Electrolux ERD18002W Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
notice d'utilisation
Упатство за ракување
Упутство за употребу
Frigorifer-Ngrirës
Хладилник-фризер
Réfrigérateur/congélateur
Фрижидер-замрзнувач
Фрижидер-замрзивач
ERD18002W
Ky manual i Përmbledhur përmban gjithë të dhënat bazë të produktit tuaj të ri si dhe është mjaft i
thjeshtë për t'u përdorur. Electrolux dëshiron të ulë konsumin e letrës së përdorur për manualet e
përdorimit me 30%, çka do të ndihmojë në kursimin (ruajtjen) e 12,000 pemëve çdo vit. Manuali i
Përmbledhur i përdorimit është vetëm një ndër hapat e shumtë që Electorlux ka ndërmarrë për
mjedisin. Ky mund të jetë një hap i vogël, por edhe duke bërë pak mund të bësh shumë.
Manualin e plotë të përdorimit mund ta gjeni në www.electrolux.com
TË DHËNA PËR SIGURINË
Në interes të sigurisë tuaj si dhe për një përdorim
të saktë, përpara se të instaloni dhe të përdorni
për herë të parë pajisjen, lexoni me kujdes këtë
manual të përdoruesit, duke përfshirë këshillat
dhe paralajmërimet. Për të shmangur gabime
dhe aksidente të panevojshme, është e
rëndësishme që të gjithë personat që do të
përdorin këtë pajisje, të njohin mirë mënyrën e
përdorimit dhe veçoritë e sigurisë. Ruajini këto
udhëzime dhe sigurohuni që t'i bashkëngjiten
pajisjes në rast se do ta falni apo do ta shisni atë,
në mënyrë që kushdo që do ta përdorë gjatë
jetëgjatësisë së saj, të jetë i mirinformuar për
përdorimin e pajisjes dhe sigurinë ndaj saj.
Për sigurinë e jetës dhe pronës, zbatojini masat
paraprake të udhëzimeve të përdorimit, pasi
prodhuesi nuk mban përgjegjësi për dëmtime të
shkaktuara nga pakujdesia.
Siguria e fëmijëve dhe personave me
probleme
Kjo pajisje nuk është përshtatur për përdorim
nga personat (përfshirë fëmijët) me aftësi të
kufizuara fizike, ndjesore apo mendore, ose
me mungesë përvoje dhe njohurish, për sa
kohë nuk janë të mbikëqyrur apo janë
udhëzuar si të përdorin pajisjen nga një njeri
përgjegjës për sigurinë e tyre.
Fëmijët duhet të mbikëqyren për t'u siguruar
që nuk luajnë me pajisjen.
Mbajini të gjitha materialet e paketimit larg
fëmijëve. Ka rrezik asfiksimi.
Nëse do ta hidhni pajisjen, hiqni spinën nga
priza, pritni kabllon e ushqimit (sa më pranë
pajisjes sa të mundeni) dhe hiqni derën për të
parandaluar fëmijët që luajnë të pësojnë ndonjë
goditje elektrike apo të mbyllen vetë brenda.
Nëse kjo pajisje që përmban brava magnetike
të derës do të vendoset në vend të një pajisjeje
të vjetër me bravë në trajtë suste (shul) mbi
derë apo mbi kapak, sigurohuni që ta
shkatërroni atë bravë përpara se të hidhni
pajisjen e vjetër. Kjo do të parandalojë që
pajisja të kthehet në rrezik vdekjeje për fëmijët.
Siguria e përgjithshme
Kujdes Mos bllokoni zgavrat e ventilimit.
Kjo pajisje është projektuar vetëm për
përdorim shtëpiak.
Pajisja është ndërtuar për të mbajtur ushqimet
dhe/ose pijet në shtëpi, siç shpjegohet në këtë
broshurë udhëzuese.
Mos përdorni asnjë pajisje mekanike apo mjete
artificiale për të përshpejtuar shkrirjen e akullit.
Mos përdorni pajisje të tjera elektrike (si makinë
akulloresh) brenda pajisjeve ftohëse, për sa
kohë nuk janë përshtatur për këtë nga
prodhuesi.
Mos dëmtoni qarkun e lëndës ftohëse
(antipiretikut).
Gazi ftohës (izobutani) (R600a) që ndodhet në
qarkun ftohës të pajisjes, është një gaz natyror
me një nivel të lartë pajtueshmërie me
ambientin, por që është gjithsesi i ndezshëm.
Gjatë transportimit dhe instalimit të pajisjes,
sigurohuni që asnjë nga pjesët e qarkut ftohtës
të mos dëmtohet.
Nëse qarku ftohtës dëmtohet:
shmangni flakët e hapura dhe burimet
ndezëse
ajrosni tërësisht dhomën në të cilën ndodhet
pajisja
Është e rrezikshme të ndryshoni specifikimet
apo të përpiqeni ta modifikoni këtë produkt në
çdo mënyrë të mundshme. Çdo dëmtim i
shkaktuar në kabllo mund të shkaktojë qark të
shkurtër, zjarr dhe/ose goditje elektrike.
Paralajmërim Çdo komponent elektrik
(kabllo i ushqimit, spina, kompresori) duhet
të zëvendësohet nga një agjent i certifikuar
shërbimi ose nga një personeli i kualifikuar i
shërbimit.
1. Kablli i ushqimit nuk duhet të zgjatet.
2. Sigurohuni që spina nuk është shtypur apo
dëmtuar nga pjesa e pasme e pajisjes. Një
prizë e shtypur apo e dëmtuar mund të
mbinxehet e mund të shkaktojë zjarr.
3. Sigurohuni që priza e pajisjes të jetë
lehtësisht e arritshme.
4. Mos e tërhiqni prizën nga kablli.
5. Nëse priza e fuqisë është liruar, mos futni
në të spinën e ushqimit. Ka rrezik goditjeje
elektrike ose zjarri.
6. Nuk duhet të përdorni pajisjen pa kapakun
e llambës
1)
së ndriçimit të brendshëm.
Kjo pajisje është e rëndë. Bëni kujdes kur e
lëvizni atë.
1) Nëse parashikohet kapak për llambushkën
2 electrolux
Mos hiqni e mos prekni sende nga dhomëza e
ngrirjes nëse i keni duart të njoma, pasi kjo
mund të shkaktojë dëmtim të lëkurës ose
djegie të shkaktuara nga bryma/ngrirësi.
Shmangni ekspozim të gjatë të pajisjes në
dritën e drejtpërdrejtë të diellit.
Llambushkat
2)
në këtë pajisje përdoren llamba
të posaçme të përzgjedhura vetëm për
përdorim në pajisje elektro-shtëpiake. Ato nuk
janë të përshtatshme për t'u përdorur për
ndriçim dhome.
Përdorimi i përditshëm
Mos vendosni enë të nxehta mbi pjesët
plastike të pajisjes.
Mos ruani brenda në pajisje gaz dhe lëng të
ndezshëm, pasi këto mund të shpërthejnë.
Mos vendosni produkte ushqimore
drejtpërdrejt në zgavrën e daljes së ajrit
ndodhet në murin e pasmë.
3)
Ushqimet e ngrira nuk duhet të ringrihen nëse
janë shkrirë njëherë.
Ushqimet e ngrira të paketuara paraprakisht,
ruajini në pajisje sipas udhëzimeve të
prodhuesit të ushqimit.
Këshillat e prodhuesit të pajisjes për ruajtjen e
ushqimeve, duhet t'i ndiqni me përpikmëri.
Mos vendosni pije të gazuara ose
shkumëzuese në dhomëzën e ngrirjes, pasi
këto krijojnë presion brenda shishes dhe mund
të shpërthejnë, gjë që do të dëmtojë pajisjen.
Kubet e akullit mund të shkaktojnë djegie nëse
konsumohen direkt nga pajisja.
Kujdesi dhe pastrimi
Përpara se të kryeni veprime për mirëmbajtjen
e pajisjes, fikeni atë dhe hiqeni nga priza. Nëse
nuk e arrini dot spinën kryesore, shkëpusni
energjinë elektrike.
Përpara së te përdorni pajisjen për herë
parë, pastroni pjesën e tij të brendshme dhe
gjithë aksesorët e brendshëm me ujë të vakët
dhe pak sapun natyral për të hequr erën tipike
të një produkti të ri, e më pas thajeni tërësisht.
Mos e pastroni pajisjen me objekte metalike.
Mos përdorni objekte me majë për të hequr
brymën nga pajisja. Përdorni një kruajtëse
plastike.
Mos përdorni kurrë tharëse flokësh ose pajisje
të tjera ngrohëse për të përshpejtuar shkrirjen.
Nxehtësia e tepërt mund të dëmtojë pjesën e
brendshme plastike, dhe lagështia mund
hyjë në sistemin elektrik e të bëjë masë.
Kontrolloni rregullisht sistemin kullues të
frigoriferit nëse ka mbetur në të ujë i ngrirë.
Nëse është e nevojshme, pastroni filtrin e
kullimit. Nëse tubi kullues është i bllokuar, uji
do të mblidhet në fundin e pajisjes.
Instalimi
E rëndësishme Për lidhjet elektrike ndiqni me
kujdes udhëzimet e dhëna në paragrafët e
veçantë.
Shpaketoni pajisjen dhe kontrolloni nëse ka
dëmtime. Mos e lidhni pajisjen nëse ajo është e
dëmtuar. Raportoni menjëherë dëmtimet e
mundshme në vendin ku keni blerë pajisjen. Në
këtë rast, ruajeni paketimin.
Është e këshillueshme të prisni të paktën katër
orë përpara se të lidhni pajisjen, për t'i lejuar
vajit të rrjedhë në kompresor.
Rrotull pajisja duhet të ketë një qarkullim të
mjaftueshëm të ajrit, pasi mungesa e tij do të
shkaktonte mbinxehje. Për të arritur ventilim të
mjaftueshëm, ndiqni udhëzimet përkatëse për
instalimin.
Aty ku është e mundur, pjesa e pasme e
produktit duhet të vendoset pas murit për të
shmangur prekjen ose kapjen e pjesëve të
nxehta (kompresorit, kondensatorit), e për të
shmangur djegie të mundshme.
Pajisja nuk duhet vendosur pranë radiatorëve
apo sobave.
Sigurohuni që spina të jetë e arritshme pas
montimit të pajisjes.
Lidheni vetëm me ujë të pijshëm.
4)
Shërbimi
Çdo ndërhyrje elektrike e nevojshme për
instalimin e kësaj pajisjeje, duhet kryer nga një
elektriçist i kualifikuar ose nga një person i aftë.
Shërbimi i këtij produkti duhet të kryhet nga një
Qendër e autorizuar Shërbimi, si dhe duhen
përdorur vetëm pjesë këmbimi origjinale.
Mbrojtja e Mjedisit
Kjo pajisje nuk përmban gazra që mund të
dëmtojnë shtresën e ozonit në qarkun e
ftohësit apo në materialet izoluese. Pajisja nuk
duhet të hidhet së bashku me plehrat e tjera të
qytetit. Shkuma izoluese përmban gazra të
ndezshëm: pajisja duhet të hidhet në përputhje
me rregullat e zbatueshme të vendosura nga
autoritetet tuaja lokale. Shmangni dëmtime
njësinë ftohëse, veçanërisht në pjesën e pasme
pranë shkëmbyesit të nxehtësisë. Materialet e
përdorura për këtë pajisje që kanë simbolin
janë të riciklueshme.
2) Nëse parashikohet përdorimi i llambave
3) Nëse pajisja është Pa formim bryme
4) Nëse parashikohet një lidhje me ujin
electrolux 3
FUNKSIONIMI
Ndezja
Futni spinën në prizën e murit.
Rrotullojeni Rregullatorin e temperaturës në
drejtim orar në një përzgjedhje mesatare.
Fikja
Për të fikur pajisjen, rrotulloni rregullatorin e
Temperaturës në pozicionin "O".
Rregullimi i temperaturës
Temperatura rregullohet automatikisht.
Për të venë pajisjen në funksionim, veproni si vijon:
rrotulloni Rregullatorin e temperaturës drejt një
përzgjedhjeje më të ulët, për të përftuar
minimumin e ftohtësisë.
rrotulloni Rregullatorin e temperaturës drejt një
përzgjedhjeje më të lartë, për të përftuar
maksimumin e ftohtësisë.
Një përzgjedhje mesatare është
përgjithësisht përzgjedhja më e
përshtatshme.
PËRDORIMI I PËRDITSHËM
Ngrirja e ushqimeve të freskëta
Dhomëza e ngrirësit është e përshtatshme për
ngrirjen e ushqimit të freskët si dhe për
depozitimin e ushqimeve të ngrira për një kohë të
gjatë.
Për të ngrirë ushqime të freskëta nuk është e
nevojshme të ndryshoni përzgjedhjen mesatare.
Gjithsesi, për një proces më të shpejtë ngrirjeje,
rrotulloni çelësin e temperaturës në një
përzgjedhje më të lartë për të përftuar
maksimumin e ftohtësisë.
E rëndësishme Në këto kushte, temperatura e
dhomëzës së frigoriferit mund të bjerë nën 0°C.
Nëse ndodh kjo, rivendoseni çelësin e
temperaturës në një përzgjedhje më të ngrohtë.
Depozitimi i ushqimeve të ngrira
Kur e përdorni për herë të parë ose pas një
periudhe jashtë përdorimit, përpara se të futni
produkte në dhomëz, lëreni pajisjen të punojë për
të paktën 2 orë në përzgjedhjen më të lartë.
E rëndësishme Në rast të një shkrirjeje
aksidentale, për shembull si pasojë e ikjes së
korrentit dhe nëse kjo ka zgjatur në kohë më
shumë se vlera e shfaqur në tabelën e të
dhënave teknike në pikën "koha në rritje",
ushqimi i shkrirë duhet të konsumohet shpejt ose
të gatuhet menjëherë e më pas të mund të
rivendoset në ngrirje (jo të nxehtë, por pasi të jetë
ftohur).
Shkrirja e akullit
Ushqimet e ngrira, përpara se të përdoren, mund
të shkrihen në dhomëzën ftohëse ose në
temperaturën e dhomës, në varësi të kohës në
dispozicion për këtë proces.
Copëzat e vogla të ushqimit mund të gatuhen
edhe ndërsa janë ende të ngrira, direkt nga
ngrirësi: në këtë rast, gatimi do të zgjasë më
shumë.
E rëndësishme kjo pajisje është shitur në Francë.
Në përputhje me rregulloret në fuqi në këtë shtet
ajo duhet të pajiset me një mekanizëm të veçantë
(shih figurën) që vendoset në ndarjen e poshtme
të frigoriferit për të treguar zonën më të ftohtë të tij.
KUJDESI DHE PASTRIMI
Kujdes Shkëputeni nga korrenti pajisjen
përpara se të kryeni çdo veprim
mirëmbajtjeje.
Kjo pajisje përmban hidrokarbon në njësinë
e saj ftohëse; për këtë arsye, mirëmbajtja
dhe ringarkimi duhet të kryhen vetëm nga teknikë
të autorizuar.
Shkrirja e frigoriferit
Bryma eliminohet automatikisht nga avulluesi i
dhomëzës së ftohësit sa herë që kompresori
ndalon, gjatë përdorimit normal. Uji i shkrirjes
kullon nëpërmjet një zgavre në një mbajtëse të
posaçme që ndodhet në pjesën e pasme të
pajisjes, mbi kompresorin e motorit, ku dhe
avullon.
Është e rëndësishme të pastroni periodikisht
vrimën kulluese të ujit të shkrirjes, që ndodhet në
4 electrolux
mes të kanalit të dhomëzës së ftohjes, për të
parandaluar që uji të rrjedhë jashtë e të pikojë
mbi ujë. Përdorni pastruesin e posaçëm që ju
është dhënë, të cilin do ta gjeni të futur në vrimën
e kullimit.
Shkrirja e ngrirësit
Një sasi e caktuar ngrice do të formohet
gjithmonë në raftet e ngrirësit dhe rreth e
përqark dhomëzës së sipërme.
E rëndësishme Shkrini ngrirësin kur shtresa e
brymës arrin një trashësi prej 3-5 mm.
Për të hequr brymën e formuar, ndiqni udhëzimet
e mëposhtme:
1. Fikni pajisjen.
2. Hiqni çdo ushqim nga brenda, paketojini me
disa shtresa gazete dhe vendosini në një
vend të freskët.
3. Lëreni derën hapur.
4. Kur procesi i shkrirjes ka përfunduar, thani
pjesët e brendshme të pajisjes tërësisht dhe
rivendoseni tapën.
5. Ndizni pajisjen.
6. Vendoseni çelësin e temperaturës në pozicion
të tillë që të përftoni ftohtësinë maksimale dhe
lëreni pajisjen të punojë për dy ose tre orë me
këtë përzgjedhje.
7. Rivendosni në pajisje ushqimet që hoqët më
parë.
E rëndësishme Mos përdorni kurrë vegla
metalike me majë për të kruar brymën nga
avulluesi pasi mund ta dëmtoni atë. Mos përdorni
asnjë aparat mekanik apo mjete artificiale për të
përshpejtuar procesin e shkrirje, veç atyre të
rekomanduara nga prodhuesi. Ngritja e
temperaturës së pakove të ushqimit të ngrirë,
gjatë shkrirjes, mund t'i shkurtojë jetën ruajtjes së
ushqimit.
SI TË VEPROJMË NËSE…
Tingujt e Funksionimit Normal
Mund të dëgjoni një gurgullimë të lehtë kur
frigoriferi pompohet nëpërmjet bobinave ose
tubave. Është normale.
Kur kompresori është i ndezur, frigoriferi
pompon ujin dhe do të dëgjoni një tingull
uturimë dhe një zhurmë dridhëse nga
kompresori. Është normale.
Zgjerimi termik mund të shkaktojë një zhurmë
të papritur kërcitëse. Është një fenomen i
natyrshëm dhe jo një fenomen fizik i
rrezikshëm. Është normale.
Kur kompresori ndizet ose fiket, do të dëgjoni
një "klik" të zbehtë të çelësit të temperaturës.
Është normale.
TË DHËNA TEKNIKE
Përmasat
Lartësia 1209 mm
Gjerësia 496 mm
Thellësia 604 mm
Koha në rritje 17 h
Të dhënat teknike ndodhe në tabelën e vlerave
që gjendet në anë të majtë brenda pajisjes dhe
në etiketën e energjisë.
electrolux 5
INSTALIMI
Kujdes Lexoni me kujdes kapitullin "Të
dhëna për sigurinë" për sigurinë tuaj si dhe
për një përdorim të saktë të pajisjes, përpara se
të instaloni atë.
Pozicionimi
Kjo pajisje mund të instalohet në një ambient të
mbyllur, të thatë e të ajrosur mirë (garazh ose
qilar), por për rendiment optimal instalojeni këtë
pajisje në një vend ku temperatura e ambientit i
korrespondon klasit të klimës të shënuar në
etiketën e parametrave të pajisjes:
Klasi i
klimës
Temperatura e ambientit
SN +10°C deri + 32°C
N +16°C deri + 32°C
ST +16°C deri + 38°C
T +16°C deri + 43°C
Ndarëset e pasme
Në çantën e dokumentave, gjeni dy ndarëse që
duhet të montohen siç tregohet në figurë.
1. Vendosini ndarëset nëpër vrima. Sigurohuni
që shigjeta (A) është vendosur siç tregohet në
figurë.
2. Rrotullojini ndarëset në drejtim kundër-orar
me 45° derisa të mbërthehen në vend.
Nivelimi
Kur vendosni pajisjen, sigurohuni që të qëndrojë
në nivel. Kjo mund të arrihet nëpërmjet dy
këmbëzave të rregullueshme në pjesën e
poshtme ballore.
Vendndodhja
Pajisja duhet të instalohet larg burimeve
nxehtësisë si radiatorët, bojlerët, drita direkte e
diellit, etj. sigurohuni që ajri të qarkullojë lirisht
rreth pjesës së pasme të raftit. Për të siguruar
performancë më të mirë, nëse pajisja vendoset
poshtë një njësi që varet në mur, distanca
minimale midis pjesës së sipërme të raftit dhe
njësisë në mur duhet të jetë 100 mm. Në mënyrë
ideale, megjithatë, pajisja nuk duhet të vendoset
poshtë njësive të murit që varen. Nivelimi i saktë
sigurohet nga një ose më shumë këmbë të
rregullueshme në bazën e raftit.
Nëse rafti është vendosur në një qoshe dhe ana
me menteshat me drejtim nga muri, distanca
midis murit dhe raftit duhet të jetë të paktën 10
mm që të lejojë derën që të hapet në mënyrë të
mjaftueshme me qëllim që raftet mund të hiqen.
Paralajmërim Duhet të jetë e mundur të
shkëputet pajisja nga furnizimi me energji
elektrike; spina si rrjedhim të jetë lehtësisht e
arritshme pas montimit të pajisjes.
6 electrolux
15mm
15mm 100mm
Ndryshimi i drejtimit të derës
E rëndësishme Për të kryer veprimet e
mëposhtme, ju sugjerojmë që këtë ta kryeni së
bashku me një person tjetër që do të mbajë të
palëvizshme dyert e pajisjes gjatë procesit.
Për të ndryshuar drejtimin e hapjes së derës,
ndiqni këta hapa:
1. Hiqni spinën nga priza e korrentit.
2. Hapeni derën e ngrirësit. Lironi menteshën.
3. Hiqni dyert duke i tërhqeur ato ngadalë dhe
hiqni menteshën.
1
2
3
4. Në anën e kundërt, hiqni kapakën e vrimës.
5. Zhvidhosni dy këmbëzat e rregullueshme
dhe vidhat e menteshës së poshtme
derës. Hiqni menteshën e poshtme të derës
dhe montojeni atë në anën e kundërt.
electrolux 7
6. Zhvidhosni vidhën e poshtme anësore dhe
montojeni në anën e kundërt.
7. Zhvidhosni kunjin mbajtës të derës.
8. Vidhoseni sërish kunjin në anën tjetër.
9. Mbërthejini dyert në kunja dhe montoni
derën. Montoni menteshën.
3
2
1
10. Ne anën e kundërt, montoni kapakët e
vrimës që i gjeni në çantën e aksesorëve.
8 electrolux
11. Shtrëngojeni menteshën. Sigurohuni që dyert
të jenë në nivel.
12.
Hiqni dhe montoni dorezën
5)
- në anën e
kundërt.
13. Rivendoseni, niveli pajisjen, prisni për të
paktën katër orë dhe më pas lidheni atë në
prizë.
Bëni një kontroll përfundimtar për t'u siguruar që:
Të gjitha vidhat janë shtrënguar.
Dera hapet dhe mbyllet në mënyrë të saktë.
Nëse temperatura e ambientit është e ftohtë
(p.sh. në Dimër), rondela mund të mos futet mirë
në dollap. Në atë rast, prisni që rondela të hyjë
natyrshëm.
Në rast se nuk doni të kryeni veprimet e
sipërpërmendura, kontaktoni Qendrën më të
afërt të Shërbimit të Klientit. Specialisti i Qendrës
së Shërbimit të Klientit do të kryejë ndryshimin e
drejtimit të derës, me shpenzimet tuaja.
Lidhja elektrike
Përpara se ta futni pajisjen në prizë, sigurohuni
që voltazhi dhe frekuenca që tregohet në tabelën
e vlerave përputhet me të dhënat e rrymës së
shtëpisë tuaj.
Pajisja duhet tokëzuar. Spina e kabllitkabllos tsë
ushqimit është e pajisur me një kontakt, pikërisht
për këtë qëllim. Nëse spina e ushqimit të
shtëpisë nuk është e tokëzuar, lidheni pajisjen në
një prizë të veçuar të tokëzuar në përputhje me
rregullat në fuqi, duke u këshilluar me një
elektriçistelektricist.
Prodhuesi refuzon të marrë përsipër gjithë
përgjegjësinë nëse nuk ndiqen masat paraprake
të mësipërme.
Kjo pajisja është në përputhje me E.E.C. -
Direktivat
5) Nëse parashikohet
electrolux 9
Това Кратко ръководство за потребителя съдържа всички основни факти за вашия нов
продукт и е лесно за използване. Electrolux иска да намали потреблението на хартия,
свързано с ръководства за потребителя, с около 30%, което ще помогне за запазването на
12 000 дървета всяка година. Краткото ръководство за потребителя е една от многото
стъпки, които Electrolux прави за опазване на околната среда. Може това да е малка стъпка,
но и с малки неща можем да направим много.
Пълно ръководство за потребителя може да се намери на www.electrolux.com
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
От интерес на вашата безопасност и за оси‐
гуряване на правилна употреба, преди да ин‐
сталирате и използвате уреда за пръв път,
прочетете това ръководство за потребителя
внимателно, включително препоръките и
предупрежденията. За да избегнете ненужни
грешки и злополуки, важно е да внимавате
всички хора, които използват уреда, да са на‐
пълно запознати с неговата работа и сред‐
ствата за предпазване. Запазете тези ин‐
струкции и се погрижете те да останат към
уреда, ако той бъде преместен или прода‐
ден, така че всеки, който го използва през це‐
лия му срок на експлоатация, да бъде добре
информиран за употребата и безопасността
на уреда.
За защита на живота и имуществото си спаз‐
вайте предпазните мерки от инструкциите за
потребителя, тъй като производителят не но‐
си отговорност за повреди, предизвикани по‐
ради неспазването им.
Безопасност за децата и хората с намалени
способности
Този уред не е предназначен за употреба
от лица (включително деца) с ограничени
физически, сетивни или умствени възмож‐
ности, с недостатъчен опит и познания ос‐
вен ако не се наблюдават или са им даде‐
ни инструкции за употребата на уреда от
лице, отговорно за тяхната безопасност.
Децата трябва да се надзирават, за да се
гарантира, че няма да си играят с уреда.
Съхранявайте опаковъчните материали да‐
леч от обсега на деца. Съществува опас‐
ност от задушаване.
При изхвърляне на уреда изключете щеп‐
села от контакта, срежете кабела на за‐
хранването (възможно най-близо до уре‐
да) и демонтирайте вратата, за да предот‐
вратите удар с електрически ток и евен‐
туалното затваряне на деца в него по вре‐
ме на игра.
Ако с този уред, който има магнитни уплът‐
нения на вратата, ще замените по-стар
уред с пружинен затвор (ключалка) на вра‐
тата или капака, уверете се, че пружинни‐
ят затвор е неизползваем, преди да изхвър‐
лите употребявания уред. Така ще предот‐
вратите смъртна опасност от затварянето
на деца вътре.
Общи мерки за безопасност
ВНИМАНИЕ! Внимавайте да не
запушите вентилационните отвори.
Уредът е предназначен изключително за
домашна употреба.
Уредът е предназначен за съхранение на
хранителни продукти и/или напитки при
нормални домашни условия, както е обяс‐
нено в тази книжка с инструкции.
Не използвайте механични инструменти
или други неестествени средства за уско‐
ряване на процеса на размразяване.
Не използвайте други електрически уреди
(като машини за сладолед) в хладилници и
фризери, освен ако не са одобрени за тази
цел от производителя.
Не повреждайте хладилната верига.
В хладилната верига на уреда се съдържа
изобутан (R600a) - природен газ, който
има високо ниво на съвместимост с околна‐
та среда, но въпреки това е запалим.
По време на транспортиране и инсталира‐
не на уреда внимавайте да не повредите
някой от компонентите на хладилната ве‐
рига.
Ако хладилната верига е повредена:
избягвайте открити пламъци и запали‐
телни източници
проветрете напълно помещението, в кое‐
то се намира уредът
Опасно е да се променят спецификациите
или да се видоизменя този продукт по ка‐
къвто и да било начин. Повреда в захран‐
ващия кабел може да предизвика късо съ‐
единение, пожар или удар с електрически
ток.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Всички електриче
ски компоненти (захранващ кабел, щеп‐
сел, компресор) трябва да се подменят от
сертифициран сервизен агент или квалифи‐
циран сервизен персонал.
1. Захранващият кабел не трябва да се
удължава.
10 electrolux
2. Проверете дали щепселът на захранва‐
щия кабел на гърба на уреда не е смач‐
кан или повреден. Смачкан или повре‐
ден захранващ щепсел може да се пре‐
грее и да предизвика пожар.
3. Погрижете се да имате достъп до мре‐
жовия щепсел на уреда.
4. Не дърпайте мрежовия кабел.
5. Ако контактът на захранването е разхла‐
бен, не вкарвайте щепсела в него. Съ‐
ществува опасност от токов удар или по‐
жар.
6. Не използвайте уреда, без да е сложен
капакът на лампичката.
6)
за вътрешно‐
то осветление.
Този електроуред е тежък. Трябва да се
внимава при преместването му.
Не местете и не докосвайте продукти от от‐
делението на фризера, ако ръцете ви са
влажни/мокри, тъй като това може да дове‐
де до сваляне на кожата или "студено изга‐
ряне".
Избягвайте продължителното излагане на
уреда на пряка слънчева светлина.
Лампички
7)
, използваните за този уред
лампи са за специални цели, предназначе‐
ни само за домакински уреди. Те не са под‐
ходящи за домашно стайно осветление.
Всекидневна употреба
Не поставяйте горещи съдове върху пласт‐
масовите части на уреда.
Не съхранявайте запалими газове или теч‐
ности в уреда, тъй като могат да избухнат.
Не поставяйте хранителни продукти ди‐
ректно срещу въздушното отверстие от за‐
дната страна.
8)
Замразената храна не трябва да се замра‐
зява отново, след като е била размразена.
Съхранявайте предварително пакетирана
храна в съответствие с инструкциите на
производителя й.
Препоръките за съхранение на производи‐
теля на уреда трябва да се спазват стрикт‐
но.
Не съхранявайте газирани напитки в отде‐
лението на фризера, тъй като създават на‐
лягане върху съда, което може да доведе
до неговото пръсване и да причини повре‐
да на уреда.
Яденето на сладоледени изделия направо
от уреда може да доведе до "студено изга‐
ряне".
Грижи и почистване
Преди обслужване изключете уреда и изва‐
дете щепсела от захранващия контакт.
Преди да използвате уреда за първи път,
почистете вътрешността и всички вътреш‐
ни принадлежности с хладка сапунена во‐
да (неутрален сапун), за да отстраните ти‐
пичната за новите изделия миризма, а
след това подсушете напълно.
Не почиствайте уреда с метални предмети.
Не използвайте остри предмети за отстра‐
няване на скреж от уреда. Използвайте
пластмасова стъргалка.
Никога не използвайте сешоар или други
отоплителни уреди, за да ускорите обезс‐
крежаването. Прекомерното нагряване мо‐
же да повреди пластмасовата вътрешност,
а влагата да проникне в електрическата
система на уреда.
Редовно проверявайте канала за оттичане
за вода от обезскрежаване на хладилника.
При необходимост почиствайте канала.
Ако каналът за отцеждане се запуши, вода‐
та ще се събере на дъното на уреда.
Инсталиране
ВАЖНО! За свързването към
електроснабдяването внимателно следвайте
инструкциите, дадени в съответните
раздели.
Разопаковайте уреда и проверете дали ня‐
ма повреди по него. Не свързвайте уреда,
ако е повреден. Веднага съобщете за въз‐
можни повреди на мястото, откъдето сте
го купили. В такъв случай запазете опаков‐
ката.
Препоръчително е да изчакате поне чети‐
ри часа, преди да свържете уреда, за да да‐
дете възможност на маслото да се стече
обратно в компресора.
Трябва да се осигури правилна циркула‐
ция на въздуха около уреда - в противен
случай той може да прегрее. За да осигури‐
те достатъчна вентилация, следвайте съо‐
тветните инструкции за монтаж.
Когато е възможно, гърбът на уреда тряб‐
ва да е до стена, за да се избегне докосва‐
нето или хващането на горещи части (ком‐
пресор, кондензер) и да се избегнат евен‐
туални изгаряния.
Уредът не трябва да се поставя в близост
до радиатори или печки.
Погрижете се щепселът да е достъпен,
след инсталирането на уреда.
6) Ако е предвиден капак
7) Ако е предвидена лампа
8) Ако уредът работи без заскрежаване
electrolux 11
Свързвайте само към източник на питейна
вода.
9)
Обслужване
Всякакви електротехнически работи, нео‐
бходими за обслужването на този уред,
трябва да се извършват от квалифициран
електротехник или компетентно лице.
Този уред трябва да бъде обслужван от
упълномощен сервизен център и трябва
да бъдат използвани само оригинални ре‐
зервни части.
Опазване на околната среда
Както хладилната верига, така и изола‐
ционните материали на този уред, не съ‐
държат никакви газове, които биха могли да
увредят озоновия слой. Уредът не трябва да
се изхвърля заедно с битовите отпадъци. Из‐
олационната пяна съдържа възпламеними га‐
зове: уредът трябва да се изхвърля в съот‐
ветствие с приложимите нормативни уредби,
които може да получите от местните общин‐
ски власти. Внимавайте да не повредите ох‐
лаждащия блок особено отзад в близост до
топлообменника. Материалите, използвани в
този уред и маркирани със символа
, мо‐
гат да бъдат рециклирани.
ДЕЙСТВИЕ
Включване
Поставете щепсела в контакта.
Завъртете регулатора за температурата по
посока на часовниковата стрелка на средно
положение.
Изключване
За да изключите уреда, завъртете регулато‐
ра за температурата в положение "O".
Регулиране на температурата
Температурата се регулира автоматично.
За да работите с уреда, процедирайте по
следния начин:
завъртете регулатора за температурата
към по-ниска настройка, за да е възможно
най-малко студено.
завъртете регулатора за температурата
към по-високо положение, за да е възмож‐
но най-студено.
Обикновено средната настройка е най-
подходяща.
ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
Замразяване на пресни хранителни продукти
Фризерното отделение е подходящо за за‐
мразяване на пресни хранителни продукти и
за дълготрайно съхранение на готови дълбо‐
ко замразени продукти.
За замразяване на пресни храни не е необхо‐
димо да се променя средното положение.
За по-бързо замразяване обаче, завъртете
регулатора на температурата към по-високи‐
те положения, за да получите максимално из‐
студяване.
ВАЖНО! В това състояние температурата в
отделението на хладилника може да спадне
под 0°C. Ако това стане, върнете регулатора
на температурата към по-топло положение.
Съхранение на замразени храни
При първоначално пускане или след дълъг
период, през който фризерът не е използ‐
ван, оставете уреда да работи поне 2 часа
на най-високото положение, преди да поста‐
вите хранителните продукти в отделението.
ВАЖНО! В случай на аварийно
размразяване, например поради спиране на
тока, ако уредът е бил изключен за по-дълго
време, отколкото е посочено в таблицата с
техническите спецификации срещу "Време
на повишаване", замразената храна трябва
се консумира бързо или да се сготви веднага
и след това да се замрази отново (след
охлаждане).
Размразяване
Дълбоко замразените или замразени храни,
преди да бъдат използвани, могат да се раз‐
мразят в хладилника или при стайна темпе‐
ратура, в зависимост от времето, което има‐
те за тази операция.
Малките парчета могат да се готвят дори
все още замразени, направо от фризера: в та‐
къв случай готвенето ще отнеме повече вре‐
ме.
ВАЖНО! Този уред е продаден във Франция.
В съответствие с нормативната уредба, дей‐
стваща в тази страна, той трябва да бъде
снабден със специално устройство (вж. фигу‐
рата), поставено в долното отделение на хла‐
дилника, което да показва, че това е най-сту‐
дената му зона.
9) Ако водно съединение е замръзнало
12 electrolux
ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ
ВНИМАНИЕ! Изключете уреда от
контакта преди извършването на
каквито и да било операция по поддръжката.
Този уред съдържа въглеводороди в ох‐
лаждащия си блок; следователно под‐
дръжката и презареждането трябва да се из‐
вършва от упълномощени техници.
Размразяване на хладилника
При нормално използване скрежът се отстра‐
нява автоматично от изпарителя в хладилно‐
то отделение при всяко спиране на компресо‐
ра на електромотора. Водата от размразява‐
нето се оттича по един улей и се събира в
специален контейнер, разположен отзад над
електромотора на компресора, а оттам се из‐
парява.
Важно е периодично да почиствате отвора
за оттичане на размразената вода в средата
на хладилното отделение, за да попречите
на преливането на водата и отцеждането й
върху храната вътре. Използвайте специал
ното приспособление за почистване, което
ще намерите пъхнато в отвора за отцеждане.
Обезскрежаване на фризера
Известно количество скреж винаги ще
се натрупва по рафтовете на фризера и
около горното отделение.
ВАЖНО! Обезскрежавайте фризера, когато
пластът скреж достигне дебелина 3-5 мм.
За да премахнете скрежа, извършете следни‐
те стъпки:
1. Изключете уреда.
2. Извадете всички съхранявани храни, опа‐
ковайте ги в няколко пласта вестник и ги
поставете на хладно място.
3. Оставете вратата отворена.
4. Когато обезкрежаването е завършено,
подсушете вътрешността изцяло и отно‐
во включете щепсела.
5. Включете уреда.
6. Задайте регулатора на температурата, за
да получите максимално изстудяване и
оставете уредът да поработи 2-3 часа на
тази настройка.
electrolux 13
7. Поставете обратно в отделението изваде‐
ната преди това храна.
ВАЖНО! Не използвайте остри метални
инструменти, за да изстържете скрежа от
изпарителя, за да не го повредите. Не
използвайте механични инструменти или
други неестествени средства за ускоряване
на процеса на размразяване, освен
препоръчваните от производителя.
Покачването на температурата на
замразени опаковки храна по време на
обезскрежаването може да съкрати техния
безопасен срок на съхранение.
КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО
Звуци при нормална работа
Може да чуете леко клокочене и бълбука‐
не, когато хладилният агент се изпомпва
през серпентините или тръбите. Това е нор‐
мално.
Когато компресорът работи, хладилният
агент циркулира, задвижван от помпите, и
можете да чуете свистящ звук и пулсиращ
шум от компресора. Това е нормално.
Топлинното разширение може да предиз‐
вика кратък пукащ шум. Това е нормално,
а не опасно физическо явление. Това е нор‐
мално.
Когато компресорът се включва и изключ‐
ва, ще чуете леко щракване от регулатора
на температурата. Това е нормално.
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Размери
Височина 1209 мм
Ширина 496 мм
Дълбочина 604 мм
Време на повишаване 17 ч
Техническите данни се намират на табелка‐
та с данни в лявата вътрешна страна на уре‐
да и на етикета за енергийна категория.
ИНСТАЛИРАНЕ
ВНИМАНИЕ! Преди да инсталирате
уреда,прочетете внимателно
"Информация за безопасност" за своя
собствена безопасност и за правилната
работа на уреда.
Разполагане
Този уред може също така да бъде инстали‐
ран в сухо, добре вентилирано затворено по‐
мещение (гараж или изба), но за оптимални
резултати инсталирайте този уред на място,
чиято температура на въздуха съответства
на климатичния клас, посочен върху табелка‐
та с данни на уреда:
Клима‐
тичен
клас
Околна температура
SN +10°C до + 32°C
N +16°C до + 32°C
ST +16°C до + 38°C
Т +16°C до + 43°C
Задни дистанционни втулки
В плика с документацията има две дистан‐
ционни втулки, които трябва да се поставят
както е посочено на фигурата.
1. Поставете дистанционните втулки в отво‐
рите. Уверете се, че стрелката (A) е в по‐
ложението, показано на картинката.
14 electrolux
2. Завъртете дистанционните втулки обрат‐
но на часовниковата стрелка на 45°, дока‐
то те застанат на място.
Нивелиране
При разполагането на уреда трябва да осигу‐
рите той да бъде нивелиран. Това може да
се постигне с две регулируеми крачета от‐
пред на дъното.
Местоположение
Уредът трябва да се инсталира достатъчно
далеч от източници на топлина, като радиа‐
тори, бойлери, пряка слънчева светлина и
др. Погрижете се да има циркулация на сту‐
ден въздух по вътрешната задна стена. За
да се осигури най-ефективна работа, когато
уредът е разположен под висящ кухненски
шкаф, минималното разстояние между горна‐
та му част и стенния шкаф трябва да бъде
най-малко 100 мм. В идеалния случай уре‐
дът не трябва да се поставя под висящи кух‐
ненски шкафове. Точното нивелиране се оси‐
гурява чрез едно или повече регулируеми
крачета в основата на уреда.
Ако хладилният шкаф е поставен в ъгъла и
страната с пантите е до стената, разстояние‐
то между стената и хладилния шкаф трябва
да бъде най-малко 10 мм, за да позволи на
вратата да се отваря достатъчно, така че
рафтовете да могат да се изваждат.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Трябва да е
възможно уредът да се изключва от
мрежовото захранване; затова до щепсела
след инсталирането трябва да има лесен
достъп.
15mm
15mm 100mm
Обръщане на вратата
ВАЖНО! За извършването на следващите
операции, препоръчваме това да се
извърши заедно с друго лице, което да
държи здраво вратите на уреда по време на
работата.
За да смените посоката на отваряне на вра‐
тата, извършете следните стъпки:
1. Извадете щепсела от контакта.
2. Отворете вратата на фризера. Разхлабе‐
те пантата.
electrolux 15
3. Свалете вратите като ги издърпвате ле‐
ко и свалете пантата.
1
2
3
4. На срещуположната страна, свалете та‐
пите на отворите.
5. Отвийте двете регулируеми крачета и
винтовете на долната врата на пантата.
Извадете долната панта на вратата и я
монтирайте на срещуположната страна.
6. Отвийте винта от долната далечна стра‐
на и монтирайте на срещуположната
страна.
16 electrolux
7. Отвийте закрепящия щифт на горната
част на вратата.
8. Завийте щифта на другата страна.
9. Поставете вратите на щифтовете и мон‐
тирайте вратите. Монтирайте пантата.
3
2
1
10. На срещуположната страна, поставете та‐
пите на отворите, намиращи се в чанта‐
та с принадлежности.
11. Затегнете пантата. Уверете се, че врати‐
те са подравнени.
12.
Свалете и монтирайте дръжката
10)
на
срещуположната страна.
10) Ако е предвидено
electrolux 17
13. Поставете на място и нивелирайте уре‐
да, изчакайте поне четири часа и го вклю‐
чете в контакт на мрежата.
Направете последна проверка, за да се уве
рите, че:
Всички винтове са затегнати.
Вратата се отваря и затваря добре.
Ако стайната температура е ниска (напр.
през зимата), уплътнението може да не при‐
лепва идеално към рамката. В такъв случай
след време ще се получи естествено приля‐
гане на уплътнението.
Ако не искате да извършвате горните опера‐
ции, обърнете се към най-близкия сервиз.
Сервизният специалист ще извърши обръща‐
нето на вратата за ваша сметка.
Свързване в електрическата мрежа
Преди включване към електрозахранващата
мрежа проверете дали напрежението и че‐
стотата на табелката с данни отговарят на те‐
зи от домашната ви електрозахранваща мре‐
жа.
Уредът трябва да е заземен. За целта щепсе‐
лът на захранващият кабел има специален
контакт. Ако домашният контакт на електро‐
захранването не е заземен, свържете уреда
към отделен заземяващ кабел в съответс‐
твие с действащите нормативни разпоредби
след консултация с квалифициран техник.
Производителят не носи отговорност, ако го‐
репосочените мерки за безопасност не са спа‐
зени.
Уредът съответства на директивите на ЕИО.
ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
Символът върху продукта или
опаковката му показва, че този продукт не
трябва да се третира като домакинските
отпадъци. Вместо това, той трябва да се
предаде в специализиран пункт за
рециклиране на електрическо и електронно
оборудване. Като се погрижите този продукт
да бъде изхвърлен по подходящ начин, вие
ще помогнете за предотвратяване на
възможните негативни последствия за
околната среда и човешкото здраве, които
иначе биха могли да бъдат предизвикани от
неправилното изхвърляне като отпадък на
този продукт. За по-подробна информация
за рециклиране на този продукт се обърнете
към местната градска управа, службата за
вторични суровини или магазина, откъдето
сте закупили продукта.
18 electrolux
Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation de
votre nouvel appareil. Electrolux souhaite réduire de 30 % sa consommation de papier concernant ses
notices d'utilisation, ce qui permettra de sauvegarder 12 000 arbres par an. Ce Guide d'utilisation
n'est autre qu'une des nombreuses mesures adoptées par Electrolux en faveur de l'environnement.
Une petite mesure qui permettra d'obtenir de grands résultats.
Pour vous procurer la notice d'utilisation originale, rendez-vous sur www.electrolux.com
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et garantir une utilisation cor-
recte de l'appareil, lisez attentivement cette noti-
ce, y compris les conseils et avertissements,
avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la pre-
mière fois. Pour éviter toute erreur ou accident,
veillez à ce que toute personne qui utilise l'appa-
reil connaisse bien son fonctionnement et ses
fonctions de sécurité. Conservez cette notice
avec l'appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cé-
dé à une autre personne, veillez à remettre cette
notice au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse
se familiariser avec son fonctionnement et sa sé-
curité.
Pour la sécurité des personnes et des biens, con-
servez et respectez les consignes de sécurité fi-
gurant dans cette notice. Le fabricant décline tou-
te responsabilité en cas de dommages dus au
non-respect de ces instructions.
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit
selon des normes, directives et/ou décrets pour
une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes
ainsi que pour le respect de l'environne-
ment, vous devez d'abord lire attentivement
les préconisations suivantes avant toute uti-
lisation de votre appareil.
Attention Pour éviter tout risque de
détérioration de l'appareil, transportez-le
dans sa position d'utilisation muni de ses cales
de transport (selon le modèle). Au déballage de
celui-ci, et pour empêcher des risques
d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux
d'emballage hors de portée des enfants.
Attention Pour éviter tout risque (mobilier,
immobilier, corporel,...), l'installation, les
raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation
selon modèle), la mise en service et la
maintenance de votre appareil doivent être
effectuées par un professionnel qualifié.
Attention Votre appareil a été conçu pour
être utilisé par des adultes. Il est destiné à
un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à
des fins commerciales ou industrielles ou pour
d'autres buts que ceux pour lesquels il a été
conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et
corporel.
Attention Débranchez l'appareil avant
toute opération de nettoyage manuel.
N'utilisez que des produits du commerce non
corrosifs ou non inflammables. Toute projection
d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le
risque d'électrocution.
Attention Si votre appareil est équipé d'un
éclairage, débranchez l'appareil avant de
procéder au changement de l'ampoule (ou du
néon, etc.) pour éviter de s'électrocuter.
Attention Afin d'empêcher des risques
d'explosion ou d'incendie, ne placez pas de
produits inflammables ou d'éléments imbibés de
produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou
sur l'appareil.
Attention Lors de la mise au rebut de
votre appareil, et pour écarter tout risque
corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait
présenter un danger : coupez le câble
d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous
auprès des services de votre commune des
endroits autorisés pour la mise au rebut de
l'appareil.
Attention Respectez la chaîne de froid dès
l'acquisition d'un aliment jusqu'à sa
consommation pour exclure le risque
d'intoxication alimentaire.
Veuillez maintenant lire attentivement cette
notice pour une utilisation optimale de votre
appareil.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par
des enfants ou des personnes dont les capaci-
tés physiques, sensorielles ou mentales, ou le
manque d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lors-
qu'ils sont sans surveillance ou en l'absence
d'instruction d'une personne responsable qui
puisse leur assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les différents emballages à por-
tée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez à cou-
per le câble d'alimentation électrique au ras de
electrolux 19
l'appareil pour éviter les risques d'électrocu-
tion. Démontez la porte pour éviter que des en-
fants ne restent enfermés à l'intérieur.
Cet appareil est muni de fermetures magnéti-
ques. S'il remplace un appareil équipé d'une
fermeture à ressort, nous vous conseillons de
rendre celle-ci inutilisable avant de vous en dé-
barrasser. Ceci afin d'éviter aux enfants de s'en-
fermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur
vie en danger.
Sécurité générale
Attention Veillez à ce que les orifices de
ventilation ne soient pas obstrués.
Cet appareil est exclusivement destiné à un usa-
ge domestique.
Cet appareil est destiné uniquement à la con-
servation d'aliments et/ou de boissons dans le
cadre d'un usage domestique normal, tel que
celui décrit dans la présente notice.
N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou au-
tres moyens artificiels pour accélérer le dégivra-
ge de l'appareil.
N'utilisez pas d'autres appareils électriques
(par exemple, sorbetières) à l'intérieur d'appa-
reils réfrigérants sauf s'ils sont homologués
pour cet usage par leur fabricant.
N'endommagez pas le circuit de refroidisse-
ment.
Le circuit de refroidissement de l'appareil con-
tient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel of-
frant un haut niveau de compatibilité avec l'en-
vironnement mais qui est néanmoins inflamma-
ble.
Pendant le transport et l'installation de l'appa-
reil, assurez-vous qu'aucune pièce du circuit
de refroidissement n'est endommagée.
Si tel est le cas :
évitez les flammes vives et les sources d'igni-
tion
aérez soigneusement la pièce où se trouve
l'appareil
Il est dangereux de modifier de quelque maniè-
re que ce soit les caractéristiques de l’appareil.
Un cordon d'alimentation endommagé peut
être la cause de courts-circuits, d'incendies et/
ou de décharges électriques.
Avertissement Les composants électri-
ques (cordon d'alimentation, prise, compres-
seur) doivent être remplacés par un technicien
d’entretien agréé ou par un électricien spécialisé.
1. Ne branchez pas le cordon d'alimentation à
une rallonge.
2. Assurez-vous que la prise n'est pas écra-
sée ou endommagée par l'arrière de l'appa-
reil. Une prise de courant endommagée
peut s'échauffer et provoquer un incendie.
3. Assurez-vous de pouvoir accéder à la prise
secteur de l'appareil.
4. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.
5. Si la fiche du cordon d'alimentation est des-
serrée, ne la branchez pas dans la prise mu-
rale. Risque d'électrocution ou d'incendie.
6. N'utilisez pas l'appareil si le diffuseur de
l'ampoule d'éclairage n'est pas présent.
11)
pour l'éclairage intérieur.
Cet appareil est lourd. Faites attention en le dé-
plaçant.
Ne touchez pas les produits congelés sortant
du congélateur avec les mains humides car ce-
ci peut provoquer des abrasions ou des brûlu-
res cutanées.
Évitez les expositions prolongées de l'appareil
aux rayons solaires.
Ampoules
12)
les ampoules utilisées dans cet
appareil sont spéciales et dédiées uniquement
à un usage avec des appareils ménagers. Elles
ne conviennent pas à l'éclairage de votre habi-
tation.
Utilisation quotidienne
Ne posez pas d'éléments chauds sur les par-
ties en plastique de l'appareil.
Ne stockez pas de gaz et de liquides inflamma-
bles dans l'appareil (risque d'explosion).
Ne placez pas d'aliments directement contre la
sortie d'air sur la paroi arrière de l'appareil.
13)
Un produit décongelé ne doit jamais être recon-
gelé.
Conservez les aliments préemballés conformé-
ment aux instructions de leur fabricant.
Respectez scrupuleusement les conseils de
conservation donnés par le fabricant de l'appa-
reil.
Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes de
boissons gazeuses dans le compartiment con-
gélateur, car la pression se formant à l'intérieur
du contenant pourrait le faire éclater et endom-
mager ainsi l'appareil.
Ne consommez pas certains produits tels que
les bâtonnets glacés dès leur sortie de l'appa-
reil car ils peuvent provoquer des brûlures.
Stockage des denrées dans les
réfrigérateurs et règles d'hygiène
La consommation croissante de plats préparés
et d'autres aliments fragiles, sensibles en particu-
lier au non-respect de la chaîne de froid
14)
rend
11) Si le diffuseur est prévu
12) Si l'ampoule est prévue
13) Si l'appareil est sans givre
14) Chaîne de froid: maintien sans rupture de la température requise d'un produit, depuis sa préparation et son con-
ditionnement jusqu'à son utilisation par le consommateur
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux ERD18002W Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi