Samsung GS109FE-1S Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi
GS109FE
Un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit
Samsung. Veuillez enregistrer votre appareil sur
www.samsung.com/register
Manuel d'utilisation et
guide de cuisson
du four micro-ondes
GS109FE-XEF-03819C_FR.indd 1 2011-02-14  10:59:16
2
FRANÇAIS
SOMMAIRE PRÉSENTATION RAPIDE
Si vous souhaitez faire cuire des aliments.
1. Placez les aliments dans le four.
Sélectionnez la puissance souhaitée en appuyant
une ou plusieurs fois sur le bouton .
2. Réglez le temps de cuisson en appuyant sur les
boutons ( ) et ( ) autant de fois que nécessaire.
3. Appuyez sur le bouton .
Résultat: la cuisson démarre. Un signal sonore
retentit quatre fois lorsque la cuisson
est terminée.
Si vous souhaitez faire décongeler des aliments rapidement.
1. Placez les aliments encore surgelés dans le four.
Sélectionnez la catégorie d'aliment en appuyant une
ou plusieurs fois sur le bouton Décongélation ( ).
2. Sélectionnez le poids de l'aliment en appuyant sur
les boutons ( ) et ( ).
3. Appuyez sur le bouton .
Si vous souhaitez ajouter des tranches de 30secondes.
Laissez les aliments dans le four.
Appuyez sur le bouton+30s autant de fois que vous
souhaitez ajouter de tranches de 30secondes.
Présentation rapide .............................................................................................. 2
Four ..................................................................................................................... 3
Tableau de commande ........................................................................................ 4
Accessoires ......................................................................................................... 4
Utilisation du manuel d'utilisation ......................................................................... 5
Informations importantes relatives à la sécurité .................................................... 5
Légendes des symboles et des icônes ................................................................ 6
Consignes permettant d'éviter une exposition excessive aux micro-ondes ........... 6
Consignes de sécurité importantes ...................................................................... 6
Installation du four micro-ondes ........................................................................... 9
Réglage de l'horloge ............................................................................................ 10
Que faire en cas de doute ou de problème? ....................................................... 10
Cuisson/Réchauage .......................................................................................... 11
Puissances .......................................................................................................... 11
Réglage du temps de cuisson ............................................................................. 12
Arrêt de la cuisson ............................................................................................... 12
Réglage du mode d'économie d'énergie ............................................................. 12
Utilisation du nettoyage vapeur ........................................................................... 13
Utilisation de la fonction Réchauage/Cuisson automatiques ............................... 14
Réglages de la fonction Réchauage/Cuisson automatiques ............................... 14
Utilisation de la fonction Décongélation automatique ........................................... 15
Réglages de la fonction de décongélation automatique ....................................... 15
Utilisation de la fonction Cuisson par capteur ....................................................... 16
Réglages de la cuisson par capteur ..................................................................... 16
Utilisation de la fonction Cuisson vapeur/Cuisson croustillante automatique......... 19
Utilisation de la fonction Cuisson vapeur manuelle ............................................... 21
Utilisation de la fonction manuelle Cuisson croustillante ....................................... 23
Choix de la position de l'élément chauant .......................................................... 25
Choix des accessoires ......................................................................................... 25
Faire griller ........................................................................................................... 25
Combinaison micro-ondes et gril ......................................................................... 26
Arrêt du signal sonore .......................................................................................... 26
Sécurité enfants ................................................................................................... 26
Guide des récipients ............................................................................................ 27
Guide de cuisson ................................................................................................. 28
Nettoyage du four micro-ondes ........................................................................... 37
Rangement et entretien du four micro-ondes ....................................................... 37
Caractéristiques techniques ................................................................................. 38
GS109FE-XEF-03819C_FR.indd 2 2011-02-14  10:59:16
3
FRANÇAIS
FOUR
1. POIGNÉE
2. ORIFICES DE VENTILATION
3. GRIL
4. ÉCLAIRAGE
5. SUPPORT DU RÉSERVOIR À
EAU
6. ÉCRAN
7. LOQUETS DE LA PORTE
8. PORTE
9. PLATEAU TOURNANT
10. COUPLEUR
11. ANNEAU DE GUIDAGE
12. ORIFICES DU SYSTÈME DE
VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ
13. TABLEAU DE COMMANDE
Si vous souhaitez faire griller des aliments.
1. Appuyez sur le bouton .
2. Réglez le temps de cuisson en appuyant sur les
boutons ( ) et ( ).
3. Appuyez sur le bouton
10 11 139
1 2
3
54 6
8 127
GS109FE-XEF-03819C_FR.indd 3 2011-02-14  10:59:17
4
FRANÇAIS
TABLEAU DE COMMANDE
1. ÉCRAN
2. FONCTION DE
DÉCONGÉLATION
AUTOMATIQUE
3. BOUTON DU MODE
CUISSON VAPEUR ET
CUISSON CROUSTILLANTE
AUTOMATIQUE
4. SÉLECTION DU MODE GRIL
5. SÉLECTION DU MODE
MICRO-ONDES/PUISSANCE
6. BOUTON PLUS ( )/MOINS ( )
(temps de cuisson, poids et
quantité)
7. BOUTON
ARRÊT/ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
8. RÉGLAGE DE L'HORLOGE
9. SÉLECTION DU MODE DE
RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUE
10. BOUTON NETTOYAGE VAPEUR
11. SÉLECTION DU MODE DE
CUISSON COMBINÉE
12. SÉLECTION DU MODE
CUISSON PAR CAPTEUR
13. BOUTON DÉPART
ACCESSOIRES
Selon le modèle de votre four micro-ondes, vous disposez de plusieurs
accessoires à fonctionnalités multiples.
1. Coupleur: situé sur l'axe moteur, au centre du
plancher du four.
Fonction: le coupleur permet de faire tourner le
plateau.
2. Anneau de guidage: à placer au centre du four.
Fonction: l'anneau de guidage sert de support au
plateau.
3. Plateau tournant: à placer sur l'anneau de guidage
en emboîtant la partie centrale sur le coupleur.
Fonction: Ce plateau constitue la principale
surface de cuisson; il peut être
facilement retiré pour être nettoyé.
4. Grille métallique: à placer sur le plateau tournant.
Fonction: la grille métallique peut être utilisée
pour la cuisson au gril et la cuisson
combinée.
5. Réservoir d'eau de nettoyage, voir page13.
Fonction: le réservoir peut être utilisé pour le
nettoyage.
6. Cuiseur vapeur/Plat croustilleur: à placer sur le
plateau tournant (voir pages 19 à 24).
Fonction: le cuiseur est utilisé pour la cuisson à
la vapeur. le plat croustilleur permet
de faire dorer les aliments en utilisant
les modes de cuisson combinée gril
ou micro-ondes et de conserver le
croustillant des pâtisseries et de la pâte
à pizza.
1
2
3
4
5
7
6
8
9
10
11
12
13
GS109FE-XEF-03819C_FR.indd 4 2011-02-14  10:59:17
5
FRANÇAIS
Couvercle en acier
inoxydable
Plateau du cuiseur
vapeur
Plat du cuiseur vapeur/
Plat croustilleur
N'utilisez JAMAIS le four micro-ondes sans l'anneau de guidage et le
plateau tournant.
N'utilisez jamais ce cuiseur vapeur avec un produit ou modèle
diérent.
Le cuiseur pourrait prendre feu ou causer des dommages
irrémédiables sur l'appareil.
N'utilisez jamais le cuiseur vapeur sans ajouter d'eau ou
d'aliments à l'intérieur.
Avant d'utiliser ce cuiseur, versez-y au moins 500ml d'eau.
Si la quantité d'eau est inférieure à 500ml, la cuisson risque
d'être incomplète ou le cuiseur peut prendre feu ou causer des
dommages irrémédiables sur l'appareil.
Après la cuisson, retirez le récipient du cuiseur avec précaution
afin de ne pas vous brûler.
Le cuiseur doit être utilisé uniquement en mode
«Cuisson vapeur/Cuisson croustillante automatique ( ):
S-1 à S-5».
Le plat croustilleur doit être utilisé uniquement en mode
«Cuisson vapeur/Cuisson croustillante automatique ( ):
C-1 à C-4.
Veillez à placer le couvercle sur le cuiseur de telle façon qu'il
s'emboîte correctement sur le plat du cuiseur vapeur/plat
croustilleur.
Les œufs ou les châtaignes risquent d'éclater si le couvercle et
le plat du cuiseur vapeur ne sont pas placés comme indiqué
dans les consignes d'installation.
UTILISATION DU MANUEL D'UTILISATION
Vous venez d'acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient
de nombreux conseils et instructions sur son utilisation:
Consignes de sécurité
Récipients et ustensiles recommandés
Conseils utiles
Conseils de cuisson
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA
SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE
PRÉCIEUSEMENT EN VUE D'UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE.
Avant d'utiliser le four, vérifiez que les instructions suivantes sont
suivies.
Utilisez ce four uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel
que décrit dans ce manuel). Les avertissements et les consignes
de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas
exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre
bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de
l'installation, de l'entretien et de l'utilisation du four.
Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, les
caractéristiques de votre four micro-ondes peuvent diérer
légèrement de celles décrites dans ce manuel et certains symboles
d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer. Pour toute question,
contactez votre centre de dépannage le plus proche ou recherchez
de l'aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.
Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauer des aliments. Il
est uniquement destiné à un usage domestique. Ne faites jamais
chauer de textiles ou de coussins remplis de grains, car ceux-ci
pourraient s'enflammer. Le fabricant ne peut être tenu responsable
des dommages provoqués par une utilisation non conforme ou
incorrecte de l'appareil.
En négligeant la propreté de votre four, vous risquez d'en détériorer
les surfaces et par conséquent, d'en réduire la durée de vie et de
créer des situations dangereuses.
ATTENTION
ATTENTION
GS109FE-XEF-03819C_FR.indd 5 2011-02-14  10:59:17
6
FRANÇAIS
LÉGENDES DES SYMBOLES ET DES ICÔNES
AVERTISSEMENT
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles
d'entraîner des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles
d'entraîner des blessures légères ou des dégâts
matériels.
Avertissement; Risque
d'incendie
Avertissement; Surface
chaude
Avertissement; Electricité
Avertissement; Matière
explosive
Interdit.
Suivez scrupuleusement les
consignes.
NE PAS démonter. Débranchez la prise murale.
NE PAS toucher.
Assurez-vous que l'appareil
est relié à la terre afin d'éviter
tout risque d'électrocution.
Contactez le service
d'assistance technique.
Remarque
Important
CONSIGNES PERMETTANT D'ÉVITER UNE
EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES
La non-observation des consignes de sécurité suivantes peut se traduire
par une exposition dangereuse à l'énergie des micro-ondes.
(a) Ne tentez jamais d'utiliser le four porte ouverte, de modifier les systèmes
de verrouillage (loquets) ou d'insérer un objet dans les orifices de
verrouillage de sécurité.
(b) Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte et ne laissez
aucune tache ni aucun reste de produit d'entretien s'accumuler sur les
surfaces assurant l'étanchéité. Maintenez la porte et les joints d'étanchéité
propres en permanence: après chaque utilisation du four, essuyez-les
d'abord avec un chion humide, puis avec un chion doux et sec.
(c) Si le four est endommagé, NE l'utilisez PAS tant qu'il n'a pas été
réparé par un technicien agréé. Il est impératif que la porte du four
ferme correctement et que les éléments suivants ne soient pas
endommagés:
(1) porte (risque de déformation);
(2) charnières de porte (cassées ou desserrées);
(3) joints de la porte et surfaces d'étanchéité.
(d) Le four doit être réglé ou réparé exclusivement par un technicien
micro-ondes qualifié et formé par le fabricant.
Cet appareil est un équipement qui utilise des fréquences ISM de classeB
groupe2. Le groupe2 contient tous les équipements ISM dans lesquels
l'énergie radioélectrique est intentionnellement générée et/ou utilisée sous la
forme de radiations électromagnétiques pour le traitement de matière ainsi
que les équipements d'usinage par électro-érosion et de soudure à l'arc.
Les équipements de classeB sont des équipements adaptés à l'usage
dans les établissements domestiques et ceux directement reliés à un
réseau d'alimentation électrique basse tension qui alimente les bâtiments
utilisés à des fins domestiques.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Assurez-vous que ces consignes de sécurité sont respectées à tout moment.
AVERTISSEMENT
Seul un personnel qualifié est autorisé à modifier ou réparer le four
micro-ondes.
Ne faites pas chauer de liquides ou d'autres aliments dans des
récipients fermés hermétiquement.
Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un
nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).
N'installez pas cet appareil à proximité d'un élément chauant ou
d'un produit inflammable; N'installez pas cet appareil dans un
endroit humide, graisseux ou poussiéreux et veillez à ce qu'il ne
soit pas exposé directement à la lumière du soleil ou à une source
d'eau (eau de pluie). N'installez pas cet appareil dans un endroit
susceptible de présenter des fuites de gaz.
Cet appareil doit être correctement relié à la terre en conformité aux
normes locales et nationales.
GS109FE-XEF-03819C_FR.indd 6 2011-02-14  10:59:18
7
FRANÇAIS
Retirez régulièrement toute substance étrangère (poussière ou
eau) présente sur les bornes et les points de contact de la prise
d'alimentation à l'aide d'un chion sec.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation et faites en sorte de ne
jamais le plier à l'excès ou poser d'objets lourds dessus.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement
la pièce sans toucher la prise d'alimentation.
Ne touchez pas la prise d'alimentation si vous avez les mains
mouillées.
N'éteignez pas l'appareil en débranchant le cordon d'alimentation.
N'insérez pas vos doigts ou de substances étrangères (ex.: eau)
dans l'appareil; si de l'eau pénètre dans l'appareil, débranchez le
cordon d'alimentation et contactez votre centre de dépannage le
plus proche.
N'exercez pas de pression excessive ni de choc sur l'appareil.
Ne placez pas le four sur un support fragile, comme un évier ou un
objet en verre. (Modèle posable uniquement)
N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'alcool ou de nettoyeur
vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
Veillez à ce que la tension, la fréquence et l'intensité du courant
soient conformes aux caractéristiques de l'appareil.
Branchez correctement la fiche dans la prise murale. N'utilisez pas
d'adaptateur multiprise, de rallonge ou de transformateur électrique.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique,
ne le faites pas passer entre des objets ou derrière le four.
N'utilisez jamais une fiche ou un cordon d'alimentation
endommagé(e) ou une prise murale mal fixée. Si la prise ou le
cordon d'alimentation est endommagé(e), contactez le centre de
dépannage le plus proche.
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie
extérieure ou une télécommande.
Ne versez et ne vaporisez jamais d'eau directement sur le four.
Ne posez pas d'objets sur le dessus du four, à l'intérieur ou sur la
porte.
Ne vaporisez pas de substances volatiles (ex.: insecticide) sur la
surface du four.
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance
d’un adulte.
L'appareil n'est pas destiné à être installé dans un véhicule (ex.:
caravane ou tout autre véhicule similaire).
N'entreposez aucun produit inflammable dans le four. Soyez
particulièrement vigilant lors du réchauage de plats de service ou
de boissons contenant de l'alcool; en cas de contact avec une
partie chaude du four, les vapeurs risquent de s'enflammer.
Le four micro-ondes est destiné à être posé sur un comptoir ou
un plan de travail uniquement; il ne doit pas être installé dans un
meuble.
AVERTISSEMENT: l'appareil et ses parties accessibles chauent
pendant l'utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments
chauants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être éloignés
s'ils ne sont pas continuellement surveillés.
AVERTISSEMENT: n'autorisez un enfant à utiliser le four sans
surveillance que si vous lui avez donné les instructions appropriées
lui permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de
comprendre les dangers qu'implique une mauvaise utilisation.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance
que s'ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions
appropriées leur permettant de se servir de l'appareil en toute
sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
de l'utilisateur ne doivent pas être eectués par un enfant sans
surveillance.
AVERTISSEMENT: si la porte ou les joints de la porte sont
endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant que ces pièces
n'ont pas été réparées par une personne qualifiée.
GS109FE-XEF-03819C_FR.indd 7 2011-02-14  10:59:20
8
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT: il est très dangereux pour toute personne
non habilitée d'eectuer des manipulations ou des réparations
impliquant le démontage de l'habillage de protection contre les
micro-ondes.
AVERTISSEMENT: afin d'éviter tout risque d'électrocution,
veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au
remplacement de l'ampoule.
AVERTISSEMENT: les liquides et autres aliments ne doivent
pas être réchaués dans des récipients fermés car ils risquent
d'exploser.
AVERTISSEMENT: les parties accessibles peuvent devenir très
chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être
tenus à l’écart de l'appareil afin d’éviter toute brûlure.
AVERTISSEMENT: si vous faites réchauer des liquides au
four micro-ondes, l'ébullition peut survenir à retardement; faites
donc bien attention lorsque vous sortez le récipient du four.
Pour éviter cette situation, laissez-les TOUJOURS reposer au
moins une vingtaine de secondes une fois le four éteint, ceci
afin de permettre à la température de s'homogénéiser. Remuez
SYSTÉMATIQUEMENT le contenu une fois le temps de cuisson
écoulé (et pendant la cuisson si nécessaire).
En cas d'accident, eectuez les gestes de PREMIERS SECOURS
suivants:
immergez la zone brûlée dans de l'eau froide pendant au
moins 10minutes;
recouvrez-la d'un tissu propre et sec;
n'appliquez aucune crème, huile ou lotion;
Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez
garde à ne pas toucher les éléments chauants situés à l'intérieur
du four.
AVERTISSEMENT: avant de consommer le contenu des biberons
et des petits pots pour bébé, vérifiez-en toujours la température
pour éviter tout risque de brûlure; pour ce faire, mélangez-en le
contenu ou secouez-les.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci
sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation
appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
Ce four doit être positionné dans une direction appropriée et à
une hauteur permettant un accès facile à la zone intérieure et aux
commandes.
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, celui-ci doit
fonctionner pendant 10 minutes avec de l'eau.
Installez le four micro-ondes de façon à ce qu'il puisse facilement
être branché sur l'alimentation. Si le four génère un bruit anormal,
une odeur de brûlé ou si de la fumée est émise, débranchez
immédiatement la prise et contactez le service de dépannage le
plus proche.
Éloignez les enfants lors de l’opération de nettoyage car les
surfaces deviennent extrêmement chaudes. (Modèle avec fonction
de nettoyage uniquement)
Nettoyez les projections les plus importantes avant le nettoyage et
vérifiez quels ustensiles peuvent être laissés dans le four durant le
nettoyage. (Modèle avec fonction de nettoyage uniquement)
ATTENTION
Seuls les ustensiles qui sont adaptés aux fours à micro-ondes
peuvent être utilisés; N'utilisez JAMAIS de récipients métalliques,
de vaisselle comportant des ornements dorés ou argentés, de
brochettes, de fourchettes, etc.
Retirez les attaches métalliques des sacs en papier ou en plastique.
Pourquoi? Des arcs électriques ou des étincelles risqueraient de se
former et d'endommager les parois du four.
Lorsque vous faites réchauer des aliments dans des récipients
en plastique ou en papier, veillez à ce que ces derniers ne
s'enflamment pas.
N’utilisez pas votre four micro-ondes pour sécher des papiers ou
des vêtements.
Utilisez des temps de cuisson ou de chaue réduits pour les petites
quantités d'aliments afin de leur éviter de surchauer et de brûler.
Si de la fumée s'échappe de l'appareil, laissez la porte de celui-ci
fermée afin d'étouer les flammes et éteignez-le ou débranchez-le
de la prise murale.
Le four doit être nettoyé régulièrement afin d'en retirer tout reste de
nourriture.
GS109FE-XEF-03819C_FR.indd 8 2011-02-14  10:59:22
9
FRANÇAIS
Évitez que le câble électrique ou la prise n'entre en contact avec de
l'eau et maintenez le câble éloigné de la chaleur.
Ne faites jamais chauer d'œufs (frais ou durs) dans leur coquille
car ils risquent d'exploser, et ce même une fois le cycle de cuisson
terminé; ne faites jamais réchauer de bouteilles, de pots ou de
récipients fermés hermétiquement ou emballés sous vide. Il en va
de même pour les noix dans leur coquille ou encore les tomates
etc.
Ne couvrez jamais les orifices de ventilation du four avec un torchon
ou du papier. Ils risquent de s'enflammer lorsque l'air chaud est
évacué du four. Le four peut également surchauer et se mettre
hors tension lui-même automatiquement et rester arrêté jusqu'à ce
qu'il soit susamment refroidi.
Utilisez toujours des maniques pour retirer un plat du four afin
d’éviter toute brûlure accidentelle.
Ne touchez pas les éléments chauants ou les parois intérieures du
four tant que celui-ci ne s’est pas refroidi.
Remuez les liquides à la moitié du temps de chaue et laissez
reposer au moins 20secondes une fois le temps écoulé pour éviter
les projections brûlantes.
Lorsque vous ouvrez la porte du four, maintenez une certaine
distance entre vous et l’appareil pour éviter d’être brûlé par l’air
chaud ou la vapeur sortant du four.
Ne faites jamais fonctionner le four à vide. Le four micro-ondes
s'arrête automatiquement pendant 30minutes pour des raisons
de sécurité. Nous vous recommandons de laisser en permanence
un verre d'eau à l'intérieur du four; ainsi, si vous le mettez en
marche par inadvertance alors qu'il est vide, l'eau absorbera les
micro-ondes.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques
pour nettoyer la porte du four; ils pourraient en rayer la surface et,
par conséquent, casser le verre.
Installez le four en respectant les dégagements indiqués dans le
manuel (voir Installation du four micro-ondes).
Soyez prudent lorsque vous branchez d'autres appareils électriques
sur une prise située à proximité du four.
INSTALLATION DU FOUR MICRO-ONDES
Placez le four sur une surface plane située à 85 cm au-dessus du sol. Cette
surface doit être susamment résistante pour supporter le poids du four en
toute sécurité.
1. Lorsque vous installez votre four, assurez une
ventilation adéquate de celui-ci en laissant un
espace d'au moins 10cm à l'arrière et sur les côtés
et un espace de 20cm au-dessus.
2. Retirez tous les éléments d'emballage situés à
l'intérieur du four.
Installez l'anneau de guidage et le plateau tournant..
Vérifiez que le plateau tourne librement.
3. Installez le four micro-ondes de façon à ce qu'il puisse facilement être
branché sur l'alimentation.
Si le cordon d'alimentation est défectueux, il doit être remplacé par un
câble ou un ensemble spécial disponible chez votre fabricant ou chez
un réparateur agréé.
Pour votre sécurité, cet appareil doit être branché sur une prise murale
à 3broches avec mise à la terre de 230V CA - 50 Hz. Si le câble
électrique de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un
câble spécial.
N'installez pas le four dans un environnement chaud ou humide
(ex.: à côté d'un radiateur ou d'un four traditionnel). Respectez les
caractéristiques électriques du four; si vous utilisez une rallonge, celle-
ci doit correspondre aux normes du câble d'alimentation d'origine.
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, nettoyez les parois
intérieures de celui-ci ainsi que le joint d'étanchéité de la porte à l'aide
d'un chion humide.
10 cm por
detrás
20 cm por
encima
10 cm por
los lados
85 cm del
suelo
GS109FE-XEF-03819C_FR.indd 9 2011-02-14  10:59:22
10
FRANÇAIS
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
Votre four micro-ondes est équipé d'une horloge. Lors de la mise sous
tension, «:0», «88:88» ou «12:00» s'ache automatiquement.
Réglez l'heure actuelle. Vous pouvez acher l'heure au format 12 ou
24heures. Vous devez régler l'horloge:
à l'installation initiale;
après une coupure de courant.
N'oubliez pas de changer l'heure lors du passage à l'heure d'hiver ou à
l'heure d'été.
1. Pour acher
l’heure...
Ensuite, appuyez
sur le bouton ...
au format 24heures
au format 12heures
Une fois
Deux fois
2. Appuyez sur les boutons ( ) et ( ) pour régler
l'heure.
3. Appuyez sur le bouton .
4. Appuyez sur les boutons ( ) et ( ) pour régler les
minutes.
5. Appuyez sur le bouton .
QUE FAIRE EN CAS DE DOUTE OU DE PROBLÈME?
Si vous rencontrez l'un des problèmes décrits ci-dessous, essayez les solutions
proposées.
Ceci est tout à fait normal.
De la condensation se forme à l'intérieur du four.
De l'air circule autour de la porte et du four
Reflet lumineux autour de la porte et du four
De la vapeur s’échappe du pourtour de la porte ou des orifices de ventilation
Le four ne démarre pas lorsque vous appuyez sur le bouton .
La porte est-elle bien fermée?
Les aliments ne sont pas du tout cuits.
Avez-vous bien réglé le temps de cuisson et/ou appuyé sur le bouton ?
La porte est-elle bien fermée?
L'alimentation secteur a-t-elle disjoncté ou le fusible a-t-il fondu à la suite
d'une surcharge électrique?
Les aliments sont trop ou pas assez cuits.
Avez-vous indiqué un temps de cuisson adapté au type d'aliment?
Avez-vous choisi la puissance appropriée?
Des étincelles et des craquements se produisent à l'intérieur du four (arcs
électriques).
Avez-vous utilisé un plat comportant des ornements métalliques?
Avez-vous laissé une fourchette ou un autre ustensile métallique dans le
four?
L'aluminium que vous avez utilisé se situe-t-il trop près des parois du four?
Le four provoque des interférences sur les radios ou les téléviseurs.
Ce phénomène, bien que modéré, peut en eet survenir lorsque le four
fonctionne. Ceci est tout à fait normal. Pour remédier à ce problème, installez
le four loin des téléviseurs, postes de radio ou antennes.
Si le microprocesseur du four détecte une interférence, l'acheur peut
être réinitialisé. Pour remédier à ce problème, déconnectez le cordon
d’alimentation puis rebranchez-le. Réglez à nouveau l'horloge.
Si le problème ne peut être résolu à l'aide des consignes ci-dessus,
contactez votre revendeur ou le service après-vente SAMSUNG le plus
proche.
GS109FE-XEF-03819C_FR.indd 10 2011-02-14  10:59:22
11
FRANÇAIS
CUISSON/RÉCHAUFFAGE
Suivez les instructions ci-dessous lorsque vous souhaitez faire cuire ou
réchauer des aliments.
Vérifiez TOUJOURS les réglages de cuisson avant de laisser le four sans
surveillance.
Posez le plat au centre du plateau tournant, puis fermez la porte.
1. Appuyez sur le bouton .
Résultat: La puissance de cuisson maximale
(900W) s'ache:
Réglez la puissance appropriée en
appuyant de nouveau sur le bouton jusqu'à ce que la
puissance souhaitée s'ache. Pour plus d'informations,
reportez-vous au tableau des puissances.
2. Réglez le temps de cuisson en appuyant sur les
boutons ( ) et ( ) autant de fois que nécessaire.
3. Appuyez sur le bouton .
Résultat: L'éclairage du four est activé et le
plateau commence à tourner.
1) Lorsque la cuisson est terminée, un
signal sonore retentit quatre fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3fois (une
fois toutes les minutes).
3) L'heure s'ache à nouveau.
Ne faites jamais fonctionner le four à vide.
Pour chauer un plat pendant une courte durée à pleine puissance
(900W), il vous sut d'appuyer sur le bouton+30s autant de fois que
vous souhaitez ajouter de tranches de 30secondes. Le four se met en
marche immédiatement
PUISSANCES
Les puissances figurant ci-dessous sont disponibles.
Niveau de puissance
Puissance en watts
Micro-ondes GRIL
ÉLEVÉE 900W -
MOYENNEMENT ÉLEVÉE 600W -
MOYENNE 450W -
MOYENNEMENT FAIBLE 300W -
DÉCONGÉLATION ( )
180W -
BASSE/MAINTIEN AU CHAUD 100W -
GRIL - 1300W
COMBI I ( )
600W 1300W
COMBI II ( )
450W 1300W
COMBI III ( )
300W 1300W
Si vous choisissez une puissance plus élevée, le temps de cuisson doit
être réduit.
Si vous choisissez une puissance plus faible, le temps de cuisson doit
être augmenté.
GS109FE-XEF-03819C_FR.indd 11 2011-02-14  10:59:22
12
FRANÇAIS
RÉGLAGE DU TEMPS DE CUISSON
Vous pouvez augmenter le temps de cuisson en appuyant sur le
bouton +30s autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches de
30secondes.
Appuyez sur le bouton +30s chaque fois que vous
souhaitez ajouter 30 secondes.
ARRÊT DE LA CUISSON
Vous pouvez arrêter la cuisson à tout moment pour contrôler les aliments.
1. Pour interrompre provisoirement la cuisson,
ouvrez la porte.
Résultat: La cuisson s’arrête. Pour reprendre la
cuisson, refermez la porte et appuyez
de nouveau sur le bouton .
2. Pour arrêter complètement la cuisson:
appuyez sur le bouton .
Résultat: la cuisson s'arrête.
Vous pouvez également annuler un réglage avant de mettre le four en
route en appuyant simplement sur Arrêt ( ).
RÉGLAGE DU MODE D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Le four possède un mode d'économie d'énergie. Celui-ci permet
d'économiser l'électricité lorsque le four n'est pas utilisé.
Le four passe automatiquement en mode Économie d'énergie lorsqu'il
reste inutilisé pendant plus de 5minutes. En mode d'économie
d'énergie, l'achage est vide et le four ne peut pas être utilisé.
Pour désactiver le mode d'économie d'énergie, ouvrez la porte;
l'achage indique alors «0». Le four peut alors être utilisé.
Si vous souhaitez utiliser le mode Économie
d'énergie, appuyez sur le bouton
Économie d'énergie ( ).
GS109FE-XEF-03819C_FR.indd 12 2011-02-14  10:59:23
13
FRANÇAIS
UTILISATION DU NETTOYAGE VAPEUR
La vapeur dégagée par le système de nettoyage vapeur permet d'humidifier
les parois du four.
Cette fonction vous permet de nettoyer aisément l'intérieur de l'appareil.
N'utilisez cette fonction qu'une fois le four complètement refroidi
(température ambiante).
Utilisez uniquement de l'eau claire normale et non de l'eau distillée.
1. Ouvrez la porte.
2. Remplissez le réservoir jusqu'au repère
(niveau d'eau) figurant sur les parois.
(Le repère correspond à un volume d'environ 50ml.)
3. Insérez le réservoir à eau dans le support situé sur le
côté droit de l'intérieur du four.
4. Refermez la porte.
5. Appuyez sur le bouton Nettoyage vapeur ( ).
Vous pouvez constater la présence de buée
pendant le nettoyage vapeur; ceci est parfaitement
normal - La buée obstrue l'ampoule à l'intérieur.
6. Ouvrez la porte.
7. Nettoyez l'intérieur du four à l'aide d'un chion sec.
Retirez le plateau tournant et nettoyez uniquement la
partie du four située sous la grille à l'aide de papier
absorbant.
Attention!
• N'utilisez le réservoir qu'en mode «Nettoyage vapeur».
• Retirez-le lors de la cuisson d'éléments non liquides, car il pourrait
endommager le four micro-ondes et provoquer un incendie.
GS109FE-XEF-03819C_FR.indd 13 2011-02-14  10:59:23
14
FRANÇAIS
UTILISATION DE LA FONCTION RÉCHAUFFAGE/
CUISSON AUTOMATIQUES
Ce mode comprend quatre temps de cuisson préprogrammés.
Vous n’avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance.
Pour indiquer la quantité d'aliments à faire réchauer, appuyez sur les
boutons ( ) et ( ).
Placez le plat au centre du plateau tournant, puis refermez la porte.
1. Sélectionnez le type d'aliment que vous souhaitez
faire réchauer en appuyant une ou plusieurs fois sur
le bouton Réchauage/Cuisson automatiques
( ).
2. Sélectionnez la quantité en appuyant sur les boutons
( ) et ( ) (Reportez-vous au tableau ci-contre.).
3. Appuyez sur le bouton .
Résultat: la cuisson démarre. Une fois la cuisson
terminée:
1) le signal sonore retentit quatre fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3fois (une
fois toutes les minutes).
3) L'heure s'ache à nouveau.
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-
ondes.
RÉGLAGES DE LA FONCTION RÉCHAUFFAGE/
CUISSON AUTOMATIQUES
Le tableau suivant répertorie les 4 programmes de réchauage/cuisson
automatiques; veillez à respecter les quantités et les temps de repos
recommandés ainsi que les consignes relatives à chaque mode de cuisson.
Les programmes1 et 2 utilisent uniquement l'énergie des micro-ondes.
Les programmes3 et 4 font appel à un mode de cuisson combinée (micro-
ondes et gril). Utilisez des maniques pour sortir le plat du four.
Code/Aliment Quantité Temps de
repos (min)
Consignes
1. Plats préparés
(réfrigérés)
300 à 350g
400 à 450g
500 à 550g
3 Placez les aliments dans une assiette en
céramique et recouvrez-la d’un film plastique
spécial micro-ondes. Ce programme convient à
la cuisson de plats composés de trois aliments
diérents (ex.: viande en sauce, légumes et
accompagnements tels que pommes de terre,
riz ou pâtes).
2. Pop-corn 100 à 150g - Utilisez du pop-corn spécialement conçu pour
le four à micro-ondes. Suivez les instructions
indiquées sur le paquet et placez le sac au
centre du plateau. Pendant la cuisson, le maïs
éclate et le sac augmente de volume. Retirez le
sac du four et ouvrez-le avec précaution.
3. Morceaux de
poulet
200 à 300g
(1morceau)
400 à 500g
(2parts)
600 à 700g
(3parts)
800 à 900g
(3 à 4morceaux)
2-3 Badigeonnez les morceaux de poulet d'huile et
saupoudrez-les de poivre, de sel et de paprika.
Disposez-les en cercle sur la grille supérieure,
côté peau vers le bas.
Retournez dès que le signal sonore retentit.
4. Petits pains
surgelés
100 à 150g
(2parts)
200 à 250g
(4parts)
300 à 350g
(6parts)
3-5 Placez de 2 à 6 petits pains surgelés (-18 °C) en
cercle sur la grille inférieure. Pour 8petits pains,
répartissez-les de manière égale sur la grille
inférieure et la grille supérieure. Ce programme
convient aux viennoiseries surgelées telles que
les petits pains et les petites baguettes.
GS109FE-XEF-03819C_FR.indd 14 2011-02-14  10:59:23
15
FRANÇAIS
UTILISATION DE LA FONCTION DÉCONGÉLATION
AUTOMATIQUE
Le mode Décongélation automatique rapide permet de faire décongeler de
la viande, de la volaille, du poisson, du pain et des gâteaux. Le temps de
décongélation et la puissance se règlent automatiquement.
Il vous sut de sélectionner le programme et le poids correspondant aux
aliments à décongeler.
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-
ondes.
Placez le plat surgelé au centre du plateau, puis fermez la porte.
1. Sélectionnez le type d'aliment que vous souhaitez
faire décongeler en appuyant une ou plusieurs fois
sur le bouton Décongélation ( ).
(Reportez-vous au tableau ci-contre.)
2. Sélectionnez le poids de l'aliment en appuyant sur
les boutons ( ) et ( ).
Le poids maximal est de 2000g.
(Pour le mode Pain/Gâteau, le poids maximal est de
1000g.)
3. Appuyez sur le bouton .
Résultat:
La phase de décongélation
commence.
Un signal sonore retentit à la moitié du temps de
décongélation pour vous rappeler de retourner l'aliment.
Appuyez de nouveau sur le bouton pour poursuivre la
décongélation.
Vous pouvez aussi programmer la décongélation manuellement.
Pour ce faire, sélectionnez la fonction cuisson/réchauage au micro-
ondes avec une puissance de 180W. Reportez-vous au chapitre
«Cuisson/Réchauage» en page11 pour de plus amples détails.
RÉGLAGES DE LA FONCTION DE DÉCONGÉLATION
AUTOMATIQUE
Le tableau suivant répertorie les divers programmes de décongélation
automatique, les quantités, les temps de repos et les instructions relatives à
chaque type d'aliment. Retirez tous les éléments d'emballage des aliments
avant de commencer la décongélation. Placez la viande, la volaille, le
poisson, le pain ou les gâteaux sur une assiette en céramique.
Code/Aliment Quantité Temps de
repos
Consignes
1. Viande 200 à
2000g
20 à 60min Protégez les extrémités avec de l'aluminium. Retournez
la viande lorsque le signal sonore retentit. Ce programme
convient à la décongélation du bœuf, de l'agneau, du porc,
des steaks, des côtelettes et de la viande hachée.
2. Volaille 200 à
2000g
20 à 60min Protégez les extrémités des cuisses et des ailes avec
de l'aluminium. Retournez la volaille lorsque le signal
sonore retentit. Ce programme convient aussi bien à la
décongélation de poulets entiers et qu'à celle de morceaux
de poulet.
3. Poisson 200 à
2000g
20 à 50min. Protégez la queue des poissons entiers avec de
l'aluminium. Retournez le poisson lorsque le signal
sonore retentit. Ce programme convient aussi bien à la
décongélation de poissons entiers et qu'à celle de filets.
4. Pain/
Gâteaux
125 à
1000g
5 à 20min Placez le pain sur une feuille de papier absorbant et
retournez-le dès que le signal sonore retentit. Posez le
gâteau sur une assiette en céramique et, si possible,
retournez-le au signal sonore (le four continue de
fonctionner et s'arrête automatiquement lorsque vous
ouvrez la porte).
Ce programme convient à la décongélation de toutes sortes
de pains, en tranches ou entier, ainsi qu'à celle des petits
pains et des baguettes. Disposez les petits pains en cercle.
Ce programme convient à la décongélation de toutes sortes
de gâteaux à base de levure ainsi qu'à celle des biscuits,
de la tarte au fromage et de la pâte feuilletée. Il n'est pas
adapté à la décongélation des pâtes brisées, des gâteaux à
la crème et aux fruits ou des gâteaux nappés de chocolat.
Pour une décongélation manuelle, sélectionnez la fonction
Décongélation manuelle ainsi qu'une puissance de 180W. Pour obtenir
plus de détails sur la décongélation manuelle et sur les temps de
décongélation, reportez-vous à la page33.
GS109FE-XEF-03819C_FR.indd 15 2011-02-14  10:59:23
16
FRANÇAIS
UTILISATION DE LA FONCTION CUISSON PAR CAPTEUR
Les huit fonctions de cuisson par capteur comprennent/proposent des
temps de cuisson pré-programmés.
Vous n’avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance.
Vous pouvez sélectionner la catégorie Cuisson par capteur en appuyant sur
les boutons ( ) et ( ).
Placez le récipient au centre du plateau, puis fermez la porte.
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-
ondes.
1. Sélectionnez le type d'aliment que vous souhaitez
faire cuire en appuyant une ou plusieurs fois sur le
boutonCuisson par capteur ( ).
(Reportez-vous au tableau ci-contre.).
2. Appuyez sur le bouton .
Résultat: la cuisson démarre. Une fois la cuisson
terminée:
1) le signal sonore retentit quatre fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3fois (une
fois toutes les minutes).
3) L'heure s'ache à nouveau.
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-
ondes.
RÉGLAGES DE LA CUISSON PAR CAPTEUR
Le tableau suivant répertorie les 8 programmes de cuisson par capteur.
Il indique également les quantités et les temps de repos recommandés
ainsi que les consignes relatives à chaque mode de cuisson. Lorsque vous
débutez un programme, le temps de cuisson et la puissance sont calculés
automatiquement. Le système par capteur permet de contrôler la cuisson.
Utilisez des maniques pour sortir le plat du four.
Code/Aliment Quantité Temps
de repos
(min)
Consignes
1. Brocolis en
morceaux
200 à
500g
1-2 Lavez et nettoyez les brocolis et coupez-les
en morceaux.
Mettez-les dans une cocotte en verre et
couvrez.
Ajoutez 30 à 45ml d'eau (2 à 3c. à soupe).
Placez le bol au centre du plateau tournant.
Faites cuire à couvert. Remuez après
cuisson.
2. Carottes en
rondelles
200 à
500g
1-2 Lavez et nettoyez les carottes et coupez-les
en tranches égales. Mettez-les dans une
cocotte en verre et couvrez.
Ajoutez 30 à 45ml d'eau (2 à 3c. à soupe).
Placez le bol au centre du plateau tournant.
Faites cuire à couvert. Remuez après
cuisson.
3. Pommes
de terre
épluchées
200 à
800g
2-3 Lavez et épluchez les pommes de terre et
coupez-les en morceaux de taille similaire.
Mettez-les dans une cocotte en verre et
couvrez. Ajoutez 45 à 60ml d'eau (3 à 4c.
à soupe). Placez le bol au centre du plateau
tournant.
Faites cuire à couvert.
4. Pommes de
terre au four
200 à
800g
3-5 Lavez les pommes de terre et percez-les à
l’aide d'une fourchette.
Disposez les pommes de terre (env. 200g
chacune) en cercle sur le plateau tournant.
GS109FE-XEF-03819C_FR.indd 16 2011-02-14  10:59:23
17
FRANÇAIS
Code/Aliment Quantité Temps
de repos
(min)
Consignes
5. Boissons
(café, lait,
thé, eau à
température
ambiante)
150 à
250 g
(1 tasse
ou 1 mug)
1-2 Versez le liquide dans une tasse ou un mug
en céramique et faites chauer sans couvrir.
Placez-la au centre du plateau.
Laissez-les reposer dans le four à micro-
ondes.
Remuez avant et après le temps de repos.
Sortez les tasses du micro-ondes avec
précaution (reportez-vous aux consignes de
sécurité relatives aux liquides).
6. Soupe/Sauce
(réfrigérée)
250 à
500g
2-3 Versez le liquide dans une assiette creuse
en céramique ou un bol et recouvrez d'un
couvercle en plastique.
Placez la soupe au centre du plateau
tournant.
Remuez avec précaution avant et après le
temps de repos.
7. Soupe
surgelée
(-18 °C)
250 à
500g
2-3 Percez le film protecteur de la soupe
surgelée et placez-la au centre du plateau
tournant.
Placez la soupe au centre du plateau
tournant.
Remuez avec précaution avant et après le
temps de repos.
8. Plat préparé
surgelé
(-18 °C)
300 à
500g
3-4 Percez le film protecteur.
Placez les aliments au centre du plateau
tournant.
Ce programme permet de faire décongeler
des plats composés de 2 aliments (ex.:
viande en sauce accompagnée de riz).
Consignes pour la cuisson automatique par capteur
Le capteur automatique permet de cuire automatiquement les aliments en
fonction de leur teneur en eau.
Lors de la cuisson des aliments, diérents types de gaz sont produits.
Le capteur automatique calcule le temps et la puissance de cuisson
adéquates en fonction des types de gaz produits par les aliments, vous
évitant ainsi de procéder à ces réglages.
Lorsque vous couvrez un récipient avec un couvercle ou un film
plastique au cours de la cuisson par capteur, ce dernier calcule
automatiquement les types de gaz produits une fois le récipient saturé
de vapeur.
Peu de temps avant la fin de la cuisson, le décompte du temps de
cuisson restant démarre. Vous pouvez alors, au besoin, retourner ou
mélanger les aliments pour une cuisson uniforme.
Avant de lancer la cuisson automatique par capteur, parsemez
les aliments d’herbes, d’épices ou d'une sauce à grâtiner. Veuillez
cependant noter que le sel ou le sucre laissent des traces de brûlé sur
les aliments. Nous vous conseillons donc de n’ajouter ces ingrédients
qu’une fois la cuisson terminée.
La fonction Plus/Moins est utilisée pour augmenter ou réduire le temps
de cuisson. Utilisez cette fonction pour obtenir le degré de cuisson qui
vous convient. Ustensiles et couvercles pour la cuisson par capteur.
Pour obtenir de bons résultats de cuisson à l’aide de cette fonction,
suivez les consignes relatives au choix des récipients et des couvercles
dans les tableaux de ce manuel.
Utilisez toujours des récipients résistants aux micro-ondes et recouvrez-
les d’un couvercle ou d’un film plastique. Lorsque vous utilisez un film
plastique, ménagez une cheminée en retournant l’un des coins pour
permettre à la vapeur de s’échapper en quantité susante.
Utilisez toujours le couvercle destiné au récipient utilisé. Si le récipient
n'est pas équipé d'un couvercle, utilisez un film plastique.
Remplissez les récipients au moins jusqu'à la moitié de leur capacité.
Les aliments nécessitant d'être mélangés ou retournés devront l'être à
la fin du cycle de cuisson par capteur, lorsque le décompte du temps
restant s'achera.
GS109FE-XEF-03819C_FR.indd 17 2011-02-14  10:59:23
18
FRANÇAIS
Ustensiles et couvercles pour la cuisson par capteur
Pour obtenir de bons résultats de cuisson à l’aide de cette fonction,
suivez les consignes relatives au choix des récipients et des couvercles
dans les tableaux de ce manuel.
Utilisez toujours des récipients résistants aux micro-ondes et recouvrez-
les d’un couvercle ou d’un film plastique. Lorsque vous utilisez un film
plastique, ménagez une cheminée en retournant l’un des coins pour
permettre à la vapeur de s’échapper en quantité susante.
Utilisez toujours le couvercle destiné au récipient utilisé. Si le récipient
n'est pas équipé d'un couvercle, utilisez un film plastique.
Remplissez les récipients au moins jusqu’à la moitié de leur capacité.
Les aliments nécessitant d'être mélangés ou retournés devront l'être à
la fin du cycle de cuisson par capteur, lorsque le décompte du temps
restant s'ache.
Important
Évitez dans la mesure du possible de débrancher le four à micro-ondes
une fois celui-ci installé. Le capteur à gaz a besoin de temps pour se
stabiliser et fonctionner correctement.
Il n'est pas conseillé d'utiliser la fonction de cuisson automatique par
capteur pour eectuer plusieurs cycles de cuisson continus.
Installez le four dans un endroit bien ventilé pour garantir un
refroidissement adéquat, une bonne circulation de l’air et un
fonctionnement optimal du capteur.
Pour éviter tout mauvais résultat, n'utilisez pas le capteur automatique
lorsque la température ambiante est trop basse ou trop élevée.
N'utilisez pas de détergent volatile pour nettoyer votre four. Le gaz
produit suite à l'utilisation de ce type de produit pourrait entraver le bon
fonctionnement du capteur.
Ne placez pas le four à proximité d'appareils produisant un taux élevé
d'humidité ou de gaz afin d'éviter tout dysfonctionnement du capteur
automatique.
Conservez toujours l’intérieur du four propre. Retirez les traces de
projections à l'aide d'un chion humide.
Ce four est destiné à un usage domestique uniquement.
GS109FE-XEF-03819C_FR.indd 18 2011-02-14  10:59:23
19
FRANÇAIS
UTILISATION DE LA FONCTION CUISSON VAPEUR/
CUISSON CROUSTILLANTE AUTOMATIQUE
La fonctionnalité Cuisson vapeur/Cuisson croustillante automatiques ( )
propose un temps de cuisson préprogrammé. Vous n'avez besoin de régler
ni le temps de cuisson, ni la puissance. Pour indiquer la quantité d'aliments
à faire réchauer, appuyez sur les boutons ( ) et ( ).
Posez le cuiseur (avec les aliments) au centre du plateau et fermez la porte.
Utilisation du mode et du récipient
1. Cuisson vapeur automatique: S-1 à S-5
2. Cuisson croustillante automatique: C-1 à C-4
1. Appuyez sur le bouton Cuisson vapeur/
Cuisson croustillante automatiques ( ).
2. Sélectionnez le type d'aliments que vous souhaitez
faire cuire en appuyant sur le bouton Cuisson vapeur/
Cuisson croustillante automatiques ( ). Reportez-
vous au tableau de la page suivante pour obtenir une
description des divers programmes pré-réglés.
Cuisson vapeur automatique: S-1 à S-5
Cuisson croustillante automatique: C-1 à C-4
3. Sélectionnez la quantité en appuyant sur les boutons
( ) et ( ).
4. Appuyez sur le bouton Départ ( ).
Résultat: Les aliments sont cuits en fonction du
réglage préprogrammé sélectionné.
Lorsque la cuisson est terminée, un
signal sonore retentit et un «0» clignote à quatre reprises.
Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes.
N'utilisez jamais ce cuiseur vapeur avec un produit ou modèle
diérent. Le cuiseur pourrait prendre feu ou causer des
dommages irrémédiables sur l'appareil.
N'utilisez jamais le cuiseur vapeur sans eau ou aliments à
l'intérieur. Avant d'utiliser ce cuiseur, versez-y au moins 500 ml
d'eau. Si la quantité d'eau est inférieure à 500 ml, la cuisson
risque d'être incomplète ou le cuiseur peut prendre feu ou
causer des dommages irrémédiables sur l'appareil.
Après la cuisson, retirez le récipient du cuiseur avec précaution
afin de ne pas vous brûler.
Le cuiseur doit être utilisé uniquement en mode
«Cuisson vapeur/Cuisson croustillante automatique ( ):
S-1 à S-5».
Le plat croustilleur doit être utilisé uniquement en mode
«Cuisson vapeur/Cuisson croustillante automatique ( ):
C-1 à C-4».
Assurez-vous d'avoir placé le couvercle sur le cuiseur de telle
façon qu'il s'emboîte correctement dans le plat du cuiseur
vapeur/plat croustilleur. Les œufs ou les châtaignes risquent
d'éclater si le couvercle et le plat du cuiseur vapeur ne sont pas
placés comme indiqué dans les consignes d'installation.
ATTENTION
Plat du cuiseur vapeur/
Plat croustilleur
Plateau du cuiseur
vapeur
Couvercle en acier
inoxydable
500ml d'eau
Plat du cuiseur vapeur/
Plat croustilleur
Grille métallique
ATTENTION
GS109FE-XEF-03819C_FR.indd 19 2011-02-14  10:59:24
20
FRANÇAIS
Comment nettoyer le plat du cuiseur vapeur/plat croustilleur?
Lavez le plat à l'eau chaude savonneuse et rincez-le à l'eau claire.
N'utilisez ni grattoir ni éponge métallique; ils risqueraient
d'endommager le revêtement du plat.
Important: Le plat du cuiseur vapeur/plat croustilleur n'est pas adapté
au lave-vaisselle.
Le tableau suivant répertorie les divers programmes de Cuisson vapeur et
cuisson croustillante, les quantités, les temps de repos et les instructions
relatives à chaque mode de cuisson.
Ces programmes ne peuvent être utilisés qu'avec l'accessoire de la
fonction Cuisson vapeur et cuisson croustillante. Les programmesS-1 à
S-5 sont utilisés avec le cuiseur vapeur tandis que les programmesC-1
à C-4 sont utilisés avec le plat croustilleur (plat du cuiseur vapeur)
uniquement.
Pour ce qui est des programmes de cuisson à la vapeur(S-1 à 5), les
temps de cuisson dépendent de la taille, de l'épaisseur et du type des
aliments. Ces programmes conviennent aux portions et aux aliments de
taille moyenne. Lorsque vous faites cuire à la vapeur des morceaux ou des
aliments de belle taille, laissez-les reposer à couvert pendant 2 à 5minutes
après cuisson.
Lorsque vous faites cuire à la vapeur des aliments en tranches très fines,
nous vous recommandons d'arrêter la cuisson automatique 2 à 3minutes
avant la fin en appuyant sur le bouton Arrêt.
Ces programmes n'utilisent que l'énergie par micro-ondes.
Code Type
d’aliment
Quantité Préparation des
accessoires
Consignes
S-1 Légumes
en tranches
200 à
500g
Cuiseur vapeur
+ 500ml d'eau
froide
Rincez et nettoyez les légumes et coupez-les en
tranches ou en morceaux de taille équivalente.
Versez ½l d'eau dans le plat du cuiseur vapeur. Posez
le plateau dans le plat du cuiseur vapeur, ajoutez
les légumes et couvrez avec le couvercle en acier
inoxydable. Placez le cuiseur vapeur sur le plateau
tournant. Ce programme convient à la cuisson de
morceaux de légumes de taille moyenne (ex.: brocolis,
choux-fleurs et carottes en tranches).
Code Type
d’aliment
Quantité Préparation des
accessoires
Consignes
S-2 Légumes
entiers
200 à
800g
Cuiseur vapeur
+ 500ml d'eau
froide
Rincez et lavez les légumes.
Versez ½l d'eau dans le plat du cuiseur vapeur. Posez
le plateau dans le plat du cuiseur vapeur, ajoutez
les légumes et couvrez avec le couvercle en acier
inoxydable. Placez le cuiseur vapeur sur le plateau
tournant. Ce programme convient à la cuisson de
légumes entiers (ex.: épis de maïs, artichauts, choux-
fleurs, petites pommes de terre et choux en quartiers).
S-3 Filets de
poisson
100 à
600g
Cuiseur vapeur
+ 500ml d'eau
froide
Rincez et nettoyez les filets de poisson.
Versez ½ ℓ d'eau dans le plat du cuiseur vapeur. Posez
le plateau dans le plat du cuiseur vapeur et disposez-y
les filets de poisson côte à côte. Vous pouvez ajouter du
sel, des fines herbes et 1 à 2cuillères à soupe de jus de
citron. Couvrez avec le couvercle en acier inoxydable.
Placez le cuiseur vapeur sur le plateau tournant. Ce
programme convient à la cuisson des filets de poisson
(ex.: sébaste, lieu et cabillaud).
S-4 Œufs durs 150 à
500g
Cuiseur vapeur
+ 500ml d'eau
froide
Versez ½ℓ d'eau dans le plat du cuiseur vapeur.
Posez le plateau dans le plat du cuiseur vapeur. Percez
3 à 8œufs frais d'environ 60 g chacun (taille moyenne)
et placez-les dans les petites cavités du plateau.
Couvrez avec le couvercle en acier inoxydable et placez
le cuiseur vapeur sur le plateau tournant. Après la
cuisson, laissez reposer pendant 2 à 5minutes.
S-5 Escalopes
de poulet
100 à
600g
Cuiseur vapeur
+ 500ml d'eau
froide
Rincez et nettoyez les escalopes de poulet.
Versez ½ℓ d'eau dans le plat du cuiseur vapeur.
Vous pouvez ajouter dans l'eau des fines herbes et
des épices. Posez le plateau dans le plat du cuiseur
vapeur, disposez-y les filets en cercle et couvrez avec le
couvercle en acier inoxydable. Placez le cuiseur vapeur
sur le plateau tournant.
GS109FE-XEF-03819C_FR.indd 20 2011-02-14  10:59:24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Samsung GS109FE-1S Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi