Tripp Lite UPB-20K0-2U1C Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chargeurs d'appareils mobiles
Taper
Le manuel du propriétaire
15
Manuel de l'utilisateur
Chargeur mobile à triple
ports de 20 100 mAh,
homologué USB-IF
Modèle : UPB-20K0-2U1C
USB Type-C et USB-C sont des marques de commerce d'USB Implementers Forum.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA tripplite.com/support
Droits d'auteur © 2020 Tripp Lite. Tous droits réservés.
English 1 Español 8 Русский 22
16
Consignes de sécurité générales
S'assurer que le chargeur est complètement chargé avant l'utilisation.
Utiliser un câble approprié pour l'appareil au moment de le charger avec
le chargeur.
Lors du chargement, il est recommandé d'utiliser le câble USB Type-C
compris.
En condition de batterie faible, les voyants à DEL s'éteindront lors du
chargement d'un appareil. Recharger le chargeur dès que possible pour
éviter de réduire la durée de vie de la batterie.
La batterie devrait être chargée au moins tous les trois mois pour éviter
de réduire la durée de vie de la batterie.
Il est recommandé de débrancher l'appareil de chargement lorsqu'il est
complètement chargé afin d'éviter toute utilisation supplémentaire de la
batterie.
Lorsque le chargeur passe en mode de protection (les voyants à DEL
s'éteignent et le chargeur ne chargera pas) en raison de problèmes,
comme un court-circuit, utiliser un chargeur externe pour le charger et lui
permettre de reprendre son fonctionnement normal.
Garder le chargeur à l'écart du feu et éviter les températures supérieures
à 45 °C (113 °F) pendant l'utilisation et les températures supérieures à
60 °C (140 °F) lorsqu'il n'est pas utilisé.
Ne pas exposer le chargeur à l'humidité ou l'immerger dans l'eau.
Ne pas utiliser de nettoyant corrosif sur le chargeur.
Ne pas exercer de pression, ni perforer le chargeur. Le non-respect de
cette consigne pourrait causer une fuite d'électrolyte de la batterie au
lithium-ion.
Ne pas tenter de démonter, de modifier ou de réparer le chargeur.
Ne pas utiliser un câble ou un chargeur endommagé pour charger le
chargeur.
Veuillez recycler cet appareil dans un site d'élimination désigné pour les
batteries au lithium-ion.
17
Caractéristiques du produit
L'emballage comprend
Configuration requise
Permet de charger simultanément jusqu'à 3 téléphones, tablettes ou
autres appareils mobiles en déplacement, sans avoir besoin d'une prise
de courant
Les ports USB-A et USB-C fournissent un pouvoir de chargement
simultanée de 57 W.
Les deux ports USB-A fournissent 5 V 2,4 A (12 W) de puissance au total
par port.*
Les ports USB-A sont conformes à BC 1.2, offrant un pouvoir de
chargement rapide jusqu'à 1,5 A pour les appareils conformes à Apple.
Le port USB-C prend en charge le chargement de la distribution de
puissance (PD) jusqu'à 5 V 3 A (15 W), 9 V 3 A (27 W),
12 V 3 A (36 W), 15 V 3 A (45 W) et 20 V 2,25 A (45 W).
La capacité de 20 100 mAh permet de charger à une puissance
absorbée maximale pendant plusieurs heures.
Comprend la protection contre les courts-circuits, les surtensions, les
surcharges et les décharges accélérées pour un chargement sûr et fiable
Homologué USB-IF
Quatre voyants à DEL de niveau de charge de la batterie indiquent la
capacité restante de la batterie.
L'arrêt automatique du système met les voyants à DEL hors tension
lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
La conception portable aux lignes pures est parfaite pour une utilisation
pendant les déplacements.
*Lorsque utilisé simultanément, l'appareil ajustera la puissance totale par port.
UPB-20K0-2U1C
Câble USB-C à USB-C (M/M), 0,9 m (3 pi)
Manuel de l'utilisateur
Téléphone intelligent, tablette ou autre appareil USB mobile
18
Accessoires en option
Instructions de chargement pour le chargeur
Câbles de série M100 de USB à Lightning
Câbles de USB 2.0 A à Mini-B à 5 broches de série U030
Câbles de USB 2.0 A à USB Type-C de série U038
Câbles de USB 3,0 A à Micro-B de série U326
Câbles de série U420 USB 3.1 Type-C M/M
Câbles de USB 3.1 Type-C à USB 3.0 Type-B de la série U422
Câble de USB 3.1 Type-C à USB 3.0 Micro-B de la série U426
Câbles de USB 3.1 Type-C à USB Type-C de la série U428
Chargeur mural USB à un seul port U280-W01-QC3-1
Remarques :
Un bouton d'alimentation se trouve sur le côté du chargeur. Appuyer une fois
sur ce bouton permet d'allumer les voyants à DEL pour indiquer la capacité
toujours disponible de la batterie du chargeur. Lorsque tous les appareils sont
déconnectés, le chargeur mettra fin à tout chargement d'appareil en cours.
Lors du chargement du chargeur, les voyants à DEL s'allumeront pour indiquer le
niveau de capacité de la batterie (consulter le tableau ci-dessous) :
État des voyants à DEL Capacité de la batterie du chargeur
●●●●
100 %
●●●◎
75 % - 99 %
●●◎○
50 % - 74 %
●◎○○
25 % - 49 %
◎○○○
1 % - 24 %
= voyant à DEL allumé
= voyant à DEL éteint
= voyant à DEL clignotant
1. En utilisant le câble USB Type-C compris, brancher le port d'entrée/de
sortie USB Type-C au chargeur au port USB approprié sur l'ordinateur ou
le chargeur USB.
2. Le chargeur commencera à se charger et les voyants à DEL
fonctionneront comme mentionné dans les remarques et le tableau ci-
dessus.
19
Instructions de chargement pour les appareils USB
Remarques :
Avant de charger des appareils pour la première fois, le chargeur doit d'abord être
complètement chargé.
Un bouton d'alimentation se trouve sur le côté du chargeur. Appuyer une fois
sur ce bouton permet d'allumer les voyants à DEL pour indiquer la capacité
toujours disposnible de la batterie du chargeur. Lorsque tous les appareils sont
déconnectés, le chargeur mettra fin à tout chargement d'appareil en cours.
Lorsqu'un appareil est branché au port USB-C, mais qu'il semble que la charge
est utilisée pour le chargeur lui-même, tenir le bouton d'alimentation enfoncé
pendant 3 secondes pour faire passer la charge du chargeur à l'appareil.
Au moment de charger un appareil USB, les voyants à DEL s'allument pour
indiquer le niveau de capacité de la batterie (consulter le tableau ci-dessous) :
État des voyants à DEL Capacité de la batterie du chargeur
●●●●
100 % - 75 %
●●●○
74 % - 50 %
●●○○
49 % - 25 %
●○○○
24 % - 1 %
○○○○
0
= voyant à DEL allumé
= voyant à DEL éteint
1. En utilisant le câble USB Type-C compris ou un câble USB approprié
pour l'appareil, raccorder les appareils mobiles aux ports USB A et/ou
USB-C sur le chargeur.
2. Les appareils commenceront à se charger et les voyants à DEL
fonctionneront comme mentionné dans les remarques et le tableau ci-
dessus.
20
Caractéristiques techniques
Entrée/sortie USB-C 5V 3A (15W), 9V 3A (27 W),
12V 3A (36W), 15V 3A (45W),
2 V 2,2 A (45 W)
Sortie USB-A 5V 2,4A (12W)
Sortie maximum 57W
Ondulation et bruit
200mVp-p @5V
< 300mVp-p @9V
< 300mVp-p @12V
< 400mVp-p @15V
< 400mVp-p @20V
Plage de températures de
fonctionnement
0 °C à 40 °C/32 °F à 104 °F
Plage de températures d'en-
treposage
-20 à 60 °C/-4 à 140 °F
Plage d'humidité de fonctionne-
ment
20 à 90 % HR, sans condensation
Plage d'humidité d'entreposage 5 à 90 % HR, sans condensation
Couleur Noir
Dimensions (L x P x H) 162,4 x 80 x 22 mm/6,4 x 3,2 x 1 po
Poids 374 g/0,8 lb
Protection contre les surinten-
sités
Oui
Protection contre les surten-
sions
Oui
Protection contre les surcharges Oui
Protection contre les décharges
accélérées
Oui
Protection contre les courts-cir-
cuits
Oui
Protection contre les tempéra-
tures excessives
Oui
Efficacité 85 %
21
Garantie
Garantie limitée de 1 an
TRIPP LITE garantit que ses produits sont exempts de vices de matériaux et de fabrication pendant une
période d'un (1) an à partir de la date d'achat initiale. La responsabilité de TRIPP LITE, en vertu de la
présente garantie, se limite à la réparation ou au remplacement (à sa seule discrétion) de ces produits
défectueux. Pour obtenir une réparation sous la présente garantie, vous devez obtenir un numéro
d'autorisation de retour de matériel (RMA) auprès de TRIPP LITE ou d'un centre de réparation reconnu par
TRIPP LITE. Les produits doivent être retournés à TRIPP LITE ou à un centre de réparation autorisé par
TRIPP LITE en port prépayé et être accompagnés d'une brève description du problème et d'un justificatif
de la date et du lieu d'achat. Cette garantie ne s'applique pas au matériel ayant été endommagé suite à
un accident, à une négligence ou à une application abusive, ou ayant été altéré ou modifié d'une façon
quelconque.
SAUF DANS LES CAS PRÉVUS PAR LES PRÉSENTES, TRIPP LITE N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE
OU TACITE, Y COMPRIS DES GARANTIES DE QUALITÉ COMMERCIALE ET D'ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER.
Certains États n'autorisant pas la limitation ni l'exclusion de garanties tacites, les limitations ou exclusions
susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à l'acheteur.
À L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE
RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, FORTUITS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT
DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI AYANT ÉTÉ AVISÉE DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES.
Plus précisément, Tripp Lite ne pourra être tenu responsable de coûts, tels que perte de bénéfices ou de
recettes, perte de matériel, impossibilité d'utilisation du matériel, perte de logiciel, perte de données, frais
de produits de remplacement, réclamations d'un tiers ou autres.
Renseignements sur la conformité à la directive DEEE pour les clients de Tripp Lite et les
recycleurs (Union européenne)
En vertu de la directive et des règlements d'application relatifs aux déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE), lorsque des clients achètent de l'équipement électrique et
électronique neuf de Tripp Lite, ils ont droit :
D'envoyer l'équipement usagé au recyclage, pourvu qu'il soit remplacé par un équipement
équivalent (cela varie selon les pays)
De retourner le nouvel équipement afin qu'il soit recyclé à la fin de sa vie utile
Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie où une défaillance de cet
équipement peut, selon toute vraisemblance, entraîner la défaillance de l’appareil de maintien de la vie ou
de nuire de façon majeure à sa sécurité ou à son efficacité.
La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont
modifiables sans préavis.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA tripplite.com/support
19-10-259 93-38B5_RevC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Tripp Lite UPB-20K0-2U1C Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chargeurs d'appareils mobiles
Taper
Le manuel du propriétaire