Princess 58.242800 - KM 44.07 Petra Electric Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cafetières
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

21
FR
Instructions de sécurité
Sécurité générale
Lisez avec soin le manuel •
avant utilisation. Conservez le
manuel pour référence future.
Utilisez l'appareil et ses •
accessoires uniquement pour
leurs fins prévues. N'utilisez pas
l'appareil et ses accessoires
pour tout autre objet que
celui exposé dans le manuel.
N'utilisez pas l'appareil si une •
pièce ou un accessoire
quelconque est endomma
ou défectueux. Si une pièce
ou un accessoire quelconque
est endommagé ou
fectueux, il doit être
rempla par le fabricant ou
par un réparateur agréé.
Cet appareil peut être utilisé par •
des enfants 8 ans ou plus et
des personnes présentant un
handicap physique, sensoriel,
mental ou moteur voire ne
disposant pas des connaissances
et de l'expérience nécessaires
en cas de surveillance ou
d'instructions sur l'usage de
cet appareil en toute curi
et de comphension des
risques impliqs.
Les enfants ne doivent pas
jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et la maintenance
ne doivent pas être confs à
des enfants sauf s'ils ont 8 ans
ou plus et sont sous
surveillance. Maintenez
l'appareil et le cordon
d'alimentation hors de pore
des enfants de moins de 8 ans.
Les enfants doivent toujours •
être surveils pour s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
L'emploi de cet appareil par •
des enfants ou des personnes
présentant un handicap
physique, sensoriel, mental
ou moteur voire ne disposant
pas des connaissances et de
l'exrience nécessaires est
potentiellement dangereux.
Les personnes responsables
de leur curi doivent leur
fournir des instructions
explicites voire les surveiller
pour utiliser l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil à •
proximité d'une baignoire,
d'une douche, d'un lavabo ou
d'autres récipients contenant
de l'eau.
22
FR
Ne plongez pas l'appareil •
dans l'eau ou autres liquides.
Si l'appareil est plon dans
l'eau ou d'autres liquides, ne
retirez pas l'appareil avec vos
mains. Débranchez
immédiatement la fiche secteur
de la prise murale. Si l'appareil
est plon dans l'eau ou
autre liquide, ne l'utilisez pas
à nouveau.
Nettoyez l'appareil et les •
accessoires. Consultez la section
"Nettoyage et entretien".
Sécurité électrique
Avant toute utilisation, vérifiez •
que la tension du secteur
correspond à celle indiqe
sur la plaque signalétique de
l'appareil.
L'appareil n'est pas conçu pour •
être utilisé avec une minuterie
externe ou un système de
télécommande séparé.
Connectez l'appareil à une •
prise murale mise à la terre.
Si nécessaire, vous pouvez
utiliser une rallonge d'un
diamètre adapté (au moins
3 x 1 mm
2
).
Assurez-vous que l'eau ne •
peut pas s'infiltrer dans les
contacts de prise du cordon
d'alimentation et de la rallonge.
roulez toujours •
comptement le cordon
d'alimentation et la rallonge.
Assurez-vous que le cordon •
d'alimentation ne pend pas
sur le bord d'un plan de
travail et ne peut pas être
happé ou faire tbucher
quelqu'un accidentellement.
Maintenez le cordon •
d'alimentation à lcart de la
chaleur, de l'huile et des
bords tranchants.
N'utilisez pas l'appareil si le •
cordon d'alimentation ou la
fiche secteur est endommagé
ou défectueux. Si le cordon
d'alimentation ou la fiche
secteur est endommagé ou
fectueux, il doit être
rempla par le fabricant ou
par un réparateur agréé.
Ne tirez pas sur le cordon •
d'alimentation pour débrancher
la fiche secteur du secteur.
branchez la fiche secteur •
du secteur lorsque l'appareil
n'est pas utilisé, avant le
montage ou le démontage de
me qu'avant le nettoyage
ou l'entretien.
23
FR
Instructions de sécurité pour
les cafetières
L'appareil est réser à un •
usage domestique.
N'utilisez pas l'appareil à •
l'extérieur.
N'utilisez pas l'appareil dans •
un environnement humide.
Si l'appareil est rempli d'eau, •
utilisez-le uniquement dans
un environnement pro
contre le gel.
N'utilisez pas l'appareil à une •
altitude supérieure à 1.500 m
au-dessus du niveau de la mer.
Placez l'appareil sur une •
surface stable et plane.
Placez l'appareil sur une •
surface sistante à la chaleur
et aux projections.
Ne placez pas l'appareil sur •
une plaque de cuisson.
Ne placez pas l'appareil sur •
une surface chaude ou à
proximité de flammes nues.
Assurez-vous que l'appareil •
n'entre en contact avec
aucune matière inflammable.
Maintenez l'appareil à lcart •
des sources de chaleur.
Attention à l'eau chaude •
et à la vapeur afin d'éviter les
brûlures.
Nettoyage et entretien
Avertissement !
- Avant le nettoyage ou l'entretien, arrêtez
l’appareil et débranchez la fiche secteur de
la prise murale.
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou
autres liquides.
Attention !
- N'utilisez pas d'agents de nettoyage agressifs
ou abrasifs pour nettoyer l'appareil et ses
diverses pièces.
Contrôlez régulièrement les éventuels •
dommages sur l'appareil.
Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un •
chiffon doux et humide.chez
soigneusement l'extérieur de l'appareil avec
un chiffon propre et sec.
Nettoyez les accessoires après chaque •
utilisation :
- Nettoyez la cassette de doses de café et
celle de café moulu à l'eau savonneuse.
- Nettoyez la cassette de diffuseur et le
filtre de diffuseur de café à l'eau
savonneuse.
- Nettoyez le réservoir d'eau et son
couvercle à l'eau savonneuse.
- Nettoyez le bac de tasse et le bac de
collecte à l'eau savonneuse.
- Rincez les accessoires sous l’eau courante.
- Séchez soigneusement les accessoires
avec un chiffon propre et sec.
Rinçage de l'appareil (fig. A - C)
L'appareil doit être rincé s'il n'a pas été utilisé
pendant quelques jours. Commencez toujours
par rincer l'appareil directement après sa mise
sous tension afin de réduire la consommation
d'énergie.
Avertissement !
- Attention à l'eau chaude et à la vapeur afin
d'éviter les brûlures. De la vapeur chaude
peut s'échapper du diffuseur de ca
pendant le processus.
- Avant de rincer l'appareil, assurez-vous que
le réservoir d'eau est bien en place dans
l'appareil.
24
FR
Rincez le réservoir d’eau (12).•
Installez le réservoir d'eau (12) avec de •
l'eau jusqu'au repère maximum ("MAX") sur
l'indicateur de niveau d'eau (13).
Placez le réservoir d'eau (12) dans l'appareil.•
Insérez la cassette de doses de café (11) •
dans l'appareil.
Positionnez le collier de blocage (7) sur 'A'.•
Placez deux grandes tasses l'une à côté de •
l'autre sur le bac de tasse (14).
Appuyez sur le bouton marche/arrêt (1) •
pour mettre l'appareil en marche.
Maintenez les deux boutonsbut/fin (2/3) •
enfoncés simultanément pour démarrer le
processus de rinçage. L'indicateur prêt pour
le brassage (5) s'allume en rouge.
Si le processus est terminé, positionnez le •
collier de blocage (7) sur 'B'.
Nettoyage du filtre du diffuseur de
café (fig. A)
La qualité de la couche de crème diminue
lorsque le filtre du diffuseur de café est
bouché par du calcaire ou des résidus de café.
Le filtre du diffuseur de café doit être netto
régulièrement.
Attention !
- Si les deux éléments de filtre du filtre du
diffuseur de café sont pressés l'un contre
l'autre, remplacez le filtre du diffuseur de
café.
Retirez la cassette de diffuseur (9) de •
l'appareil.
Retirez le filtre du diffuseur de café (10) de •
la cassette de diffuseur (9).
Nettoyez le filtre du diffuseur de café (10) •
à l'eau savonneuse avec une brosse douce
pour éliminer les résidus de café.
Versez une faible quanti d'agent détartrant •
via l'ouverture de filtre du diffuseur de café
(10) pour éliminer le calcaire.
Rincez le filtre du diffuseur de café (10) •
sous l'eau courante.
Placez le filtre du diffuseur de café (10) •
dans la cassette de diffuseur (9).
Montez la cassette de diffuseur (9) sur •
l'appareil.
Réglage de l'intervalle de dureté
de l'eau (fig. A)
Vous pouvez régler l'appareil pour différentes
duretés de l'eau. Par défaut, la dureté de l'eau
est réglée sur 4. Contactez votre société des
eaux ou les autorités locales afin de déterminer
la dureté de l'eau dans votre zone. Pour une
dureté de l'eau dans votre zone inférieure à 4,
le réglage de dureté de l'eau est modifiable
afin d'espacer les détartrages nécessaires de
l'appareil.
Utilisez le bouton marche/arrêt (1) pour •
gler l'appareil selon la dureté de l'eau dans
votre zone. Voir la table suivante pour le
réglage correct de la dureté de l'eau.
Signal Intervalle de dureté Dureté de l'eau
clignotant de l'eau (°dH)
••• 1(douce) 0-7
•• 2(moyenne) 7-14
•• 3(dure) 14-21
•••• •••• ••••
4 (très dure) plus de 21
Appuyez sur le bouton marche/arrêt (1) •
pour arrêter l'appareil.
Maintenez le bouton début/fin (3) enfoncé •
pendant 3 à 4 secondes pour que l'indicateur
de détartrage (6) clignote.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt (3) •
pour augmenter d'un niveau l'intervalle de
dureté de l'eau. (L'intervalle 4 est suivi du 1,
etc.)
Appuyez brièvement sur le bouton marche/•
arrêt (1) pour enregistrer le nouvel intervalle
de dureté de l'eau. Si vous n'appuyez sur le
bouton marche/arrêt (1) dans les dix
secondes, l'appareil s'arte automatiquement
sans enregistrer le réglage.
Répétez les deux premières étapes pour •
vérifier l'intervalle de dureté de l'eau.
Détartrage de l'appareil (fig. A - C)
L'appareil doit être détartré régulièrement.
L'appareil dispose d'un témoin de détartrage
automatique qui informe l'utilisateur de la
nécessité d'un détartrage.
25
FR
Remarque : Les dommages causés par
l'absence de détartrage régulier de l'appareil
ne sont pas couverts par la garantie.
Si l'indicateur de détartrage (6) clignote, •
l'appareil doit être détartré. Il est encore
possible de brasser du café.
Si l'indicateur de détartrage (6) est allumé •
en continu, le programme de détartrage
est en cours.
Le programme de détartrage automatique de
l'appareil est optimisé pour 125 ml de durgol
®
swiss espresso
®
. Le produit doit être utili
sans dilution. Il est très efficace et garantit un
détartrage fiable et donc un cycle de vie
prolongé de l'appareil. L'agent détartrant est
disponible auprès de notre station d'entretien.
Avertissement !
- Attention lors du détartrage de l'appareil à
ne pas endommager le mobilier ou les
vêtements. Placez un pot vide (au moins
1,2 l) sous le diffuseur de café (8) de sorte
à éviter les éclaboussures.
Attention !
- Utilisez uniquement la quantité spécifiée
de durgol
®
swiss espresso
®
pour détartrer
l'appareil.
- N'utilisez ni vinaigre, ni concentré de
vinaigre pour détartrer l'appareil.
- N'utilisez pas d'acide citrique pour détartrer
l'appareil.
Remplissez le réservoir d'eau vide (12) avec •
du durgol
®
swiss espresso
®
(125 ml) en
ajoutant de l'eau fraîche (0,8 l).
Placez le réservoir d'eau (12) dans l'appareil.•
Insérez la cassette de doses de café vide •
(11) dans l'appareil.
Positionnez le collier de blocage (7) sur 'A'.•
Placez un pot vide (au moins 1,2 l) sous le •
diffuseur de café (8).
Appuyez sur le bouton marche/arrêt (1) •
pour mettre l'appareil en marche.
Maintenez les deux boutonsbut/fin (2/3) •
enfoncés simultament pendant 4 secondes
pour démarrer le processus de détartrage.
L'indicateur de détartrage (6) s'allume en
jaune.
Après environ 10 minutes, l'indicateur de •
niveau d'eau bas (4) clignote en jaune.
Videz le pot et replacez-le sous le diffuseur •
de café (8).
Remplissez le réservoir d'eau vide (12) avec •
de l'eau fraîche (1 l). L'indicateur prêt pour
le brassage (5) clignote en vert.
Appuyez sur le bouton début/fin (2/3) •
pour lancer le premier cycle de rinçage.
Après environ 2 minutes, le premier cycle •
de rinçage est terminé. L'indicateur de
niveau d'eau bas (4) clignote en jaune.
Videz le pot et replacez-le sous le diffuseur •
de café (8).
Remplissez le réservoir d'eau vide (12) avec •
de l'eau fraîche (1 l). L'indicateur prêt pour
le brassage (5) clignote en vert.
Appuyez sur le bouton début/fin (2/3) •
pour lancer le second cycle de rinçage.
Après environ 2 minutes, le second cycle de •
rinçage est terminé. Le processus de
détartrage est terminé. L'appareil s'arrête
automatiquement.
Après le détartrage de l'appareil, nettoyez •
la cassette de diffuseur (9) le filtre du
diffuseur de café (10) et la cassette de
doses de café (11) à l'eau savonneuse avec
une brosse douce.
Description (fig. A)
Votre cafetière 242800 Princess a été conçue
pour préparer le café. L'appareil est réservé
à un usage à l'intérieur. L'appareil est réser
à un usage domestique.
1. Bouton marche/arrêt
2. Bouton début/fin (1 tasse)
3. Bouton début/fin (2 tasses)
4. Indicateur de niveau d'eau bas
5. Indicateur prêt pour le brassage
6. Indicateur de détartrage
7. Collier de blocage
(cassette de doses de café)
8. Diffuseur de café
9. Cassette de diffuseur
10. Filtre de diffuseur de café
11. Cassette de doses de café
12. Réservoir d'eau
13. Indicateur de niveau d'eau
14. Bac de tasse
15. Bac de collecte
26
FR
Désignation des témoins
Indicateur Statut Désignation
Indicateur de Jaune Remplissez le
niveau d'eau bas clignotant réservoir d'eau.
Indicateur prêt Vert Déventilation
pour le brassage clignotant requise.
Le mode de
programmation est
actif.
Vert L'appareil est prêt
pour le brassage.
Fonction de brassage.
Rouge La fonction de
clignotant brassage économique
est active.
Rouge L'appareil chauffe.
Fonction de rinçage.
Indicateur Jaune Détartrez l'appareil.
de détartrage Le programme de
détartrage est en
cours.
Mode de réglage de
dureté de l'eau.
Accessoires optionnels
Les accessoires optionnels ne sont pas fournis
dans l'emballage. Vous pouvez obtenir des
accessoires optionnels auprès de distributeurs
sélectionnés ou les commander directement
en ligne : service.princess.info
Cassette de café moulu
Avec la cassette de café moulu, vous profitez
de votre marque préférée de café fraîchement
moulu et avec de la crème, sans nécessiter les
doses de café commerciales standard
Utilisation initiale
Préparation
Nettoyez la cassette de doses de café et •
celle de café moulu à l'eau savonneuse.
Nettoyez la cassette de diffuseur et le filtre •
de diffuseur de café à l'eau savonneuse.
Nettoyez le réservoir d'eau et son couvercle •
à l'eau savonneuse.
Nettoyez le bac de tasse et le bac de •
collecte à l'eau savonneuse.
Rincez les accessoires sous l’eau courante.•
Séchez soigneusement les accessoires avec •
un chiffon propre et sec.
Déventilation (fig. A & B)
L'appareil doit être purgé avant la première
utilisation. La purge est uniquement nécessaire
pour les appareils neufs.
Attention !
- Remplissez le réservoir d'eau uniquement
avec de l'eau froide. N'utilisez pas de l'eau
gazeuse ou autres liquides pour remplir le
réservoir.
- Ne dépassez pas le repère maximum ("MAX")
lorsque vous remplissez le réservoir d'eau.
- N'interrompez pas les cycles de
déventilation, ne retirez pas le réservoir
d'eau et ne débranchez pas la fiche secteur
de la prise murale afin d'éviter un
redémarrage obligatoire du processus de
déventilation.
Installez le réservoir d'eau (12) avec de •
l'eau jusqu'au repère maximum ("MAX") sur
l'indicateur de niveau d'eau (13).
Placez le réservoir d'eau (12) dans l'appareil.•
Positionnez le collier de blocage (7) sur 'B'.•
Insérez la cassette de doses de café vide •
(11) dans l'appareil.
Positionnez le collier de blocage (7) sur 'A'.•
Remarque : Si la cassette de doses de café n'est
pas insérée, il est impossible de positionner le
collier de blocage sur 'A'.
Placez le bac de collecte (15) au fond de •
l'appareil.
Placez le bac de tasse (14) sur le bac de •
collecte (15).
Placez deux grandes tasses l'une à côté de •
l'autre sur le bac de tasse (14).
Appuyez sur le bouton marche/arrêt (1) •
pour mettre l'appareil en marche.
Appuyez brvement sur le bouton début/fin •
(2/3) pour lancer la déventilation. Durant
le démarrage, le nombre de cycles de
rinçage requis est défini électroniquement.
27
FR
Si plusieurs cycles de rinçage sont cessaires,
le processus est annulé toutes les 45 secondes
et l'indicateur prêt pour le brassage (5)
clignote en vert. Si nécessaire, videz les tasses
et appuyez à nouveau sur le bouton
début/fin (2/3). Le bouton début/fin (2/3)
s'allume en rouge lorsque l'appareil a é
suffisamment rincé. L'eau chauffe jusqu'au
passage du bouton début/fin (2/3) du
rouge au vert.
Positionnez le collier de blocage (7) sur 'B'.•
Préparer du café avec des doses
de café (fig. A - C)
Utilisez des doses de café conventionnelles
d'un diamètre de 7 cm.
Avertissement !
- Avant le montage ou le démontage, arrêtez
l’appareil et débranchez la fiche secteur de
la prise murale.
Attention !
- N'utilisez pas les doses de café suivantes :
- doses de café d'un diamètre extérieur
inférieur à 7 cm ;
- doses de café dures pour machines
à expresso ;
- doses de ca avec additifs pour cappuccino,
etc.
- Ne placez pas de doses de café endommaes,
de camoulu en vrac ou de café instanta
dans la cassette de doses de café.
Attention !
- Respectez les instructions suivantes pour
placer les doses de café dans leur cassette :
- Utilisez le côté marqué '1' sur la cassette
de doses de café pour une tasse de café.
Utilisez le côté marqué '2' sur la cassette
de doses de café pour deux tasses de café.
- Tapez légèrement la dose de café avec le
bout des doigts pour répartir uniformément
le camoulu dans la dose. Effectuez une
légère entaille au centre de la dose de café.
- Placez des doses de café asymétriques
dans l'appareil avec le côté plat dirigé
vers le bas.
- Si vous utilisez deux doses de café à la
fois, pressez fermement la première dans
le renfoncement de la cassette avec le
bord en papier dirigé vers le haut.
Ensuite, placez la seconde dose de café
dans la cassette de doses de café selon
les instructions précédentes.
Installez le réservoir d'eau (12) avec de •
l'eau jusqu'au repère maximum ("MAX") sur
l'indicateur de niveau d'eau (13).
Placez le réservoir d'eau (12) dans l'appareil.•
Positionnez le collier de blocage (7) sur 'C'.•
Retirez la cassette de doses de café (11) de •
l'appareil.
Placez la dose de café dans sa cassette (11).•
- Pour une tasse, placez la dose du côté
marqué '1' sur la cassette de doses de
café (fig. C1).
- Pour deux tasses, placez les doses du
côté marqué '2' sur la cassette de doses
de café (fig. C2).
Insérez la cassette de doses de café (11) •
dans l'appareil avec les doses dirigées vers
le haut. Assurez-vous que les doses de café
ne bougent pas.
Positionnez le collier de blocage (7) aussi près •
que possible sur 'A' (voir la flèche en fig. B).
Placez le nombre de tasses souhaité sous le •
diffuseur de café (8).
- Pour une tasse, placez-la sous les deux
buses du diffuseur de café.
- Pour deux tasses, placez la première sous
la buse de diffuseur de café de gauche
et la seconde sous celle de droite.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt (1) •
pour mettre l'appareil en marche. L'indicateur
prêt pour le brassage (5) s'allume en rouge.
L'appareil commence à chauffer. Si le
processus est terminé, l'indicateur prêt
pour le brassage (5) s'allume en vert.
Effectuez l'une des actions suivantes :•
- Pour une tasse, appuyez sur le bouton
début/fin (2). L'appareil commence à
préparer le café. Pour interrompre le
processus, appuyez sur le bouton début/
fin (2) à nouveau.
- Pour deux tasses, appuyez sur le bouton
début/fin (3). L'appareil commence à
préparer le café. Pour interrompre le
processus, appuyez sur le bouton début/
fin (3) à nouveau.
Si le processus est terminé, positionnez le •
collier de blocage (7) sur 'B'.
28
FR
Appuyez sur le bouton marche/arrêt (1) •
pour arrêter l'appareil.
Laissez l'appareil refroidir complètement.•
Fonction de préparation
La fonction de pparation s'assure que l'appareil
fournit initialement uniquement une faible
quantité d'eau. Le processus de préparation
du café continue après un bref intervalle.
Programmation de la quantité de
café (fig. A - C)
L'appareil dispose d'une fonction pratique de
programmation de la quantité requise de café
individualisée pour les deux boutons début/fin
(2/3). Vous pouvez modifier la puissance du
café selon votre goût.
Remarque : Le mode de programmation est
actif pendant environ 30 secondes après une
pression sur le bouton début/fin (2) ou environ
60 secondes après une pression sur le bouton
début/fin (3). Si vous n'appuyez pas sur le bouton
début/fin (2/3) avant l'arrêt automatique du
cycle de brassage, c'est la quantité maximum
de café qui est programmée.
Placez la dose de café dans sa cassette (11). •
Insérez la cassette de doses de café (11)
dans l'appareil. Voir la section "Préparer du
café avec des doses de café".
Positionnez le collier de blocage (7) aussi près •
que possible sur 'A' (voir la flèche en fig. B).
Placez une ou deux grandes tasses sur le •
bac de tasse (14).
Appuyez sur le bouton marche/arrêt (1) •
pour mettre l'appareil en marche. L'indicateur
prêt pour le brassage (5) s'allume en rouge.
L'appareil commence à chauffer. Si le
processus est terminé, l'indicateur prêt
pour le brassage (5) s'allume en vert.
Maintenez le bouton début/fin (2/3) •
enfoncé pendant 3 à 4 secondes pour que
l'indicateur pt pour le brassage (5) clignote
en vert. Le mode de programmation est actif.
L'appareil commence à préparer le café.
Si la quantité requise de café est obtenue, •
appuyez à nouveau sur le même bouton
début/fin (2/3). L'appareil arrête de
préparer le café. Le temps de brassage est
programmé.
Pour restaurer le réglage d'usine de •
quantité de café, appuyez sur le bouton
marche/arrêt (1) pour arrêter l'appareil.
Maintenez les deux boutonsbut/fin (2/3) •
enfoncés simultanément pendant 3 à 4
secondes pour que tous les indicateurs
s'allument brièvement.
Ouverture d'urgence de la cassette
de doses de café (fig. A & D)
Si le collier de blocage (7) ne peut pas être
positionné autrement une fois que l'appareil
a refroidi, la cassette de doses de café (11)
doit être retirée comme suit :
insérez horizontalement un trombone •
déplié dans l'ouverture (16) directement
à côté de la cassette de doses de café (11)
et poussez-le légèrement dans l'ouverture.
Faire bouillir l'eau (fig. A - C)
Avertissement !
- Avant le montage ou le démontage, arrêtez
l’appareil et débranchez la fiche secteur de
la prise murale.
- N'utilisez pas l'appareil pour faire bouillir de
l'eau avec des doses de cadans la cassette
de doses de café.
Installez le réservoir d'eau (12) avec de •
l'eau jusqu'au repère maximum ("MAX") sur
l'indicateur de niveau d'eau (13).
Placez le réservoir d'eau (12) dans l'appareil.•
Positionnez le collier de blocage (7) sur 'C'.•
Assurez-vous que la cassette de doses de •
café (11) est vide et insérée dans l'appareil.
Positionnez le collier de blocage (7) sur 'D'.•
Placez le nombre de tasses souhaité sous le •
diffuseur de café (8).
- Pour une tasse, placez-la sous les deux
buses du diffuseur de café.
- Pour deux tasses, placez la première sous
la buse de diffuseur de café de gauche
et la seconde sous celle de droite.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt (1) •
pour mettre l'appareil en marche. L'indicateur
prêt pour le brassage (5) s'allume en rouge.
L'appareil commence à chauffer. Si le
processus est terminé, l'indicateur prêt
pour le brassage (5) s'allume en vert.
29
FR
Effectuez l'une des actions suivantes :•
- Pour une tasse, appuyez sur le bouton
début/fin (2). L'appareil commence à
verser l'eau. Pour interrompre le processus,
appuyez sur le bouton début/fin (2)
à nouveau.
- Pour deux tasses, appuyez sur le bouton
début/fin (3). L'appareil commence à
verser l'eau. Pour interrompre le processus,
appuyez sur le bouton début/fin (3)
à nouveau.
Si le processus est terminé, positionnez le •
collier de blocage (7) sur 'B'.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt (1) •
pour arrêter l'appareil.
Laissez l'appareil refroidir complètement.•
Fonctions d'économie d'énergie
Fonction de préparation
économique
Si vous voulez mettre l'appareil hors tension
après un cycle de brassage, la fonction de
brassage économique peut s'activer
automatiquement. Pour activer la fonction de
brassage économique, appuyez sur le bouton
marche/arrêt (1) jusqu'à ce que l'indicateur
prêt pour le brassage s'allume en vert puis
maintenez le bouton marche/arrêt (1) et les
deux boutons début/fin (2/3) enfoncés
simultanément. L'indicateur prêt pour le
brassage (5) clignote en rouge afin d'indiquer
que l'appareil va s'arrêter automatiquement.
Mode veille
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant plus de
5 minutes, environ, le mode veille s'active
automatiquement. L'indicateur prêt pour le
brassage (5) clignote en rouge. Pour activer
l'appareil afin de l'utiliser, appuyez à nouveau
sur le bouton début/fin (2/3).
Fonction arrêt automatique
L'appareil s'arrête automatiquement s'il n'est
pas utilisé pendant 30 minutes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Princess 58.242800 - KM 44.07 Petra Electric Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cafetières
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à