HPI Racing Pro 4 Hara Edition Manuel utilisateur

Catégorie
Jouets télécommandés
Taper
Manuel utilisateur
12187-1
Instruction Manual
Bauanleitung
Manuel de montage
En
Fr
De
02
Transmitter
Sender
Emetteur
Receiver
Empfänger
Recepteur
.05 (540) Type Electric Motor
Elektromotor (Typ 540)
Moteur electrique type 540
Batteris for transmitter
Senderbatterien
Batterie pour émetteur
Ball Driver
Inbus Schraubendreher mit Kugelkopf
Tournevis à bille
Hex Driver
Inbus Schraubendreher
Tournevis six pans
Calipers
Schieblehre
Pied à coulisse
Hobby Knife
Modellbaumesser
Couteau de modélise
Camber Gage
Sturzlehre
Jauge de carrossage
Strapping Tape (for batteries if desired)
Klebeband (als Akkuhalterung fals gewünscht)
Ruban de fixation (pour batteries, si nécessaire
Thread Lock
Schraubensicherungslack
Frein à Filet
Instant Cement
Sekundenkleber
Colle rapide
Side Cutters
Seitenschneider
Pinces coupantes
Needle Nosed Pliers
Flachzange
Pinces à becs longs
7.2V, 6 Cell, Sub-C Battery (Stick Pack or Side by Side)
7,2 V, 6 Sub-C Zellen Akku (Stick oder SIde by Side)
Batterie d'accumulateurs 7,2V
;
léments (forme stick ou côte à côte)
Body (190mm)
Karosserie (190mm)
Carrosserie (190mm)
Battery Charger
Akkuladegerät
Chargeur de batterie
Tires
Reifen
Pneus
Form Inserts
Formeinlage
Mousses
Pinion Gear (64 Pitch)
Ritzel (64dp)
Pignon (64dp)
Wheels
Felgen
Jantes
Electronic Speed Control
Elektronischer Fahrtenregler
Variateur electronique
Servo
Equipment Needed
Betigtes Zubehör
Equipement nécessaire
Tools Recommended
Betigte Werkzeuge
Outillage conseillé
24mm
24mm
24mm
2.5 mm
.050 in
1.5 mm
2.0 mm
03
Included Items
Im Baukasten enthalten
Outils inclus dans le kit
Shock Oil
Dampferol
Huile amortisseur
Thread Lock
Schraubensicherungslack
Frein à filet
Allen Wrench
Inbusschlussel
Clé Allen
Turnbuckle Wrench 4mm / 5.5mm
Spurstangenschlüssel 4mm / 5.5mm
Clé plate 4mm / 5.5mm
Cross Wrench
Kreuzschlussel
Clé à tube en croix
Gray Lube (Red Cap)
Graues Differentialfett (Roter Deckel)
Graisse (Bouchon Rouge)
Silicone Lube (White Cap)
Differential Fett (Weißer Deckel)
Graisse silicone (Bouchon Blanc)
6888
72015
Z960
Z950
Z156
Z155
Z901 1.5mm
Z904 2.0mm
Z903 2.5mm
Important Basics
Wichtige Grundregeln Important:
Build this kit in an area away
from small children. Tools,
parts, and liquids can be
dangerous! Also provide adult
supervision if a child is building
the kit.
Follow the operating instruc-
tions for the radio equipment at
all times.
Always turn on the transmitter
before you turn on the car.
Keep the wheels of the car off
of the ground when checking
the operation of the radio
equipment.
Always turn off the radio system
and unplug the battery pack
when not using the car.
Follow the operating instruc-
tions for the Ni-Cd batteries and
Ni-Cd battery charger at all
times.
Insulate any exposed electrical
wiring with heat shrink tubing to
prevent dangerous short-
circuits.
Montieren Sie Ihren Bausatz
nicht in der Reichweite von
Kindern. Werkzeuge, Teile und
Flüssigkeiten nnen gefährlich
sein!
Folgen Sie immer der Bedien-
ungsanleitung Ihrer Fernsteuer-
ung.
Immer erst den Sender
einschalten, dann erst den
Empfänger.
Wenn Sie die Funktion der
Fernsteueranlage pfen,
halten Sie die Räder Ihres
Autos fern vom Boden.
Schalten Sie immer die
Fernsteueranlage aus und
ziehen Sie den Akku ab, wenn
Sie nicht mehr fahren.
Folgen Sie immer der Bedien-
ungsanleitung Ihrer Ni-Cd
Akkus und Ihres Ni-Cd
Ladegetes.
Isolieren Sie blanke Stellen
eines Kabels immer mit
Schrumpfschlauch, um einen
Kurzschl zu vermeiden.
Construire votre voiture loin des
petits enfants : les outils, pces
et autres liquides peuvent être
dangereux !
Suivez les instructions de votre
radio-commande.
Mettre sous tension d'abord
votre émetteur, puis votre
cepteur.
Aps emploi, éteignez votre
radio et déconnectez votre
accumulateur.
Suivez les instructions pour la
recharge de vos accumula-
teurs.
Isolez toutes les connexions
avec du tube thermorétractable
: vous éviterez ainsi les
courts-circuits !
Ne pas laisser le modele en
contact avec le sol pendant les
glages.
50 wt.
(#500)
72013d 0.05”
En
Fr
De
04
Spring 14x25x1.5mm 5.75 COILS (White)
Feder (Weiss)
Ressort (Blanc)
6545
Set Screw (MIP CVD)
Madenschraube
Vis Hallen sans Tete
72013c
Body Pin 6mm (Black)
Karosseriesplinte (Schwarz)
Clips carrosserie (Noir)
75106
Input Shaft Retainer (Purple)
Wellenhalter (Lila)
Fixation D'arbre Primaire (Violet)
75108
Input Shaft Spacer (Purple)
Kegelradwellen Spacer (Lila)
Entretoise D'arbre Primaire (Violet)
75109
One Way Cup Joint 6mm
Cup Joint
Noix De Cardan
75111
Steering Post 4x33.5mm
Lenkungspfosten
Montant Direction
75112
Ball Stud 4.3x10.3mm (2mm Socket)
Kugelkopf (2mm Inbus)
Rotule Sur Tige (Douille 2mm)
75115
Ball Stud 4.3x13mm (2mm Socket)
Kugelkopf (2mm Inbus)
Rotule Sur Tige (Douille 2mm)
75116
Suspension Shaft 2.5x24.5mm
Achsstifte
Arbre De Suspension
75119
Suspension Shaft 3x41mm
Achsstifte
Arbre De Suspension
75120
Aluminum Hex Hub Clamp Type (Purple)
Alu Felgenmitnehmer zum Klemmen auf die Achse (Lila)
Bride Hexagone Aluminium (Violet)
72044a
Washer 4x11.8x0.5mm
Unterlagscheibe
Rondelle
72044b
Washer 4x11.8x1mm
Unterlagscheibe
Rondelle
72044c
Cone Washer (Purple/)
Senkkopfunterlagscheiben (Lila)
Cone Rondelle(Violet)
72063
Heavy-duty Nut
Hd Mutter
Ecrou Renforce Differentiel
73522
Diff Ring D Cut Type
Diffringe
Anneau Diff D
72105
Washer M3x5x0.3mm
Unterlagscheibe
Rondelle
72111
Ball 4.8mm (Purple)
Kugelkopfsatz Fuer Stabis
Rotule Pour Barre Anti-roulis
72302
Ball 3x4.7x6mm (Black)
Kugel (Schwarz)
Rotule (Noir)
72446
Bevel Gear 39T
Kegelrad 39Z
Pinion Conique 39 dents
73501a
Bevel Gear 16T
Kegelrad 16Z
Pinion Conique 16 dents
73501b
Bevel Gear Spacer
Spacer (Kegelrad)
Cale (Pignon Differentiel)
73501c
Bladder 12x3.5mm (Flat Type)
Daempfermembran (Flach/4 St)
Reservoir (Type Plat)
73523
Machined Shock Piston (1.1mm 3 Holes)
Kolbenplatte (1.1mm 3 Loecher)
Piston Amortisseur Usine (1.1mm 3 Trous)
73524
Spring 14x25x1.5 6.25 Coils (Pink)
Feder (Pink)
Ressort (Rose)
6548
Shock Shaft 3x28mm
Kolbenstange
Tige amortisseur
6871
Silicone O-Ring P-3 (Clear)
Silikon O-Ring P-3 (Transparent)
Joint torique P3 (CLAIR)
6820
Shock Spring Adjust Nut (Purple)
Federvorspannmutter (Lila)
Molette deglage amortisseur (Violet)
30004
O-Ring S-12 (Black)
O-Ring S-12 (Schwarz)
Joint torique S-12 (Noir)
50432
Cross Pin 1.5x11mm (MIP CVD)
Stift
Goupille
72013a
Coupling (MIP CVD)
Koppelung
Accouplement
72013b
Parts Size Reference
Teile Referenz
Piéces (echelle 1)
Pivot Ball 3x5mm
Kugelkopf
Bille Pivot
75121
Steering Block Bushing
Lenkungslager
Bague Bloc Direction
75122
Diff Outdrive Ring
Differential Abtriebs Ringe
Anneau Exterieur Differentiel
75135
One Way Housing 6mm
Vorderes Freilaufdifferential
Differentiel Avant Roue Libre
75140
Servo Saver Body 8x23mm (Purple)
Servo Saver Hülse (Lila)
Tube d'économiseur de servo (violet)
75143a
Servo Saver Nut (Purple)
Servo Saver Mutter (Lila)
Tube Sauve Servo (Violet Anodise)
75143b
Servo Saver Spring 8x11x1.5mm
Feder
Ressort
75143c
05
Pivot Block Spacer 6x37x0.5mm (Silver)
Querlenkerhalter Scheiben (Silber)
Entretoise Bloc Pivot (Argent)
75144a
Pivot Block Spacer 6x37x1.0mm (Silver)
Querlenkerhalter Scheiben (Silber)
Entretoise Bloc Pivot (Argent)
75144b
Pivot Block Spacer 6x37x2mm (Purple)
Querlenkerhalter Scheiben (Lila)
Entretoise Bloc Pivot (Violet)
75144c
MIP CVD Axle
MIP CVD Radachsen
Axe Cardan MIP CVD
80824
MIP CVD Bone (Purple)
MIP Stahl-CVD Knochen (Lila)
Axe D'entrainement MIP CVD (Violet)
80828
Titanium Turnbuckle M3x24mm (Purple)
Titan-Spurstange (Lila)
Biellettes Titane (Violet)
93462
Titanium Turnbuckle M3x29mm (Purple)
Titan-Spurstange (Lila)
Biellettes Titane (Violet)
93464
Delrin Outdrive
Delrin Abtrieb
Transmission Externe Delrin
75169a
Delrin Outdrive
Delrin Abtrieb
Transmission Externe Delrin
75169b
Pivot Block Spacer 6x39x2mm (Purple)
Querlenkerhalter Scheiben (Lila)
Entretoise Bloc Pivot (Violet)
75144f
Pivot Block F/R (Aluminum Purple)
Querlenkerhalter V/h (Aluminium/Lila)
Bloc Pivot Av/ar (Aluminium/Violet)
75151
Pivot Block 2.5 Degree (Aluminum/Purple)
Querlenkerhalter 2.5 Grad (Alu/Lila)
Bloc Pivot 2.5 Degres (Aluminium/Violet)
75161
Pivot Block 0 Degree (Aluminum/Purple)
Querlenkerhalter 0 Grad (Alu/Lila)
Bloc Pivot 0 Degres(Aluminium/Violet)
75156
Pivot Block 2.0 Degree (Aluminum/Purple)
Querlenkerhalter 2.0 Grad (Alu/Lila)
Bloc Pivot 2.0 Degres (Aluminium/Violet)
75160
Pivot Block 3.0 Degree (Aluminum/Purple)
Querlenkerhalter 3.0 Grad (Alu/Lila)
Bloc Pivot 3.0 Degres (Aluminium/Violet)
75162
Front Solid Axle
starrachse
Essieu Rigide Avant
75168
Shock Retainer
Daempferwartungs
Jeu D'arrets Amportisseurs
75199a
Aluminum Servo Mount(Purple)
Aluminium Servo Halter(Lila)
Support Servo Aluminium(Violet)
75167
Aluminum Input Shaft(Front/purple)
Aluminium Input Shaft(Vorne/lila)
Arbre Primaire Alu. (Avant/violet)
75179a
Aluminum Input Shaft (Rear/purple)
Aluminium Input Shaft (Hinten/lila)
Arbre Primaire Alu. (Arriere/violet)
75179b
Aluminum Threaded Shock Body 46-56mm
Aluminium Gewindedaempfer Gehaeuse
Corps Amortiss. Alu. Filetes
75196
Shock Cap 15x5.5mm (Purple)
Daempferkappe Lila)
Bouchon Amortisseur (Violet)
75197
Shock Cap Bottom 11x5mm (Purple)
Daempferkappe Unten (Lila)
Bouchon Fond Amortisseur (Violet)
75198
Shock Retainer
Daempferwartungs
Jeu D'arrets Amportisseurs
75199b
Spur Gear 98Tooth (Delrin/64 pitch)
Hauptzahnrad 98 Zaehne (Delrin/64dp)
Couronne 98 Dents (Delrin/64dp)
76598
Pivot Block Spacer 6x39x0.5mm (Silver)
Querlenkerhalter Scheiben (Silber)
Entretoise Bloc Pivot (Argent)
75144d
Pivot Block Spacer 6x39x1.0mm (Silver)
Querlenkerhalter Scheiben (Silber)
Entretoise Bloc Pivot (Argent)
75144e
Parts Size Reference
Teile Referenz
Piéces (echelle 1)
Aluminum Motor Mount (Purple)
Aluminium Motorhalter (Lila)
Support Moteur Aluminium (Violet)
75192
One-way Gear Brace (purple)
freilaufversteifung (lila)
Armature Pignon Roue Libre (violet)
75190
06
Differential Ball (2 mm)
Diffkugel
Billes
A150
Carbide Differential Ball 3/32" 2.4mm
Diffkugel Carbide
Bille Carbure
A157
Differential Screw M2x25mm
Differentialschraube
Vis
A162
Spring 6x7x1.5mm (Differential/ Black)
Diff-Feder (Schwarz)
Ressort (Noir)
A165
Diff Thrust Washer 2.2x6mm
Drucklagerscheibe
Rondelle différentiel
A166
Button Head Screw M3x15mm
Flachkopfschraube (Inbus)
Vis Tete Ronde (Six Pans Creux)
Z216
Screw Post M3x15mm
Schraubenpfosten
Montant A Vis
Z305
Button Head Screw M3x5mm (Hex Socket)
Flachkopfschraube (Inbus)
Vis Tete Ronde (Six Pans Creux)
Z350
Button Head Screw M3x10mm (Hex Socket)
Flachkopfschraube (Inbus)
Vis Tete Ronde (Six Pans Creux)
Z353
Button Head Screw M3x12mm (Hex Socket)
Flachkopfschraube (Inbus)
Vis Tete Ronde (Six Pans Creux)
Z354
Button Head Screw M3x18mm (Hex Socket)
Flachkopfschraube (Inbus)
Vis Tete Ronde (Six Pans Creux)
Z356
Cap Head Screw M3x6mm
Inbusschraube
Vis Tete Cylindrique
Z541
Button Head Screw M2x5mm
Flachkopfschraube
Vis Tete Ronde
94036
Binder Head Screw M2x4mm
Flachkopfschraube
Vis Tole Tete Plate
Z438
Aluminum Thin Lock Nut M3 (Purple)
Aluminium Stoppmutter M3 Ohne Flansch (Lila)
Ecrou M3 (Etroit) En Alu (Violet)
Z675
Pin 1.6x8mm
Stift
Goupille
Z273
Pin 2x10mm
Stift
Goupille
Z264
Flanged Ball Bearing 3x6x2.5mm
Kugellager (mit Flansch)
Roulement A Bille (a Bride)
B012
Ball Bearing 4x7x2.5mm
Kugellager
Roulement
B015
Ball Bearing 5x8x2.5mm
Kugellager
Roulement
B020
Ball Bearing 5x10x4mm
Kugellager
Roulement
B021
Ball Bearing 10x15x4mm
Kugellager
Roulement
B030
Flat Head Screw M3x8mm (Hex Socket)
Senkkopfschraube (Inbus)
Vis Tete Plate (Six Pans Creux)
Z082
Flat Head Screw M3x10mm (Hex Socket)
Senkkopfschraube (Inbus)
Vis Tete Plate (Six Pans Creux)
Z083
Washer M3x6mm
Unterlagscheibe
Rondelle
Z203
Cap Head Screw M2x5mm
Inbusschraube
Vis Tete Cylindrique
Z234
E Clip E-2
E Clip
Circlips
Z242
Lock Nut M4 (Purple)
Stopmutter (Lila)
Contre-ecrou M4 Type Mince (Violet)
Z679
Set Screw M3x3mm
Madenshraube
Vis Allen
Z700
Set Screw M3x10mm
Madenshraube
Vis Allen
Z705
Set Screw M4x8mm
Madenshraube
Vis Allen
Z724
Set Screw M3.2x5mm
Madenshraube
Vis Allen
Z775
Aluminum Washer 3x6x.75mm (Purple)
Unterlagscheibe (Lila)
Rondelle (Violet)
Z814
Aluminum Washer 3x6x2.0mm (Purple)
Unterlagscheibe (Lila)
Rondelle (Violet)
Z817
Aluminum Washer 3x6x3.0mm (Purple)
Unterlagscheibe (Lila)
Rondelle (Violet)
Z819
Washer 5x7x0.2mm
Unterlagscheibe
Rondelle
Z852
Washer 10x12x0.1mm
Unterlagscheibe
Rondelle
Z891
Washer 10x12x0.2mm
Unterlagscheibe
Rondelle
Z892
Parts Size Reference
Teile Referenz
Piéces (echelle 1)
SWAY BAR 1.6mm (BLACK)
STABI (SCHWARZ)
BARRE STABILISATRICE (NOIRE)
75127
O-RING P3 BLACK
O-Ring P3
JOINT TORIQUE P-3
A046
07
Plastic Parts
Plastikteile
Piéces Plastique
73506 x2
73511 x2
73508 73517
2R 2L
73518
73512
73513
73514
75100
A301
A302
4R 4L
73507 x2
73510 x2
08
Instant Cement
Sekundenkleber
Colle rapide
Instant Cement
Sekundenkleber
Colle rapide
Chassis preparation for side by side battery packs.
Chassisbearbeitung für Side by Side Akkus.
Préparation du châssis pour les batteries
d'accumulateurs côte à côte.
Lightly file the edges of the battery slots and apply and
light coat of Instant Cement to protect the cells from
short circuit.
Feilen Sie ein wenig die Kanten des Chassis ab und
geben Sie Sekundenkleber darauf um einen
Kurzschluss der Zellen zu verhindern.
Légèrement limer les bords des logements des
éléments de batterie puis appliquer et enduire de
colle rapide pour protéger les éléments des
court-circuits.
Please apply instant cement to the edges of the chassis; this
will help protect the edges of the chassis.
Bitte geben Sie etwas Sekundenklaber auf die Kanten des
Chassis um ein Aufplatzen zu vermeiden.
Appliquer de la colle rapide sur les bords du châssis ; cela
contribuera à protéger les bords du châssis.
Open Bag A
te A öffnen
Ouvrir le sachet A
A
There are two types of pivot block spacers with different hole spacing.
Use the correct type for each position.
Es gibt zwei verschiedene Arten von Querlenkerhalter Scheiben mit
unterschiedlichem Lochabstand. Achten Sie darauf jeweils die
richtigen zu benutzen.
Il y a deux types d'entretoises pour bloc pivot avec un écartement des
trous différent. Utilisez le type adéquat pour chaque position.
.5mm
Silver
Silber
Argent
75151
75144a
2mm
Purple
Lila
Violet
75144c
2mm
Purple
Lila
Violet
75144c
Z083
73825
Z082
Z083
75151
75112
2
1
OK! NO!
Note: Hinweis:
Z082
M3x8mm
Z083
M3x10mm
75112
4x33.5mm
75144a
6x37x0.5mm
75144c
6x37x2mm
75144 a / b / c
6x37mm
75144 d / e / f
6x39mm
75151
x2
x4
x2
x1
x2
x2
1
2mm
Purple
Lila
Violet
09
3
4
Applying a small amount of grease to the screws will make them easier to turn.
Ein wenig Fett an der Madenschraube erleichtert das Drehen.
Appliquer une petite quantité de graisse sur les vis en plastique les rendra plus faciles
à tourner.
Red Cap
Roter Deckel
Bouchon Rouge
Building Tip Hinweis Astuce de montage
73506
Z724
75120
75121
75161
75121
75120
1
73506
1
Z156
Front Droop should be set to 6mm for the initial setup.
Der vordere Ausfederweg sollte auf 6mm eingestellt werden.
L'inclinaison avant doit être réglée sur 6 mm pour le réglage initial.
Set Up Tip Set Up Tipp Astuce de réglage
73506
Z724
Z904
Z083
75144f
75120
M3x41mm
75121
M3x5mm
Z724
M4x8mm
75144f
6x39x2mm
Z083
M3x10mm
75161
2.5º Aluminum
x2
x2
x1
x1
x4
x4
75144f
6x39x2mm
75144d
6x37x0.5mm
Z083
M3x10mm
75162
3.0º Aluminum
10
5
6
75121
75121
75162
75121
75120
75120
Z083
Z724
Z724
75121
73506
4
73506
4
Red Cap
Roter Deckel
Bouchon Rouge
Z156
2mm
Purple
Lila
Violet
75144f
.5mm
Silver
Silber
Argent
75144d
Z724
Z904
1
73506
Rear Droop should be set to 5mm for the initial setup.
Der hintere Ausfederweg sollte auf 5mm eingestellt werden.
L'inclinaison arrière doit êtreglée sur 5 mm pour le réglage initial.
Set Up Tip Set Up Tipp Astuce de réglage
75120
M3x41mm
75121
M3x5mm
Z724
M4x8mm
x2
x1
x1
x1
x2
x4
x4
11
7
8
Open Bag B
te B öffnen
Ouvrir le sachet B
B
Open Bag B1
te B1 öffnen
Ouvrir le sachet B1
B1
Note: Hinweis:
Remove
Entfernen
Retirer
Z083
Z082
75115
72063
72063
75167
75100
75115
Z675
75100
72446
Z705
B015
B015
B012
B012
Z082
Z904
2mm
1.5mm
75115
73081
Z675
75167
73508  (23)
Airtronics/HPI-SX
Sanwa/KO/JR
3
73508  (24)
Hitec
4
73508  (25)
Futaba/HPI-SF
5
Remove upper half of the servo ear with a rotory tool.
Round the edges for extra strength. Note. Be sure to
remove correct side!
Entfernen Sie die obere Hälfte eines Ohres mit einem
Fräser. Runden Sie die Ecken ab um eine zusätzliche
Schwächung zu vermeiden. Achtung: Gehen Sie
sicher die richtige Seite zu entfernen.
Retirer la moitsupérieure de la platine de maintien
du servo avec un outil rotatif. Arrondir les bords pour
plus de solidité. Note : Attention de retirer le bon!
Install when servo is neutral.
Stellen Sie das Servo vor dem
Einbau auf Neutral.
Installer quand le servo est au
neutre.
Use the screw that came with the
servo.
Benutzen Sie die Schraube, die
beim Servo dabei war.
Utiliser les vis livrées avec le
servo
Do not overtighten 75115!
Ziehen Sie 75115 nicht zu feste an!
Ne pas serrer exagérément 75115 !
Front
Vorne
Avant
73508
75143a
75143c
75143b
6
73508
8
73508
9
75115
4.3mm / 2mm
x1
Z082
M3x8mm
x2
Z082
M3x8mm
x2
Z675
M3
x2
Z705
M3x10mm
75100
x1
72446
3x4.7x6mm
x1
75115
4.3mm / 2mm
x2
75143a
8x23mm
x1
B012
3x6x2.5mm
x4
B015
4x7x2.5mm
x4
75143b
x1
75143c
x1
Z083
M3x10mm
x2
72063
x2
75167
x2
12
9
10
11
73511
Z082
75111
Z350
Z350
72111
73501b
75179a
Z273
Z273
B021
75111
B030
75140
73501a
75190
B030
94036
3
Open Bag C
te C öffnen
Ouvrir le sachet C
C
Z082
M3x8mm
x4
75179a
x1
75140
x1
75190
x1
75111
x2
B021
5x10x4mm
x2
B030
10x15x4mm
x2
94036
M2x5mm
x3
Z891
M10x12x0.1mm
x1
Z892
M10x12x0.2mm
x2
Z273
1.6x8mm
x2
Z350
M3x5mm
x2
72111
M3x5mm
x1
Thread Lock
Schraubensicherungslack
Frein à filet
Thread Lock
Schraubensicherungslack
Frein à filet
73514
3
Copper
Kupfer
Cuivre
Z891
Silver
Silber
Argent
Z892
Silver
Silber
Argent
Z892
13
12
13
73511
Z216
75192
Z082
Z082
Z356 75100
75116
Z817
75100
75116
Z817
3
73512 3
73511 4
73511 1
2mm
2mm
2mm
2mm
75116
4.3mm / 2mm
x2
Z216
M3x15mm
x2
Z356
M3x18mm
x2
Z817
3x6x2.0mm
x4
Z082
M3x8mm
x7
White Cap
Weißer Deckel
Bouchon Blanc
Z155
Open Bag D
te D öffnen
Ouvrir le sachet D
D
Open Bag E
te E öffnen
Ouvrir le sachet E
E
Open Bag B1
te B1 öffnen
Ouvrir le sachet B1
B1
Inportant! Wichtig! Important!
Copper
Kupfer
Cuivre
Silver
Silber
Argent
14
14
75169a
73522
72105
73501c
73501a
B020
B030
B030
Z892
Z891
A157
72105
75169b
Z203
A165
A166
A166
A162
A150
White Cap
Weißer Deckel
Bouchon Blanc
Z155
The differential should be tightened untill the gear cannot be
roated when both of the diff hubs are held.
Das Differential sollte so weit zugedreht werden, bis das Zahnrad
sich nicht mehr drehen läßt, wenn man beide Differentialhälften
festlt.
Les difrentiels doivent être serrés de telle façon que la
couronne ne puisse pas tourner quand les deux moyeux sont
bloqs.
75501c
72105
B020
5x8x2.5mm
73522
M2
A150
2mm
x1
x2
x6
x6
x12
A157
3/32 2.4mm
x12
A162
M2x25mm
A165
6x7x1.5mm
x1
x1
A166
x2
x2
B030
10x15x4mm
Z203
M3x6x0.5mm
x2
x1
Z891
10x12x0.1mm
x1
Z892
10x12x0.2mm
x1
Large Ball
Große Kugeln
Grosses billes
Small Ball
Kleine Kugeln
Petites billes
Red Cap
Roter Deckel
Bouchon Rouge
Z156
White Cap
Weißer Deckel
Bouchon Blanc
Z155
1 3
4 2
Thread Lock
Schraubensicherungslack
Frein à filet
15
15
16
73514
75179b
Z852
Z350
76598
75100
75116
Z819
3mm
Z819
3mm
75100
75116
75105
A046
A046
Z216
Z356
Z273
75109
73501b
72111
Z350
Z350
B021
B021
Z273
3
73511 4
73511 1
75179b
x1
75109
5x7x2.5mm
B021
5x10x4mm
x1
72111
3x5x0.3mm
x1
x3
A046
x2
Z273
1.6x8mm
x2
Z350
M3x5mm
x6
Z216
M3x15mm
x2
Z356
M3x18mm
x2
Z819
3x6x3.0mm
x2
Z852
5x7x0.2mm
x1
B021
Open Bag G
te G öffnen
Ouvrir le sachet G
G
Open Bag F
te F öffnen
Ouvrir le sachet F
F
Left
Links
Gauche
Open Bag B1
te B1 öffnen
Ouvrir le sachet B1
B1
16
17
18
Right
Rechts
Droite
Red Cap
Roter Deckel
Bouchon Rouge
Z156
72013c
72013d
0.05”
72044b
0.5mm
72044b
0.5mm
72044c
1mm
72044c
1mm
Z852
0.2mm
Z852
0.2mm
72044a
72044a
72013b
72013a
80828
72015
80824
73507 1
73507 1
73507
B021
Z679
Z679
Z234
Z234
Z264
Z264
B021
B021
B021
75115
75115
75100
75100
3
73507 3
72013a
1.5x11mm
x4
B021
5x10x4mm
x4
72044b
4x11.8x0.5mm
x2
72044c
4x11.8x1mm
x2
72044a
x2
75115
x2
Z234
M2x5mm
x2
Z264
2x10mm
x2
Z679
M4
x2
Z852
5x7x0.2mm
x2
72013c
4-40
x4
72013d
0.05 in
x1
80824
x4
80828
x4
72013b
x4
Make 4.
4 Stück bauen.
Faire 4 Jeux.
17
19
20
Note: Hinweis:
Turn 75116 and Z352 about 1/4 turn from fully tightened position and
confirm that steering block moves smoothly. If not, make an adjustment
by turning 75116 and Z352 in an increment of 1/8 turn.
Drehen Sie 75116 und Z352 ungefähr 1/4 Umdrehung von vollkommen
angezogen los und stellen Sie sicher, dass der Lenkhebel sich frei
bewegen kann. Falls nicht, drehen Sie 75116 und Z352 in 1/8 Schritten
los, bis er sich bewegen kann.
Tournez 75116 et Z352 d'environ 1/4 de tour à partir de la position de
serrage complet et vérifiez que le bloc de direction bouge sans
à-coups.Sinon, faire un réglage en tournant 75116 et Z352 par incréments
de 1/me de tour.
75116
2mm
x2
72044a
x2
72044b
4x11.8x0.5mm
x2
72044c
4x11.8x1mm
x2
75115
2mm
x2
B021
5x10x4mm
x4
Z234
M2x5mm
x2
Z264
M2x10mm
x2
Z679
M4
x2
Z852
5x7x0.2mm
x2
75119
2.5x24.5mm
x2
Z352
M3x8mm
x2
Z775
M3.2x5mm
x2
72111
M3x5x0.3mm
x2
Z852
M5x7x0.2mm
x2
75122
x4
Left
Links
Gauche
Right
Rechts
Droite
73507 3
75100
75115
B021
B021
72044b
0.5mm
72044c
1mm
Z852
0.2mm
Z234
Z264
72044a
Z679
Z852
75122
Z852
75122
75122
75122
75100
75116
75100
75116
75138
Z352
Z775
Z775
72111
72111
75119
75119
Z352
4R
75138
4L
Make 2.
2 Satz anfertigen.
Faire 2 Jeux.
Red Cap
Roter Deckel
Bouchon Rouge
Z156
18
21
22
Upper Link
Oberer Querlenker
Raccord surieur
Steering Rod
Spurstange
Colonne de direction
Steering Linkage
Lenkstange
Tringlerie de direction
Note: Hinweis:
Open Bag H
te H öffnen
Ouvrir le sachet H
H
75119
2.5x24.5mm
75135
Z814
3x6x0.75mm
Z817
3x6x2mm
93462
M3x24mm
x2
x2
x2
x2
Z775
M3.2x5mm
x2
x2
93464
M3x29mm
x5
A301
4.3x13mm
x4
A302
4.3x18mm
x8
Z814
0.75mm
Z775
75135
75135
75135
75119
75119
Z817
2mm
Z814
0.75mm
Z775
Z817
2mm
A302
A301
A301
A302
93464
93464
93462
73510 5
73510 8
Note Direction.
Richtung beachten
Noter la direction
Adjust steering linkage to fit your servo.
Stellen Sie die Lenkstange auf Ihr Servo ein.
Ajuster la tringlerie de direction en fonction de
votre servo.
Front
Vorne
Avant
Rear
Hinten
Arrière
10.4mm
10.7mm
16mm
Make 2.
2 Stück anfertigen.
Faire 2 Jeux.
Make 2.
2 Stück anfertigen.
Faire 2 Jeux.
Make 2.
2 Stück anfertigen.
Faire 2 Jeux.
9.4mm
A
C
B
D
L R
L
R
L
R
L
R
Red Cap
Roter Deckel
Bouchon Rouge
Z156
2
19
24
23
Front
Vorne
Avant
Rear
Hinten
Arrière
A
B
B
A
C
C
D
Open Bag I
te I öffnen
Ouvrir le sachet I
I
75108
x1
Z082
M3x8mm
x4
Z087
M3x20mm
x2
Z353
M3x10mm
x2
72063
x2
A046
x2
2.8mm
Z353
Z353
Z353
73109
Z082
Z087
Z082
72063
72063
A046
A046
72063
A046
75135
Do not over tighten.
Nicht überdrehen!
Ne pas serrer exagérément.
Note: Hinweis:
75108
73508
1
73508
2
20
25
26
Sway Bar Linkages
Stabilisator Anlenkung
Raccord de barre anti-roulis
72302
75127
Z700
Z775
Front
Vorne
Avant
Rear
Hinten
Arrière
73510
Z705
7
73510
Z705
7
73510 9
73510 9
5 mm
5 mm
0 mm
20
º
20
º
20
º
20
º
1 mm
2 mm
Front
Vorne
Avant
Adjust to remove play.
Anziehen um minimales
Spiel zu erreichen.
Ajuster pour retirer le jeu.
Note: Hinweis:
Note Direction.
Richtung beachten
Noter la direction
Silver
Silber
Argent
Gold
Gold
Or
73511
Z350
2
Z705
M3x10mm
x4
72302
4.8mm
x2
Z350
M3x5mm
x2
Z700
M3x3mm
x2
Z775
M3.2x5mm
x2
Make 2 each.
Je 2 Stück anfertigen.
Faire 2 Jeux de chaque.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

HPI Racing Pro 4 Hara Edition Manuel utilisateur

Catégorie
Jouets télécommandés
Taper
Manuel utilisateur