NAD 116 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur
MISE EN ROUTE RAPIDE
1. Brancher les sorties RCA ou XLR à un amplifica-
teur de puissance.
2. Brancher le cordon d’alimentation secteur.
3.Appuyer sur le bouton MARCHE/ARRET
[POWER] pour mettre en marche le NAD 116.
4. Appuyer sur le sélecteur correspondant à l’entrée
souhaitée.
NOTES CONCERNANT L’INSTALLATION
Poser le NAD 116 sur une surface stable, plane et
horizontale. Eviter les rayons directs du soleil et les
sources de chaleur et d’humidité.
Assurer une ventilation adéquate. Ne pas poser
cet appareil sur une surface molle (moquette, par
exemple) ou dans un endroit confiné (sur une
étagère de bibliothèque ou derrière des portes vit-
rées), où le flux d’air à travers les ouïes de ventila-
tion risque d’être entravé.
Mettre l’appareil hors tension avant de réaliser les
connexions. Seul les connecteurs de la Liaison-NAD
sont identifié par de couleur. Les connecteurs de la
Liaison-NAD sont
jaune.
Le NAD 116 est fourni avec des câbles RCA pour
assurer les branchements de base. S’il faut des
câbles supplémentaires, n’utiliser que des câbles et
des connecteurs de très bonne qualité de manière à
obtenir une fiabilité parfaite et des performances
optimales. Vérifier que les câbles et les connecteurs
ne présentent aucune détérioration, et que tous les
connecteurs sont bien enfoncés jusqu’en butée.
Pour obtenir les meilleures performances, utiliser
des câbles d’une épaisseur égale ou supérieure au
“calibre 16” pour relier votre amplificateur de puis-
sance aux haut-parleurs.
Si l’appareil doit rester inutilisé pendant un certain
temps, débrancher le cordon d’alimentation de la
prise de secteur murale.
Si de l’eau pénètre à l’intérieur du NAD 116,
couper l’alimentation de l’appareil et retirer la fiche
de la prise secteur. Faire contrôler l’appareil par un
technicien de service après vente qualifié, avant
toute tentative de remise en service.
Ne pas retirer le couvercle. A l’intérieur, il n’y a
aucun élément sur lequel l’utilisateur peut intervenir.
Utiliser un chiffon doux sec et propre pour nettoyer
l’appareil. Si nécessaire, humecter le chiffon avec un
peu d’eau savonneuse.
Ne pas utiliser de solution contenant du benzol ou
tout autre agent volatile.
BRANCHEMENTS SUR LA FACE
ARRIERE
1. MC INPUT [ENTREE
ELECTRODYNAMIQUE ]
Entrée pour tête de pick-up électrodynamique. Si
vous utilisez une tête de ce type, branchez le câble
RCA double entre votre platine tourne-disques et
cette entrée.
2. MM INPUT [ENTREE AIMANT MOBILE ]
Entrée pour tête de pick-up magnétique (à aimant
mobile). Si vous utilisez une tête de ce type,
branchez le câble RCA double entre votre platine
tourne-disques et cette entrée.
3. PHONO/GROUND [CONNECTEUR DE
PHONO/MASSE) []
Le câble RCA double provenant de votre platine
tourne-disques doit aussi comporter un conducteur
de masse unique. Branchez ce conducteur au con-
necteur de phono/masse du châssis du NAD 116.
4. SELECTEUR MC/MM
Utilisez ce sélecteur pour sélectionner l’entrée
phono que vous utilisez.
5. CD INPUT [ENTREE DISQUE
AUDIONUMERIQUE (CD) ]
Entrée pour un lecteur de disques audion-
umériques (CD) ou pour une autre source de signal
de niveau ligne. Utiliser un câble double RCA-à-RCA
pour relier les “Sorties Audio” gauche et droite du
lecteur de CD à cette entrée. Le NAD 116 accepte
uniquement des signaux analogiques en provenance
de votre lecteur CD.
6. VIDEO INPUT [ENTREE VIDEO]
Entrée pour le signal audio en provenance d’un
magnétoscope (ou de tout autre source audio de
niveau ligne. A l’aide de câbles doubles RCA-à-
RCA, relier les connecteurs de “Sortie Audio” [Audio
Out] gauche et droit de l’appareil à ces entrées.
Nota : il s’agit d’entrées audio uniquement.
7. [AUX INPUT [ENTREE AUX]
Entrée pour d’autres signaux de niveau ligne tels
que la sortie en provenance d’un autre lecteur de
disques audionumériques [CD]. A l’aide d’un câble
double RCA-à-RCA, brancher les “Sorties Audio”
gauche et droite de l’unité auxiliaire à cette entrée.
8. [TUNER INPU [ENTREE TUNERT]
Entrée destinée à un Tuner ou à une autre source
de signal de niveau ligne. Utiliser un câble double
RCA-à-RCA pour brancher les “Sorties Audio”
gauche et droite à cette entrée.
NA
D
8
F
PREAMPLIFICATEUR STEREO NAD 116
F
NA
D
9
9. TAPE 1 IN/OUT [ENTREE/SORTIE
MAGNETOPHONE 1]
Branchements pour enregistrement et lecture
analogique sur un magnétophone audio de n’importe
quel type. A l’aide de câbles doubles RCA-à-RCA,
relier les connecteurs de “Sortie Audio” gauche et
droit du magnétophone aux connecteurs d’ENTREE
MAGNETOPHONE 1 [TAPE 1 IN] pour la lecture et
pour la fonction moniteur de bande. Relier les con-
necteurs “d’Entrée Audio” gauche et droit du magné-
tophone aux connecteurs de SORTIE MAGNETO-
PHONE 1 [TAPE 1 OUT] pour l’enregistrement.
10. TAPE 2 IN/OUT [ENTREE/SORTIE
MAGNETOPHONE 2 ]
Branchements pour enregistrement et lecture
analogique secondaire sur un magnétophone audio
de n’importe quel type. A l’aide de câbles doubles
RCA-à-RCA, relier les connecteurs de “Sortie Audio”
gauche et droit du magnétophone aux connecteurs
d’ENTREE MAGNETOPHONE 2 [TAPE 2 IN] pour la
lecture. Relier les connecteurs “d’Entrée Audio”
gauche et droit du magnétophone aux connecteurs
de SORTIE MAGNETOPHONE 2 [TAPE 2 OUT] pour
l’enregistrement.
11. SORTIES 1, 2 PRE-OUT
Liaisons avec un amplificateur de puissance
externe, ou avec un processeur de type sonorisation
enveloppante, par exemple. Utiliser un câble double
RCA-à-RCA pour relier les connecteurs “Entrée
Audio” gauche et droit de l’amplificateur de puissance
ou du processeur de signaux aux connecteurs de
sortie du préamplificateur [Pre-Out].
Le signal de sortie des connecteurs Pre-Out passe
par les commandes de volume et de balance du NAD
116. Ces connecteurs permettent de brancher des
amplificateurs ou processeurs nécessitant un
branchement RCA non équilibré.
12. SORTIES EQUILIBREES
Sorties prévues pour le branchement d’un amplifi-
cateur de puissance externe ou d’un processeur qui
utilise des connecteurs XLR équilibrés. Il s’agit de
sorties XLR pilotées de façon active, capables de
piloter la plupart des amplificateurs équilibrés hi-fi et
professionnels.
Le standard de câblage utilisé pour ces con-
necteurs est le suivant :
Broche 1 Terre Châssis (Masse)
Broche 2 Chaud (Signal)
Broche 3 Masse (Retour Signal)
13. NAD-LINK OUT[SORTIE LIAISON-NAD]
Le connecteur de Liaison-NAD [NAD-Link] sert à
relayer les commandes émises par la télécommande
vers et en provenance d’autres appareils équipés de
connecteur de Liaison-NAD. Cela permet d’assurer
une commande centralisée pour tout un réseau, ou
permet de télécommander la chaîne depuis plusieurs
pièces. Pour assurer le relais vers d’autres appareils,
relier le connecteur de SORTIE Liaison-NAD [NAD-
Link OUT] du NAD 116 à l’ENTREE NAD-Link de
l’autre appareil. Il est possible de relier les con-
necteurs de Liaison-NAD en chaîne, ENTREE vers
SORTIE, et donc de commander tout un réseau
d’appareils à l’aide de la télécommande d’un seul
d’entre eux.
Un simple branchement de Liaison-NAD en prove-
nance d’une chaîne Hi-fi située dans une autre pièce
permettra de télécommander les réseaux Multi-
Salles.
14. CORDON D’ALIMENTATION SECTEUR
Après avoir effectué tous les raccordements au
préamplificateur, branchez le cordon d’alimentation
secteur sur une prise murale sous tension.
COMMANDES SUR LA FACE PARLANTE
FONCTIONS MARCHE/ARRET ET CASQUE
1. POWER [MARCHE/ARRET]
Une impulsion sur l’interrupteur de
MARCHE/ARRET [POWER] met l’appareil sous ten-
sion et, quelques secondes plus tard, allume la diode
électroluminescente Marche [Power] en vert. Une
nouvelle impulsion sur l’interrupteur de
MARCHE/ARRET remet l’amplificateur hors tension.
Lorsque le NAD 116 est sous tension, une impul-
sion sur le bouton de mise en Veille [Standby] de la
télécommande met le NAD 116 en mode Veille ; la
diode électroluminescente Marche [Power] passe du
vert à l’orange. Le témoin orange de Veille indique
que le NAD 116 est alimenté en électricité, mais que
la chaîne est actuellement en mode Veille.
ATTENTION : En mode Veille, le NAD 116 reste
alimenté en électricité. Il faut mettre le récepteur hors
tension à l’aide de la commande Marche/Arrêt
[Power] sur la face parlante, lorsqu’il doit rester inutil-
isé pendant une période prolongée.
2. PHONES [PRISE CASQUE ]
Une prise jack 1/4” est prévue pour permettre
l’écoute sur casque et fonctionne pour tout type de
casque conventionnel, quelle que soit son impé-
dance. Le fait de brancher un jack de casque sur
cette prise coupe automatiquement les haut-parleurs.
Les commandes de volume sonore, de tonalité et de
balance agissent aussi sur l’écoute sur casque.
Utiliser un adaptateur approprié pour brancher des
casques équipés d’un autre type de connecteur, tel
qu’un jack stéréophonique de 3,5 mm du type
“baladeur stéréo”.
ATTENTION: Veiller à ce que la commande de vol-
ume sonore soit réglée au minimum (butée anti-
horaire) avant de brancher le casque.
L’écoute à des niveaux sonores élevés peut
entraîner des dommages auditifs permanents.
SELECTEURS ENTREE
6. INPUT [SELECTEURS ENTREE ]
Ces boutons permettent de sélectionner l’entrée
active du NAD 116 ainsi que le signal envoyé à
l’amplificateur, aux sorties Magnétophone [Tape] et
aux connecteurs Préamplificateur [PRE OUT].
Une diode électroluminescente est prévue dans
chaque bouton, pour indiquer laquelle des entrées
est actuellement sélectionnée.
TUNER Sélectionne le tuner (ou toute autre source
de niveau ligne) branché aux connecteurs Tuner,
comme l’entrée active.
AUX Sélectionne une source de niveau ligne con-
nectée à l’entrée AUX, comme entrée active.
VIDEO Sélectionne le Magnétoscope (ou le
téléviseur stéréo, le récepteur Satellite ou le récep-
teur Câble) connecté aux connecteurs Magnétoscope
[VCR], comme entrée active.
DISQUE AUDIONUMERIQUE [CD] Sélectionne le
lecteur de disques audionumériques (ou toute autre
source de niveau ligne) branché aux connecteurs
CD, comme l’entrée active.
PHONO Sélectionne la cartouche Phono de la pla-
tine tourne-disques, branchée aux connecteurs MM
ou MC, comme l’entrée active.
FONCTIONS MAGNETOPHONE
6. TAPE 1 [MAGNETOPHONE 1]
Sélectionne le signal de sortie du Magnétophone 1
pour lire les bandes ou contrôler les enregistrements
en cours sur les connecteurs Magnétophone 1
[Tape 1]. Appuyer une fois sur le bouton
Magnétophone 1 [Tape 1] pour sélectionner celui-ci,
et une deuxième fois pour revenir à la sélection nor-
male des entrées.
Magnétophone 1 [Tape 1] est une fonction de
Moniteur de Bande qui n’affecte pas la sélection
d’entrée actuelle. Si, par exemple, le lecteur CD est
l’entrée active lors de la sélection de MAGNETO-
PHONE 1 [TAPE 1], le signal du lecteur CD continue
à être envoyé aux sorties d’enregistrement MAGNE-
TOPHONE 1 [TAPE 1] et MAGNETOPHONE 2
[TAPE 2], mais c’est le signal de sortie du
Magnétophone 1 que l’on entend sur les haut-par-
leurs.
Afin d’indiquer laquelle des Entrées est active
lorsque le mode Moniteur de Bande est actif, la diode
témoin de cette entrée reste allumée.
TAPE 2 [MAGNETOPHONE 2]
Sélectionne le Magnétophone 2 comme entrée
active.
POUR EFFECTUER UN ENREGISTREMENT
Quelle que soit la source sélectionnée, son signal
est envoyé directement vers n’importe quel enreg-
istreur à bandes magnétiques relié aux SORTIES
MAGNETOPHONE 1 ou MAGNETOPHONE 2
[TAPE 1] ou [TAPE 2], pour être enregistré le cas
échéant.
COPIES D’UNE BANDE A UNE AUTRE
Vous pouvez copier des bandes magnétiques d’un
magnétophone à un autre, lorsqu’ils sont reliés à
votre NAD 116. Mettez la bande source dans le mag-
nétophone relié à Magnétophone 2 [Tape 2], et la
bande vierge dans le magnétophone relié à
Magnétophone 1 [Tape 1]. En sélectionnant MAGNE-
TOPHONE 2 [TAPE 2] comme Entrée, il est possible
de copier depuis le Magnétophone 2 vers le
Magnétophone 1, tout en contrôlant le signal en
provenance de la bande d’origine.On peut aussi met-
tre la bande source dans le Magnétophone 1 et la
copier vers le Magnétophone 2, mais dans ce cas il
faut sélectionner l'entrée Moniteur de Bande 1 pen-
dant toute la durée de l'enregistrement.
ATTENTION : LORSQUE LE MAGNETOPHONE
2 A ETE SELECTIONNE, UN SEUL MAGNETO-
PHONE DOIT ETRE EN MODE D'ENREG-
ISTREMENT. SI LES DEUX MAGNETOPHONES
SONT EN MODE D'ENREGISTREMENT LORSQUE
LE MAGNETOPHONE 2 A ETE SELECTIONNE,
CELA CREE UNE BOUCLE DE RETOUR DE SIG-
NAL ET PEUT GENERER UN SIFFLEMENT OU UN
HURLEMENT TRES INTENSE. CE RETOUR DE
SIGNAL PEUT ENDOMMAGER VOTRE AMPLIFI-
CATEUR OU VOS HAUT-PARLEURS.
BALANCE ET VOLUME
7. BALANCE
La commande de BALANCE règle les niveaux
relatifs des sorties Gauche et Droite. La position cen-
trale (12 heures) assure un niveau égal pour les
voies Gauche et Droite. Un léger déclic peut être
ressenti dans le mouvement du bouton à cet endroit.
En tournant le bouton en sens horaire, on déporte la
balance vers la droite. En tournant le bouton en sens
anti-horaire, on déporte la balance vers la gauche. La
commande de BALANCE n’affecte pas les enreg-
istrements réalisés sur les sorties Magnétophone
[Tape].
8. VOLUME.
La commande de VOLUME sonore règle le niveau
sonore global des signaux envoyés aux haut-par-
leurs. Cette commande comporte un servo-moteur, et
peut être réglée à l’aide de la télécommande. La
commande de VOLUME n’a aucun effet sur les
enregistrements effectués en utilisant les sorties
Magnétophone.
CAPTEUR DE TELECOMMANDE
9. CAPTEUR
Capteur permettant de recevoir les signaux
infrarouges en provenance de votre combiné de télé-
commande. Une diode électroluminescente dans le
bouton de Marche/Arrêt s’allume lorsque l’appareil
reçoit un signal de la télécommande.
TELECOMMANDE
Le combiné de la Télécommande reproduit toutes
les fonctions clés du NAD 116, et comporte aussi des
commandes supplémentaires permettant de télécom-
mander Tuners, lecteurs de cassettes et de disques
audionumériques (CD) NAD, depuis une distance
pouvant aller jusqu’à 5 mètres.
Afin d’obtenir une durée de fonctionnement satis-
faisante, il est recommandé d’utiliser des piles alca-
lines. Le compartiment des piles, à l’arrière de la
Télécommande, est prévu pour deux piles de type R6
NA
D
10
F
F
NA
D
11
(AA). Lors du remplacement des piles, s’assurer de
leur bonne orientation conformément au dessin dans
le fond du compartiment des piles.
Se reporter aux sections précédentes du manuel
pour des descriptions détaillées des différentes fonc-
tions.
NOTA : La télécommande fournie est la télécom-
mande universelle NAD, et peut être utilisée sur
n’importe quel système NAD télécommandable. De
ce fait, il se peut que votre système n’exploite pas
toutes les fonctions du combiné.
STANDBY [VEILLE] Commute le NAD 116 entre
les modes Marche et Veille (Attention : Mettre le
NAD 116 hors tension à l’aide de la commande
Marche/Arrêt [Power] sur la face parlante, lorsqu’il
doit rester inutilisé pendant une période prolongée).
MUTE [COUPURE SON] Appuyer sur le bouton
de COUPURE SON pour couper temporairement le
son envoyé aux haut-parleurs et au casque. Pour
indiquer que le mode Coupure Son est actif, la diode
électroluminescente dans la commande de volume
sonore clignote. Une nouvelle impulsion sur
COUPURE SON [MUTE] rétablit le son à son niveau
d’origine.
LD Sans effet sur le NAD 116.
VCR 1 [MAGNETOSCOPE 1] Sélectionne l’entrée
VIDEO comme entrée active.
AUX Sélectionne l’entrée AUX comme entrée
active.
PHONO Sélectionne l’entrée PHONO comme
entrée active.
CD Sélectionne le lecteur de Disques
Audionumériques (CD) comme entrée active.
TUNER AM Sélectionne l’entrée Tuner AM du
NAD 116 comme entrée active. Ce bouton sélec-
tionne aussi la bande AM sur un Tuner NAD distinct.
TUNER FM Sélectionne l’entrée Tuner FM du
NAD 116 comme entrée active. Ce bouton sélec-
tionne aussi la bande FM sur un Tuner NAD distinct.
TAPE 2 [MAGNETOPHONE 2] Sélectionne le
Magnétophone 2 comme entrée active.
TAPE 1 [MAGNETOPHONE 1] Sélectionne le
Magnétophone 1 (Moniteur) comme entrée active.
VOLUME Augmente ou diminue le réglage du
Volume sonore, en activant la commande de Volume
sonore motorisée sur la face parlante.
COMMANDE TUNER [TUNER CONTROL]
(s’utilise avec un Tuner NAD).
BANK [BANQUE] Sélectionne une banque de sta-
tions préréglées.
PRESET [PREREGLAGE] Sélectionne des
stations préréglées.
TUNE [ACCORD] Sélectionne la fonction
d’Accordage Manuel.
SEARCH [RECHERCHE] Lance la fonction
de Recherche du Tuner.
COMMANDE DE LECTEUR DE DISQUES
AUDIONUMERIQUES (CD) [CD PLAYER
CONTROL] (destinée à être utilisée avec un
Lecteur de CD NAD).
||
Pause.
Arrêt [Stop].
Lecture.
| Saut à la piste précédente. Appuyer une fois
pour revenir au début de la piste en cours, plusieurs
fois pour aller au début des pistes qui la précèdent.
|
Saut à la piste suivante.
DISQUE [DISC] Disque suivant. (Pour les
Lecteurs CD NAD à disques multiples).
COMMANDE DE LA PLATINE A CASSETTES
[CASSETTE DECK CONTROL] (pour utilisa-
tion avec une Platine à Cassettes NAD sim-
ple (A) ou double (A et B)).
Lecture en Avant ou en Arrière
/
||
Enregistrement Pause. Appuyer pour mettre
la platine à cassettes en mode enregistrement-
pause. Appuyer sur Lecture pour lancer l’enreg-
istrement.
Arrête la Lecture ou l’Enregistrement.
Rembobinage.
Avance rapide.
DEPANNAGE
AUCUN SON
Cordon secteur débranché, ou alimentation coupée. Vérifier le cordon secteur.
Moniteur Bande 1,2 [Tape 1,2 Monitor] sélectionné. Désélectionner le Mode Moniteur de Bande.
Fonction Coupure du Son [Mute] active. Désactiver la fonction Coupure du Son.
Mauvais branchement d’un connecteur vers . Vérifier les branchements.
l’amplificateur de puissance
Fusible interne grillé. Consulter le revendeur.
PAS DE SON SUR UNE VOIE
Commande de balance non centrée. Centrer la commande de balance.
Mauvais branchement d’un connecteur vers . Vérifier les branchements.
l’amplificateur de puissance
Câble d’entrée débranché ou détérioré. Vérifier les câbles et les branchements.
PROBLEME CONCERNANT UNIQUEMENT L’ENTREE PHONO
Pas de signal. Vérifier le bon réglage du sélecteur MM-MC
Bourdonnement à l’entrée phono Vérifier le bon branchement du conducteur de
masse phono.
Signal faible ou déformé. Vérifier que la platine tourne-disques a été
branchée à l’entrée phono appropriée
(MM ou MC).
GRAVES FAIBLES / IMAGE STEREO DIFFUSE
Les haut-parleurs branchés à la sortie de Vérifier le branchement de tous les haut-parleurs
l’amplificateur de puissance ont été câblés en déphasé. de la chaîne.
LA TELECOMMANDE NE FONCTIONNE PAS
Piles usées ou incorrectement insérées. Vérifier ou remplacer les piles.
Fenêtre d’émission ou de réception IR obstruées. Retirer les obstructions.
NA
D
12
F
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

NAD 116 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur