Desa KC42NE Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cheminées
Taper
Le manuel du propriétaire
MODÈLES AU GAZ NATUREL SÉRIE (V)KC42NE
MODÈLES AU PROPANE/GPL SÉRIE (V)KC42PE
Pour plus de détails, visitez le site www.desatech.com
AVERTISSEMENT : si vous ne suivez pas exactement
les consignes de ce manuel, il peut en découler un incendie
ou une explosion ainsi que des dommages matériels, des
blessures ou la mort.
N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou d'autres
vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet ap-
pareil ou de tout autre appareil.
SI UNE ODEUR DE GAZ SE DÉGAGE
• N'essayezpasd'allumerd'appareils.
• Netouchezpasauxinterrupteursélectriques;n'utili-
sezaucuntéléphonedanslebâtiment.
•
Appelezimmédiatementlacompagniedegazdechezun
voisin. Suivez les instructions de la compagnie de gaz.
• Sivousnepouvezpasjoindrelacompagniedegaz,
appelez le service d'incendie.
L'installation et l'entretien doivent être effectués par un
installateur qualifié, une société de services ou la com-
pagnie de gaz.
INSTALLATEUR : laissez ce manuel avec l'appareil.
UTILISATEUR : conservez ce manuel pour référence future.
FOYER À ÉVACUATION DIRECTE
MANUEL DE FONCTIONNEMENT ET D'INSTALLATION DU
PROPRIÉTAIRE
Brevet en instance
www.desatech.com
116240-02J2
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT:
toute procédure d'ins-
tallation, de réglage, de
modification, d'entretien
ou de réparation incor-
recte pourrait causer des
blessures personnelles
oudesdégâtsmatériels.
Référez-vous au présent
manuel pour les procé-
dures d'installation et
d'utilisation appropriées.
Pour de l'aide ou toute
information supplémen-
taire veuillez consulter un
installateur qualifié, une
société de services ou la
compagnie de gaz.
Cet appareil peut être ins-
tallédansunmarchédes
piècesderechange*àem-
placement permanent ou
une maison préfabriquée
(mobile) dans la mesure
où ce n'est pas interdit
par les codes locaux.
*Marchédespiècesderechange:
démonstrateur de vente fourni par le
fabricant, non destiné à la vente.
Cet appareil ne peut être
utiliséquepourletypede
gaz spécifié sur la plaque
signalétique Cet appareil
ne peut être converti afin
d'utiliser d'autres gaz à
moins d'utiliser un prêt-
à-monter certifié.
État du Massachusetts :
l'installation doit être ef-
fecte par un plombier ou
un monteur d'installations
au gaz titulaire d’un permis
dansleCommonwealthdu
Massachusetts.
AVERTISSEMENT : cet ap-
pareil contient ou produit des
produitschimiquesdéterminés
par l'État de Californie comme
cancérigènes et pouvant causer
des malformations congénitales
et d'autres troubles liés à la re-
production.
TABLE DES MATIÈRES
Sécurité ............................................................... 2
Identication du produit ....................................... 5
Codes locaux ....................................................... 5
Fonctionnalités du produit ................................... 5
Préliminaires de pré-installation .......................... 6
Emplacement de la terminaison .......................... 8
Installation du système de ventilation .................. 9
Installation du foyer ........................................... 20
Diagramme de câblage ..................................... 30
Fonctionnement ................................................. 31
Inspection des brûleurs ..................................... 33
Nettoyage et entretien ....................................... 33
Dépannage ........................................................ 35
Pièces de rechange ........................................... 38
Conseils d'entretien ........................................... 38
Service technique .............................................. 38
Caractéristiques................................................. 38
Accessoires ....................................................... 39
Pièces ................................................................ 40
Garantie ...........................................................Dos
www.desatech.com
116240-02J 3
IMPORTANT : veuillez lire complè-
tement et attentivement ce manuel
d'utilisation avant d'essayer d'as-
sembler, d'utiliser ou d'entretenir
cet ensemble de bûches. L'usage
incorrectdecetensembledebûches
pourrait causer de sérieuses blessu-
res ou la mort résultant de brûlures,
d'unfeu,d'uneexplosion,dechocs
électriques ou d'un empoisonne-
mentaumonoxydedecarbone.
DANGER : l'empoisonne-
mentaumonoxydedecarbone
peut être mortel!
Ce foyer doit être installé par du personnel de
service qualifié (certifié ou titulaire d'un permis).
Il est équipé d'une chambre de combustion
étanche comprenant un système de ventilation
à tube coaxial (deux tubes concentriques). Ce
système tire de l'air frais de l'extérieur pour la
combustion par le tube extérieur et rejette les gaz
produits par la combustion par le tube intérieur.
Il pourrait y avoir des fuites de monoxyde de
carbone si l'assemblage de la porte en verre et le
conduit de ventilation ne sont pas correctement
positionnés, raccordés et bien étanches.
Empoisonnementaumonoxydedecarbone:
les symptômes préalables de l'empoisonnement
au monoxyde de carbone ressemblent à ceux
de la grippe, avec des maux de tête, des ver-
tiges ou de la nausée. Si vous souffrez de ces
symptômes il se peut que l'ensemble de bûches
ne brûle pas correctement. Respirez tout de
suite de l'air frais! Faites inspecter l'ensemble
de bûches. Certaines personnes sont plus affec-
tées par le monoxyde de carbone que d'autres.
Il s'agit des femmes enceintes, des personnes
souffrant de maladies cardiaques, pulmonaires
ou d'anémie, des personnes ayant bu de l'alcool
et des personnes vivant à haute altitude.
Gaz naturel, propane et gaz de trole
liquéfié : le gaz naturel, le propane et le gaz
de pétrole liquéfié sont inodores. Un agent
odorifique est ajouté au gaz. L'odeur vous
aide à déceler les fuites de gaz. Toutefois,
l'odeur ajoutée au gaz pourrait venir à dis-
paraître. Il pourrait y avoir des fuites de gaz
même sans odeur.
Lisez et comprenez tous les avertissements.
Conservez ce manuel pour consultation fu-
ture. C'est votre guide pour un fonctionnement
sécurisé et correct de ce foyer.
AVERTISSEMENT : toute mo-
dicationdecefoyeroudeses
dispositifs de commande peut
s'avérer dangereuse. N'apportez
jamais aucune modication à
cefoyer.Toutepiècedémontée
pour réparations doit impéra-
tivement être remontée avant
d'utiliserlefoyer.
AVERTISSEMENT : n'utilisez
pasd'encastrementdesoufeur,
d'échangeurdechaleuroutout
autre accessoire non approuvé
pourcefoyer.
AVERTISSEMENT : cet appa-
reil ne peut être utilisé que pour le
typedegazspéciésurlaplaque
signalétique. Cet appareil ne peut
être converti pour l'utilisation
d'autres gaz qu'en utilisant un
prêt-à-montercertié.
AVERTISSEMENT : ne laissez
paslesventilateurssouferdirec-
tementdanslefoyer. Éviteztout
courant d'air pouvant altérer l'ap-
parencedesammesdubrûleur.
Cet appareil produit des tempé-
ratures élevées et doit par consé-
quent être placé à l'écart de toute
circulation, meubles ou rideaux.
Ne mettez pas de vêtement
ou d'autre étoffe inammable
sur ou près de l'appareil. Ne
mettezjamaisaucunobjetsur
l'appareil.
SÉCURITÉ
suite
www.desatech.com
116240-02J4
N'utilisezjamaiscefoyerpour
cuisiner de la nourriture ou
brûler du papier ou toute autre
matière inflammable.
Cefoyeratteintdestempératures
élevées. Gardez les enfants et les
adultes à l'écart de la surface
chaudepour éviter qu'il ne se
brûlent ou que leurs vêtements
neprennentfeu.Lefoyerrestera
chaudpendantuncertaintemps
après son extinction. Attendez
que la surface se refroidisse
avantdelatoucher.
Lesjeunesenfantsdoiventêtre
surveillés attentivement lors-
qu'ils se trouvent dans la même
piècequelefoyer.
Ne placez jamais de matières
combustibles, d'essence et
d'autres gaz ou fluides inflamma-
blesàproximitédevotrefoyer.
N'utilisezpaslefoyerdansdes
endroits de telles matières
sont stockées ou entreposées.
1. Si vous utilisez un foyer au propane/GPL,
ne placez jamais de réservoir de propane/
GPL à l'intérieur d'une structure. Placez les
réservoirs de propane/GPL à l'extérieur.
N'utilisez jamais de réservoirs de propane/
GPL de moins de 45 kg (100 lb) afin d'éviter
les problèmes de performance.
2. Si de l'odeur de gaz se dégage
fermez l'approvisionnement en gaz;
n'essayez d'allumer aucun appareil;
ne touchez aucun interrupteur électri-
que, n'utilisez aucun téléphone dans
votre bâtiment;
appelez immédiatement votre com-
pagnie de gaz avec le téléphone d'un
voisin; suivez les instructions de la
compagnie de gaz;
si vous ne pouvez joindre votre com-
pagnie de gaz appelez le service
d'incendie.
3. N'installez jamais le foyer
dans un véhicule de camping;
dans des espaces venteux ou à courants
d'air des rideaux ou d'autres objets in-
flammables pourraient entrer en contact
avec la face avant du foyer;
dans les zones à grande circulation.
4. Éteignez le foyer et attendez qu'il se re-
froidisse avant de procéder à l'entretien,
l'installation d'équipement ou des répara-
tions. Toute procédure d'installation, d'en-
tretien ou de réparation ne peut être faite
que par du personnel d'entretien qualifié.
Faites inspecter le foyer tous les ans par
du personnel d'entretien qualifié.
5. Veillez à garder les compartiments de -
gulation, les brûleurs et les passages d'air
propres. Le foyer pourrait demander des
nettoyages plus fréquents dus à l'excès
de peluche et de poussière provenant de
tapis, litières, etc. Fermez la vanne d'ap-
provisionnement en gaz et la veilleuse
avant de nettoyer le foyer.
6. Faites contrôler le système de ventilation
tous les ans par du personnel d'entretien
qualifié. Si nécessaire, faites nettoyer ou
réparer le système de ventilation. Voir
Nettoyage et entretien, page 33.
7. N'utilisez pas de combustibles solides
(bois, charbon, papier, carton, etc...) dans
ce foyer. Utilisez seulement le type de
gaz spécifié sur la plaque signalétique du
foyer.
8. Cet appareil doit être mis à la masse lors
de son installation en conformité avec
les codes locaux ou, le cas échéant,
avec le Code américain de l'électricité,
ANSI/NFPA 70 ou le Code canadien de
l'électricité, CSA C22.1.
9. N'utilisez pas ce foyer si des pièces ont
été exposées à de l'eau ou immergées.
Appelez imdiatement du personnel
d'entretien qualifié pour assurer le rem-
placement de l'appareil.
10. N'utilisez pas le foyer si une bûche a été
cassée.
11. N'utilisez pas le foyer sans sa porte en
verre ou si celle-ci est fissurée ou brisée.
12. Assurez-vous de bien gager les entrées
d'air.
SÉCURITÉ
suite
www.desatech.com
116240-02J 5
Assemblage de
chenets
IDENTIFICATION DU PRODUIT
Figure 1 - Foyer à évacuation directe avec allumage millivolt
Assemblage de
la porte en verre
Support d'interrupteur pour
télécommande et souffleur optionnels
Vanne de contrôle
électronique
Ensemble
de bûches
Pierre de lave
Braises
incandescentes
Panneau d'évent
supérieur
Panneau
d'évent inférieur
Buse
Collet de clouage
*Disponible auprès de :
American National Standards Institute, Inc.
1430 Broadway
New York, NY 10018
National Fire Protection Association, Inc.
Batterymarch Park
Quincy, MA 02269
CODES LOCAUX
Installez et utilisez le foyer avec précaution.
Respectez tous les codes locaux. En l'absen-
ce de codes locaux, utilisez le Code américain
sur les gaz combustibles ANSI Z223.1/NFPA
54* (États-Unis) ou le Code d'installation
CSA-B149.1 (Canada) actuel.
FONCTIONNALITÉS DU PRODUIT
Les informations suivantes vous aideront à
mieux comprendre et profiter de votre foyer
à évacuation directe :
Le système de ventilation peut se raccorder
à l'extérieur de votre maison de plusieurs
façons. Vous pouvez le raccorder à travers
la toiture (verticalement) ou à travers un mur
extérieur (horizontalement). L'installation du
conduit de ventilation est très importante
pour assurer un bon fonctionnement. Vous
devez suivre les instructions de ventilation
scrupuleusement que ce soit pour les appli-
cations verticales ou horizontales.
Ce foyer peut être installé dans n'importe
quelle pièce de votre maison à condition
de se conformer aux codes locaux et ces
instructions d'installation.
Le souffleur nécessite de l'électricité. Si
vous comptez installer le souffleur à une
date ultérieure, n'oubliez pas de câbler la
prise en bas du foyer lorsque vous installez
la structure.
Vous pourriez voir un peu de condensation
à l'intérieur du panneau en verre chaque
fois que vous allumez votre foyer. Ceci est
tout à fait normal et disparaîtra après 10 à
20 minutes de fonctionnement.
Votre sysme de foyer au gaz à évacuation
directe (foyer et système de ventilation)
forme un appareil au gaz équilibré et étan-
che. Ça prend environ 10 à 20 minutes de
fonctionnement pour que l'apparence de la
flamme se stabilise.
www.desatech.com
116240-02J6
Figure 3 - Dimensions inférieures du foyer
D
RW
FW
0,59 m
(23
1
/
4
po)
0,92 m
(36
1
/
4
po)
1,22 m
(48 po)
POSITIONNEMENT ET
ENCOMBREMENT
Trouvez l'emplacement d'installation le plus sûr
et le plus efficace pour votre foyer à évacuation
directe DESA Heating, LLC. Assurez-vous que
les chevrons et poteaux de cloison n'encom-
brent pas le système de ventilation. Choisissez
un emplacement la production de chaleur
ne sera pas affectée par les courants d'air, les
conduits de climatisation, les fenêtres ou les
portes. La figure 2 illustre quelques exemples
d'emplacements habituels. Assurez-vous de
prendre en compte toutes restrictions et précau-
tions avant de décider de l'emplacement exact
de votre foyer et de la terminaison.
Suivez ces règles pour décider de l'emplace-
ment de votre foyer :
Ne raccordez pas le système de ventilation
de ce foyer à un conduit de cheminée ou à
un foyer ou appareil à combustible solide.
Comme ce foyer produit des températures
élevées, ne le placez pas dans les endroits
à grande circulation, les zones venteuses
ou à courants d'air ou près de meubles ou
de rideaux.
Assurez-vous de garder assez d'espace libre.
Si vous voulez installer votre foyer directement
sur de la moquette, des carreaux en vinyle ou
toute autre matière combustible autre que le
bois, vous devrez l'installer sur un panneau
en métal ou en bois couvrant toute l'étendue
et la profondeur du foyer. Voir figure 3.
Aucun dégagement n'est nécessaire pour
le contour du foyer. L'équipement mural ou
d'encadrement peut être placé directement
sur les surfaces extérieures arrières, laté-
rales ou supérieures du foyer sauf se
trouvent des douilles-entretoise intégrées.
S'il y a des douilles-entretoise attachées à
votre foyer, vous pouvez les poser direc-
tement sur l'équipement mural ou d'enca-
drement. Voir les détails sur l'équipement
d'encadrement à la page 7.
Si vous comptez installer une télévision ou
un système audiovisuel encastré au-des-
sus de votre foyer, nous préconisons une
distance minimale de 45,7 cm (18 po) au
dessus de l'ouverture de l'évent supérieur.
Il est important d'observer les séparations
minimales illustrées dans la figure 7, page
8, lors de l'installation de la terminaison.
En cas d'installation encastrée, vous pouvez
réduire la structure en plaçant votre foyer
où il y a déjà des pièces d'encadrement.
PRÉLIMINAIRES DE PRÉ-INSTALLATION
Les terminaisons ne doivent pas être
encastrées dans des murs ou des revête-
ments muraux.
Vous pouvez peindre la terminaison avec une
peinture résistante à 232 ºC (450 °F) de cha-
leur pour assortir avec la finition extérieure.
Il ne peut y avoir aucun obstacle (buissons,
cabanons de jardin, clôtures, terrasses ou
édifices utilitaires) dans un rayon de 61 cm
(24 po) autour de la terminaison.
Ne placez pas la terminaison dans des en-
droits il peut y avoir des accumulations
excessives de neige ou de glace. Assurez-
vous de gager la terminaison de la bouche
d'aération aps les chutes de neige pour
éviter l'obstruction accidentelle du système
de ventilation. Lorsque vous déblayez la
neige avec une souffleuse à neige ne dirigez
pas le jet de neige vers l'endroit se trouve
la terminaison de la bouche d'aération.
DÉGAGEMENTS
Les dégagements minimum à respecter pour
les combustibles du foyer sont les suivants :
*
Arrière et côtés 0 cm/po
Murs perpendiculaires 15 cm (6 po)
Plancher 0 cm/po
Du plafond à l'ouverture de l'évent 106,5 cm (42 po)
Avant 91,5 cm (36 po)
Dessus des douilles-entretoise 0 cm/po
Bouche d'aération
(voir les instructions du système
de ventilation pour les dégage-
ments correspondants)
Figure 2 - Emplacements habituels du foyer
Affleuré à un mur
À travers une chasse
dans un mur extérieur
Installation
de coin
www.desatech.com
116240-02J 7
A
B
E
F
G
H
D
C
Nailing Tabs
Les matériaux combustibles d'une épaisseur
maximale de 1,5 cm (5/8 po) peuvent être af-
fleurés avec le côté avant supérieur du foyer.
* Ne mettez pas de matériel d'isolation ou autre
à l'arrière du foyer ou sur ses côtés. Le manque
de dégagement pour les matériaux combusti-
bles sert seulement à des fins d'encadrement.
AVIS : ce foyer est conçu en
tantquesourcedechaleursup-
plémentaire. Utilisez ce foyer
avecvotresourcedechauffage
principale. N'installez pas ce
foyercommesourcedechaleur
principale. Si vous disposez
d'un chauffage central, vous
pouvezutilisersasouferiede
circulation d'air en même temps
quelefoyer.Ceciaideraàfaire
circulerlachaleurdanstoutela
maison. Vous pouvez utiliser ce
foyercommesourcedechaleur
en cas de panne d'électricité.
STRUCTURE ET FINITION
La figure 4 montre une structure typique pour
ce foyer. La figure 5, montre une structure
d'installation de coin. Tous les dégagements
minimum doivent être respectés.
PRÉLIMINAIRES DE PRÉ-INSTALLATION
suite
Pour les accessoires disponibles pour ce foyer,
voir Accessoires, page 39. Si vous utilisez un
manteau de foyer combustible séparé, réfé-
rez-vous à la figure 6, page 8 pour la bonne
hauteur d'installation. Vous pouvez installer les
manteaux non-combustibles à n'importe quelle
hauteur au-dessus du foyer.
Remarque : les manteaux de foyer non-com-
bustibles peuvent se décolorer!
PRÉLIMINAIRES DE PRÉ-INSTALLATION
suite
Figure 4 - Dégagements d'encadrement
pour installation contre un mur extérieur
Figure 5 - Dégagements d'encadrement
pour installation de coin
Figure 6 - Dégagements pour manteaux
de foyer combustibles
Réf.
Profondeur du
manteau de
foyer Réf.
Manteaudefoyerau
dessus de l'ouverture
de l'évent
1 35,5 cm (14 po) A 40,5 cm (16 po)
2 30,5 cm (12 po) B 45,5 cm (14 po)
3 25,5 cm (10 po) C 30,5 cm (12 po)
4 20,3 cm (8 po) D 25,5 cm (10 po)
5 15 cm (6 po) E 20,3 cm (8 po)
6 10 cm (4 po) F 15 cm (6 po)
7 5 cm (2 po) G 10 cm (4 po)
C
B
A
D
E
F
G
T o p of Louver
Opening
3
2
1
4
5
6
7
Wa ll
Mur
Dessus de
l'ouverture
de l'évent
1,02 m
(40
1
/
8
po)
1,23 m
(48
1
/
4
po)
Bouche d'aération horizontale de 0,54 m (23 po)
Bouche d'aération verticale de 0,62 m (26
1
/
2
po)
1,22 m (48 po)
1,23 m (48
1
/
4
po)
1,07 m
(41
5
/
8
po)
0,55 m
(21
5
/
8
po)
1,49 m
(58
1
/
2
po)
0,43 m (16
3
/
4
po)
2,07 m (81
1
/
2
po)
0,34 m (13
1
/
2
po)
Plaquettes
de clouage
www.desatech.com
116240-02J8
Figure 7 - Dégagements minimum pour la terminaison
EMPLACEMENT DE LA TERMINAISON
V
V
V
V
V
V
V
V
X
X
V
X
G
G
J
F
B
B
K
N
H
I
A
N
E
L
D
B
M
A
C
B
V
V
A
G
G
B
TERMINAISON
ZONE D'ACCÈS LIMITÉ
(TERMINAISON
INTERDITE)
COMPTEUR
DE GAZ
ENTRÉE
D'APPROVISIONNEMENT
EN AIR
† la bouche d'aération ne peut pas se terminer directement au-dessus d'un trottoir ou d'une allée pavée qui se trouve
entre deux résidences familiales séparées et qui sert les deux résidences*
‡ permis seulement pour une véranda, un porche, une terrasse ou un balcon complètement ouvert sur au moins
2 côtés sous le sol*
* comme indiqué dans les codes d'installation (1991) CAN/CSA B149 (.1 ou .2) pour le Canada et les États-Unis
Remarque : les codes ou réglementations locaux pourrait demander des dégagements différents
A = 15 cm (6 po)
Coin intérieur
V
B
E
V
B = 15 cm (6 po)
Coin extérieur Emplacement encastré
G
H
G = 30,5 cm (12 po) de
dégagement minimal
Balcon sans mur latéral
V
J
Combustible et
non combustible
H = 61 cm (24 po)
J = 51 cm (20 po)
Balcon avec mur latéral perpendiculaire
C
D
C
Dégagements de terminaison pour bâtiments avec extérieurs combustibles et non combustibles
Ouvrable
Ouvrable
C = Profondeur maximale de 122 cm
(48 po) pour les emplacements encastrés
D = Largeur minimale pour le mur de fond
d'un emplacement encastré -
Combustible - 96,5 cm (38 po)
Non combustible - 61 cm ( 24 po)
E = Dégagement à partir d'un coin d'un
emplacement encastré -
Combustible - 15 cm (6 po)
Non combustible - 2 po (5 cm)
Fixé
Fermé
Fixé
Fermé
A = dégagement au-dessus du niveau du sol, d'une véranda, d'un
porche, d'une terrasse ou d'un balcon [*30,5 cm (12 po) au min.]
B = dégagement jusqu'à une fenêtre ou une porte pouvant s'ouvrir
[15 cm (6 po) au minimum pour 10 000 BTU ou moins; 23 cm
(9 po) aux États-Unis si entre 10 000 et 50 000, 30,5 cm (12 po)
au Canada si entre 10 000 et 100 000; 30,5 cm (12 po) aux
États-Unis si plus de 50 000, 91,5 cm (36 po) au Canada si plus
de 100 000]
C = dégagement jusqu'à une fenêtre fermée en permanence
[minimum de 30,5 cm (12 po) recommandé pour éviter la
condensation sur la fenêtre]
D = dégagement vertical jusqu'à un soffite ventilé se trouvant
au-dessus de la borne sur une distance horizontale de 61 cm
(24 po) à partir de la ligne de centre de la borne [45,7 cm (18 po)
au minimum]
E = dégagement jusqu'à un soffite non ventilé [30,5 cm (12 po) au
minimum]
F = dégagement jusqu'à un coin extérieur (voir plus bas)
F = dégagement jusqu'à un coin intérieur (voir plus bas)
H = *ne pas installer au-dessus d'un assemblage compteur/régulateur
sur 91,5 cm (36 po) horizontalement à partir de la ligne de centre
du régulateur
I = dégagement jusqu'à la sortie de la bouche d'aération du
régulateur d'entretien [*183 cm (72 po) au minimum]
J = dégagement jusqu'à l'entrée d'approvisionnement en air
non-mécanique du bâtiment ou l'entrée d'air de combustion de
tout autre foyer [15 cm (6 po) au minimum pour 10 000 BTU ou
moins; 23 cm (9 po) aux États-Unis si entre 10 000 et 50 000,
30,5 cm (12 po) au Canada si entre 10 000 et 100 000; 30,5 cm
(12 po) aux États-Unis si plus de 50 000, 91,5 cm (36 po) au
Canada si plus de 100 000]
K = dégagement jusqu'à une entrée d'approvisionnement en air
mécanique [*au Canada, 1, 8 m (6 pi) au minimum; aux
États-Unis 91,5 cm (3 pi) au dessus si moins que 3 m (10 pi)
horizontalement]
L = † dégagement au-dessus d'un trottoir pavé ou d'une allée pavée
sur un terrain public [*213,5 cm (84 po) au minimum]
M = dégagement sous une véranda, un porche, une terrasse
[*30,5 cm (12 po) au minimum ‡]
N = le dégagement au-dessus d'une toiture devra dépasser le point
le plus haut d'au moins 61 cm (24 po) pour un passage à travers
la surface d'une toiture et toute autre obstruction sur 45,7 cm
(18 po) horizontalement
www.desatech.com
116240-02J 9
INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTILATION
d'élévation pour chaque 30,5 cm (12 po) de
longueur vers la terminaison.
Pour installer un foyer à une altitude supé-
rieure ou égale à 1,219 m (4,000 pi), suivez
bien les recommandations nécessaires
relatives à la ventilation.
AVERTISSEMENT : lisez
complètement et attentivement
toutes les instructions avant
de commencer l'installation.
Le cas échéant vous pourriez
encourir de graves blessures,
des dégâts matériels ou des
accidents fatals.
AVIS : la garantie sera nulle si
vous manquez de suivre ces
instructions.
AVIS : ne scellez pas la terminai-
son du conduit de ventilation.
La terminaison doit pouvoir
s'enlever pour les inspections
et les entretiens de la bouche
d'aération.
PRÉCAUTIONS D'INSTALLATION
Portez des gants et des lunettes protectrices
pour votre protection.
Soyez extrêmement prudents quand vous
utilisez des échelles ou quand vous vous
trouvez sur une toiture.
Soyez bien infor des emplacements
des fils électriques dans les murs et les
plafonds.
Les actions suivantes rendront la garantie de
votre système de ventilation nulle :
L'installation de toute pièce de ventilation
endommagée.
Toute modification non autorisée du
système de ventilation (ne coupez pas ni
modifiez les pièces de ventilation)
L'installation de toute pièce non fabriquée
ou approuvée par DESA Heating, LLC.
Une installation différente que celle décrite
dans ces instructions.
AVIS : lisez complètement ces
instructions avant de commen-
cer l'installation.
Ces modèles sont testés et approuvés pour
une utilisation avec des pièces et des termi-
naisons de conduits (à évacuation directe)
DESA Heating, LLC.
Le système de ventilation d'air doit se termi-
ner en dehors de la structure et ne peut se
raccorder à une cheminée ou à un système
de conduit de fumée d'un autre appareil à car-
burant solide ou gaz. Un appareil à évacuation
directe doit avoir son propre système de ven-
tilation. NE RACCORDEZ PAS cet appareil à
un système de ventilation partagé.
Ces modèles sont approuvés pour une
utilisation avec un conduit d'évacuation soit
horizontalement à travers un mur extérieur
soit verticalement à travers une toiture ou un
recouvrement de chasse en s'assurant de
suivre les principes suivants :
Si le sysme de ventilation se termine
horizontalement sur un mur extérieur, vous
pouvez installer une douille-entretoise si la
terminaison doit s'installer directement sur
une finition combustible comme le vinyle,
le bois, le stuc, etc...
Ne faites jamais passer la bouche d'aé-
ration vers le bas puisque ceci pourrait
causer des températures excessives et
possiblement un incendie.
Les dégagements en espace libre entre
le conduit de ventilation et les matières
combustibles doivent être de 2,5 cm (1 po)
sur tous les côtés sauf les sections hori-
zontales, qui demandent 5 cm (2 po) au
dessus du conduit. Il faut 2,5 cm (1 po) de
dégagement quand la terminaison pénètre
un mur combustible.
Utilisez des terminaisons périscopiques
quand le dégagement minimum prescrit ne
peut être réalisé (voir figure 16, page 13).
Assurez-vous d'avoir le foyer et les pièces
de ventilation disponibles pour pouvoir
déterminer les bonnes mesures lors de tra-
vaux de coudage ou de décalage. Utilisez
en tous temps des coupes-feu muraux lors
de la pénétration des murs et des coupes-
feu lors de la pénétration des plafonds ou
des combles.
Si vous utilisez une configuration de venti-
lation à tirage horizontal seulement et sans
portions verticales, assurez 0,6 cm (1/4 po)
www.desatech.com
116240-02J10
AVERTISSEMENT:cefoyer
au gaz et cet assemblage de
système de ventilation doivent
être directement raccordés à l'ex-
térieur.Lesystèmedeventilation
ne doit JAMAIS être raccordé à
unecheminéed'appareilséparé
decarburantsolide.Chaqueap-
pareil à évacuation directe doit
utilisersonpropresystèmede
ventilation.N'utilisezpasdesys-
tèmes de ventilation partagés.
AVERTISSEMENT : les
dégagements en espace libre
entre le conduit de ventilation
et les matières combustibles
doivent être de 2,5 cm (1 po) sur
tous les côtés sauf les sections
horizontales, qui demandent
5 cm (2 po) de dégagement au
dessus du conduit. Il faut 2,5 cm
(1 po) de dégagement quand
la terminaison pénètre un mur
combustible.
PRÉPARATION DE L'INSTALLATION
Il y a deux types d'installation à évacuation
directe de base :
Terminaison horizontale
Terminaison verticale
Installationd'uneterminaisonhorizontale
IMPORTANT : les terminaisons horizontales
carrées ne nécessitent que la portion inté-
rieure du coupe-feu mural. Les installations
horizontales à terminaisons rondes nécessi-
tent la portion extérieure du coupe-feu mural
(voir figure 14, page 13).
1. Posez le foyer à sa place désirée et -
terminez le tracé de votre ventilation ho-
rizontale. N'immobilisez pas le foyer tant
que toutes les pièces de ventilation n'ont
pas été installées. Il faudra rentrer et sortir
le foyer de sa place pour certaines ins-
tallations afin de finaliser les raccords de
ventilation. Les figures 14 à 18 aux pages
13 à 15 montrent plusieurs configurations
INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTILATION
suite
de ventilation à terminaison horizontale
qui vous aideront à trouver l'application
qui convient le mieux à votre installation.
Vérifiez s'il y a des poteaux de cloisons ou
des chevrons à travers le tracé choisi pour
votre système de ventilation. Sinon vous
pourriez avoir à modifier l'emplacement
de votre foyer.
2. Les sections et pièces de conduit à
évacuation directe sont conçues avec
des raccords tournants verrouillables
spéciaux.
Procédure de verrouillage : les extré-
mités femelles des conduits disposent
de nervures de verrouillage (encoches).
Ces nervures s'embtent directement
dans des fentes correspondantes sur les
extrémités mâles des conduits adjacents.
Emboîtez les sections de conduit et tour-
nez-en une dans le sens des aiguilles
d'une montre pour environ un quart de
tour, jusqu'à ce que les sections soient
complètement verrouillées (voir figure 8).
Remarque : les courses de ventilation
horizontales doivent être soutenues cha-
que 91,5 cm (2 pi). Utilisez des attaches
murales pour ceci.
3. Utilisez un coude à 45° pour raccor-
der le système de ventilation à la
buse du foyer. Le coude est conçu
pour être verrouillé en tournant sur
la buse comme décrit à l'étape 2.
IMPORTANT : n'essayez pas de modifier
la configuration du coude en coupant,
tordant, pliant, etc...
4. Raccordez la combinaison voulue de
conduits et coudes à la buse du foyer.
Des sections de conduit pré-mones
pourraient être installées au besoin s'il
y a de longues portions de course de
ventilation.
Figure 8 - Raccords du conduit de
ventilation
Nervures de
verrouillage femelles
Fentes mâles
www.desatech.com
116240-02J 11
5. Déterminez soigneusement l'emplace-
ment l'assemblage du conduit de ven-
tilation devra pénétrer le mur extérieur. Le
centre du trou devra s'aligner avec l'axe
central du conduit de ventilation horizon-
tal. Marquez un carré de 29,2 x 29,2 cm
(11
1
/
2
po x 11
1
/
2
po) sur le mur pour le
trou. Coupez et encadrez le trou carré sur
le mur extérieur la bouche d'aération
se terminera. Si le mur à pénétrer est fait
de matériel non combustible, comme la
maçonnerie ou le béton, un trou de 21,6
cm (8
1
/
2
po) sans dégagement sera ac-
ceptable (voir figure 9).
AVERTISSEMENT : n'encas-
trez pas les terminaisons de
bouched'aérationdanslemur.
Ceci est un risque d'incendie.
6. Mur extérieur non combustible : placez
le couvercle du conduit horizontal au
centre du trou rond de 21,6 cm (8
1
/
2
po)
et fixez-le avec les 4 vis à bois fournies.
Avant de fixer le couvercle du conduit au
mur extérieur, placez un filet de mastic
non-durcissable (pâte d'étanchéité sou-
ple) sur les bords extérieurs pour créer
un joint entre ceux-ci et le mur extérieur.
Remarque : les 4 vis à bois fournies de-
vraient être remplacées par des pièces
de fixation convenables pour le stucco,
la brique, le béton ou tout autre type de
revêtement mural.
Mur extérieur combustible : pour
les revêtements muraux en vinyle, en
stucco ou en bois, une douille-entretoise
peut être installée entre le couvercle du
conduit et le mur extérieur. La douille-en-
tretoise protège le revêtement mural des
dégâts que la chaleur excessive pourrait
causer. Le revêtement mural devra être
coupé pour placer la douille-entretoise.
Vissez le couvercle du conduit sur la
douille-entretoise. Mettez du mastic
non-durcissable autour du rebord de la
douille-entretoise. Placez l'assemblage
douille-entretoise/couvercle au centre
du trou carré de 29,2 cm (11
1
/
2
po) et
fixez au mur extérieur avec les vis à
bois fournies (voir figure 11, page 12). La
douille-entretoise doit se placer à fleur du
matériel de la face extérieure.
INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTILATION
suite
(détail de la
structure)
21,6 cm
(8
1
/
2
" po)
Structure intérieure de
29,2 cm (11
1
/
2
po)
29,2 cm
(11
1
/
2
po)
29,2 cm
(11
1
/
2
po)
Bouche d'aération
dans un mur combustible
Bouche d'aération dans
un mur non combustible
Figure 9 - Conditions d'installation de la
bouche d'aération
Centre
du trou
Figure 10 - Installation du couvercle
de conduit horizontal (extérieur non
combustible)
Vis à bois
Couvercle
du conduit
Mettez du
mastic sur les
quatre côtés
www.desatech.com
116240-02J12
7. Raccordement du couvercle du conduit
auconduitdeventilationhorizontal:
placez le coupe-feu mural sur le conduit
de ventilation avant de raccorder la sec-
tion horizontale au couvercle du conduit
(voir figure 12).
Déplacez soigneusement le foyer, avec
l'assemblage de ventilation, vers le mur et
placez le conduit de ventilation dans la ter-
minaison horizontale. Le chevauchement
du conduit devrait être au moins 3,2 cm
(1
1
/
4
po) (voir figure 13).
Placez le coupe-feu mural contre la
surface intérieure du mur et fixez-le avec
les vis fournies. Voir figure 13, pour des
détails sur la terminaison horizontale.
Positionnez le foyer à sa place et calez-
le avec du matériel non combustible si
nécessaire. Clouez ou vissez les rebords
de côté à l'encadrement pour immobiliser
l'appareil en place. IMPORTANT : assu-
rez-vous que le foyer est à niveau avant
de l'immobiliser. Le foyer ne fonctionnera
pas bien s'il n'est pas à niveau.
Figure 11 - Installation de la douille-
entretoise du revêtement mural (mur
extérieur combustible)
Coupez le revêtement
mural pour faire rentrer
la douille-entretoise
Vis à bois
Vis
Douille-
entretoise
Couvercle
du conduit
Mettez du mastic
sur les quatre côtés
Couvercle
du conduit
(terminaison
horizontale)
Surface
intérieure
du mur
Coupe-feu
mural
Conduit de
ventilation horizontal
Figure 12 - Raccordement du couvercle
au conduit de ventilation horizontal
Vis
INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTILATION
suite
Figure 13 - Montage typique de
terminaison horizontale avec douille-
entretoise supplémentaire
Douille-
entretoise de
revêtement
extérieur
Vis
Terminaison
vent violent
Posez du
mastic sur
le rebord
extérieur de
la douille-
entretoise
Mur extérieur avec
revêtement mural en vinyle
Ouverture encastrée
de 29,2 X 29,2 cm
(11
1
/
2
x 11
1
/
2
po)
Assurez au
moins 2,5 cm
(1 po) d'espace
autour du conduit
extérieur lors de la
pénétration du mur
Chevauchement de
conduit minimum
de 3,2 cm (1
1
/
4
po)
Coupe-
feu mural
Conduit à
évacuation
directe
www.desatech.com
116240-02J 13
Configurations de terminaison
horizontale
Les figures 14 à 18 illustrent plusieurs confi-
gurations et alternatives pour le conduit de
ventilation à terminaison horizontale. Chaque
figure comprend un tableau avec toutes les
dimensions minimales et maximales qui
DOIVENT être respectées. IMPORTANT : si
vous utilisez une configuration de ventilation
horizontale seulement et sans portions ver-
ticales, assurez 0,6 cm (1/4 po) d'élévation
pour chaque 30,5 cm (12 po) de course vers
la terminaison.
AVIS : ne scellez pas la terminai-
son du conduit de ventilation.
La terminaison doit pouvoir
s'enlever pour les inspections
et les entretiens de la bouche
d'aération.
AVERTISSEMENT : ne faites
jamais passer la bouche d'aé-
ration vers le bas puisque ceci
pourrait causer des températu-
res excessives et possiblement
un incendie. L'utilisation d'un
système de ventilation mal
instal et entretenu pourrait
causer de graves blessures,
des dégâts matériels ou des
accidents fatals.
INSTALLATION AU REZ-DE-CHAUSSÉE
Applications préconisées :
Installation encastrée
À travers le mur avec des terminaisons
rondes ou carrées (conduit réglable jusqu'à
30,5 cm [12 po])
PAS POUR L'INSTALLATION EN COIN
Terminaison
vent violent
horizontale
Coupe-
feu mural
Coude à 45°
Figure 14 - Configuration de terminaison horizontale pour terminaisons carrées ou rondes
Coude à 45°
Coupe-
feu mural
Terminaison
horizontale ronde
Portion
extérieure du
coupe-feu mural
(terminaison
ronde seulement)
Conduit réglable de
30,5 cm (12 po) max.
Terminaison
ronde
Terminaison carrée
Verticale (V) Horizontale (H)
83,2 cm
(32
3
/
4
po) min.
43,2 cm
(17 po) max.
* Si vous installez ce foyer à une altitude égale
ou supérieure à 1,219 m (4,000 pi), nous
préconisons l'ajout d'une hauteur verticale
de 15 cm (6 po) additionnelle à votre système
de ventilation.
INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTILATION
suite
www.desatech.com
116240-02J14
INSTALLATION EN COIN
Applications préconisées :
Installation en coin au rez-de-chaussée
Installation au rez-de-chaussée avec conduit de
ventilation horizontal à travers le mur (conduit
horizontal de plus de 30,5 cm [12 po])
Installation au sous-sol avec éventuel
dégagement de 30,5 cm (1 pi) entre le sol
et la terminaison
INSTALLATION DE LA TERMINAISON PÉRISCOPIQUE
Applications préconisées :
Installations nécessitant une élévation verticale sur l'extérieur du bâtiment
Toute installation utilisant une terminaison périscopique devra comprendre un dégagement
de 30,5 cm (1 pi) au-dessus du sol
Les terminaisons périscopiques sont disponibles pour les installations nécessitant une élévation
verticale sur l'extérieur du bâtiment. Si vous installez une terminaison périscopique sous le niveau
du sol, vous devez installer un système de drainage pour empêcher l'eau d'entrer dans la termi-
naison périscopique (voir figure 16). Ne remblayez pas autour de la terminaison périscopique.
INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTILATION
suite
Terminaison
carrée
Coupe-
feu mural
Ne pas dépasser
les limites (H)
Comme requis
pour (V), voir
le tableau pour
la section de
conduit requise
Coude
à 45°
Coude à 90°
Coude
à 90°
Terminaison
carrée
Coupe-
feu mural
Coude
à 45°
30,5 cm
(12 po) min.
Verticalement (V)
(min.)
Conduit ver-
tical requis
Horizontale-
ment (H) (max.)
*110,5 cm (43
1
/
2
po) Aucun 76 cm (30 po)
138,5 cm (54
1
/
2
po) 30,5 cm (1 pi) 122 cm (48 po)
169 cm (66
1
/
2
po) 61 cm (2 pi) 152,5 cm (60 po)
199,5 cm (78
1
/
2
po) 91,5 cm (3 pi) 213,5 cm (84 po)
230 cm (90
1
/
2
po) 122 cm (4 pi) 51 cm (20 po)
* Système de ventilation de coin au rez-de-chaussée
Ne pas dépasser
les limites (H)
Figure 15 - Configuration de terminaison horizontale pour installation de coin avec
un coude à 90°
Terminaison
périscopique
Terminaison périscopique
Coupe-
feu mural
Coude
à 90°
Coude
à 45°
Figure 16 - Configurations de terminaison périscopique pour installation au sous-sol
Terminaison périscopique
Drainage
suffisant
30,5 cm
(12 po) min.
30,5 cm
(12 po)
min.
30,5 cm
(12 po)
min.
www.desatech.com
116240-02J 15
INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTILATION
suite
Systèmedeventilationavec
deux coudes à 90°
Vertical (V) Horizontal (H
1
)
Horizontal (H
1
) +
Horizontal (H
2
)
1,5 m
(5 pi) min.
61 cm
(2 pi) max.
1,8 m
(6 pi) max.
1,8 m
(6 pi) min.
1,2 m
(4 pi) max.
3,7 m
(12 pi) max.
2,2 m
(7 pi) min.
1,8 m
(6 pi) max.
5,5 m
(18 pi) max.
2,4 m
(8 pi) min.
2,4 m
(8 pi) max.
51 cm
(20 po) max.
51 cm
(20 po) max.
2,4 m
(8 pi) max.
51 cm
(20 po) max.
Coude à 45°
INSTALLATION DE SYSTÈME HORIZONTAL AVEC DEUX COUDES À 90°
Les configurations suivantes montrent les conditions d'élévation verticale mini-
males pour un système horizontal avec deux coudes à 90°.
Systèmedeventilationavec
deux coudes à 90°
Vertical (V)
Horizontal (H
1
) +
Horizontal (H
2
)
1,5 m
(5 pi) min.
1,8 m
(6 pi) max.
1,8 m
(6 pi) min.
3,7 m
(12 pi) max.
2,2 m
(7 pi) min.
5,5 m
(18 pi) max.
2,4 m
(8 pi) min.
51 cm
(20 po) max.
51 cm
(20 po) max.
51 cm
(20 po) max.
Figure 18 - Configuration de terminaison horizontale pour système de ventilation
avec deux coudes à 90° avec terminaison à 90° par rapport au foyer
Coude à 45°
Figure 17 - Configuration de terminaison horizontale pour système de ventilation
avec deux coudes à 90°
www.desatech.com
116240-02J16
INSTALLATION D'UNE
TERMINAISON VERTICALE
Remarque : un réducteur vertical est néces-
saire pour toutes les installations verticales.
1. Déterminez le tra de votre système de
ventilation vertical. Si le système de venti-
lation sera obstrué par des poutres de pla-
fond, des chevrons de toiture ou n'importe
quel autre élément de structure, pensez à
utiliser un décalage (voir figure 19) pour
éviter de couper des éléments porteurs.
Remarque : suivez bien ces instructions
d'installation relatives aux dégagements de
combustibles nécessaires (espaces) lors
du passage à travers des plafonds, murs,
toitures, encadrements, chevrons de gre-
niers, etc... Ne remplissez pas les espaces
vides par du matériel d'isolation. De même,
notez llévation verticale maximale de votre
système de ventilation ainsi que les limites
horizontales maximales de décalage.
2. Positionnez le foyer dans l'endroit désiré.
Suspendez un fil à plomb du plafond
jusqu'à la position de la buse de sortie
du foyer. Marquez le point central de
l'emplacement la bouche d'aération
pénétrera le plafond. Percez un petit trou
de positionnement à ce point.
Suspendez un fil à plomb de l'intérieur de
la toiture jusqu'au trou de positionnement
percé dans le plafond. Marquez le point
central de l'emplacement où la bouche
d'aération pénétrera la toiture. Percez un
petit trou de positionnement à ce point.
Installation dans un plafond plat
1. Percez un trou carré de 29,2 cm (11
1
/
2
po)
dans le plafond avec le trou de positionne-
ment comme centre. L'ouverture devra être
encaste avec des dimensions intérieures
de 29,2 x 29,2 cm (11
1
/
2
x 11
1
/
2
po), comme
illust à la figure 9 de la page 11, avec du
bois d'œuvre de charpente des mêmes
dimensions que les solives de plafond.
Si la surface au-dessus du plafond est du
plafond isolé ou un grenier clouez un coupe-
feu par le dessus. Ceci empêche l'isolation
de tomber dans l'espace de gagement
nécessaire. Si la surface au-dessus du
plafond est une pièce d'habitation, installez
un coupe-feu au-dessous du trou encastré.
Le coupe-feu devra avoir pas moins de trois
clous par côté (voir figure 20).
2. Assemblez les longueurs de conduits et
de coudes nécessaires pour raccorder la
buse du foyer au coupe-feu. Assurez-vous
que tous les raccords de conduits et de
coudes sont bien verrouillés (voir figure
8, page 10).
3. Percez un trou dans la toiture avec le trou
de positionnement comme centre (couvrez
tous les conduits de ventilation exposés
avant de percer le trou dans la toiture). Le
trou de 29,2 x 29,2 cm (11
1
/
2
x 11
1
/
2
po) doit
être mesu à l'horizontale ce qui fait que
la longueur réelle pourrait être plus grande
selon la pente de la toiture. Le conduit de
ventilation doit avoir un dégagement de
2,5 cm (1 po) par rapport aux mariaux
combustibles. Encastrez l'ouverture comme
illustré à la figure 9, page 11.
Figure 19 - Décalage avec attache murale
et coude à 45°
Coude à 45°
Attache
murale
Solin de
toiture
Coupe-feu de plafond
Figure 20 - Installation du coupe-feu
Si la surface au-dessus est une pièce
d'habitation installez un coupe-feu en-
dessous du trou encastré.
Si la surface au-dessus est un grenier ou
un espace isolé, mettez un coupe-feu au-
dessus du trou encastré.
INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTILATION
suite
www.desatech.com
116240-02J 17
4. Raccordez une section du conduit et
passez-la à travers le trou.
Remarque : s'il faut un décalage pour évi-
ter des obstructions, vous devez soutenir
le conduit de ventilation tous les 91,5 cm
(3 pi). Utilisez des attaches murales pour
ceci (voir figure 19, page 16). Utilisez des
coudes à 45° au lieu de 90° quand c'est
possible. Le coude à 45° offre moins de
sistance à l'écoulement des gaz de
buse et de l'air entrant.
5. Placez un solin sur les sections de tube
sortant de la toiture. Attachez la base du
solin à la toiture et l'encastrement avec
des clous de toiture. Assurez-vous que le
matériel de toiture chevauche le bord supé-
rieur du solin comme illustré dans la figure
19, page 16. Le conduit de ventilation doit
avoir un dégagement de 2,5 cm (1 po) par
rapport aux matériaux combustibles.
6. Ajoutez des sections de tube jusqu'à ce
que la hauteur du couvercle du conduit
atteigne la hauteur minimale requise par
le code de construction scifiée à la
figure 7, page 8.
INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTILATION
suite
Remarque : vous devez augmenter la
hauteur de la bouche d'aération pour les
toitures à grande pente. Les arbres et lignes
de toitures avoisinants, les toitures à grande
pente et autres facteurs similaires pour-
raient causer de mauvais tirages ou même
des contre-tirages lors de vents violents. Ce
probme peut être solu en augmentant
la hauteur de la bouche d'aération.
7. Tournez et verrouillez le couvercle du
conduit sur la dernière section du conduit
de ventilation.
Remarque : si le conduit de ventilation passe
à travers des espaces occupés au-dessus
du rez-de-chaussée, espaces de rangement
et placards compris, vous devez l'encastrer.
Vous pouvez encastrer la gaine et y appliquer
des panneaux de plâtre avec du matériel
de construction standard. Assurez-vous de
satisfaire aux dégagements de combustibles
minimum. Ne remplissez pas les espaces
requis avec du matériel d'isolation.
Configurations de terminaison verticale
Les figures 21 à 24 illustrent quatre configura-
tions différentes de terminaison verticale.
Systèmedeventilationavecdeux
coudes à 90°
Vertical (V)
Horizontal (H
1
) +
Horizontal (H
2
)
1,5 m (5 pi) min. 61 cm (2 pi) max.
1,8 m (6 pi) min. 1,2 m (4 pi) max.
2,2 m (7 pi) min. 1,8 m (6 pi) max.
2,4 m (8 pi) min. 2,4 m (8 pi) max.
51 cm (20 po) max. 2,4 m (8 pi) max.
Figure 21 - Configuration de ventilation
verticale avec deux coudes à 90° et deux
courses horizontales (terminaison vent
violent verticale ronde illustrée)
Remarque : installez
un réducteur dans le
col intérieur du foyer
comme illustré.
Coude à 45°
Systèmedeventilationavecun
coude à 90°
Vertical (V) Horizontal (H)
1,5 m (5 pi) min. 61 cm (2 pi) max.
1,8 m (6 pi) min. 1,2 m (4 pi) max.
2,2 m (7 pi) min. 1,8 m (6 pi) max.
2,4 m (8 pi) min. 2,4 m (8 pi) max.
51 cm
(20 po) max.
2,4 m (8 pi) max.
Figure 22 - Configuration de ventilation
verticale avec un coude à 90°
(terminaison vent violent ronde verticale
illustrée)
Coude à 45°
Remarque : installez un
réducteur dans le col
intérieur du foyer comme
illustré.
www.desatech.com
116240-02J18
INSTALLATION EN HAUTE
ALTITUDE
Votre foyer à évacuation directe DESA Hea-
ting, LLC a été testé et approuvé pour des
altitudes de 0 à 610 m (0 à 2,000 pi) aux
États-Unis et de 0 à 1,372 m (0 à 4,500 pi)
au Canada.
Si vous installez ce foyer à une altitude supé-
rieure à 610 m (2,000 pi) aux États-Unis vous
pourriez avoir à réduire sa consommation
thermique en remplaçant le diaphragme du
brûleur par un d'une dimension plus petite.
Réduisez la consommation de 4% pour cha-
que 305 m (1,000 pi) au-dessus du niveau
de la mer. Contactez votre compagnie de gaz
locale pour sélectionner une dimension de
diaphragme de brûleur appropriée.
Contactez les autorités locales si vous installez
ce foyer à une altitude supérieure à 1,372 m
(4,500 pi) au Canada.
Contactez votre compagnie de gaz locale pour
sélectionner une dimension de diaphragme de
brûleur appropriée à votre localité.
Contactez le service à la clientèle de DESA
Heating, LLC au 1-866-672-6040 si vous
avez besoin d'aide pour les installations en
haute altitude.
Remarque :
installez un
réducteur dans
le col intérieur
du foyer comme
illustré.
Systèmedeventilationavecdeuxcoudes
à 90°
Vertical (V
1
) Horizontal (H)
1,5 m (5 pi) min. 1,8 m (6 pi) max.
1,8 m (6 pi) min. 3,7 m (12 pi) max.
2,2 m (7 pi) min. 5,5 m (18 pi) max.
2,4 m (8 pi) min. 51 cm (20 po) max.
Remarque : Vertical (V
1
) + Vertical (V
2
) =
12 m (40 pi) max.
Figure 23 - Configuration de ventilation
verticale avec deux coudes à 90° (terminaison
vent violent ronde verticale illustrée)
Coude à 45°
Systèmede
ventilation vertical
V = 12 m (40 pi) max.
Figure 24 - Configuration de ventilation
verticale sans course horizontale
(terminaison vent violent verticale ronde
illustrée)
Remarque : installez
un réducteur dans le
col intérieur du foyer
comme illustré.
Coude
à 45°
INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTILATION
suite
www.desatech.com
116240-02J 19
INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTILATION
suite
LISTE DES PIÈCES POUR LES
PRÊT-À-MONTER ET PIÈCES DE
VENTILATION.
Prêt-à-monterdeconduitetdebouche
d'aération DESA (12,7/20,3 cm [5/8 po])
Numéro Description
P58-6 Conduit double paroi galvanisé à
sections de 15,2 cm (6 po)
P58-12 Conduit double paroi galvanisé à
sections de 30,5 cm (12 po)
P58-24 Conduit double paroi galvanisé à
sections de 61 cm (24 po)
P58-36 Conduit double paroi galvanisé à
sections de 91,5 cm (36 po)
P58-48 Conduit double paroi galvanisé à
sections de 122 cm (48 po)
PA58-712 Conduit double paroi galvanisé à
sections réglables de 17,8 à 30,5
cm (7 à 12 po)
E58-45 Coude à 45° galvanisé
E58-90 Coude à 90° galvanisé
VKG-58 Prêt-à-monter de ventilation pour
rez-de-chaussée galvanisé :
comprend coude à 45°, conduit
réglable de 17,8 à 30,5 cm (7 à
12 po), coupe-feu mural, termi-
naison carrée horizontale, 16 vis
VKB-58 Prêt-à-monter de ventilation
pour sous-sol : comprend coude
à 45°, conduit réglable de 17,8
à 30,5 cm (7 à 12 po), coupe-
feu mural, terminaison carrée
horizontale, conduit de 122 cm
(4 pi), coude à 90°, 20 vis
VKS-58 Prêt-à-monter de ventilation pé-
riscopique galvanisé : comprend
coude à 45°, conduit réglable
de 17,8 à 30,5 cm (7 à 12 po),
coupe-feu mural, terminaison
périscopique, conduit de 30,5 cm
(1 pi), coude à 90°, 26 vis
VKR-58 Pt-monter de ventilation pour
toiture galvani : comprend
coude à 45°, conduit réglable
de 17,8 à 30,5 cm (7 à 12 po),
ducteur de buse, terminaison
vent violent verticale, conduit de
61 cm (2 pi), conduit de 1,2 m (4
pi), coupe-feu mural, col temte,
solin de toiture (0/12 - 6/12), 26 vis
Numéro Description
VKC-58 Prêt-à-monter de ventilation en
coin galvanisé : comprend coude
à 45°, conduit réglable de 17,8 à
30,5 cm (7 à 12 po), coupe-feu
mural, terminaison horizontale,
conduit de 15 cm (6 po), coude à
90°, 18 vis
HHTK-58 Prêt-à-monter de terminaison
vent violent ronde horizontale
(comprend terminaison ronde,
coupe-feu mural, coude à 45°)
HHT-58 Prêt-à-monter de terminaison
vent violent ronde horizontale
galvanisé
HTS-58 Terminaison carrée horizontale
galvanisée
HTKS-58 Prêt-à-monter de terminaison
carrée horizontale : comprend
terminaison carrée, coupe-feu
mural, coude à 45°
VT-58 Terminaison ronde verticale
galvanisée
ST-58-14 Terminaison périscopique galva-
nisée de 35,5 cm (14 po)
ST-58-36 Terminaison périscopique galva-
nisée de 91,5 cm (36 po)
SC-58 Col tempête galvanisé
WF-58 Coupe-feu mural galvanisé
RF-58-6 Solin de toiture galvanisé : pente
de 0 à 6/12,
RF-58-12 Solin de toiture galvanisé : pente
de 6/12 à 12/12
VR-58 Réducteur vertical galvanisé
S-58 Douille-entretoise de revêtement
mural en vinyle galvanisée
WS-58 Attache murale
CS-58 Soutien de plafond cathédrale
FP-58 Plaque coupe-feu
SF-58 Solin en stucco pour HTS-58
RF-58 Solin toiture plate
PF58-927 Section de conduit exible de 30
à 60 cm (9 à 24 po)
PF58-1236
Section de conduit exible de 30
à 90 cm (12 à 36 po)
PF58-1854
Section de conduit exible de 45
à 137 cm (18 à 54)
VKF58-927
Prêt-à-monter de conduit flexible
(comprend section de conduit exible
de 30 à 69 cm [9 à 27 po], pare-feu
et terminaison carrée horizontale)
www.desatech.com
116240-02J20
INSTALLATION DU FOYER
4. Assurez-vous que toutes les cosses sont
bien raccordées aux bornes du moteur du
souffleur et que la vis du fil vert est bien
serrée.
5. Montez la boîte du régulateur de vitesse
sur le support de l'interrupteur en passant
l'arbre de régulation en plastique à travers
l'ouverture ronde du support de l'interrup-
teur (voir figure 26).
6. Tout en tenant le régulateur de vitesse,
fixez l'arbre de régulation avec l'écrou
de verrouillage en poussant et tournant
celui-ci dans le sens des aiguilles d'une
montre avec une pince jusqu ce qu'il
soit bien serré contre le panneau avant.
Positionnez le bouton de réglage fourni
sur l'arbre.
7. Réalimentez la prise duplex si vous l'aviez
débranchée comme spécifié dans la co-
lonne 1.
Vue latérale
Figure 25 - Modèle de souffleur BK
Bandes
magnétiques
Tête
d'échappement
Vis
Fil de
terre vert
Bornes à
fourche
Cavité inférieure de la
chambre de combustion
Figure 26 - Raccordement du régulateur
de vitesse à la chambre de combustion
Régulateur
de vitesse
Arbre de
régulation
Écrou de
serrage
Bouton de
réglage
Support
d'interrupteur
Fiche de
souffleur
Prise duplex (placée
sous la base de la
chambre de combustion
contre la paroi inférieure
droite extérieure)
Emplacement
du souffleur
VÉRIFIEZ LE TYPE DE GAZ
Utilisez le bon type de gaz pour le foyer que
vous installez. Si votre gaz n'est pas le bon
n'installez pas le foyer. Contactez le détaillant
qui vous a vendu le foyer pour savoir si le
foyer convient à votre type de gaz ou pour
acheter un prêt-à-monter de conversion de
gaz (voir Accessoires, page 39).
INSTALLATION DES ACCESSOIRES
DU SOUFFLEUR OPTIONNEL
AVIS : si vous installez le souf-
fleurdansunfoyerdéjàinstallé
avec des raccords de gaz, fermez
la ligne de gaz et débranchez
le chauffage de l'approvision-
nement en gaz. Contactez du
personnel qualif pour effectuer
ce travail.
AVERTISSEMENT : s'il y
a une prise électrique duplex
sur le côté droit inférieur de la
basedufoyer,assurez-vousque
l'électriciest coupée au niveau
de la prise avant d'installer le
souffleur. Vous pourriez encou-
rir de graves blessures si vous
ne faites pas ceci.
Installation du modèle BK
Suivez toutes les instructions du prêt-à-mon-
ter d'accessoires de souffleur.
1. Raccordez le cordon électrique au moteur
du souffleur en poussant fermement les
deux bornes femelles à la fin du cordon
sur les deux bornes à fourche sur le mo-
teur du souffleur (voir figure 25).
2. Raccordez le fil vert de terre du cordon
électrique au boîtier du souffleur avec les
vis fournies (voir figure 25). Serrez bien
les vis.
3. Placez le souffleur contre la paroi in-
rieure arrière du boîtier externe de la
chambre de combustion avec la tête
d'échappement vers le haut. Le souffleur
s'encastrera dans l'ouverture arrière et
sera tenu en place contre la paroi arrière
par des aimants (voir figure 25).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Desa KC42NE Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cheminées
Taper
Le manuel du propriétaire