Stiga SWP 355 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
171506136/0 06/2017
SWP 355
IT
SPAZZATRICE MANUALE DI ISTRUZIONI
CS ZAMET NÁVOD K POUŽITÍ
DA FEJEMASKINE BRUGSANVISNING
DE KEHRMASCHINE GEBRAUCHSANWEISUNG
EN SWEEPER OPERATOR’S MANUAL
ES BARREDORA MANUAL DE INSTRUCCIONES
FI LAKAISUKONE KÄYTTÖOHJEET
FR BALAYEUSE MANUEL D’UTILISATION
NL RUIMER GEBRUIKERSHANDLEIDING
NO FEIEMASKIN INSTRUKSJONSBOK
PL ZAMIATARKA INSTRUKCJE OBSŁUGI
PT VARREDORA MANUAL DE INSTRUÇÕES
RU ПОДМЕТАЛЬНАЯ МАШИНА РУKОВОДСТВО ПО ЭKСПЛУАТАЦИИ
SV SOPMASKIN BRUKSANVISNING
TR FIRÇALAMA MAKINESI KULLANIM KILAVUZU
2
SWP 355
IT Traduzione delle istruzioni originali ........................................................................... 3
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 
  
  
3
SWP 355
IT

  ..................................................................................................................... 4
  .................................................................................................................................... 4
  .................................................................................................................. 4
  ........................................................................................................ 4
  ........................................................................................................................................... 4
  .................................................................................................................................
  .......................................................................................................................................
  ........................................................................................................................
  ....................................................................................................
  ............................................................................................
  .....................................................................................................
  ...................................................................................................
  .......................................................................................
  ............................................................................................
  .......................................................................................................
  ......................................................................................
  ....................................................................................................
  ........................................................................................................................................
  ...............................................................................................................
  ............................................................................................
  ............................................................................................
  ..............................................................................................................
  ............................................................................
  ......................................................................................................... 
  .................................................................... 
  ........................................................................... 
  ....................................................... 
  .......................................................................................................................
  ............................................................................................................ 
  ........................................................................................................................................ 
  .............................................................................................. 
  ...................................................................................................... 
  .................................................................................................................. 
  ............................................................................................... 
  ............................................................................................................. 
  ................................................................................................................... 
  ............................................................................................................. 
  ............................................................................................................... 
  .................................................................................................... 
 .................................................................................. 
  .................................................................................................................................. 
4
SWP 355
IT
 In generale
Il presente manuale d'uso è parte della
spazzatrice SWP 355 e valido esclusivamente
l'apparecchio indicato.
Il presente manuale d'uso contiene informazioni
importanti per garantire un uso sicuro ed

Condizione essenziale per il funzionamento
sicuro dell'apparecchio è il rispetto di tutte le
norme di sicurezza e le istruzioni d'intervento
indicate.
Leggere attentamente il manuale d'uso prima
di utilizzare l'apparecchio.
Attenersi alle indicazioni di sicurezza!
Durante la vita operativa dell'apparecchio
conservare il manuale d'uso in un luogo sicuro
e accessibile.
Consegnare il manuale ad ogni successivo
proprietario o utilizzatore dell'apparecchio.
 
Osservare le seguenti spiegazioni sulle

maniera ottimale con il presente manuale d'uso.



1. Passaggio 1 della sequenza operativa
2. Passaggio 2 della sequenza operativa
3. Passaggio 3 della sequenza operativa
La sequenza delle fasi operative deve essere
rispettata.

» 
(senza danni alla macchina).
 
Osservare tutte le avvertenze e indicazioni di
sicurezza! Assumere un comportamento cauto

beni materiali.



Possibili conseguenze
Provvedimento da adottare per evitare il
pericolo

Livello di pericolosità Probabilità di
accadimento
Conseguenze
in caso di
inadempienza
PERICOLO!
Diretto
Lesioni personali
gravi, mortali
ATTENZIONE
Possibile
Lesioni personali
gravi, mortali
CAUTELA
Possibile
Lieve lesione
personale
AVVERTENZA Possibile
Danni a beni
materiali
 
Il produttore declina ogni responsabilità per danni
e danni indiretti causati dai seguenti punti:
inosservanza del manuale d'uso
utilizzo di ricambi non omologati / ricambi
non corretti / ricambi non corrispondenti alle


o trasformazione all'apparecchio
 
Si applicano le disposizioni che sono descritte
nelle Condizioni Commerciali Generali del
produttore.
In generale
5
SWP 355
IT

 
Il manuale d’uso è protetto dal copyright per il
produttore.
Il manuale d'uso contiene norme e disegni
e/o sezioni dei disegni di tipo tecnico che non



Il produttore si riserva di autorizzare l’utilizzo
di pubblicazioni o la divulgazione di copie o
informazioni riportate nel presente manuale
d’uso.
I contravventori sono tenuti al risarcimento dei
danni nei confronti del produttore. Altri diritti
restano riservati.
 Destinatari
Il presente manuale d'uso è rivolto agli utilizzatori
di questa spazzatrice.
 
Osservare le seguenti istruzioni per evitare mal-

 
La spazzatrice 355 è destinata esclusivamente



 
Ogni altro impiego diverso da quello descritto nel
paragrafo "Uso conforme alla destinazione" verrà
considerato come non conforme alla destina-
zione. L'utilizzatore dell'apparecchio è l'unico
responsabile degli eventuali danni.
La spazzatrice non deve essere utilizzata
per spazzare materiali peri- colosi per la



La spazzatrice non può essere neanche utilizzata
per spazzare l'acqua.
La spazzatrice non deve essere utilizzata in
atmosfere potenzialmente esplosive o come
mezzo di trasporto.
 

giuridica che utilizza la spazzatrice o la mette

durante l'uso della sicurezza dell'utilizzatore o di
terzi.
Sorvegliare i bambini che si trovano nell'am-

stanno giocando.
I minori non devono utilizzare l'apparecchio ad
eccezione di quanti hanno più di 16 e vengono
addestrati sotto sorveglianza.
Non possono eseguire i lavori sull'apparecchio
le persone le cui capacità di reazione siano

farmaci.

-
zatrice.
Sostituire la segnaletica illeggibile sulla
spazzatrice.
In generale
6
SWP 355
IT
 
Impedire ai bambini di accedere ai materiali



Prestare attenzione con l'uso della spazzatrice
che si corre il rischio di lesioni a causa di
intrappolamento o trascinamento.
 -

Sulla spazzatrice sono applicati i seguenti
pittogrammi:
CAUTELA
Per gli interventi attenersi alle indicazioni di
sicurezza riportate nel presente manuale d'uso.

Leggere attentamente il manuale d'uso prima di
utilizzare l'apparecchio.
 
Per svolgere il proprio lavoro e ridurre al minimo
i rischi per la propria salute è necessario che il
personale indossi un apposito equipaggiamento
per la protezione personale. Quindi:
Prima di iniziare tutti i lavori applicare
correttamente l'equipaggiamento per la
protezione personale e indossarlo durante il
lavoro.

Indossare scarpe robuste con suola antiscivolo
con una buona aderenza al suolo.

Indossare guanti di protezione resistenti!

Indossare una mascherina antipolvere.
3. 

Speciche tecniche Valore
Altezza (in funzione alla regolazione
dell'altezza dell'archetto di spinta
telescopico)
in millimetri [mm]
1150 /
1200 /
1250
Larghezza
in millimetri [mm]
550
Lunghezza
in millimetri [mm]
580
Larghezza di spazzamento
in millimetri [mm]
550
Potenza di spazzamento
per metro quadrato all'ora [m²/h]
1600
Capacità del vano di raccolta
in litri [l]
20
Peso
in chilogrammi [kg]
7,2


7
SWP 355
IT

4. 

Pos. n° Componente
1 Archetto di spinta telescopico
2 Vano di raccolta
3 Maniglia del vano di raccolta
4 Regolazione dell'altezza delle scope laterali
5 Maniglia
6 Scope laterali
7 Rullo di guida laterale
8 Girante
L'apparecchio viene spostato in avanti spingendo
sull'archetto di spinta telescopico (1). Le due
scope laterali (6) con l'aiuto della linguetta
spazzatrice (11) trasportano la spazzatura in
direzione del vano di raccolta (2). Il rullo spazzola

spazzatura nel vano di raccolta (2).

Pos. n° Componente
9 Rullo spazzola per sporcizia ne
10 Ruotina inclinata
11 Linguetta spazzatrice
12 Piastra spazzatrice

Pos. n° Componente
13 Multirullo
12
11
10
9
13
8
SWP 355
IT

Pos. n° Componente
14 Accoppiamento
15 Guaina dentata
16 Dentatura elicoidale
 
 Consegna
NOTA
I danni visibili all'imballaggio esterno devono
essere prontamente confermati dalla spedi-
zioniere alla consegna del pacco. Se vengono
rilevati dei danni dovuti al trasporto al momen-

essere informato entro 24 ore dalla consegna
per renderlo responsabile del danno subito.
 
Apparecchio
Archetto di spinta
2 tubi telescopici
Manuale d'uso
 
Smaltire il materiale da imballaggio sempre nel
rispetto dell'ambiente.
Osservare le norme in vigore a livello locale e
regionale.
 
NOTA
Una conservazione errata può provocare
danni alla spazzatrice.
Conservare l'apparecchio solo in stato pulito e
con un vano di raccolta vuoto.
» Le informazioni sullo svuotamento del vano
di raccolta si trovano nel capitolo 7.3 e sulla

d'uso.


15
16
14
SWP 355
IT


Posizionare l'apparecchio in modo tale che le
spazzole non si pieghino o deformino.
Fissare l'apparecchio in modo da prevenire

Non conservare l'apparecchio all'aperto o in un
ambiente umido.
 
CAUTELA


Il ribaltamento dell'archetto di spinta telescopi-
co può causare lievi ferite quali ad esempio lo
schiacciamento delle dita o ecchimosi all'utiliz-
zatore oppure ad altre persone.
Durante il trasporto tenere l'apparecchio in
modo che l'archetto di spinta telescopico non
possa ribaltarsi.

1. Portare l'archetto di spinta telescopico in
posizione piatta in avanti (1).
2. 
trasporto (2).
3. Trasportare l'apparecchio in modo che le
scope laterali siano rivolte lontano dal corpo.
 

CAUTELA



ribalta può comportare lesioni al conducente o
ad altre persone.
Fissare l'apparecchio con una cinghia
di ancoraggio contro il ribaltamento e
sbandamento.
1. Posizionare l'apparecchio a bordo del veicolo
in un luogo adatto.
2. Fissare l'apparecchio con una cinghia di
ancoraggio.
NOTA
Un trasporto improprio può provocare danni
alla spazzatrice.
2
1
10
SWP 355
IT
 
 



Alla consegna i due tubi telescopici (1) e
l'archetto di spinta (2) sono disponibili come
singoli componenti.
1. Premere verso l'interno le molle di arresto (3)
sui due lati dei tubi telescopici.
2. Far scorrere i tubi telescopici (1) nell'archetto
di spinta (2).
3. Far scorrere i tubi telescopici nell'archetto di

posizione su entrambi i lati.
» Assicurarsi che le molle di arresto su
entrambi i lati siano bloccate in posizione alla
stessa altezza.
 -

CAUTELA


Il ribaltamento dell'archetto di spinta telescopi-
co può causare lievi ferite quali ad esempio lo
schiacciamento delle dita o ecchimosi all'utiliz-
zatore oppure ad altre persone.
Durante il trasporto tenere l'apparecchio in
modo che l'archetto di spinta telescopico non
possa ribaltarsi.


1. Girare i braccetti dell'archetto (1) in posizione
verticale.
2. Premere verso l'interno le molle di arresto
(2) sui due lati de dell'archetto di spinta
telescopico.
3. Far scorrere l'archetto di spinta telescopico
(3) allo stesso tempo nei due braccetti
dell'archetto.
4. Far scorrere l'archetto di spinta telescopico

posizione della molla di arresto.

1
2
3
2
1
2
3
3
1
11
SWP 355
IT

 

L'archetto di spinta telescopico (1) può essere
impostato a tre livelli in base alla corporatura
dell'utilizzatore.


1. Premere verso l'interno le molle di arresto
(2) sui due lati de dell'archetto di spinta
telescopico.
2. Regolare l'archetto di spinta telescopico
rispettivamente alla vostra corporatura.
» Le molle di arresto (2) devono bloccarsi in
posizione in modo udibile e visibile nella
posizione desiderata.
 
AVVERTENZA





taglienti.
Indossare i dispositivi di protezione
individuale richiesti.
CAUTELA


L'inalazione di polveri essere nociva alla
salute.
Indossare i dispositivi di protezione
individuale richiesti.
 
Controllare la funzionalità dell'apparecchio prima di
dare inizio ai lavori.
Controllare che l'archetto di spinta telescopico sia
posizionato saldamente nei braccetti dell'archetto.
Controllare che il vano di raccolta sia posizionato
saldamente in sede.


-
gliati. Se necessario rimuoverli.


sporcizia arenata.

se necessario.

La regolazione in altezza delle scope laterali si trova
al centro della parte anteriore. Grazie alla regolazione
-

sull'esperienza e sono pertanto da considerarsi come
-
zamento è necessario adeguare i livelli a seconda





cemento lavato)
Livello 3: per sporcizia resistente e irregolarità
maggiori

2
1
12
SWP 355
IT
NOTA
Non premere le scope laterali eccessivamente
contro la pavimentazione. Una pressione

di pulizia; piuttosto aumenterà la resistenza di
spinta e l'usura.
 
laterali
Impostare il livello desiderata.
Far scorrere la leva (1) nella posizione
desiderata (livello 1-3) verso sinistra o destra.
» Sollevare leggermente con la maniglia di
trasporto. Così verrà agevolata l'operazione
di regolazione in altezza.
 
Tenere l'apparecchio sull'archetto di spinta con
entrambe le mani.
Spingere l'apparecchio in avanti procedendo a
normale passo d'uomo.

vedere "Svuotamento del vano di raccolta" al
capitolo 7.3 del presente manuale.
 
 


Svuotare il vano di raccolta ad intervalli
regolari per ottenere un perfetto risultato di
spazzamento.
1. Portare l'archetto di spinta telescopico (1) in
posizione verticale.
» 
il vano di raccolta dall'apparecchio. Questo
viene indicato anche dal simbolo "Serratura
sbloccata".
2. Estrarre dall'alto il vano di raccolta con la
maniglia (2).
3. Svuotare completamente il vano di raccolta.
» Assicurarsi che i bordi della carenatura siano
puliti.
4. Inserire il vano di raccolta vuoto
sull'apparecchio e riportare l'archetto di spinta
telescopico nella posizione di comando.
» Il vano di raccolta è bloccato nella posizione
di comando dell'archetto di spinta telescopico.

1
2
3
1
1
2
13
SWP 355
IT
Risoluzione guasti
 Risoluzione guasti
AVVERTENZA





taglienti.
Indossare i dispositivi di protezione
individuale richiesti.
CAUTELA


L'inalazione di polveri essere nociva alla
salute.
Indossare i dispositivi di protezione
individuale richiesti.
CAUTELA


Il ribaltamento dell'archetto di spinta
telescopico può causare lievi ferite quali
ad esempio lo schiacciamento delle dita o
ecchimosi all'utilizzatore oppure ad altre
persone.
Durante il trasporto tenere l'apparecchio in
modo che l'archetto di spinta telescopico non
possa ribaltarsi.
Malgrado il rispetto dei lavori di manutenzione
prescritti e il controllo dell'apparecchio prima

possibile anomalie sono elencate nella tabella

 
Guasto Causa Rimedio
L'apparec-
chio procede
con difcoltà
o facendo
rumore
Apparecchio
sporco
Pulire l'apparecchio, vedi
capitolo 9.4
Spazzole
bloccate
Rimuovere il blocco, vedi
capitolo 9.2 „Rimozione
del blocco“
Azionamenti
delle spazzole
sporchi
Pulire gli azionamenti
delle spazzole, vedi 9.4
"Pulizia dell'apparecchio"
Altezza regolata
troppo bassa,
pressione sulle
spazzole delle
scope laterali
troppo alta
Impostare la regolazione
in altezza, vedi capitolo,
7.1 nel paragrafo
"Impostazione della
regolazione in altezza"
Le scope laterali
non ruotano
Contattare l'assistenza
Le spazzole
sono piegate
Conservazione
impropria
Allineare le spazzole,
vedi capitolo 9.3 nel
paragrafo "Allineamento
delle setole"
Risultato di
spazzamento
insufciente
La linguetta
spazzatrice
manca, è
allentata o molto
usurata
Sostituire la linguetta
spazzatrice
14
SWP 355
IT
 
AVVERTENZA





taglienti.
Indossare i dispositivi di protezione
individuale richiesti.
CAUTELA


L'inalazione di polveri essere nociva alla
salute.
Indossare i dispositivi di protezione
individuale richiesti.
CAUTELA


Il ribaltamento dell'archetto di spinta
telescopico può causare lievi ferite quali
ad esempio lo schiacciamento delle dita o
ecchimosi all'utilizzatore oppure ad altre
persone.
Durante il trasporto tenere l'apparecchio in
modo che l'archetto di spinta telescopico non
possa ribaltarsi.
CAUTELA

I detergenti possono contenere ingredienti
nocivi e possono causare irritazioni delle vie
respiratorie e della pelle.
Osservare la scheda tecnica di sicurezza del
produttore.
Evitare spargimenti e formazione di nebbia.

fumare.
Evitare il contatto con la pelle o con gli occhi.

di manutenzione e pulizia che servono per
garantire un perfetto funzionamento della
macchina.



di servizio (ore di servizio all'anno) si applica

Per eventuali delucidazioni sui lavori e sugli
intervalli di manutenzione contattare il produttore.
 
Intervallo di
manuten-
zione
Lavori di manutenzione
Prima
dell'inizio del
lavoro
Controllare la funzionalità e gli eventuali
danni subiti dall'apparecchio. Se necessario
contattare l’assistenza tecnica
Controllare che l'archetto di spinta
telescopico sia posizionato saldamente nei
braccetti dell'archetto.
Controllare che il vano di raccolta sia
posizionato saldamente in sede.
Vericare che le scope laterali e il rullo
spazzola per sporcizia ne non presentino
li o cordicelle attorcigliati. Se necessario
rimuoverli.
Vericare che le scope laterali e il rullo
spazzola per sporcizia ne non presentino
componenti bloccati o sporcizia arenata.
Vericare che le maniglie non siano sporche
e pulirle se necessario.
Controllare l'esatta altezza della regolazione
in altezza.
Vericare la regolazione della pressione
di spazzamento. Se necessario adeguarla
rispetto alla supercie da spazzare.
Al termine del
lavoro
Vano di raccolta vuoto.
Pulire l'apparecchio.
8 ore di
servizio
all'anno
Pulire gli azionamenti delle spazzole.
 
Rimuovere il materiale attorcigliato (per es.

Rimuovere il materiale incastrato (per es.


15
SWP 355
IT

 
AVVERTENZA




rischio d'incendio se queste ultime vengono
surriscaldate.

riscaldare le setole!

Le setole possono fondersi a causa di aria
troppo calda.
le spazzole piegate possono essere raddrizzate
nuovamente mediante riscaldamento con un
generatore di aria tiepida (per es. asciugacapelli).
Rivolgere il generatore di aria tiepida verso le
setole piegate.
» 
si raddrizzano nuovamente da sole.
 
Non usare alcun agente sgrassante.
Non utilizzare detergenti aggressivi!
Non pulire l'apparecchio con un'idropulitrice o
sotto l'acqua corrente. L'apparecchio non deve

acqua.
Proteggere i cuscinetti dall'umidità.
Non pulire le scope laterali e il rullo spazzola

» Un getto d'aria forte può danneggiare le
setole.
1. 

bagnato.
2. Pulire le parti in plastica con un panno umido.
 
-

CAUTELA


Il ribaltamento dell'archetto di spinta
telescopico può causare lievi ferite quali
ad esempio lo schiacciamento delle dita o
ecchimosi all'utilizzatore oppure ad altre
persone.
Durante il trasporto tenere l'apparecchio in
modo che l'archetto di spinta telescopico non
possa ribaltarsi.
 

1. Premere verso l'interno le molle di arresto (1)
sui due lati in modo da autorizzare il prelievo
dell'archetto di spinta telescopico (2).
2. Estrarre l'archetto di spinta telescopico
(2) allo stesso tempo dai due braccetti
dell'archetto (3).

Smaltire l'apparecchio nel rispetto
dell'ambiente secondo le norme vigenti a livello
regionale.

1
2
3
2
3
1
16
SWP 355
CS

  ....................................................................................................... 
  ........................................................................................................................ 
  ..................................................................................................................... 
  ............................................................................................................................ 
  ............................................................................................................................................ 
  ............................................................................................................ 
  .............................................................................................................................. 
  .................................................................................................................. 
  ......................................................................................................... 
  ........................................................................................................... 
  ................................................................................................................ 
  ..................................................................................................... 
  ........................................................................................................... 
  .......................................................................................................... 
  .......................................................................................................... 
  ................................................................................................... 
  ....................................................................................................................... 
  ............................................................................................................................................ 
  ........................................................................................................................... 
  .............................................................................................. 
  ................................................................................................................ 
  ............................................................................................................................ 
  ........................................................................................................... 
  .................................................................................................... 
  ...................................................................................................... 
  .......................................................................................................... 
  .......................................................................................... 
  ........................................................................................................................ 
  .................................................................................................................... 
  ............................................................................................................................................ 
  ........................................................................................................ 
  ........................................................................................................ 
  ............................................................................................................................... 
  ........................................................................................................... 
  ................................................................................................................................... 
  ...................................................................................................................... 
  ........................................................................................................................ 
  ............................................................................................................................ 
  ...................................................................................................... 
  ................................................................................................... 
  ....................................................................................................................................... 
17
SWP 355
CS
 


pro tento stroj.













 







1. Krok 1 pracovního postupu
2. Krok 2 pracovního postupu
3. Krok 3 pracovního postupu


» 

 



majetku.






Stupeň nebezpečí Pravděpo-
dobnost
nebezpečí
Následky při
nedodržení

Bezprostřední Smrt, těžké úrazy

Možné Smrt, těžké úrazy
POZOR
Možné
Lehké úrazy
 Možné Majetkové škody
 

výrobce




výrobce.

 

výrobce.

18
SWP 355
CS

 
Autorská práva k tomuto návodu vlastní výrobce.





jiným osobám.


osobám si vyhrazuje výrobce.


vyhrazeny.
 

tohoto zametacího stroje.
 


 



plochách.
 










zametání vody.



 











-
jem pracovat.






SWP 355
CS
 







 

piktogramy:
POZOR
Dávejte při práci pozor, abyste dodržovali
bezpečnostní pokyny uvedené v návodu k
obsluze.

Pozorně si přečtěte návod k obsluze před
prvním užitím přístroje.
 


zdraví. Proto:




Noste pevnou obuv s drsnou, neklouzavou
podrážkou.

Noste pevné ochranné rukavice.

Noste ochrannou masku proti prachu.
3. 

Technické údaje hodnota
výška (v závislosti na nastavení výšky
výsuvného držadla)
v milimetrech [mm]
1150 /
1200 /
1250
šířka
v milimetrech [mm]
550
délka
v milimetrech [mm]
580
pracovní šířka metení
v milimetrech [mm]
550
zametací výkon
v metrech čtvercových za hodinu [m²/h]
1600
objem sběrné nádoby
v litrech [l]
20
hmotnost
v kilogramech [kg]
7,2


20
SWP 355
CS

4. 

pol. č. konstrukční díl
1 Výsuvné držadlo
2 sběrná nádoba
3 držadlo sběrné nádoby
4 nastavení výšky metacího disku
5 držadlo
6 metací disk
7 postranní vodicí kolečko
8 rotor







pol. č. konstrukční díl
9 válec pro metení jemných částic
10 sešikmené kolečko
11 metací nástavec
12 lopatka

pol. č. konstrukční díl
13 směrové kolečko
12
11
10
9
13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Stiga SWP 355 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi