté
votre appareil.
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION
•Lemontageetlebranchementélectriquedoiventêtre
effectués par un personnel spécialisé.
•Utiliserdesgantsdeprotectionavantdeprocéderaux
opérations de montage.
•Connexionélectrique:
L’appareil est construit en classe II, pour cela aucun cable ne
doit être connecté avec la prise terre.
La connection avec le réseau électrique doit être éxécutée
comme suit:
MARRON = L ligne
BLEU = N neutre.
Si elle n’a pas été prévue, monter sur le cable une fiche norma-
lisée pour la charge indiquée sur l’etiquette des caractéristi-
ques. Si elle est dotée d’une fiche, la hotte doit être installée en
sorte que la fiche soit accessible. En cas de connection directe
avec le réseau électrique, il est nécessaire d’interposer entre
l’appareil et le réseau un interrupteur omnipolaire avec une
ouverture minimale entre les contacts de 3mm, proportionnel
à la charge et correspondant aux normes en vigueur.
•La distance minimum entre la surface de support des
récipients de cuisson sur le dispositif de cuisson et la partie
la plus basse de la hotte pour cuisine doit être de 65 cm au
moins (Fig.5). S’il doit être utilisé un tuyau de connection
composé de deux ou plusieurs parties, la partie superieure
doit être à l’exterieur de celle inférieure. Ne pas relier le tuyau
d’échappement de la hotte à un conduit dans lequel circule de
l’air chaud ou employé pour évacuer les fumées des appareils
alimentés par une énergie differente de celle électrique.
En vue d’une manœuvrabilité de l’appareil plus facile, avant
d’exécuter les opérations de montage, déconnecter le filtre/
les filtres anti-graisse (Fig.6).
- S’il s’agit d’une hotte aspirante, il faudra prévoir une ouver-
ture pour l’évacuation de l’air.
•Nous conseillons d’utiliser un tuyau d’évacuation de lair de
même diamètre que l’orifice de sortie de l’air. L’utilisation d’une
réduction pourrait diminuer les performances du produit et
augmenter le niveau sonore.
FRANÇAIS
F
- 9 -
•Fixationmurale:
Exécuter les trous A en respectant les cotes indiquées (Fig.2).
Fixer l’appareil au mur et l’aligner dans la position horizontale
avec les éléments suspendus. Cette opération terminée, fixer
la hotte définitivement au moyen des 2 vis A (Fig.4). En cas de
différents montages utiliser des vis et des goujons à expansion
adéquats au type de mur (par exemple béton armé, placoplâ-
tre, etc.). Au cas où les vis et les goujons seraient fournis avec
l’appareil, s’assurer qu’ils sont adéquats au type de paroi,
sera fixée la hotte.
•Fixationdesraccordstélescopiquesdedécoration-ver-
sion à évacuation extérieure:
Prévoir lalimentation électrique à lintérieur de l’encom-
brement du raccord de décoration. En cas d’installation de
l’appareil en version évacuation, il faut prévoir un orifice
d’évacuation de l’air. Régler d’abord la largeur de la bride
de support du raccord supérieur (Fig.3), ensuite la fixer au
plafond, de manière à ce qu’elle soit sur l’axe de votre hotte au
moyen des vis A (Fig.3), tout en respectant la distance depuis
le plafond indiquée à la Fig.2.
Raccorder la bride C au trou d’évacuation de l’air au moyen
d’un tube de raccordement (Fig.4). Introduire le raccord
supérieur à l’intérieur du raccord inférieur. Fixer le raccord
inférieur à la hotte au moyen des vis B fournies (Fig.4), retirer
le raccord supérieur jusqu’à la bride et le fixer au moyen des vis
B (Fig.3). Si on veut transformer la hotte du modèle aspirant
au modèle filtrant, demander à votre revendeur les filtres au
charbon actif et suivre les instructions de montage.
•Modèleltrant:
Installer la hotte et les deux raccords suivant l’indication
reportée au paragraphe concernant le montage de la hotte
dans le modèle aspirant. En cas de montage du raccord filtrant,
se rapporter aux instructions figurant dans le jeu.
L’appareil est fourni équipé de filtres à charbon (Fig.7).
EMPLOI ET ENTRETIEN
•Il est conseillé de mettre en service la hotte quelques minu-
tes avant de commencer à cuisiner. De même il est conseillé
de larrêter 15 minutes après avoir terminé la cuisson pour
éliminer au maximum les odeurs et évacuer l’air vicié. Le
bon fonctionnement de la hotte est lié à la fréquence des
opérations d’entretien et, plus particulièrement, à l’entretien
du filtre anti-graisse et du filtre à charbon actif.
•Leltreanti-graissea pour rôle de retenir les particules
grasses en suspension dans l’air. Il peut donc se boucher plus
ou moins rapidement selon la fréquence d’utilisation de la
hotte.
- Afin de prévenir le danger d’éventuels incendies, il faut
laver manuellement, au moins tous les 2 mois, les filtres
anti-graisse, en utilisant des détergents liquides neutres non
abrasifs, ou en lave-vaisselle à de basses températures et à
cycles brefs.
- Après plusieurs lavages, ils peuvent changer de couleur.
Ceci ne donne pas droit à réclamation ni droit, par consé-
quent, à leur remplacement.
Le non-respect des consignes de remplacement et de lavage
peut entraîner un risque d’incendie des filtres anti-graisse.
•Les filtres àcharbon actif servent à filtrer l’air qui est
ensuite renvoyé dans la pièce. Les filtres ne sont ni lavables
ni régénérables, il faut par conséquent les changer au moins
tous les quatre mois. La saturation du charbon actif dépend
de l’utilisation plus ou moins prolongée de l’appareil, du type
de cuisine pratiquée et de la régularité du nettoyage du filtre
anti-graisse.
•Nettoyez fréquemment la hotte, à l’intérieur et à l’extérieur, à
l’aide d’un chiffon imbibé d’alcool dénaturé ou de détergents
liquides neutres non abrasifs.
•N’utiliser l’éclairage de la hotte que pendant la cuisson, ce
dernier n’est en effet pas conçu pour un éclairage général
prolongé de la pièce. Une utilisation prolongée de l’éclairage
diminue considérablement la durée de vie moyenne des
lampes.
•Remplacementdeslampeshalogènes(Fig.8):
Pour changer les lampes halogènes B retirez le verre C en
faisant levier dans les fentes prévues.
Remplacez-les par des lampes de même type.
Attention: Ne touchez pas aux lampes mains nues.
•RemplacementdeslampesàLED(Fig.9):
Si la version de l’appareil est avec lampes à LED, elles doi-
vent être obligatoirement remplacées par un technicien
spécialisé.
•Commandes(Fig.10.1):
Touche A = Allume/Éteint les lumières. En appuyant pen-
dant quelques secondes sur la touche, on réarme le signal
“alarme filtres”.
Touche B = Allume l’appareil/Diminue la puissance d’aspi-
ration du moteur. Si la hotte se trouve sur la 1ère vitesse,
elle l’éteint. Il est également possible d’éteindre l’appareil en
appuyant pendant quelques secondes sur la touche “D”.
Fonction aspiration automatique: Cette fonction permet
à l’appareil de modifier automatiquement la puissance
d’aspiration du moteur, en fonction de la qualité de l’air en
dessous. Cela est possible grâce au capteur positionné sur la
partie inférieure de la hotte (Fig.11).
Pour l’activer, appuyer pendant quelques secondes sur la
touche “B”. La lettre “S” s’affichera sur l’écran.
Lors de l’allumage de la hotte, avant que la fonction aspiration
automatique soit activée, il faut attendre quelques secondes,
selon le type de configuration du capteur. Lorsque celui-ci n’est
pas encore activé, le point décimal sur l’écran clignotera.
Configuration du capteur: En fonction du type de plan
de cuisson (gaz ou électrique), il est possible d’augmenter
l’efficacité du capteur, en faisant une combinaison correcte
hotte/plan de cuisson.
Pour ce faire, appuyer simultanément pendant quelques
secondes sur les touches “B” et “D” avec le moteur éteint.
- Si l’on souhaite associer à la hotte un plan de cuisson à gaz,
appuyer sur la touche “B”. Les lettres “P et “0” s’afficheront,
de manière alternée, sur l’écran.
- Si lon souhaite associer à la hotte un plan de cuisson
électrique, appuyer sur la touche “D”. Les lettres “P” et “1”
s’afficheront, de manière alternée, sur l’écran.
Pour conclure la configuration, appuyer pendant quelques
secondes sur les touches “B+D”.
L’appareil a déjà été configuré par le producteur avec le
paramètre plan de cuisson électrique.
Intensive: Cette fonction permet d’augmenter simultané-
ment la puissance d’aspiration du moteur pendant environ
10 minutes. Pour l’activer, appuyer sur la touche “D” après
avoir positionné le niveau de puissance de l’aspiration sur 3.
Après 10 minutes, l’appareil retournera au niveau de puissance
d’aspiration 3.
Timer: Cette fonction permet de configurer la durée de
fonctionnement de l’appareil correspondante à 15 minutes
environ, pour ensuite s’éteindre lorsque le temps sera écoulé.
Pour l’activer, appuyer sur la touche “E” ; le point décimal
clignotera sur l’écran. Il n’est pas possible d’activer le timer
simultanément à la fonction “Intensive”. Le timer n’influence
- 10 -
pas le fonctionnement des lampes. Pour désactiver la fonction,
positionner le niveau de puissance d’aspiration sur “0”.
Clean air: La fonction “Clean air met en marche l’appareil
pendant 10 minutes environ chaque heure, au niveau minimal
de puissance d’aspiration, en garantissant un renouvellement
et une recirculation constants de l’air.
Pour l’activer, appuyer pendant quelques secondes sur la
touche “E” avec le moteur éteint. Lorsque la fonction est
activée, la lettre “C” clignotera sur l’écran. Pour la désactiver,
appuyer simultanément sur les touches “B+D”.
Filtre au charbon: les filtres au charbon servent à épurer l’air
qui est renvoyé dans la pièce. Les filtres ne sont ni lavables ni
régénérables et il faut les changer au moins tous les quatre
mois. La saturation des filtres au charbon dépend de l’utilisa-
tion plus ou moins prolongée de l’appareil, du type de cuisine
et de la régularité avec laquelle on effectue le nettoyage du
filtre anti-graisse.
Pour activer la fonction « alarme filtres au charbon », appuyer
simultanément sur les touches A+E”.
- Si l’on souhaite activer l’alarme filtre au charbon, appuyer sur
la touche “D”. Les lettres “A” et “1” s’afficheront, de manière
alternée, sur l’écran.
- Si l’on souhaite désactiver l’alarme filtre au charbon, appu-
yer sur la touche “B”. Les lettres “A” et “0” s’afficheront, de
manière alternée, sur l’écran.
Pour sactiver cette opération, appuyer simultanément
pendant quelques secondes sur les touches A+E” avec le
moteur éteint.
Touche C = Lécran affiche la puissance d’aspiration du
moteur, ainsi que toutes les fonctions associées aux touches
susmentionnées.
Alarme Filtres:
•SaturationFiltresAnti-graisse:
Cette fonction est activée après 30 heures environ de fon-
ctionnement de l’appareil.
La lettre “F” et le niveau de puissance d’aspiration de fon-
ctionnement en cours s’afficheront, de manière alternative,
sur l’écran, les filtres anti-graisse doivent être lavés.
En appuyant pendant quelques secondes sur la touche “A” ,
la fonction est réinitialisée.
•SaturationFiltresauCharbon:
Cette fonction est activée après 120 heures environ de fon-
ctionnement de l’appareil.
La lettre “A” et le niveau de puissance d’aspiration de fon-
ctionnement en cours s’afficheront, de manière alternative, sur
l’écran, les filtres au charbon doivent être remplacés.
En appuyant pendant quelques secondes sur la touche “A” ,
la fonction est réinitialisée.
•Commandes: (Fig.10.2)
le symbole sont le suivant:
A = touche ECLAIRAGE
B = touche OFF
C = touche PREMIERE VITESSE
D = touche DEUXIEME VITESSE
E = touche TROISIEME VITESSE
F = touche MINUTEUR ARRET AUTOMATIQUE 15 minutes (*)
Si votre appareil possède la fonction vitesse INTENSE,
maintenir appuyé pendant environ 2 secondes le bouton
E pour activer la fonction pendant 10 minutes, après quoi
elle retournera à la vitesse établie en précédence. Quand la
fonction est active, la LED clignote. Pour l’interrompre avant
les 10 minutes, presser de nouveau sur la touche E.
En appuyant sur le bouton F pendant 2 secondes (lorsque
la hotte est allumée), la fonction « clean air » s’active. Cette
fonction démarre le moteur pour 10 minutes par heure à la
première vitesse.
Dès que la fonction est activée, le moteur démarre en 1
ère
vitesse pour 10 minutes pendant lesquelles les boutons F et
C doivent clignoter en même temps. A la fin de ce temps, le
moteur s’arrête et la diode électroluminescente du bouton F
reste allumée sans clignoter jusqu’à ce que le moteur reparte
en 1
ère
vitesse 50 minutes plus tard. Les diodes électrolumines-
centes F et C recommencent à clignoter pendant 10 minutes
et ainsi de suite. En appuyant sur n’importe quelle touche à
l’exception des touches de lumière, la hotte retourne immé-
diatement à son fonctionnement normal (ex. en appuyant sur
le bouton D la fonction « clean air » se désactive et le moteur
passe directement à la 2
ème
vitesse ; en appuyant sur le bouton
B la fonction se désactive)
(*) La fonction “minuter arrêt automatique” retarde l’arrêt
de la hotte, qui continuera de fonctionner à la vitesse de
service en cours au moment de l’activation de cette fonction,
pendant 15 minutes.
•Saturationltresanti-gras/charbonactif:
- Quand la touche A se met à clignoter par intervalles de 2
secondes, il est temps de laver les filtres anti-gras.
- Quand la touche A se met à clignoter par intervalles de 0,5
secondes, il est temps de changer les filtres à charbon.
Après avoir remis le filtre propre à sa place, procéder à
une remise à zéro la mémoire électronique en appuyant 5
secondes de suite sur la touche A jusqu’à ce que cette dernière
cesse de clignoter.
SERVICE ASSISTANCE CLIENTS
Avant de faire appel au service d’assistance technique.
En cas de non fonctionnement du produit, nous vous con-
seillons de:
- Vérifier que la fiche est bien enfoncée dans la prise de cou-
rant.
Si vous n’arrivez pas à identifier la cause du mauvais fon-
ctionnement: mettez lappareil hors tension et appelez le
service d’assistance technique. N’essayez surtout pas de le
réparer vous-même.
NUMÉRO DE SÉRIE DU PRODUIT. Où se trouve-t-il?
Il est important de communiquer au service dassistance
technique le sigle du produit ainsi que son numéro de série
(16 caractères commençant par le chiffre 3) que vous trouverez
dans le certificat de garantie ou bien sur la plaque d’immatri-
culation située à l’intérieur de l’appareil.
Vous éviterez ainsi que le technicien neffectue des déplace-
ments inutiles et économiserez par la même occasion sur les
frais correspondants.
NOUS DECLINOS TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES
EVENTUELS DÉGATS PROVOQUÉS PAR L’INOBSERVATION
DES SUSDITES INSTRUCTIONS.
- 11 -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

ROSIERES RHT6300LIN Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues