Blackstar HT-1 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Amplificateur d'instruments de musique
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

À des niveaux élevés, le volume des enceintes peut causer des pertes auditives
définitives. Par conséquent, évitez de rester à proximité des enceintes lorsque le
volume est élevé. Portez des protecteurs d’oreilles en cas d’exposition continue à
des niveaux sonores élevés.
Si le produit ne fonctionne pas normalement alors que vous respectez la notice
d’emploi, confiez-le à un réparateur qualifié.
La loi américaine sur la santé et la sécurité du travail indique la durée d’exposition
autorisée à différents niveaux sonores :
Durée par jour en heures Niveau sonore (dBA), réponse lente
8 90
6 92
4 95
3 97
2 100
1½ 102
1 105
½ 110
¼ ou moins de 115
D’après cette loi, toute exposition d’une durée supérieure aux limites autorisées ci-
dessus peut entraîner une perte auditive.
Des protecteurs d’oreilles doivent être portés dans le canal auditif ou sur l’oreille lors
de l’utilisation de ce système d’amplification afin d’éviter toute perte auditive
permanente si l’exposition dépasse les limites susmentionnées. Afin d’éviter toute
exposition potentiellement dangereuse à des niveaux de pression acoustique élevés,
il est conseillé que toutes les personnes exposées à des appareils capables de
produire des niveaux de pression acoustique élevés tels que ce système
d’amplification utilisent des protecteurs d’oreilles lors de l’utilisation de l’appareil.
17
Français
Consignes de sécurité importantes !
LISEZ LES INFORMATIONS SUIVANTES ATTENTIVEMENT. CONSERVEZ
TOUTES LES CONSIGNES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE !
Respectez tous les avertissements et toutes les consignes figurant sur
le produit !
Danger ! Hautes tensions internes.
N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Cet appareil ne possède aucune pièce sur
laquelle l’utilisateur puisse intervenir. Confiez toutes les réparations à un réparateur
qualifié.
Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec uniquement.
Il est possible que de la condensation se forme à l’intérieur d’un amplificateur s’il
est transféré d’un environnement froid à un endroit plus chaud. Il est conseillé
d’attendre que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de l’allumer.
La modification non autorisée de cet appareil est expressément interdite par
Blackstar Amplification plc.
N’introduisez jamais d’objets dans les fentes de ventilation du boîtier de l’appareil.
N’exposez pas cet appareil à la pluie, à des liquides ni à aucune forme d’humidité.
Respectez tous les avertissements et toutes les consignes figurant sur le produit !
Ne placez pas ce produit sur un chariot, un guéridon ou une table instable. Il pourrait
tomber et ce faisant sérieusement s’endommager ou causer des blessures !
Ne couvrez pas les fentes de ventilation ni les ouvertures et ne les obstruez pas non
plus.
Évitez de placer ce produit près d’une source de chaleur telle qu’un poêle, un
radiateur ou un autre amplificateur produisant de la chaleur.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni car il est compatible avec la
tension de l’alimentation générale de votre secteur.
Manipulez toujours les cordons d’alimentation avec le plus grand soin. Remplacez-
les s’ils sont endommagés.
Ne détachez jamais la prise de terre du cordon d’alimentation.
Débranchez le cordon d’alimentation en cas d’inutilisation prolongée de l’appareil.
Avant d’allumer l’appareil, branchez l’enceinte de la manière décrite dans la notice
d’emploi à l’aide du cordon recommandé par le fabricant.
Remplacez toujours les fusibles endommagés par des fusibles du type et du calibre
appropriés.
Ne débranchez jamais la connexion à la terre de protection.
16
Français
Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les
vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité.
Caractéristiques
Le HT-1 est l’ampli de studio et d’entraînement ultime, il intègre le super son et les
innovations de la série HT Pedals qui ont reçu de nombreuses récompenses le tout
dans un ampli 1Watts 2 canaux !
Le procédé ISF vous permet de choisir votre grain de son entre les caractéristiques
du son anglais et celles du son américain, ainsi que toutes les possibilités situées
entre ces deux références de l’amplification guitare ! Vous pourrez donc
véritablement trouver ‘the sound in your head’ (le son que vous avez en tête).
La création du HT-1 résulte du besoin des guitaristes à jouer à la maison et en studio,
le but était de développer un ampli à lampes jouissant d’une dynamique lampe
même à faible volume. Une fois ce concept en tête l’équipe Blackstar à créé ce tout
nouvel ampli lampe. L’ampli HT-1 est un ampli push-pull faible puissance produisant
les sonorités d’un ampli 100W à un volume moindre.
Ceci étant possible grâce à l’usage d’une triode ECC82 produisant une puissance
de sortie de 1 Watts, riche en harmoniques et compression.
Le HT-1 embarque aussi une sorite ‘Emulated Output’ permettant d’envoyer ce pur
son lampes directement dans un système d’enregistrement ou un casque.
Ajoutez à cela une MP3/Line Input, une sortie vers un baffle externe 8Ω et vous avez
devant vous l’ampli d’entraînement et de répétition ultime !
19
Français
Introduction
Merci d’avoir fait l’acquisition de cet ampli Blackstar HT-1. Comme tous nos produits
il est le fruit de nombreuses heures de travail de la part de notre service de recherche
et développement.
Basée à Northampton (Angleterre) l’équipe Blackstar est composée de guitaristes
passionnés et expérimentés dont le seul but est de fournir aux guitaristes des
produits ultimes.
Tous les produits Blackstar sont soumis à des tests intensifs en laboratoires et sur
la route afin d’assurer une fiabilité et une qualité hors du commun, mais surtout LE
son !
Si vous aimez ce que vous entendez et que vous vous voulez en savoir plus sur la
gamme Blackstar, connectez vous sur notre site www.blackstaramps.com.
Merci,
L’équipe Blackstar
18
Français
7. Headphones & Speaker Emulated Output
Cette sortie simule les caractéristiques sonores d’un baffle guitare et fournit un son
ideal pour être connecté à du materiel d’enregistrement, une table de mixage ou un
casque. Pour exploiter pleinement la reverb stéréo, utilisez une bretelle en "Y" avec
un jack stéréo vers deux jacks mono pour entrer dans deux canaux de l'enregistreur
ou de la table de mixage (voir schéma ci-dessous). La sortie fonctionnera aussi avec
un câble mono de type guitare. Utilisez toujours un câble blindé de bonne qualité.
Note : quand un câble est branché ici, le haut-parleur interne du combo est
déconnecté.
8. MP3 / Line In (entrée MP3/ligne)
Branchez ici la sortie de votre lecteur mp3 ou de CD. Réglez le volume du lecteur
en fonction de celui de votre guitare pour vous permettre de jouer avec.
Note : la connexion est stéréo.
9. Power Indicator Light
Cet indicateur vous informe que l’ampli est allumé.
10. Power
Ce switch vou permet d’allumer ou éteindre votre ampli.
Panneau arrière
1. Entrée Secteur
L’alimentation secteur doit être branchée ici. Elle doit être connectée à une source
compatible en voltage, puissance et fréquence définies sur le panneau arrière. En cas
de doute, veuillez faire appel à un technicien qualifié.
2. Speaker Outputs
Cette sortie est destinée à être connectée avec un baffle d’extension 8 Ohm.
Note : le haut-parleur interne du combo est déconnecté si un baffle externe est
branché.
21
Français
Panneau de réglages avant
1. Entrée Hi
Branchez votre guitare ici.
2. Gain
Cette commande règle la quantité de saturation ou distorsion.
Quand le canal Clean est sélectionné, des réglages bas, dans le sens anti-horaire,
donneront un son clair. Quand on monte la commande Gain dans le sens horaire, le
son clair arrive à la limite de la rupture jusqu'à, en position maximum, un son crunch
total.
Quand le canal Overdrive est sélectionné, la commande Gain règle la quantité de
saturation ou de distorsion. Les réglages bas, dans le sens anti-horaire, donneront
un son clair à la limite de la rupture. Quand on monte la commande Gain dans le
sens horaire, le son devient plus saturé, passant par des sons crunch jusqu'à, en
position maximum, un son "lead" à distorsion totale.
3. Overdrive Select
Pressez ce commutateur pour sélectionner le canal Overdrive. Quand le
commutateur est enclenché, le canal Overdrive est sélectionné. Quand le
commutateur est relevé, c'est le canal Clean qui est en service.
4. Volume
Ce bouton contrôle le volume du Canal Clean et Overdrive. Le tourner dans le sens
des aiguilles d’une montre augmente le volume.
5. ISF (Infinite Shape Feature)
Le contrôle ISF fonctionne en conjunction sur le
Basses, Medium et Aigues. Il vous permet de choisir
la signature sonore qui vous convient le mieux .Des
sons américains à gauche aux sons anglais à droite.
6. Reverb (only on HT-1R and HT-1RH)
La commande Reverb règle le niveau général de l'effet reverb. Avec la commande
à fond dans le sens anti-horaire, il n'y aura pas de reverb. Tourner la commande
dans le sens horaire fait augmenter la quantité de reverb.
20
Français
USA UK
Ring
Screen
Tip
Left channel
to mixer
Right channel
to mixer
Especificaciones Técnicas
HT-1 y HT-1R Combo
Potencia (RMS): 1 Watt
Válvulas: 1 x ECC83, 1 x ECC82
Peso (kg): 6
Dimensiones (mm): 308 x 305 x 172
English
35
Deutsch
Français
Español
Japanese
Technical Specification
HT-1 and HT-1R Combo
Power (RMS): 1 Watt
Valves: 1 x ECC83, 1 x ECC82
Weight (kg): 6
Dimensions (mm): 308 x 305 x 172
Technische Daten
HT-5 und HT-1R Combo
Leistung (RMS): 1 Watt
Röhren: 1 x ECC83, 1 x ECC82
Gewicht (kg): 6
Abmessungen (mm): 308 x 305 x 172
Caractéristiques Techniques
Combo HT-1 et HT-1R
Puissance (RMS): 1 Watt
Lampes: 1 x ECC83, 1 x ECC82
Poids (kg): 6
Dimensions (mm): 308 x 305 x 172
English
34
Français
Deutsch
Japanese Español
ਥߥ઀᭽
HT-1 and HT-1R Combos
಴ജ:1ࡢ࠶࠻(RMS)
⌀ⓨ▤:ECC83 x 1ޔ'%% x 1
㊀㊂:⚂kg
ኸᴺ:308(W) x 305(H) x 172(D)mm
HT-1RH Head
Power (RMS): 1 Watt
Valves: 1 x ECC83, 1 x ECC82
Weight (kg): 4
Dimensions (mm): 308 x 185 x 172
HT-1RH Head
Leistung (RMS): 1 Watt
Röhren: 1 x ECC83, 1 x ECC82
Gewicht (kg): 4
Abmessungen (mm): 308 x 185 x 172
Tête HT-1RH
Puissance (RMS): 1 Watt
Lampes: 1 x ECC83, 1 x ECC82
Poids (kg): 4
Dimensions (mm): 308 x 185 x 172
HT-1RH Cabezal
Potencia (RMS): 1 Watt
Válvulas: 1 x ECC83, 1 x ECC82
Peso (kg): 4
Dimensiones (mm): 308 x 185 x 172
HT-1RH Head
಴ജ:1ࡢ࠶࠻(RMS)
⌀ⓨ▤:ECC83 x 1ޔ'%% x 1
㊀㊂:⚂kg
ኸᴺ:308(W) x 185(H) x 172(D)mm
English
39
Deutsch
Français
Español
Japanese
English
38
Français
Deutsch
Japanese Español
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Blackstar HT-1 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Amplificateur d'instruments de musique
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à