Sharp LC-32LU700E Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

LC-32LE700E LC-32LE700S
LC-40LE700E LC-40LE700S
LC-46LE700E LC-46LE700S
LC-52LE700E LC-52LE700S
LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
MANUAL DE OPERAÇÃO
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
Printed in Poland
Gedruckt in Polen
Imprimé en Pologne
Stampato in Polonia
Gedrukt in Polen
Impreso en Polonia
Impresso na Polónia
TINS-E281WJN1
09P10-PL-NG
PIN
LC-32LE700E/LC-32LE700S/
LC-40LE700E/LC-40LE700S/
LC-46LE700E/LC-46LE700S/
LC-52LE700E/LC-52LE700S
E281WJN1
OPERATION MANUAL/BEDIENUNGSANLEITUNG/MODE D’EMPLOI/MANUALE DI
ISTRUZIONI/GEBRUIKSAANWIJZING/MANUAL DE MANEJO/MANUAL DE OPERAÇÃO
1
LC-32LX700E LC-40LX700E LC-46LX700E
LC-32LU700E LC-32LU700S LC-40LU700E LC-40LU700S LC-46LU700E LC-46LU700S
LC-32LE705E LC-32LE705S LC-40LE705E LC-40LE705S
LC-46LE705E LC-46LE705S LC-52LE705E LC-52LE705S
LC-32LX705E LC-40LX705E LC-46LX705E
LC-32LU705E LC-32LU705S LC-40LU705E LC-40LU705S LC-46LU705E LC-46LU705S
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Cover_GB01_LE705E.indd 1Cover_GB01_LE705E.indd 1 2009/10/09 13:54:082009/10/09 13:54:08
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
ASA
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied,
cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a
serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin
plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
52
o
/46
o
40
o
/32
o
(
1238.0
)
/
[
1099.0
]
(
1238,0
)
/
[
1099,0
]
(
964.0
)
/
[
767.0
]
(
964,0
)
/
[
767,0
]
470.0
470,0
335.0
335,0
400.0
400,0
400.0
400,0
175.0
175,0
(
1157.0
)
/
[
1023.4
]
(
1157,0
)
/
[
1023,4
]
(
817,0
)
/
[
740,0
]
(
817.0
)
/
[
740.0
]
(
765.0
)
/
[
688.0
]
(
765,0
)
/
[
688,0
]
(
664,0
)
/
[
554,0
]
(
664.0
)
/
[
554.0
]
(
300,0
)
/
[
200,0
]
(
300.0
)
/
[
200.0
]
(
300,0
)
/
[
200,0
]
(
300.0
)
/
[
200.0
]
(
612.0
)
/
[
502.0
]
(
612,0
)
/
[
502,0
]
[
575.6
]
[
575,6
]
(
651,0
)
(
651.0
)
[
415.0
]
[
415,0
]
(
452,0
)
(
452.0
)
[
125.7
]
[
125,7
]
(
125,5
)
(
125.5
)
[
93.2
]
[
93,2
]
(
95,0
)
(
95.0
)
[
77.9
]
[
77,9
]
(
93,0
)
(
93.0
)
[
91.9
]
[
91,9
]
(
93,1
)
(
93.1
)
[
240.0
]
[
240,0
]
(
270,0
)
(
270.0
)
[
390.0
]
[
390,0
]
(
420,0
)
(
420.0
)
(
887.8
)
/
[
700.0
]
(
887,8
)
/
[
700,0
]
[
394.5
]
[
394,5
]
(
500,4
)
(
500.4
)
[
321.0
]
[
321,0
]
(
377,0
)
(
377.0
)
[
135.0
]
[
135,0
]
(
170,0
)
(
170.0
)
( )
52o
[ ]
46o
52o/46o
( )
40o
[ ]
32o
Cover_GB02_LE705E.indd 1Cover_GB02_LE705E.indd 1 2009/10/09 13:54:432009/10/09 13:54:43
1
MODE D’EMPLOI
FRANÇAIS
Les illustrations et l’OSD dans ce mode d’emploi sont fournis
à titre explicatif et peuvent être légèrement différents des
opérations réelles.
Les exemples utilisés dans ce mode d’emploi reposent sur le
modèle LC-46LE700E.
Les modèles LC-32LE700E, LC-32LE700S, LC-32LX700E,
LC-32LU700E, LC-32LU700S, LC-40LE700E, LC-40LE700S,
LC-40LX700E, LC-40LU700E, LC-40LU700S, LC-46LE700E,
LC-46LE700S, LC-46LX700E, LC-46LU700E, LC-46LU700S,
LC-52LE700E, LC-52LE700S, LC-32LE705E, LC-32LE705S,
LC-32LX705E, LC-32LU705E, LC-32LU705S, LC-40LE705E,
LC-40LE705S, LC-40LX705E, LC-40LU705E, LC-40LU705S,
LC-46LE705E, LC-46LE705S, LC-46LX705E, LC-46LU705E,
LC-46LU705S, LC-52LE705E et LC-52LE705S sont
compatibles avec les émissions compressées H.264 (MPEG4
H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264).
Seuls les modèles LC-32LE705E, LC-32LE705S, LC-
40LE705E, LC-40LE705S, LC-46LE705E, LC-46LE705S,
LC-32LX705E, LC-40LX705E, LC-46LX705E, LC-32LU705E,
LC-32LU705S, LC-40LU705E, LC-40LU705S, LC-46LU705E
et LC-46LU705S sont compatibles avec la norme Interface
commune (CI), ainsi qu’avec la norme Interface commune Plus
(CI+).
Cher client SHARP
Nous vous remercions pour votre achat de ce téléviseur
couleur à cristaux liquides SHARP. Pour en assurer la
sécurité et le bon fonctionnement pendant de longues
années, veuillez lire attentivement les Précautions de
sécurité importantes avant de l’utiliser.
Marques
« HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques de commerce ou des marques
déposées de HDMI Licensing LLC. »
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
« Dolby » et le sigle double-D sont des marques de
commerce de Dolby Laboratories.
Le logo « HD TV 1080p » est une marque de commerce
de EICTA.
Le logo DVB est une marque déposée du projet DVB
(Digital Video Broadcasting).
LC_ LCFONT+ et le logo LC sont
des marques déposées de SHARP Corporation. Ce produit
intègre la technologie LC Font, mise au point par SHARP
Corporation pour afficher clairement des caractères faciles
à lire sur un écran LCD. Toutefois, d’autres polices non
LCD sont utilisées pour afficher certaines pages d’écran.
FRANÇAIS
Introduction ................................................................. 2
Précautions de sécurité importantes ..................... 2
Télécommande ..................................................... 3
Téléviseur (vue de face) ......................................... 4
Téléviseur (vue de dos) ......................................... 4
Préparation ................................................................. 5
Accessoires fournis ............................................... 5
Pose de l’ensemble du socle ................................ 5
Insertion des piles ................................................. 6
Utilisation de la télécommande.............................. 6
Guide rapide ................................................................ 7
Présentation de la première mise en service .......... 7
Avant de mettre le téléviseur sous tension ............. 8
Auto installation initiale .......................................... 9
Insertion de la carte CA dans le module CI .......... 11
Regarder la télévision .............................................. 12
Opérations quotidiennes ..................................... 12
EPG .................................................................... 13
Télétexte ............................................................. 15
Raccordement d’appareils externes ...................... 16
Connexions vidéo ............................................... 16
Connexions audio ............................................... 18
AQUOS LINK ............................................................. 19
Commande d’appareils HDMI à l’aide d’AQUOS
LINK ................................................................ 19
Connexion AQUOS LINK .................................... 19
Réglage AQUOS LINK ........................................ 20
Commande d’un appareil AQUOS LINK .............. 21
Utilisation des menus ............................................... 22
Qu’est-ce que le MENU ? ................................... 22
Réglage de base ....................................................... 23
Réglages de l’image ........................................... 23
Réglages audio ................................................... 25
Réglages de l’économie d’énergie ...................... 26
Réglages des canaux .......................................... 27
Réglages du mot de passe/contrôle parental ...... 30
Autres réglages de base ..................................... 30
Fonctions de visualisation pratiques ...................... 31
Sélection de la taille d’image ............................... 31
Réglages de la langue ......................................... 32
Réglages de l’affichage ....................................... 33
Autres fonctions pratiques ...................................... 34
Réglage lors de l’utilisation d’appareils externes .. 34
Fonctionnalités supplémentaires ......................... 34
Connexion d’un périphérique USB ...................... 35
Visionneur de photos/lecteur audio USB ............. 35
Branchement d’un ordinateur ................................. 37
Branchement d’un ordinateur ............................. 37
Affichage de l’image d’un ordinateur sur l’écran du
téléviseur ......................................................... 37
Spécifications du port RS-232C .......................... 39
Annexe ....................................................................... 41
Que faire en cas d’anomalie ? ............................. 41
Mise à jour du téléviseur via DVB-T ..................... 42
Réinitial. .............................................................. 42
Identification ....................................................... 42
Mise à jour du téléviseur via USB ........................ 43
Fiche technique .................................................. 44
Spécifications environnementales ....................... 46
Mise au rebut en fin de vie .................................. 48
LC-LE705E_FR.indd 1LC-LE705E_FR.indd 1 2009/10/09 14:09:412009/10/09 14:09:41
2
Précautions de sécurité importantes
Nettoyage — Débranchez le cordon secteur de la prise électrique avant de nettoyer l’appareil. Utilisez un chiffon mouillé pour le
nettoyer. N’utilisez pas de produits nettoyant liquides ou en aérosols.
Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer délicatement le panneau s’il est sale. Pour préserver le panneau, n’utilisez pas de
chiffon abrasif pour le nettoyer. Les produits chimiques pourraient endommager ou fissurer le coffret du téléviseur.
Eau et humidité — N’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une machine à laver,
d’une piscine et dans un sous-sol humide.
Ne placez pas de vases ou tout autre récipient rempli d’eau sur cet appareil. L’eau pourrait se renverser sur
celui-ci et entraîner un incendie ou une électrocution.
Support — Ne placez pas l’appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. Ceci risquerait
de causer la chute de l’appareil et de provoquer par là des blessures graves et d’endommager l’appareil.
Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied, une applique ou une table recommandés par le
fabriquant ou vendus avec l’appareil. Pour monter l’appareil sur un mur, suivez les instructions du fabricant.
N’utilisez que du matériel recommandé par ce dernier.
Pour déplacer l’appareil placé sur un chariot, procédez au transport avec précaution. Des arrêts brusques, une
force excessive ou des irrégularités de la surface du sol peuvent provoquer la chute de l’appareil.
Ventilation — Les évents et autres ouvertures du coffret sont destinés à la ventilation. Ne les recouvrez pas et
ne les bloquez pas car une ventilation insuffisante risque de provoquer une surchauffe et/ou de réduire la durée
de vie de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface similaire risquant
de bloquer les ouvertures de ventilation. Ce produit n’est pas conçu pour être encastré ; ne le placez pas dans
des endroits clos comme une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation adéquate est prévue ou si les
instructions du fabricant sont respectées.
Le panneau LCD utilisé dans cet appareil est en verre. Il peut donc se briser s’il tombe ou s’il subit un choc.
Veillez à ne pas vous blesser avec des éclats de verre si le panneau LCD vient à se briser.
Sources de chaleur — Éloignez l’appareil des sources de chaleur comme les radiateurs, les chauffages et
autres appareils produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
Afin d’empêcher tout incendie, ne placez jamais une bougie ou autres flammes nues au dessus ou près de
l’ensemble du téléviseur.
Afin d’empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon secteur sous l’ensemble du téléviseur
ou autres objets volumineux.
Casque — Ne mettez pas le volume à un niveau élevé. Les spécialistes de l’oreille déconseillent l’écoute prolongée à des niveaux
sonores élevés.
N’affichez pas une image fixe pendant une période prolongée, sous peine de laisser une image rémanente à l’écran.
Il y a toujours consommation d’énergie si la prise principale est branchée.
Entretien — Ne tentez pas de procéder vous-même à l’entretien de l’appareil. La dépose des couvercles risque de vous exposer à
de hautes tensions et d’autres situations dangereuses. Faites appel à un technicien qualifié pour l’entretien.
Le panneau LCD est un appareil de très haute technologie vous offrant des détails fins de l’image.
Dû au grand nombre de pixels, un certain nombre de pixels non actifs peuvent apparaître occasionnellement à l’écran sous la forme de
point fixe bleu, vert ou rouge. Ceci rentre dans les spécifications du produit et ne constitue pas un défaut.
Précautions lors du transport du téléviseur
Lors du transport du téléviseur, ne le transportez pas en le tenant par les haut-parleurs. Veillez à toujours le transporter à deux, en le
tenant à deux mains — une main de chaque côté du téléviseur.
Les appareils raccordés à la mise à la terre de protection de l’équipement d’un bâtiment par le biais du réseau électrique ou par le biais
d’autres appareils avec raccordement à la mise à la terre de protection et à un système de distribution de télévision au moyen d’un
câble coaxial, peuvent, dans certaines circonstances, présenter un risque d’incendie. Il est par conséquent nécessaire de les raccorder
à un système de distribution de télévision par le biais d’un appareil offrant une isolation électrique dans une certaine plage de fréquences
(isolateur galvanique, voir EN 60728-11).
REMARQUE
Les exigences d’isolation en Norvège et en Suède s’appliquent également aux appareils pouvant être raccordés aux systèmes de
distribution de télévision.
Introduction
LC-LE705E_FR.indd 2LC-LE705E_FR.indd 2 2009/10/09 14:09:422009/10/09 14:09:42
3
Télécommande
B (Attente/Marche)
(Page 12)
Touches pour les opérations
pratiques
m (Télétexte)
ATV : Affiche le télétexte analogique
(Page 15).
DTV : Sélectionne MHEG-5 et
le télétexte pour la télévision
numérique (DTV) (Page 15).
k (Révèle le télétexte masqué)
(Page 15)
[ (Sous-titre)
Active/désactive les langues des
sous-titres (Pages 15 et 32).
3 (Geler/Maintenir)
Appuyez sur cette touche pour faire
un arrêt sur image sur une image
animée.
Télétexte : Interrompt la mise à jour
automatique des pages télétexte ou
libère le mode de maintien.
1 (Sous-page)
(Page 15)
v (Haut/Bas/Entier)
Règle la zone d’agrandissement en
mode télétexte (Page 15).
Touches numériques 0_9
Pour sélectionner le canal.
Entrez les numéros de votre choix.
Règle la page en mode Télétexte.
Si vous sélectionnez les cinq
pays nordiques (la Suède,
la Norvège, la Finlande, le
Danemark ou l’Islande) pour le
réglage du pays dans le menu
« Autoinstallation » (Page 27),
les services DTV sont de quatre
chiffres. Pour les autres pays, ils
sont de trois chiffres.
A (Flash-back)
Appuyez sur cette touche pour
revenir à l’entrée externe ou au
canal précédemment sélectionné.
DTV
Appuyez sur cette touche pour
accéder au mode télévision
numérique.
ATV
Appuyez sur cette touche pour
accéder au mode télévision
analogique traditionnel.
2 (Mode sonore)
Sélectionne le mode son multiplex
(Page 12).
i+/- (Volume)
Augmente/baisse le volume sonore
du téléviseur.
e (Sourdine)
Marche/arrêt du son du téléviseur.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
4
3
2
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
f (Mode Grand écran)
Sélectionne le mode grand écran
(Pages 31 et 37).
#
Sélectionne un réglage vidéo (Page
24).
a/b/c/d (Curseur)
Sélectionne la rubrique désirée sur
l’écran de réglage.
;
Exécute une commande au sein de
l’écran du « MENU ».
ATV/DTV : Affiche la liste des
émissions lorsqu’aucun autre écran
du « MENU » n’est exécuté.
0
Q
W
>
Quitte l’écran du « MENU ».
Touches R/G/Y/B (Couleur)
Les touches de couleur servent à
sélectionner les rubriques colorées
équivalentes sur l’écran (EPG,
MHEG-5, Télétexte, par ex.).
b (SOURCE ENTRÉE)
Sélectionne une source d’entrée
(Page 12).
EPG
DTV : Affiche l’écran EPG (Pages
13_14).
RADIO
DTV : Bascule entre le mode Radio
et Données.
Lorsque seule la diffusion des
données (pas de radiodiffusion)
est transmise par DVB, la
radiodiffusion est sautée.
P. INFO
Appuyez sur cette touche pour
afficher les informations sur les
émissions transmises par diffusion
vidéo numérique dans le coin
supérieur gauche de l’écran (DTV
uniquement).
:r/s
Sélectionne le canal télévisé.
p (Affichage des informations)
Appuyez sur cette touche pour
afficher les informations sur la
chaîne (numéro de canal, signal,
etc.) dans le coin supérieur droit de
l’écran (Page 33).
ECO (Standard/Avancé/Arrêt)
Sélectionnez le réglage « Éco.
d’énergie » (Page 26).
@
Marche/arrêt de l’écran du «
MENU ».
6 (Retour)
Revient à l’écran de « MENU »
précédent.
SLEEP
Appuyez sur cette touche
pour programmer l’heure à
laquelle le téléviseur se mettra
automatiquement en veille (Page
26).
Touches AQUOS LINK
Si un appareil externe comme un
lecteur BD AQUOS est raccordé
au téléviseur par l’intermédiaire de
câbles HDMI et est compatible avec
AQUOS LINK, vous pouvez utiliser
ces touches AQUOS LINK. Voir
page 19 et 21 pour les détails.
E
R
T
Y
U
I
O
P
A
S
D
F
G
Introduction
LC-LE705E_FR.indd 3LC-LE705E_FR.indd 3 2009/10/09 14:09:422009/10/09 14:09:42
4
Téléviseur (vue de face)
2 3 45
6
1
7
8
9
10
DEL à éclairage bleu
B (Indicateur d’attente/marche)
Indicateur OPC
Capteur de télécommande
Capteur OPC
a (Touche d’alimentation)
@ (Touche de menu)
b (Touche de source d’entrée)
:r/s (Touches de programme
[canal])
i+/- (Touches de volume)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Téléviseur (vue de dos)
1
2
6
8
11
12
14
13
15
16 17 18 19
9
10
3
4
5
7
*1
*2
Fente COMMON INTERFACE
Prise USB
Prise HDMI 4 (HDMI)
Prises EXT 9 (VIDEO/AUDIO)
Casque
Prise AC INPUT
Commutateur MAIN POWER
Prise HDMI 3 (HDMI)
Prise HDMI 1 (HDMI)
Prise EXT 4 (ANALOGUE RGB
(PC))
Prise d’antenne
Prise HDMI 2 (HDMI)
Prise HDMI 2/PC AUDIO (R/L)
Prise DIGITAL AUDIO OUTPUT
Prise RS-232C
Prises EXT 3 (COMPONENT/
AUDIO)
Prise EXT 1 (RGB)
Prise EXT 2 (AV)
Prises OUTPUT (AUDIO)
AVERTISSEMENT
Une pression sonore trop forte des
écouteurs ou du casque peut entraîner
une perte auditive.
Ne mettez pas le volume à un niveau
élevé. Les spécialistes de l’oreille
déconseillent l’écoute prolongée à des
niveaux sonores élevés.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Lorsque le commutateur MAIN POWER est placé sur a, la quantité d’énergie électrique consommée est ramenée à 0,01 W ou moins.
Toutefois, contrairement à lorsque vous débranchez le cordon secteur, l’alimentation n’est pas complètement coupée.
Les prises HDMI 2 et EXT 4 peuvent utiliser la même prise d’entrée audio (HDMI 2/PC AUDIO (R/L)). L’élément adéquat doit néanmoins
être sélectionné dans le menu « Sélect. Audio PC » (Reportez-vous à la page 25 pour en savoir plus).
I
J
Introduction
LC-LE705E_FR.indd 4LC-LE705E_FR.indd 4 2009/10/09 14:09:432009/10/09 14:09:43
5
Accessoires fournis
Télécommande ( x 1) Cordon secteur ( x 1) Serre-câbles ( x 1) Ensemble du socle ( x 1)
La forme de la prise
peut être différente dans
certains pays.
Pour les modèles de
32 pouces
Pour les modèles de
40/46/52 pouces
Pages 3 et 6 Page 8 Page 8 Page 5
Mode d’emploi (ce document)
Pile au zinc-carbone format « AAA » ( x 2) … Page 6
Pose de l’ensemble du socle
Avant de poser (ou déposer) l’ensemble du socle, débranchez le cordon secteur de la prise AC INPUT.
Avant de procéder aux opérations, étendez un rembourrage sur la surface de travail sur laquelle vous placerez le téléviseur. Ceci lui
évitera d’être endommagé.
ATTENTION
Fixez le socle dans le bon sens.
Veillez à bien suivre les instructions. Un montage incorrect du socle peut entraîner la chute du téléviseur.
Confirmez la présence des huit vis avec
l’ensemble du socle.
Modèles Vis
Modèles de
32 pouces
AB
Modèles de
40/46/52 pouces
CD
Fixez le pied de soutien pour l’ensemble du
socle sur la base à l’aide de quatre vis avec le
tournevis comme illustré.
*
Pied de
soutien
Modèles de 32 pouces : Utilisez les Vis B du tableau de l’étape
1.
Modèles de 40/46/52 pouces : Utilisez les Vis D du tableau
de l’étape 1.
1
2
*
*
Insertion du socle.
Insérez le socle dans les ouvertures sous le
téléviseur (maintenez le socle afin qu’il ne
tombe pas du bord de la surface de travail).
Insérez et serrez les quatre vis dans les quatre
trous de vis au dos du téléviseur.
1
1
2 2
Coussin
moelleux
Modèles de 32 pouces : Utilisez les Vis A du tableau de l’étape
1.
Modèles de 40/46/52 pouces : Utilisez les Vis C du tableau
de l’étape 1.
REMARQUE
Pour déposer le socle, procédez aux étapes ci-dessus dans
l’ordre inverse.
Aucun tournevis n’est fourni avec ce produit.
La base du socle est en verre. Par conséquent, prenez garde
de ne pas la faire tomber, ni d’exercer une pression dessus.
Ne posez pas d’objets lourds sur la base du socle.
3
1
2
*
*
Préparation
LC-LE705E_FR.indd 5LC-LE705E_FR.indd 5 2009/10/09 14:09:442009/10/09 14:09:44
6
Insertion des piles
Avant d’utiliser le téléviseur pour la première fois, insérez les deux piles au zinc-carbone format « AAA » fournies. Lorsque
les piles sont épuisées et que la télécommande ne fonctionne plus, remplacez les piles par des piles format « AAA »
neuves.
Ouvrez le couvercle du compartiment des piles.
Insérez les deux piles au zinc-carbone format «
AAA » fournies.
Placez les piles en faisant correspondre leurs bornes avec
les indications (e) et (f) dans le compartiment des piles.
Refermez le couvercle.
1
2
3
ATTENTION
Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner une fuite de produits chimiques ou même une explosion. Veillez à bien
suivre les instructions ci-dessous.
N’utilisez pas ensemble des piles de types différents. Les autres piles ont des caractéristiques différentes.
N’utilisez pas ensemble des piles usagées et neuves. Ceci peut raccourcir la durée de vie des piles neuves ou provoquer des fuites des
piles usagées.
Retirez les piles dès qu’elles sont usées. Les produits chimiques s’écoulant d’une pile peuvent provoquer une allergie. En cas de fuite,
essuyez soigneusement avec un chiffon.
Les piles fournies avec l’appareil peuvent avoir une durée de vie plus courte que prévue en raison des conditions de stockage.
Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.
Lorsque vous remplacez les piles, utilisez des piles au zinc-carbone plutôt que des piles alcalines.
Remarque sur la mise au rebut des piles
Les piles fournies ne contiennent pas de matériaux dangereux, comme du cadmium, du plomb ou du mercure.
Les réglementations sur les piles usagées stipulent que les piles ne doivent plus être jetées avec les ordures ménagères.
Déposez gratuitement les piles usagées dans les bacs collecteurs indiqués mis en place à cet effet dans les magasins.
Utilisation de la télécommande
Utilisez la télécommande en la dirigeant vers le capteur de télécommande. Des objets placés entre la télécommande et
le capteur peuvent gêner le bon fonctionnement de la télécommande.
5 m
Capteur de télécommande
Précautions sur la télécommande
N’exposez pas la télécommande à des chocs. Ne l’exposez pas non plus à des liquides
et ne la placez pas dans des endroits très humides.
N’installez pas, ni n’exposez la télécommande directement au soleil. La chaleur risquerait
de la déformer.
La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement si le capteur de
télécommande du téléviseur est directement exposé au soleil ou à un éclairage
violent. Dans ce cas, modifiez l’angle de l’éclairage ou du téléviseur, ou rapprochez la
télécommande du capteur de télécommande.
Préparation
LC-LE705E_FR.indd 6LC-LE705E_FR.indd 6 2009/10/09 14:09:452009/10/09 14:09:45
7
Présentation de la première mise en service
Suivez une par une les étapes ci-dessous lorsque vous utilisez le téléviseur pour la première fois. l se peut que certaines étapes ne soient pas nécessaires en fonction de
l’installation et des raccordements de votre téléviseur.
Préparation
Branchez le câble d’antenne à la
prise d’antenne (Page 8).
Au besoin, insérez la carte CA
dans la fente CI pour voir les
émissions cryptées (Page 11).
Branchez le cordon secteur au
téléviseur (Page 8).
La forme de la prise peut être
différente dans certains pays.
Exécuter
les réglages
initiaux
Placez le commutateur MAIN
POWER sur le côté gauche du
téléviseur sur ; (Page 4).
Le réglage par défaut pour le
commutateur MAIN POWER est
placé sur marche (;).
Allumez le téléviseur avec a
(Page 12).
Exécutez l’auto installation
initiale (Page 9).
Réglage de la langue
Réglage Domicile/
Magasin
DOMICILE
MAGASIN
Réglage du pays
Autriche
Finlande
Grèce
Réglage de la
recherche de canaux
Recherche numérique
Recherche analogique
Lancer la recherche
des canaux
Regarder la
télévision
Félicitations !
Vous pouvez à présent
regarder la télévision.
Au besoin, ajustez l’antenne pour
obtenir la meilleure réception de
signal possible (Page 11).
Brancher des
appareils externes
Branchez des appareils
externes comme un
lecteur/enregistreur
DVD conformément aux
instructions (Pages 16_18).
Branchez des appareils
audio externes comme des
enceintes/amplificateurs
conformément aux
instructions (Page 18).
Guide rapide
LC-LE705E_FR.indd 7LC-LE705E_FR.indd 7 2009/10/09 14:09:452009/10/09 14:09:45
8
Avant de mettre le téléviseur sous tension
2
*
1
Serre-câbles (attachez les câbles avec le serre-câbles)
Fiche DIN45325 standard (IEC 169-2) Câble coaxial 75 q
Placez le commutateur MAIN POWER sur le côté gauche du téléviseur
sur ;.
Cordon secteur (la forme de la prise peut être différente dans certains
pays)
Le cordon secteur est fourni soit avec un noyau ferrite, soit sans noyau ferrite. Ni l’un ni
l’autre n’entraîne d’émissions d’onde électrique ou interférence inutiles.
*
Placez le téléviseur près de la prise
électrique et gardez la fiche du
cordon d’alimentation à proximité.
Alimentation électrique vers l’antenne
Vous devez alimenter l’antenne pour recevoir les chaînes numériques/terrestres après avoir branché le câble
d’antenne à la prise d’antenne à l’arrière du téléviseur.
Appuyez sur @ pour afficher l’écran du « MENU ».
Appuyez sur c/d pour sélectionner « Installation ».
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Rég. Antenne-DIGITAL », et appuyez ensuite sur ;.
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Tension alim. », et appuyez ensuite sur ;.
Appuyez sur c/d pour sélectionner « Marche », et appuyez ensuite sur ;.
1
2
3
4
5
Installation du téléviseur sur un mur
Ce téléviseur doit être installé sur un mur uniquement avec l’applique pour montage mural et la patte de fixation*
disponibles auprès de SHARP (Page 46). Une installation instable et un risque de blessures graves pourraient résulter de
l’utilisation d’autres appliques pour montage mural.
L’installation du téléviseur couleur LCD demande des qualifications particulières et ne doit être effectuée que par un
personnel de service qualifié. Nous vous conseillons de ne pas effectuer vous-même ce travail. SHARP décline toute
responsabilité en cas de montage défectueux pouvant provoquer un accident ou des blessures.
Vous pouvez faire appel à un technicien de service qualifié et utiliser l’applique et la patte de fixation* en option pour monter le téléviseur
sur un mur.
Lorsque vous montez le téléviseur sur un mur, il est recommandé de fixer le pied de soutien.
Uniquement pour les modèles de 40 pouces.
*
Guide rapide
LC-LE705E_FR.indd 8LC-LE705E_FR.indd 8 2009/10/09 14:09:472009/10/09 14:09:47
9
Auto installation initiale
L’assistant pour l’auto installation initiale apparaît lorsque
le téléviseur est mis sous tension pour la première fois
après l’achat. Suivez les menus et procédez aux réglages
nécessaires les uns après les autres.
Confirmez ce qui suit avant de mettre le
téléviseur sous tension
Le câble d’antenne est-il raccordé ?
Le cordon secteur est-il branché ?
Le commutateur MAIN POWER est-il placé
sur ; ?
E
E
E
Appuyez sur a du téléviseur.
L’assistant pour l’auto installation initiale apparaît.
Réglage de l’OSD.
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner la
langue de votre choix, et appuyez ensuite sur ;.
Sélection de l’emplacement du téléviseur.
DOMICILE
MAGASIN
Appuyez sur c/d pour décider où vous utiliserez
ce téléviseur, et appuyez ensuite sur ;.
DOMICILE : « STANDARD » sera la valeur par défaut
pour le réglage « MODE AV ».
MAGASIN : « DYNAMIQUE (Fixe) » sera la valeur par
défaut pour le réglage « MODE AV ». Si « MODE AV »
est modifié, le téléviseur reviendra automatiquement
à « DYNAMIQUE (Fixe) » si aucun signal n’est reçu du
téléviseur ou de la télécommande pendant 30 minutes.
Une image de démonstration s’affichera une fois
l’auto installation initiale terminée. Si vous avez choisi «
MAGASIN » par erreur, allez à « Installation » > « Réinitial.
» > sélectionnez à nouveau « DOMICILE ».
Réglage du pays.
Autriche
Finlande
Grèce
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le pays
ou la région de votre choix, et appuyez ensuite sur
;.
Cet écran de réglage n’apparaît que pendant la première
installation.
1
2
3
4
REMARQUE
Si vous avez sélectionné « Suède » dans le réglage pays, vous
pouvez opter pour « ComHem » comme câblo-opérateur.
Reportez-vous à l’indication H aux étapes ou instructions
suivantes à propos du réglage de « ComHem ».
Lancement de la recherche des canaux.
Recherche numérique
Recherche analogique
Appuyez sur c/d pour sélectionner « Recherche
numérique » ou « Recherche analogique », et
appuyez ensuite sur ;.
Pour regarder à la fois des émissions analogiques et
numériques, il est nécessaire de procéder aux réglages
d’Autoinstallation pour chaque format (Page 27).
Si vous souhaitez rechercher davantage d’émissions,
procédez à la « Recherche supplémentaire » à partir du
menu « Installation programme » (Pages 27_29).
REMARQUE
Si vous éteignez le téléviseur pendant la recherche des canaux,
l’assistant pour l’auto installation initiale n’apparaît pas. La
fonction d’auto installation vous permet d’exécuter à nouveau
l’installation dans le menu « Installation » (Page 27).
L’assistant pour l’auto installation initiale s’interrompt si vous
n’utilisez pas le téléviseur pendant 30 minutes avant de
chercher des chaînes.
Une fois l’auto installation initiale terminée, le code secret par
défaut est automatiquement réglé à « 1234 ». Pour modifier le
code secret, reportez-vous à Réglages du mot de passe/
contrôle parental (Page 30). Pour effacer le code secret (la
saisie du code secret ne sera plus nécessaire), reportez-vous à
EFFACEMENT DU CODE SECRET (Page 41).
Lorsque « Italie » est sélectionné dans le réglage pays, la
restriction d’âge par défaut est réglé à 18 ans.
Réglage des émissions
numériques
Appuyez sur c/d pour sélectionner
« Hertzienne » ou « Câble », et appuyez
ensuite sur ;.
Hertzienne
Câble
H
Si vous avez sélectionné « Suède » dans le réglage
pays et sélectionnez « Câble », vous pouvez opter pour
« ComHem » comme câblo-opérateur.
Recherche d’émissions hertziennes
Le téléviseur cherche, trie et mémorise toutes
les chaînes de télévision recevables d’après
leurs réglages et l’antenne raccordée.
Pour arrêter en cours l’auto installation initiale, appuyez
sur 6.
5
E
Guide rapide
LC-LE705E_FR.indd 9LC-LE705E_FR.indd 9 2009/10/09 14:09:482009/10/09 14:09:48
10
Guide rapide
Recherche d’émissions par câble
Pour modifier chaque élément selon le réglage
adéquat :
Appuyez sur a/b pour sélectionner le menu,
et appuyez ensuite sur ;.
Stations cryptées [oui]
[Chaîne]
[Aucune]
Méthode de recherche
Fréquence de début
Identifiant Réseau
Débit symbol 1
Débit symbol 2
Modulation MAQ 1
Modulation MAQ 2
Réinitial.
Début de la recherche
Appuyez sur a/b/c/d ou 0_9 pour
sélectionner ou saisir l’élément/valeur adéquat,
et appuyez ensuite sur ;.
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Début
de la recherche », et appuyez ensuite sur ;.
Le téléviseur cherche, trie et mémorise toutes
les chaînes de télévision recevables d’après
leurs réglages et l’antenne raccordée.
Pour arrêter en cours l’auto installation initiale, appuyez
sur 6.
H
Le menu « Stations cryptées » et le menu « Méthode de
recherche » ne s’affichent pas sur l’écran étant donné que
chaque élément de ces menus est fixe.
La valeur de la « Fréquence de début » et « Identifiant Réseau »
doit être réglée à la valeur spécifiée par le câblo-opérateur.
E
1
2
3
4
Menu Description
Rubriques
sélectionnables
Stations
cryptées
Vous permet de
spécifier si vous devez
ajouter des services
de télévision payante.
oui, non
Méthode de
recherche
Vous permet de
spécifier votre
méthode de
recherche de canaux.
Chaîne : Extrait toutes
les informations
d’une chaîne (rapide,
mais nécessite les
chaînes de télévision
correspondantes).
Fréquence : Vérifie
chaque fréquence
dans la plage (lent).
Fréquence de
début
De 47,0_858,0 MHz
Identifiant
Réseau
Permet de spécifier
le réseau. Réglez
cette option pour
n’enregistrer que
l’Identifiant Réseau
spécifié sans
enregistrer de services
particuliers.
Aucune, 0_65535
Débit symbol
1*
Les débits de symbole
sont spécifiés par
le câblo-opérateur.
Saisissez la valeur
reçue pour CATV.
1000_9000
Débit symbol
2*
Les débits de symbole
sont spécifiés par
le câblo-opérateur.
Saisissez la valeur
reçue pour CATV.
1000_9000
Modulation
MAQ 1
16, 32, 64, 128, 256
Modulation
MAQ 2
Aucune, 16, 32, 64,
128, 256
Configurez « Débit symbol 2 » si le câblo-opérateur utilise
plusieurs débits de symbole.
H
Si vous avez sélectionné « Suède » dans le réglage pays et
sélectionnez « Câble », vous pouvez opter pour « ComHem »
comme câblo-opérateur. Suivez les invites à l’écran.
Réglage des émissions
analogiques
Le téléviseur cherche, trie et mémorise toutes
les chaînes de télévision recevables d’après
leurs réglages et l’antenne raccordée.
Pour arrêter en cours l’auto installation initiale, appuyez
sur 6.
*
LC-LE705E_FR.indd 10LC-LE705E_FR.indd 10 2009/10/09 14:09:482009/10/09 14:09:48
11
Guide rapide
Vérification de la force du signal
et de la force du canal (DVB-T/C)
Si vous installez une antenne DVB-T/C pour la première
fois ou la déplacez, il est recommandé d’ajuster
l’alignement de l’antenne pour avoir une bonne réception
en vérifiant sur l’écran de réglage d’antenne.
Allez à « MENU » > « Installation » > « Rég.
Antenne-DIGITAL ».
Vérification de la force du signal
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Force
du signal », et appuyez ensuite sur ;.
Tension alim.
N° Canal
Courant Max.
Force du signal
Force du signal
Force du canal
Courant Max.
Qualité
Vérification de la force du canal
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Force
du canal », et appuyez ensuite sur ;.
Vous pouvez saisir une bande fréquence spécifique à
l’aide des touches numériques 0_9.
E
E
Force du canal de DVB-T
Tension alim.
N° Canal
Courant Max.
Force du signal
Mhz
Force du signal
Force du canal
Courant Max.
Qualité
Force du canal de DVB-C
Tension alim.
Courant
Max.
Force du signal
Mhz
Force du signal
Fréquence
Débit de symboles
Modulation MAQ
Force du canal
Courant Max.
Qualité
Positionnez et alignez l’antenne de telle
manière que les valeurs maximales possibles
pour « Force du signal » et « Qualité » soient
obtenues.
REMARQUE
Les valeurs de « Force du signal » et « Qualité » indiquent
quand vérifier l’alignement correct de l’antenne.
4
Insertion de la carte CA dans le module CI
Un module d’interface commune (module CI) et une carte CA doivent être insérés dans la fente CI de votre téléviseur
pour recevoir des chaînes numériques cryptées.
Insérez soigneusement le module
CI dans la fente CI avec la partie
contact tournée vers l’avant.
Le logo sur le module CI doit être
tourné vers l’extérieur par rapport
au dos du téléviseur.
1
2
Vérification des informations du module CI
Allez à « MENU » > « Réglage numérique » > « Menu CI ».
Ce menu est disponible uniquement pour les chaînes numériques.
Le contenu de ce menu dépend du fournisseur du module CI.
Module
Les informations générales sur le module CI s’affichent.
Menu
Les paramètres de réglage de chaque carte CA s’affichent.
Enquête
Vous pouvez saisir des valeurs numériques comme un mot de passe ici.
REMARQUE
Seuls les modèles LC-32LE705E, LC-32LE705S, LC-40LE705E, LC-40LE705S, LC-46LE705E, LC-46LE705S, LC-32LX705E,
LC-40LX705E, LC-46LX705E, LC-32LU705E, LC-32LU705S, LC-40LU705E, LC-40LU705S, LC-46LU705E et LC-46LU705S sont
compatibles avec la norme Interface commune (CI), ainsi qu’avec la norme Interface commune Plus (CI+).
Il faut compter environ 30 secondes pour certifier la clé du produit lorsque vous insérez pour la première fois une carte CA dans le module
CI compatible CI+. Ce processus peut échouer en l’absence d’une prise d’entrée d’antenne ou si vous n’avez pas jamais exécuté
l’« Autoinstallation ».
Le module CI compatible CI+ procède quelquefois à la mise à niveau de son microprogramme. Il se peut que vous ne receviez aucune
image télévisée avant la mise à niveau. Seule la touche d’alimentation est utilisable pendant la mise à niveau.
Le module CI compatible CI+ ne vous permet pas de regarder des programmes protégés contra la copie sur la sortie moniteur. Le cas
échéant, l’icône de protection contre la copie* s’affiche dans les informations sur le programme lorsque vous appuyez sur P. INFO.
Icône de protection : X
Si le téléviseur affiche un message de confirmation pour la carte CA pendant la réception d’émissions compatibles CI+, suivez les invites
à l’écran.
Assurez-vous que le module CI est correctement inséré.
*
LC-LE705E_FR.indd 11LC-LE705E_FR.indd 11 2009/10/09 14:09:492009/10/09 14:09:49
12
Opérations quotidiennes
Mise sous/hors tension
Allumer/éteindre le téléviseur
Placez le commutateur MAIN POWER sur le
côté gauche du téléviseur sur ; (Page 4).
Appuyez sur a du téléviseur.
Éteignez-le en appuyant sur a du téléviseur.
Si vous éteignez le téléviseur au moyen de a sur le
téléviseur, les données EPG seront perdues.
Mode de veille
En mode de veille
Si le téléviseur est mis sous tension, vous pouvez le
mettre en veille en appuyant sur B de la télécommande.
Quitter le mode de veille
En veille, appuyez sur B de la télécommande.
Statut de l’indicateur TV
B (Indicateur
d’attente/marche)
Statut
Arrêt
Mise hors tension
Vert
Mise sous tension
Rouge
Veille
REMARQUE
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une
période prolongée, veillez à retirer le cordon secteur de la prise
d’alimentation ou à placer le commutateur MAIN POWER sur le
côté gauche du téléviseur sur a (Page 4).
Une faible quantité d’électricité est consommée même lorsque
a est éteint.
Commutation entre les chaînes
numériques et analogiques
Regarder des
émissions
numériques
Regarder des
émissions
analogiques
Changement de canal
Avec :r/s Avec 0_9
1
2
E
E
Sélection d’une source vidéo
externe
Une fois le raccordement
effectué, appuyez sur b
pour afficher l’écran « SOURCE
ENTRÉE » et appuyez ensuite
sur b ou a/b pour passer
à la source externe adéquate
avec ;.
EXT 2
SOURCE ENTRÉE
TV
EXT 1
EXT 3
Sélection du mode sonore
Mode DTV
Si plusieurs modes sonores sont reçus, à chaque fois
que vous appuyez sur 2 le mode change comme suit.
Audio (ENG) STÉRÉO
G/D GDGD
CH A CH B CH AB
Audio (ENG) CH A
Audio (ENG) MONO
Appuyez sur c/d pour sélectionner le son G ou D
lorsque l’écran STÉRÉO ou DUAL MONO s’affiche.
Audio (ENG) STÉRÉO
G/D GDGD
REMARQUE
L’écran du mode sonore disparaît au bout de six secondes.
Les rubriques sélectionnables varient selon les émissions
reçues.
Mode ATV
À chaque fois que vous appuyez sur 2 le mode
change comme indiqué dans les tableaux suivants.
Sélection d’émissions NICAM TV
Signal Rubriques sélectionnables
Stéréo
NICAM STÉRÉO, MONO
Bilingue
NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB,
MONO
Monaural
NICAM MONO, MONO
Sélection d’émissions A2 TV
Signal Rubriques sélectionnables
Stéréo
STÉRÉO, MONO
Bilingue
CH A, CH B, CH AB
Monaural
MONO
REMARQUE
Si aucun signal n’est reçu, le mode sonore affiche « MONO ».
E
E
Regarder la télévision
LC-LE705E_FR.indd 12LC-LE705E_FR.indd 12 2009/10/09 14:09:492009/10/09 14:09:49
13
Regarder la télévision
EPG
EPG est une liste de programmes qui s’affiche à l’écran. Avec EPG, vous pouvez consulter la programmation des
évènements DTV/RADIO/DATA, voir des informations détaillées sur ces évènements et syntoniser sur un évènement
actuellement à l’antenne.
Réglages pratiques pour utiliser EPG
Opérations de base
Appuyez sur @ pour afficher l’écran du
« MENU ».
Appuyez sur c/d pour sélectionner
« Réglage numérique ».
Appuyez sur a/b pour sélectionner
« Réglage EPG », et appuyez ensuite sur ;.
Réglage numérique
Taille d'image ENR [TV 16:9]
Réglage téléchargement [oui]
Réglage EPG
Sous-titre
Menu CI
Appuyez sur a/b pour sélectionner la
rubrique désirée, et appuyez ensuite sur ;
(« Réglage EPG », « Régl. plage affichage »,
etc., par ex.).
Réglage EPG
Régl. plage affichage
Recevoir automatiquement le
Guide des programmes ?
Réglage icône genre
oui non
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner
ou ajuster la rubrique souhaitée, et appuyez
ensuite sur ; (« oui », « non », etc., par ex.).
1
2
3
4
5
Réglages de l’affichage EPG
Réglage EPG (réglage pour la
réception des données EPG)
Si vous souhaitez utiliser EPG pour les chaînes
numériques, sélectionnez « oui ». Les données EPG
doivent être automatiquement capturées pendant que
le téléviseur est en mode de veille. Après avoir placé
cette option sur « oui », la mise hors tension avec la
télécommande peut prendre un certain temps en raison
du processus de capture des données.
REMARQUE
Si le commutateur MAIN POWER ou la touche d’alimentation
sur le téléviseur sont placés sur arrêt, les données EPG ne sont
pas capturées.
Réglage plage affichage
Le « Régl. plage affichage » vous permet de sélectionner
trois types de durée pour l’affichage à l’écran.
Rubrique
Mode 1 (Grand
angle)
Affiche six heures d’informations sur les
programmes.
Mode 2 (Zoom)
Affiche trois heures d’informations sur
les programmes.
Mode 3 (Angle
vertical)
Passe au format d’affichage EPG avec
une durée verticale.
Réglage icône genre
Vous pouvez griser ou placer une marque sur les genres
souhaités et rechercher facilement les programmes que
vous regardez fréquemment.
Liste des icônes de genre
Icône Genre Icône Genre
Film/Fiction
Musique/Ballet/
Danse
News/Actualités
Arts/Culture (sans
musique)
Variétés/Jeux
Société/Politique/
Economie
Sports
Education/Science/
Faits
Enfants/Jeunesse Loisirs
E
E
E
E
LC-LE705E_FR.indd 13LC-LE705E_FR.indd 13 2009/10/09 14:09:512009/10/09 14:09:51
14
Sélection d’un programme à l’aide d’EPG
Opérations de base
Les illustrations sur cette page sont expliquées
au moyen des services à trois chiffres.
Afficher/Fermer l’écran EPG
Appuyez sur EPG.
E
Sélectionner
Entrer Retour Quitter
AM PM
Infos de programme
Recherche par genre
Recherche par date
Sélection d’un programme
Sélectionnez la durée souhaitée
Appuyez sur c/d pour sélectionner la durée
que vous souhaitez rechercher.
Continuez d’appuyer sur d pour afficher les
programmes dans la prochaine durée.
E
1
Sélectionnez l’émission de votre
choix
Appuyez sur a/b pour sélectionner le
programme de votre choix.
Si a ou b s’affiche à gauche des services, continuez
d’appuyer sur a/b pour afficher l’écran suivant ou
précédent.
2
Fonctions pratiques
Vérifiez les informations sur le programme
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le programme que vous souhaitez vérifier.
Appuyez sur R, et appuyez ensuite sur ; pour syntoniser sur le programme sélectionné.
Cherchez un programme dans une catégorie
Appuyez sur G.
Appuyez sur a/b pour sélectionner le genre souhaité, et appuyez
ensuite sur ;.
Appuyez sur a/b pour sélectionner le programme que vous souhaitez
voir, et appuyez ensuite sur ;.
Reportez-vous à la page 13 pour le réglage du genre.
4
1
2
3
News/Actualités
Film/Fiction
Variétés/Jeux
Sports
Enfants/Jeunesse
Musique/Ballet/Danse
Cherchez un programme par date/heure
Appuyez sur Y.
Appuyez sur c/d pour sélectionner la durée désirée, et appuyez ensuite sur ;.
Retour à EPGEntrer
Sélectionner la durée
Recherche par durée
Entrer +1semaine Suivant
Aujourd'hui
0 AM - 6 PM 6 AM - 0 PM 0 PM - 6 AM 6 PM - 0 AM
Suivant
Appuyez sur a/b pour sélectionner le programme de votre choix, et appuyez ensuite sur ;.
3
1
2
5
1
2
3
Regarder la télévision
LC-LE705E_FR.indd 14LC-LE705E_FR.indd 14 2009/10/09 14:09:522009/10/09 14:09:52
15
Télétexte
Qu’est-ce que le Télétexte ?
Le Télétexte transmet des pages d’informations et de
jeux aux téléviseurs dotés d’un équipement spécial.
Votre téléviseur reçoit les signaux Télétexte émis par des
stations de télévision et les décode en format graphique
pour les visionner. Les informations, le bulletin météo
et les nouvelles sportives, les cours de la Bourse et les
programmes des émissions font partie des nombreux
services disponibles.
Activer/désactiver le Télétexte
Sélectionnez un canal télévisé ou une source
externe fournissant un programme télétexte.
Appuyez sur m pour afficher le Télétexte.
De nombreuses chaînes utilisent le système
d’exploitation TOP, tandis que certaines utilisent le FLOF
(CNN, par ex.). Votre téléviseur prend en charge ces
deux systèmes. Les pages sont divisées en groupes
de thème et en thèmes. Une fois passé au télétexte, un
maximum de 2 000 pages sont mémorisées pour un
accès rapide.
Si vous sélectionnez un programme sans signal de
télétexte, « Pas de Télétexte disponible. » s’affiche.
Le même message s’affiche pendant d’autres modes si
aucun signal télétexte n’est disponible.
TÉLÉTEXTE
TÉLÉTEXTE
Chaque fois que vous appuyez sur m, l’écran change
comme indiqué ci-dessus.
Appuyez de nouveau sur m pour afficher le télétexte sur
l’écran droit et l’image normale sur l’écran gauche.
REMARQUE
Le télétexte ne sera pas opérationnel si le type de signal
sélectionné est RVB (Page 34).
1
2
Touches pour les opérations du télétexte
Touches Description
:r/s
Augmentez ou diminuez le numéro de
page.
Couleur (R/G/
Y/B)
Vous pouvez sélectionner un groupe
ou un bloc de pages affichées dans les
parenthèses en couleur en bas de l’écran
en appuyant sur la couleur correspondante
(R/G/Y/B) de la télécommande.
Touches
numériques 0_9
Sélectionnez directement une page de 100
à 899 à l’aide des touches numériques
0_9.
v (Haut/Bas/
Entier)
Commutez l’image du télétexte sur Haut,
Bas ou Entier.
k (Révèle
le télétexte
masqué)
Révèle ou masque les informations
dissimulées comme la réponse d’un jeu.
3 (Geler/
Maintenir)
Interrompt la mise à jour automatique
des pages télétexte ou libère le mode de
maintien.
[ (Sous-titres
pour Télétexte)
Affiche les sous-titres ou quitte l’écran des
sous-titres.
Les sous-titres ne seront pas affichés si le
service ne contient pas d’informations de
sous-titres.
1 (Sous-page)
Révèle ou cache les sous-pages.
Pour reculer à la sous-page précédente (R).
Pour avancer à la sous-page suivante (G).
Ces deux touches sont indiquées à I’écran
par les symboles « e » et « f ».
Utilisation de l’application MHEG-
5 (Royaume-Uni uniquement)
Certains services vous apportent des programmes
avec l’application codée MHEG qui vous permet d’avoir
une expérience interactive DTV. Si elle est fournie,
l’application MHEG-5 démarre lorsque vous appuyez
sur m.
Regarder la télévision
LC-LE705E_FR.indd 15LC-LE705E_FR.indd 15 2009/10/09 14:09:522009/10/09 14:09:52
16
Avant le raccordement ...
Veillez à éteindre le téléviseur et tous les autres appareils avant de procéder à des raccordements.
Branchez fermement un câble à une ou plusieurs prises.
Lisez attentivement le mode d’emploi de chaque appareil externe pour voir les méthodes de raccordement possibles. Ceci vous aidera à
obtenir la meilleure qualité audiovisuelle possible et à optimiser le potentiel de votre téléviseur et de l’appareil raccordé.
Reportez-vous à la page 37 pour raccorder un ordinateur au téléviseur.
REMARQUE
Les câbles illustrés aux pages 16_18 sont en vente dans le commerce.
Connexions vidéo
Connexion HDMI
Exemple d’appareils raccordables
Lecteur/enregistreur DVD
Lecteur/enregistreur Blu-ray
Console de jeu
E
E
E
Grâce aux connexions HDMI, la transmission vidéo et
audio numérique est possible par l’intermédiaire d’un
câble de raccordement à partir d’un lecteur/enregistreur.
Les données audio et vidéo numériques sont transmises
sans compression de données, ne perdant ainsi aucune
de leur qualité. La conversion analogique/numérique
n’est plus nécessaire sur les appareils raccordés au
téléviseur, éliminant ainsi les pertes de qualité.
Câble certifié HDMI
Câble mini-prise stéréo Ø 3,5 mm
Câble DVI/HDMI
Conversion DVI/HDMI
Les signaux vidéo numériques d’un DVD peuvent
également être lus par l’intermédiaire d’une connexion
HDMI compatible grâce à un câble DVI/HDMI. Le son
doit être alimenté séparément.
Lors du branchement d’un câble DVI/HDMI à la prise HDMI,
l’image peut ne pas s’afficher correctement.
HDMI et DVI utilisent la même méthode de protection HDCP.
Lors de l’utilisation de la prise
HDMI 2
Vous devez régler la source d’entrée du signal
audio en fonction du type de câble HDMI raccordé
(Reportez-vous à la page 25 pour en savoir plus).
Câble certifié HDMI
Allez à « MENU » > « Options » >
« Sélect. Audio PC » > sélectionnez
« EXT 4 (RGB) ».
Câble DVI/HDMI
Allez à « MENU » > « Options » >
« Sélect. Audio PC » > sélectionnez
« HDMI 2 ».
E
REMARQUE
Si un appareil HDMI est compatible avec AQUOS LINK,
vous pouvez profiter de fonctions polyvalentes (Pages
19_21).
Un bruit vidéo peut apparaître en fonction du type de câble
HDMI utilisé. Veillez à utiliser un câble HDMI certifié.
Lors de la lecture des images HDMI, le format convenant le
mieux à l’image est automatiquement détecté et sélectionné.
Signal vidéo pris en charge
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p
Voir page 38 pour connaître la compatibilité des signaux
PC.
E
Raccordement d’appareils externes
LC-LE705E_FR.indd 16LC-LE705E_FR.indd 16 2009/10/09 14:09:532009/10/09 14:09:53
17
Connexion PÉRITEL
Exemple d’appareils raccordables
DécodeurE
Décodeur
Câble PÉRITEL
Exemple d’appareils raccordables
Magnétoscope
Lecteur/enregistreur DVD
E
E
Si votre magnétoscope supporte les systèmes téléviseur-
magnétoscope avancés AV Link, vous pouvez le
brancher en utilisant un câble PÉRITEL complètement
câblé.
Magnétoscope Décodeur
Câble PÉRITEL
REMARQUE
Dans les cas où le décodeur nécessite un signal du téléviseur, assurez-vous de sélectionner la prise d’entrée appropriée à laquelle le
décodeur est raccordé dans « Réglage manuel » du menu « Réglage analogique » (Page 29).
Les systèmes téléviseur-magnétoscope avancés AV-Link peuvent ne pas être compatibles avec certaines sources externes.
Vous ne pouvez pas raccorder le magnétoscope au décodeur à l’aide d’un câble PÉRITEL complètement câblé lorsque « Y/C » est
sélectionné pour « EXT 2 » dans le menu « Sélection d’entrée ».
Contrôle des appareils PÉRITEL avec AV Link
Ce téléviseur intègre quatre fonctions AV Link types pour assurer de bonnes connexions entre le téléviseur et les autres
appareils audiovisuels.
Lecture d’une seule touche
Lorsque le téléviseur est en mode de veille, il se met automatiquement sous tension et démarre la lecture
de l’image de l’appareil audiovisuel (magnétoscope ou lecteur/enregistreur DVD, par ex.).
Attente TV
Lorsque le téléviseur entre en mode de veille, l’appareil audiovisuel raccordé (magnétoscope ou lecteur/
enregistreur DVD, par ex.) entre également en mode de veille.
WYSIWYR
Lorsque la télécommande du magnétoscope raccordé est dotée de la touche WYSIWYR, vous pouvez
commencer automatiquement à enregistrer en appuyant sur la touche WYSIWYR.
Téléchargement des
préréglages
Transfère automatiquement les informations sur les préréglages des canaux du tuner du téléviseur vers
celui de l’appareil audiovisuel raccordé (magnétoscope, par ex.) par la prise EXT 2.
REMARQUE
Reportez-vous aux modes d’emploi de chacun des appareils externes pour les détails.
La fonction AV Link n’est opérationnelle que lorsque l’appareil audiovisuel est raccordé à la prise EXT 2 avec un câble PÉRITEL
complètement câblé.
L’utilisation de la fonction AV Link n’est possible que si votre téléviseur a exécuté une auto installation complète avec l’appareil audiovisuel
raccordé (reportez-vous à Auto installation initiale à la page 9).
La disponibilité de la fonction AV Link dépend de l’appareil audiovisuel utilisé. Selon le fabricant et le type d’appareil utilisé, il se peut que
les fonctions décrites soient partiellement ou complètement inutilisables.
Lorsque le téléviseur reçoit un signal DTV crypté, la fonction WYSIWYR peut être inopérante.
Si le signal reçu par le téléviseur passe à un signal crypté pendant l’enregistrement avec la fonction WYSIWYR, des images noires seront
enregistrées sur l’appareil externe.
Raccordement d’appareils externes
LC-LE705E_FR.indd 17LC-LE705E_FR.indd 17 2009/10/09 14:09:532009/10/09 14:09:53
18
YPB
(
CB)
PR
(
CR)
Connexion Composantes
Exemple d’appareils raccordables
Magnétoscope
Lecteur/enregistreur DVD
E
E
Vous bénéficierez d’une restitution fidèle des couleurs
et d’images de qualité élevée par la prise EXT 3 au
raccordement d’un lecteur/enregistreur DVD ou d’un
autre appareil.
YPB
(CB)
LRP
R
(CR)
COMPONENTAUDIO
Câble audio Câble composantes
Connexion VIDEO
Exemple d’appareils raccordables
Magnétoscope
Lecteur/enregistreur DVD
Console de jeu
Caméscope
E
E
E
E
Vous pouvez utiliser la prise EXT 9 pour brancher une
console de jeu, un caméscope, un lecteur/enregistreur
DVD et un autre appareil.
Câble AV
Connexions audio
Raccordement d’enceinte/
amplificateur
Raccordez un amplificateur avec des haut-parleurs
externes comme illustré ci-dessous.
Raccordement d’un amplificateur
avec entrées audio numérique/
analogique
DIGITAL AUDIO IN
AUX1 IN
LR
Câble audio optique (pour l’entrée audio
numérique)
Câble audio (pour l’entrée audio analogique)
Après connexion
Réglage de la sortie audio numérique
Après avoir raccordé un amplificateur avec entrée
audio numérique et des enceintes externes comme
illustré, il est recommandé de régler un format de
sortie audio compatible avec le programme que
vous regardez ou l’appareil raccordé.
Allez à « MENU » > « Options » > « Sortie
audio numérique » > sélectionnez
« PCM » ou « Dolby Digital ».
REMARQUE
Lorsque cette option est réglée sur « Dolby Digital », et
que vous recevez le format audio Dolby Digital ou Dolby
Digital Plus, le son Dolby Digital est émis. Lorsque vous
réglez cette option sur « PCM », le son PCM est émis
indépendamment du format audio reçu.
E
E
Raccordement d’appareils externes
LC-LE705E_FR.indd 18LC-LE705E_FR.indd 18 2009/10/09 14:09:542009/10/09 14:09:54
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Sharp LC-32LU700E Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à