Fritel RG 2170 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Raclettes
Taper
Le manuel du propriétaire
Beschrijving toestel
1. Pannetje (8 in totaal)
2. Houten spatel ( 8 in totaal)
3. Teppanyaki / vlakke bakplaat
4. Grillplaat
5. Robuust inox onderstel met antislip voeten
6. Aan - Uit schakelaar
7. Verwarmingselement
Description de l’appareil
1. Poêlons (8 au totale)
2. Spatule de bois ( 8 au totale)
3. Teppanyaki / surface de cuisson lisse
4. Plaque de gril
5. Base robuste avec pieds antidérapants
6. Interrupteur Marche - Arrêt
7. Résistance
Description of the appliance
1. Pans (8 in total)
2. Wooden spatulas ( 8 in total)
3. Teppanyaki / smooth baking surface
4. Grill plate
5. Solid base with nonskid feet
6. On Off Switch
7. Heating element
Beschreibung des Geräts
1. Pfännchen (8 Stck.)
2. Holzspachteln (8 Stck.)
3. Teppanyaki / flache Backoberfläche
4. Grillplatte
5. Robustes Untergestell aus Edelstahl mit antirutschfüßen
6. Ein-/Ausschalter
7. Heizelement
1
3
5
2
4
6
7
6
FR MODE D’EMPLOI
Félicitations ! Vous venez d’acheter un appareil de haute qualité qui vous garantira beaucoup de plaisir. Lisez
attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le soigneusement.
Les personnes n’ayant pas lu ce mode d’emploi ne peuvent pas utiliser cet appareil.
N’oubliez pas de lire les conditions de garantie !
1. CONSIGNES DE SECURITE
Cet appareil a été conçu conformément les normes de sécurité européennes CE et répond aux normes agréées
générales de la technique et au consignes relatées à la sécurité des appareils électriques. Comme pour tous les
appareils électroménagers, les précautions nécessaires doivent être prises afin d’éviter les accidents et les dégâts.
Attention ! Danger de brûlures ! Quand lappareil est en marche, certaines
surfaces chauffent. Touchez uniquement linterrupteur Marche-Arrêt quand
lappareil est en marche.
Attention ! Même après avoir débranché lappareil, les surfaces restent encore
chaudes pendant un certain temps et peuvent donc encore causer des brûlures.
Laissez dabord entièrement refroidir lappareil avant de le déplacer, nettoyer ou
ranger.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, par des personnes avec
des capacités physiques, moteurs ou mentales diminuées, ou par des personnes
avec un manque de connaissance et dexpérience, à conditions quelles soient
surveillées ou reçoivent des instructions sur lusage de lappareil dune façon sûre et à
condition quelles soient au courant des dangers potentiels. Les enfants ne peuvent
pas jouer avec lappareil. Le nettoyage et lentretien ne peut pas se faire par des
enfants, à moins quils aient au minimum 8 ans et quils soient surveillés. Gardez
lappareil et le cordon hors de la portée des enfants plus jeunes que 8 ans.
Ne JAMAIS immerger lappareil, le cordon dalimentation ni la fiche dans leau.
Nettoyez-les uniquement avec un chiffon humide.
ATTENTION ! Danger ! Un cordon endommagé peut causer des chocs électriques.
Retournez immédiatement lappareil à votre point de vente ou à un service de
réparation agrée.
Retirez toujours la fiche de la prise dès que le travail est terminé et avant de
démonter l'appareil pour le nettoyer.
Ne JAMAIS utiliser de minuteurs ou de systèmes à télécommande externes.
N’utilisez cet appareil que pour ce pour quoi il a été conçu, c’est-à-dire griller des aliments sur la plaque de gril et faire
une raclette dans les poêlons sous le gril.
7
Toujours placer l’appareil sur une surface thermorésistante, stable, comme une tablette de cuisine ou une table, pour
éviter que l’appareil ne puisse basculer ou glisser.
L’appareil peut être utilisé en dehors de la maison à condition :
o Que vous contrôliez régulièrement le cordon électrique pour des endommagements. Si c’est le cas, n’utilisez plus
l’appareil, mais ramenez-le immédiatement à votre point de vente.
o L’appareil doit être branché à une prise de terre 230V.
o L’appareil doit être connecté à un dispositif différentiel résiduel (DDR) avec courant de fuite de maximum 30 mA.
Ne JAMAIS utiliser de rallonge ou de prise de contact. Branchez toujours l’appareil à une prise directe. Déroulez
toujours entièrement le cordon d’alimentation.
Ne laissez JAMAIS le cordon pendre sur le côté d'une table ou d’un plan de travail. Tenez-le éloigné des surfaces
chaudes (par exemple plaques de cuisson, fours, etc.).
Tenez l’appareil éloigné des rideaux, décorations murales, vêtements, chiffons ou autres objets inflammables.
N’utilisez JAMAIS d’accessoires d’autres appareils.
N‘utilisez l’appareil que sur la tension réseau comme indiqué sur la plaque signalétique.
Cet appareil n’est prévu qu’à usage domestique, et non à l’usage professionnel.
L’appareil ne peut être utilisé que lorsqu’il est monté correctement.
2. AVANT LE PREMIER USAGE
Vérifiez que la tension réseau de votre appareil (230V) coïncide avec la tension réseau de votre maison.
Retirez tout emballage et autocollant.
Branchez l’appareil et laissez-le chauffer pendant environ 10 minutes. Débranchez l’appareil et retirez la prise.
Laissez refroidir entièrement l’appareil.
Retirez la plaque de gril et les poêlons. Nettoyez-la comme indiqué dans la section « Nettoyage » avant la première
utilisation.
Remettez la plaque dans l’appareil.
L’appareil est prêt à l’usage.
ATTENTION : lors de la première utilisation il se peut que l’appareil dégage une odeur et produise un peu de fumée.
C’est normal.
3. COMMENCER A GRILLER
Déroulez complètement le cordon d’alimentation et branchez la prise de terre sur un réseau 230V.
Branchez l’appareil au moyen de l’interrupteur Marche Arrêt. Lorsque l’appareil est branché cet interrupteur
s’illumine.
ATTENTION : l’appareil devient brûlant.
Ne JAMAIS utiliser d’aliments surgelés ! Si vous utilisez des aliments décongelés, toujours enlever l'excédent de
liquide avec de l'essuie-tout, sinon vous n'obtiendrez pas de cuisson parfaite.
Mettez les aliments souhaités sur la plaque de gril et / ou remplissez les poêlons et insérez-les sous le gril.
N’utilisez pas d‘objets pointus pour tourner ou retirer les aliments car ceci pourrait endommager la couche
antiadhésive de votre plaque ou des poêlons.
Après utilisation retirez la fiche de la prise et débranchez l’appareil.
Laissez refroidir l’appareil entièrement avant de le déplacer, de retirer la plaque ou de le nettoyer.
4. NETTOYAGE
Retirez la fiche de la prise.
Laissez entièrement refroidir l’appareil avant d’enlever la plaque.
La plaque gril et les poêlons sont résistants au lave-vaisselle. Si vous souhaitez laver la plaque ou les poêlons à la
main, utilisez une eau savonneuse chaude, n’utilisez JAMAIS des brosses à vaisselle dures, uniquement un chiffon
doux !
8
Nettoyez de préférence les spatules de bois à la main dans une eau savonneuse chaude.
La base de l’appareil peut être nettoyée avec un chiffon humide. Ne JAMAIS IMMERGER l’appareil dans l’eau ou un
autre liquide.
5. CONSEILS UTILES EN CAS DE DERANGEMENT
En cas de dérangement de l’appareil, ne plus utiliser l’appareil.
L’appareil ne chauffe pas ou la lampe témoin ne s’allume pas :
o Contrôlez si votre appareil est connecté à la tension réseau appropriée et s’il y a de la tension sur le réseau.
o Au cas aucun des conseils précités n‘est à la base du dérèglement, adressez-vous à votre point de vente.
o En cas de dommage au câble, retournez immédiatement votre appareil à votre point de vente.
CET APPAREIL EST CONCU POUR USAGE DOMESTIQUE. EN CAS D’USAGE PROFESSIONNEL, LES
CONDITIONS DE GARANTIE ECHOIENT AVEC EFFET IMMEDIAT. LES DEGATS ET/OU ENDOMMAGEMENTS
SUITE AU NON-RESPECT DU MODE D’EMPLOI FONT EXPIRER LES CONDITIONS DE GARANTIE.
6. CONDITIONS DE GARANTIE
La garantie prend cours à la date d’achat. La durée de la garantie est de 2 ans.
Effets de garantie :
La garantie couvre la réparation et/ou le remplacement gratuit des pièces reconnues défectueuses par nos services
techniques et au cas le défaut est imputable aux vices de construction, de fabrication ou de matériel.
La garantie n’est valable que pour l’utilisateur initial.
Les frais de port aller et retour sont à charge de l’acheteur.
La garantie n’est applicable que sur présentation de votre facture d’achat originale (pas de copie).
La garantie ne peut être invoquée en cas d’usure normale.
Les cas suivants font échoir automatiquement la garantie :
Un raccordement incorrect, p.ex. une tension électrique excessive.
Utilisation anormale, professionnelle ou abusive.
Entretien incorrect ou insuffisant.
Toute réparation ou modification par des personnes non mandatées par nous en tant que fabricant.
Appareils dont les numéros d’identification ont été effacés ou altérés.
Le non-respect des instructions reprises dans le mode d’emploi.
7. ENVIRONNEMENT
Ne jetez pas l’appareil en fin de vie avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit prévu à cet effet par les
pouvoirs publics pour son recyclage. Vous aiderez ainsi à protéger l’environnement.
8. RESPONSABILITE
Toutes les responsabilités, aussi bien envers le(s) utilisateur(s) qu’envers tous les tiers, qui résulteraient du non-respect
de toutes les prescriptions de sécurité prescrites dans ce mode d’emploi, ne peuvent à aucune condition être inculpées
au fabriquant. En cas de non-respect de ces prescriptions de sécurité, l’utilisateur de l‘appareil, ou toute autre personne
nayant pas appliqué ces prescriptions de sécurité, préserve le fabriquant de toutes responsabilités qui de ce fait
pourraient être inculpées au fabriquant.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Fritel RG 2170 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Raclettes
Taper
Le manuel du propriétaire