Tripp Lite UPB-10K0-2U1C Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chargeurs d'appareils mobiles
Taper
Le manuel du propriétaire
17
Manuel de l'utilisateur
Chargeur mobile à
3 ports 10 050 mAh,
certifié USB-IF
Modèle : UPB-10K0-2U1C
USB Type-C et USB-C sont des marques de commerce d'USB Implementers Forum.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Droits d'auteur © 2019 Tripp Lite. Tous droits réservés.
English 1 • Español 9 • Русский 25
18
Consignes de sécurité générales
• S'assurer que le chargeur est complètement chargé avant l'utilisation.
• Utiliser un câble approprié pour l'appareil au moment de le charger avec
le chargeur.
• Lors du chargement, il est recommandé d'utiliser le câble USB Type-C
compris.
• En condition de batterie faible, les voyants à DEL s'éteindront lors du
chargement d'un appareil. Recharger le chargeur dès que possible pour
éviter de réduire la durée de vie de la batterie.
• La batterie devrait être chargée au moins tous les trois mois pour éviter de
réduire la durée de vie de la batterie.
• Il est recommandé de débrancher l'appareil de chargement lorsqu'il est
complètement chargé afin d'éviter toute utilisation supplémentaire de la
batterie.
• Lorsque le chargeur passe en mode de protection (les voyants à DEL
s'éteignent et le chargeur ne chargera pas) en raison de problèmes,
comme un court-circuit, utiliser un chargeur externe pour le charger et lui
permettre de reprendre son fonctionnement normal.
• Garder le chargeur à l'écart du feu et éviter les températures supérieures à
45 °C (113 °F) pendant l'utilisation et les températures supérieures à 60 °C
(140 °F) lorsqu'il n'est pas utilisé.
• Ne pas exposer le chargeur à l'humidité ou l'immerger dans l'eau.
• Ne pas utiliser de nettoyant corrosif sur le chargeur.
• Ne pas exercer de pression, ni perforer le chargeur. Le non-respect de cette
consigne pourrait causer une fuite d'électrolyte de la batterie au lithium-ion.
• Ne pas tenter de démonter, de modifier ou de réparer le chargeur.
• Ne pas utiliser un câble ou un chargeur endommagé pour charger le
chargeur.
• Veuillez recycler cet appareil dans un site d'élimination désigné pour les
batteries au lithium-ion.
19
Caractéristiques du produit
L'emballage comprend
• Permet de charger simultanément jusqu'à 3 téléphones, tablettes ou
autres appareils mobiles, sans avoir besoin d'une prise de courant
• Les ports USB-A et USB-C fournissent un pouvoir de chargement
simultanée de 30 W.
• Les deux ports USB-A fournissent 5 V 2,4 A (12 W) de puissance au total
par port.*
Les ports USB-A sont conformes à BC 1.2, offrant un pouvoir de
chargement rapide jusqu'à 1,5 A pour les appareils conformes à Apple.
• Le port USB-C prend en charge le chargement de distribution de
puissance (PD) jusqu'à 5 V 3 A (15 W),
9 V 2 A (18 W) et 12 V 1,5 A (18 W)
• La capacité de 10 050 mAh permet de charger à une puissance absorbée
maximale pendant plusieurs heures.
• Inclut une protection contre les courts-circuits, les surtensions, les
surcharges et les décharges accélérées pour un chargement sûr et fiable
• Homologué USB-IF
Quatre voyants à DEL de niveau de charge de la batterie indiquent la
capacité restante de la batterie.
L'arrêt automatique du système met les voyants à DEL hors tension
lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
La conception portable aux lignes pures est parfaite pour une utilisation
pendant les déplacements.
*Lorsque utilisé simultanément, l'appareil ajustera la puissance totale par port.
• UPB-10K0-2U1C
Câble USB-C à USB-C (M/M), 0,9 m (3 pi)
Manuel de l'utilisateur
20
Configuration requise
Téléphone intelligent, tablette ou autre appareil USB mobile
Accessoires en option
Câbles de série M100 de USB à Lightning
Câbles de USB 2.0 A à Mini-B à 5 broches de série U030
Câbles de USB 2.0 A à USB Type-C de série U038
Câbles de USB 3,0 A à Micro-B de série U326
Câbles de série U420 USB 3.1 Type-C M/M
Câbles de USB 3.1 Type-C à USB 3.0 Type-B de la série U422
Câble de USB 3.1 Type-C à USB 3.0 Micro-B de la série U426
Câbles de USB 3.1 Type-C à USB Type-C de la série U428
Chargeur mural USB à un port U280-W01-QC3-1
21
Instructions de chargement pour le chargeur
Remarques :
Un bouton d'alimentation se trouve sur le côté du chargeur. Appuyer une
fois sur ce bouton permet d'allumer les voyants à DEL pour indiquer la
capacité toujours disponible de la batterie du chargeur. Lorsque tous les
appareils sont déconnectés, le chargeur mettra fin à tout chargement
d'appareil en cours.
Lors du chargement du chargeur, les voyants à DEL s'allumeront pour
indiquer le niveau de capacité de la batterie (consulter le tableau
ci-dessous) :
État des voyants à DEL Capacité de la batterie du chargeur
●●●●
100 %
●●●◎
75 % - 99 %
●●◎○
50 % - 74 %
●◎○○
25 % - 49 %
◎○○○
1 % - 24 %
= voyant à DEL allumé
= voyant à DEL éteint
= voyant à DEL clignotant
1. En utilisant le câble USB Type-C compris, brancher le port
d'entrée/de sortie USB Type-C au chargeur au port USB approprié
sur l'ordinateur ou le chargeur USB.
2. Le chargeur commencera à se charger et les voyants à DEL
fonctionneront comme mentionné dans les remarques et le
tableau ci-dessus.
22
Instructions de chargement pour les appareils USB
Remarques :
Avant de charger des appareils pour la première fois, le chargeur doit d'abord
être complètement chargé.
Un bouton d'alimentation se trouve sur le côté du chargeur. Appuyer une fois
sur ce bouton permet d'allumer les voyants à DEL pour indiquer la capacité
toujours disposnible de la batterie du chargeur. Lorsque tous les appareils sont
déconnectés, le chargeur mettra fin à tout chargement d'appareil en cours.
Lorsqu'un appareil est branché au port USB-C, mais qu'il semble que la charge
est utilisée pour le chargeur lui-même, tenir le bouton d'alimentation enfoncé
pendant 3 secondes pour faire passer la charge du chargeur à l'appareil.
Au moment de charger un appareil USB, les voyants à DEL s'allument pour
indiquer le niveau de capacité de la batterie (consulter le tableau ci-dessous) :
État des voyants à DEL Capacité de la batterie du chargeur
●●●●
100 % - 75 %
●●●○
74 % - 50 %
●●○○
49 % - 25 %
●○○○
24 % - 1 %
○○○○
0
= voyant à DEL allumé
= voyant à DEL éteint
1. En utilisant le câble USB Type-C compris ou un câble USB approprié
pour l'appareil, raccorder les appareils mobiles aux ports USB A et/ou
USB-C sur le chargeur.
2. Les appareils commenceront à se charger et les voyants à DEL
fonctionneront comme mentionné dans les remarques et le tableau
ci-dessus.
23
Caractéristiques techniques
Entrée USB-C 5 V/3 A (15 W), 9 V/2 A (18 W),
12 V/1,5 A (18 W), 15 V/1,2 A (18 W)
Sortie USB-C 5 V/3 A (15 W), 9 V/2 A (18 W),
12 V/1,5 A (18 W)
Sortie USB-A 5 V 2,4 A (12 W)
Sortie maximum 30 W
Ondulation et bruit 200 mVp-p @ 5 V
<300 mVp-p @ 9 V
< 300 mVp-p @ 12 V
Plage de températures de
fonctionnement (charge)
0 °C à 40 °C/32 °F à 104 °F
Plage de températures de
fonctionnement (décharge)
0 à 25 °C/32 à 77 °F
Plage de températures d'entreposage -20 à 60 °C/-4 à 140 °F
Plage d'humidité de fonctionnement 20 à 90 % HR, sans condensation
Plage d'humidité d'entreposage 5 à 90 % HR, sans condensation
Couleur Noir
Dimensions (L x l x H) 124,2 x 70 x 22 mm/4,9 x 2,8 x 1 po
Poids 200 g/0,4 lb
Protection contre les surintensités Oui
Protection contre les surtensions Oui
Protection contre les surcharges Oui
Protection contre les décharges
accélérées
Oui
Protection contre les courts-circuits Oui
Protection contre les températures
excessives
Oui
Efficacité 85 %
24
Garantie
Garantie limitée de 1 an
TRIPP LITE garantit que ses produits sont exempts de vices de matériaux et de fabrication pendant une période d'un (1) an à
partir de la date d'achat initiale. La responsabilité de TRIPP LITE, en vertu de la présente garantie, se limite à la réparation ou au
remplacement (à sa seule discrétion) de ces produits défectueux. Pour obtenir une réparation sous la présente garantie, vous
devez obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel (RMA) auprès de TRIPP LITE ou d'un centre de réparation reconnu
par TRIPP LITE. Les produits doivent être retournés à TRIPP LITE ou à un centre de réparation autorisé par TRIPP LITE en port
prépayé et être accompagnés d'une brève description du problème et d'un justificatif de la date et du lieu d'achat. Cette garantie
ne s'applique pas au matériel ayant été endommagé suite à un accident, à une négligence ou à une application abusive, ou ayant
été altéré ou modifié d'une façon quelconque.
SAUF DANS LES CAS PRÉVUS PAR LES PRÉSENTES, TRIPP LITE N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y
COMPRIS DES GARANTIES DE QUALITÉ COMMERCIALE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
Certains États n'autorisant pas la limitation ni l'exclusion de garanties tacites, les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent
ne pas s'appliquer à l'acheteur.
À L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE
DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, FORTUITS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME
SI AYANT ÉTÉ AVISÉE DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. Plus précisément, Tripp Lite ne pourra être tenue responsable de
coûts, tels que perte de bénéfices ou de recettes, perte de matériel, impossibilité d'utilisation du matériel, perte de logiciel, perte
de données, frais de produits de remplacement, réclamations d'un tiers ou autres.
Renseignements sur la conformité à la directive DEEE pour les clients de Tripp Lite et les recycleurs (Union européenne)
En vertu de la directive et des règlements d'application relatifs aux déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE), lorsque des clients achètent de l'équipement électrique et électronique neuf de Tripp Lite, ils ont droit :
D'envoyer l'équipement usagé au recyclage pourvu qu'il soit remplacé par un équipement équivalent (cela varie selon les pays)
De retourner le nouvel équipement afin qu'il soit recyclé à la fin de sa vie utile
Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie où une défaillance de cet équipement peut, selon
toute vraisemblance, entraîner la défaillance de l’appareil de maintien de la vie ou de nuire de façon majeure à sa sécurité ou à
son efficacité.
La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont modifiables sans préavis.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
tripplite.com/support
19-09-480 93-3B60_RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Tripp Lite UPB-10K0-2U1C Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chargeurs d'appareils mobiles
Taper
Le manuel du propriétaire