Samsung NV70K3370BS Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Four encastrable
manuel d’utilisation
un monde de possibilités
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung.
NV70F7766LS
NV70F7766LS_EF_DG68-00522E-04_FR.indd 1 3/7/2016 5:34:08 PM
Français - 2
sommaire
COMMANDES DU FOUR
12
12 Commandes du four
ACCESSOIRES
12
12 Accessoires
PREMIER NETTOYAGE
14
14 Premier nettoyage
UTILISATION DU FOUR
14
14 Utilisation de l'enceinte du four
15 Réglage de la fonction de cuisson
15 Réglage de la température
15 Utilisation du mode double
15 Utilité du mode double
15 Utilité du préchauage rapide automatique
RÉGLAGE DES TEMPS
16
16 Réglage de l'heure
16 Réglage du temps de cuisson
16 Réglage de l'heure de fin de cuisson
17 Réglage du démarrage diéré
17 Réglage de la minuterie
AUTRES RÉGLAGES
17
17 Signal sonore
17 Éclairage du four
17 Sécurité enfants
17 Mise hors tension
NV70F7766LS_EF_DG68-00522E-04_FR.indd 2 3/7/2016 5:34:08 PM
Français - 3
GUIDE DE CUISSON
24
24 Grand gril
24 Gril éco
25 Cuisson traditionnelle
26 Chaleur par le bas + Convection
26 Cuisson par convection
27 Chaleur par le haut + Convection
27 Convection éco
28 Mode double
29 Essais de plats
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
30
30 Auto-nettoyage
31 Nettoyage vapeur (selon le modèle)
31 Surface émaillée catalytique (selon le
modèle)
31 Nettoyage manuel
32 Nettoyage du collecteur d'eau
32 Retrait des glissières latérales (selon le
modèle)
33 Nettoyage de la paroi supérieure (selon le
modèle)
34 Dépannage
34 Codes d'erreur
35 Fiche produit
CUISSON AUTOMATIQUE
19
20 Programmes de cuisson automatique
unique
22 Programmes de cuisson automatique
supérieure
22 Programmes de cuisson automatique
inférieure
23 Programmes de cuisson automatique
double
FONCTION DE CUISSON
18
18 Fonction de cuisson
NV70F7766LS_EF_DG68-00522E-04_FR.indd 3 3/7/2016 5:34:08 PM
Français - 4
utilisation de ce manuel
Merci d'avoir choisi ce four encastrable SAMSUNG.
Ce manuel d'utilisation contient d'importantes informations relatives à la sécurité ainsi que les
instructions de fonctionnement et d'entretien de l'appareil.
Veuillez le lire très attentivement avant d'utiliser votre four et conservez-le précieusement en vue d'une
consultation ultérieure.
Ce manuel d'utilisation comporte les symboles suivants:
AVERTISSEMENT ou ATTENTION Important Remarque
consignes de sécurité
L'installation de ce four doit être eectuée uniquement par un électricien qualifié. Le technicien est
chargé du branchement de l'appareil sur la prise d'alimentation conformément aux conseils de sécurité
en vigueur.
AVERTISSEMENT
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci
sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation
appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un
adulte.
Si le cordon d'alimentation est défectueux, il doit être remplacé par
un composant ou un câble spécial disponible chez votre fabricant ou
un réparateur agréé (pour les modèles à filerie fixe).
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra
être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute
personne qualifiée afin d'éviter tout danger. (pour les modèles à
cordon d'alimentation uniquement).
L’appareil doit pouvoir être facilement débranché une fois installé.
Pour que l’appareil puisse être facilement débranché une fois en
place, veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites
poser un interrupteur au mur conformément aux normes en vigueur.
Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde
à ne pas toucher les éléments chauants situés à l'intérieur du four.
NV70F7766LS_EF_DG68-00522E-04_FR.indd 4 3/7/2016 5:34:08 PM
Français - 5
AVERTISSEMENT: les parties accessibles peuvent devenir très
chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être
tenus à l'écart du four.
Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage vapeur ou
nettoyage automatique, retirez tous les accessoires du four ainsi que
les grosses projections des parois de l'appareil avant de lancer le
nettoyage. (modèle avec fonction de nettoyage uniquement).
Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage automatique, tenez
les enfants éloignés de l'appareil pendant l'opération afin d'éviter
qu'ils ne se brûlent sur la porte. (modèle avec fonction de nettoyage
uniquement).
Utilisez uniquement la sonde thermique recommandée pour ce four.
(modèle avec sonde thermique uniquement)
Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé.
AVERTISSEMENT: afin d'éviter tout risque d'électrocution,
veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au
remplacement de l'ampoule.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour
nettoyer la porte du four; ils pourraient en rayer la surface et, par
conséquent, casser le verre.
AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles
chauent pendant l'utilisation.
Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauants. Les
enfants de moins de 8ans ne doivent pas s'approcher de
l'appareil s'ils sont sans surveillance.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d'expérience et de connaissance que s'ils
sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées
leur permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de
comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent
pas être eectués par un enfant si celui-ci est sans surveillance.
Lors de l'utilisation du four, les surfaces accessibles peuvent devenir
très chaudes.
NV70F7766LS_EF_DG68-00522E-04_FR.indd 5 3/7/2016 5:34:08 PM
Français - 6
Lors de l'utilisation du four, la porte ou la surface extérieure peut
devenir chaude.
Maintenez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants
âgés de moins de 8 ans.
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie
extérieure ou une télécommande.
Veuillez placer à l'arrière le côté du cadre incliné
vers le haut, afin de maintenir le support lors de la
cuisson d'aliments lourds. (En fonction du modèle)
ATTENTION
Si le four a été endommagé pendant le transport, ne le branchez pas.
Ce four doit être relié à la prise d'alimentation secteur uniquement par un électricien qualifié.
En cas de défaut ou de dommage constaté sur l'appareil, ne tentez pas de le faire fonctionner.
Toute réparation doit être eectuée uniquement par un technicien qualifié. Une réparation inadéquate
présente un risque réel pour vous et pour les autres. Si votre four nécessite une réparation, contactez un
service après-vente SAMSUNG ou votre revendeur.
Ne laissez aucun fil ni aucun câble électrique entrer en contact avec le four.
Le four doit être relié à une prise d'alimentation secteur au moyen d'un disjoncteur ou d'un fusible
homologué. N'utilisez jamais d'adaptateur multiprise ou de rallonge.
Il convient de mettre l'appareil hors tension lorsque celui-ci est en cours de réparation ou de nettoyage.
Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise située à proximité du four.
Si l'appareil est équipé d'un mode vapeur, ne le faites pas fonctionner si la cartouche d'alimentation en eau
est endommagée. (modèle avec fonction de nettoyage à vapeur uniquement).
Si la cartouche est fissurée ou cassée, n'utilisez pas l'appareil et contactez le centre de réparation le plus
proche. (modèle avec fonction de nettoyage à vapeur uniquement).
Ce four est réservé à la cuisson d'aliments dans le cadre d'un usage domestique uniquement.
Pendant le fonctionnement du four, la chaleur qui se dégage des surfaces internes peut provoquer de
graves brûlures en cas de contact avec celles-ci. Ne touchez jamais les éléments chauants ni les surfaces
internes du four avant qu'ils n'aient eu le temps de refroidir.
Ne rangez jamais de matériaux inflammables dans le four.
Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l'appareil fonctionne à une température élevée de façon
prolongée.
Pendant la cuisson, soyez prudent en ouvrant la porte du four car l'air chaud et la vapeur s'en échappent
rapidement.
Lorsque vous cuisinez des plats à base d'alcool, la température élevée peut entraîner une évaporation de ce
dernier. En cas de contact avec une partie chaude du four, la vapeur risque de s'enflammer.
Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).
Lorsque vous utilisez l'appareil, veillez à ce que les enfants ne s'en approchent pas.
NV70F7766LS_EF_DG68-00522E-04_FR.indd 6 3/7/2016 5:34:08 PM
Français - 7
Pour la cuisson d'aliments surgelés (ex.: pizzas), il convient d'utiliser la grande grille. En eet, si vous utilisez
la plaque à pâtisserie, les variations de température risquent de la déformer.
Ne versez pas d'eau dans le fond du four lorsque celui-ci est encore chaud. La surface émaillée risquerait
d'être endommagée.
La porte du four doit être fermée pendant la cuisson des aliments.
Ne recouvrez pas le fond du four de papier aluminium et n'y déposez aucune plaque à pâtisserie ni aucun
moule. Le papier aluminium empêche la chaleur de passer; par conséquent, les surfaces émaillées risquent
d'être endommagées et vos aliments peuvent de ne pas cuire convenablement.
Le jus des fruits peut laisser des traces indélébiles sur les surfaces émaillées du four. Pour obtenir des
gâteaux très moelleux, utilisez la lèchefrite.
Ne posez pas d'ustensiles sur la porte du four lorsque celle-ci est ouverte.
Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte.
Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture car ils
pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans.
Ne marchez pas, ne vous appuyez pas, ne vous asseyez pas ou ne placez pas d'objet lourd sur la porte.
N'ouvrez pas la porte de manière trop forte.
AVERTISSEMENT: ne débranchez pas l’appareil de la prise d’alimentation secteur même une fois le
processus de cuisson terminé.
AVERTISSEMENT: Ne laissez pas la porte ouverte lorsque le four est en marche.
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE
Risque de choc électrique! Avant de remplacer une
ampoule du four, suivez la procédure ci-dessous:
Éteignez le four.
Débranchez-le de la prise murale.
Protégez l’ampoule électrique et son cache en verre en
recouvrant le plancher du four avec un linge.
Les ampoules sont disponibles auprès du service après-
vente SAMSUNG.
NV70F7766LS_EF_DG68-00522E-04_FR.indd 7 3/7/2016 5:34:08 PM
Français - 8
Éclairage arrière du four
1. Tournez le cache dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre pour le retirer
et enlevez la bague métallique et le joint.
Nettoyez le cache en verre. Si nécessaire,
remplacez l’ampoule par une ampoule
spécial four de 25W résistante à des
températures de 300°C.
2. Au besoin, nettoyez le cache en verre, la bague
métallique et le joint.
3. Fixez la bague métallique et le joint sur le cache en verre.
4. Remettez le cache en place et tournez-le dans le sens
des aiguilles d'une montre pour le fixer solidement.
Éclairage latéral du four (Selon le modèle)
1. Pour retirer le cache en
verre, soutenez sa partie
inférieure d'une main, puis
insérez un outil pointu
et plat (ex.: couteau de
table) entre le verre et le cadre.
2. Extrayez le cache.
3. Au besoin, remplacez l'ampoule halogène par une
ampoule pour four de 25 à 40W résistante à une
température de 300 °C.
Conseil:
utilisez toujours un chion sec lorsque vous
manipulez l'ampoule halogène afin d'éviter les traces
de doigt. Cela permet d'augmenter la durée de vie de
l'ampoule lorsque vous la remplacez.
4. Remettez le cache en place.
NV70F7766LS_EF_DG68-00522E-04_FR.indd 8 3/7/2016 5:34:09 PM
Français - 9
RETRAIT DE LA PORTE
Dans le cadre d’une utilisation normale, il n’est pas nécessaire de retirer la porte; si toutefois un
retrait est nécessaire (ex.: pour des besoins de nettoyage), suivez les instructions ci-dessous.
ATTENTION : La porte du four est lourde.
70
2
1
1. Ouvrez la porte et faites basculer
les fixations des deux charnières
vers l'extérieur.
2. Faites remonter la porte d'environ
70°. Saisissez chaque côté de
la porte en son milieu et tirez-la
légèrement vers vous tout en
la soulevant jusqu'à ce les
charnières se désengagent.
3. Après nettoyage, répétez les
étapes 1 et 2 dans l'ordre
inverse pour refixer la porte. La
fixation de la charnière doit être
fermée de chaque côté.
RETRAIT DES VITRES DE LA PORTE
La porte du four est équipée de quatre vitres juxtaposées les unes au-dessus des autres. Ces vitres
peuvent être retirées pour être nettoyées.
Vitre 1
2 caoutchoucs
de guidage
Pyro-SW-M
Pyro-SW-M
Vitre 2
Vitre 3
1. Retirez les 2 vis situées sur
les côtés gauche et droit de la
porte.
2. Détachez l'habillage et retirez
les vitres 1, 2 et 3 ainsi que les
2 caoutchoucs de guidage de la
porte.
3. Après avoir nettoyé les vitres,
procédez au réassemblage en
répétant les étapes 1 et 2 dans
l'ordre inverse. Respectez les
positions correctes des vitres 2 et
3 en vous aidant de l'illustration
ci-dessus.
ASSEMBLAGE: La porte peut être constituée de 2 à 4vitres en fonction du modèle. Lors de la pose
de la vitre intérieure1, veillez à diriger la face imprimée vers le bas.
NV70F7766LS_EF_DG68-00522E-04_FR.indd 9 3/7/2016 5:34:10 PM
Français - 10
FONCTION D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE AUTOMATIQUE
Si vous ne sélectionnez aucune fonction lorsque l’appareil est en cours de réglage ou de fonctionnement
en état d’arrêt temporaire, la fonction est annulée et l’horloge s’ache après 10 minutes.
Éclairage: Durant la cuisson, vous pouvez éteindre la lampe du four en appuyant sur le bouton «Éclairage
du four». Pour économiser l’énergie, l’éclairage du four est éteint quelques minutes après le démarrage du
programme de cuisson.
LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT
(DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET
ÉLECTRONIQUES)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses
accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés
avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des
risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés
des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre
d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner
auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits
en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions
de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres
déchets.
NV70F7766LS_EF_DG68-00522E-04_FR.indd 10 3/7/2016 5:34:10 PM
Français - 11
installation
Consignes de sécurité pour l'installation
Ce four ne peut être installé que par un électricien agréé. Le technicien est chargé du branchement de l'appareil sur la prise
d'alimentation conformément aux règles de sécurité en vigueur.
Veillez à isoler les composants sous tension lors de l'installation du four.
L'élément dans lequel le four est encastré doit satisfaire aux exigences de stabilité énoncées dans la norme DIN68930.
Branchement électrique
Si l'appareil n'est pas branché sur l'alimentation principale via une prise, un interrupteur-sectionneur multipolaire (avec espace de contact
d'au moins 3mm) doit être utilisé pour que les normes de sécurité soient respectées. Le câble
électrique (H05 RR-F ou H05 VV-F, mini., 1,5 à 2,5mm²) doit être susamment long pour pouvoir
être relié au four, même si celui-ci est posé à même le sol, devant l'élément encastré. Ouvrez le cache
de connexion situé à l'arrière du four à l'aide d'un tournevis et desserrez les vis du serre-câble avant
de connecter les lignes électriques aux bornes de raccordement correspondantes. Le four est mis à
la terre via la borne (
). Le câble jaune et vert (mise à la terre) doit être connecté le premier et être
plus long que les autres. Si le four est branché sur l'alimentation principale via une prise, celle-ci doit
rester accessible après l'installation du four. Samsung ne saurait être tenu pour responsable en cas
d'accidents dus à une mise à la terre inexistante ou défaillante.
AVERTISSEMENT: Le câble de connexion ne doit pas être coincé au cours de l'installation et vous
devez éviter qu'il vienne en contact avec les parties chaudes du four.
Installation dans l’élément
Concernant le meuble dans lequel le four est encastré, les surfaces plastiques et les collages doivent supporter une température de
90°C à l’intérieur du meuble et de 75°C pour les meubles adjacents. Samsung ne saurait être tenu pour responsable en cas de
dommages sur les surfaces plastiques ou les collages provoqués par la chaleur.
Un interstice de ventilation est nécessaire dans la base de l’élément de cuisine dans lequel le four doit être placé. Pour la ventilation,
un interstice d’environ 50mm doit subsister entre la tablette inférieure et la paroi de soutien. Si le four doit être installé en dessous
d’une table de cuisson, les instructions d’installation de cette table doivent être respectées.
595
370
560
545
21
595
Maxi.50
Mini.550
Mini.560
Mini.50
Mini.590 ~ Maxi.600
Mini.460 x Mini.50
Encastrable
055
550
275
572
595
370
560
545
21
85
595
175
Maxi.494
Mini.550
Mini.560
Mini.600
Mini.460 x Mini.50
Sous plan de travail
Encastrable + Sous plan de travail
Maxi.506
055
550
275
572
Poussez complètement l’appareil dans son élément et fixez fermement le four des deux côtés à l’aide de 2 vis. Assurez-vous qu’un
interstice d’au moins 5mm soit laissé entre l’appareil et l’élément adjacent.
Une fois l’appareil installé, retirez de la porte et de l’intérieur du four, le film protecteur en vinyle, le ruban adhésif, le papier et les
accessoires. Avant de l’extraire de son meuble, débranchez le four de l’alimentation électrique et retirez les 2 vis situées sur chaque
côté de l’appareil.
AVERTISSEMENT: Le meuble dans lequel le four est encastré doit posséder un interstice de
ventilation minimal pour la circulation d'air comme l'indique l'illustration. Ne recouvrez pas cette
ouverture par des lamelles de bois car elle a pour but d'alimenter la ventilation.
La façade du four, notamment la poignée, dière d'un modèle à l'autre. Mais la taille du four indiquée
sur l'illustration reste la même.
MARRON
ou NOIR
BLEU ou
BLANC
JAUNE et
VERT
NV70F7766LS_EF_DG68-00522E-04_FR.indd 11 3/7/2016 5:34:11 PM
Français - 12
commandes du four
Façade
La façade du four est disponible dans diérentes matières et couleurs: acier inoxydable,
blanc, noir et verre. Par souci de qualité, l'apparence peut être diérente.
accessoires
Votre nouveau four Samsung est livré avec de nombreux accessoires qui s'avéreront très utiles lors de la préparation
des diérents plats. Les accessoires suivants ne sont pas présents de manière identique sur tous les modèles.
AVERTISSEMENT: Soyez prudent lorsque vous retirez les aliments et/ou les accessoires chauds du four afin
d'éviter toute brûlure.
Laissez au moins un espace de 1 cm entre l’accessoire et le fond du four ainsi qu’entre chacun des accessoires.
Le four fonctionne sans que les glissières latérales et les grilles ne soient installées.
Les accessoires peuvent se déformer en chauant. Après refroidissement, cette déformation disparaît sans eet sur
leur fonction.
Plaque séparatrice
Utilisez la plaque séparatrice avec les modes de cuisson supérieur, inférieur
et double. Elle permet de séparer la partie supérieure et la partie inférieure
du four et doit être insérée au niveau3.
Grille métallique
La grille métallique doit être utilisée pour faire griller et rôtir les aliments. Elle
peut servir de support aux cocottes et plats allant au four. Veuillez placer à
l'arrière le côté du cadre incliné vers le haut, afin de maintenir le support lors
de la cuisson d'aliments lourds.
Grille métallique pour plateau (Selon le modèle)
La grille métallique pour plateau doit être utilisée pour faire griller et rôtir les
aliments. Vous pouvez l’associer au plateau afin d'éviter que les liquides ne
gouttent sur le fond du four.
Plaque à pâtisserie (Selon le modèle)
La plaque à pâtisserie (Profondeur: 20mm) peut être utilisée pour la
préparation de gâteaux, de cookies et d'autres pâtisseries. Veuillez
positionner le côté incliné vers l'avant.
Sélecteur de mode
Sélecteur
multifonction
Sélecteur d'enceinte Temps de cuisson
Température
Sécurité enfants
Heure de fin de cuisson
Éclairage du four
Indicateur de préchauage
Écran Heure
Minuterie
NV70F7766LS_EF_DG68-00522E-04_FR.indd 12 3/7/2016 5:34:12 PM
Français - 13
01 COMMANDES DU FOUR ET ACCESSOIRES
Plateau universel (Selon le modèle)
Le plateau universel (Profondeur: 30mm) peut être utilisé pour la
préparation de gâteaux, de cookies et d'autres pâtisseries. Il est également
adapté au rôtissage de vos aliments. Vous pouvez l’associer à la grille
métallique pour plateau afin d'éviter que les liquides ne gouttent sur le fond
du four. Veuillez positionner le côté incliné vers l'avant.
Plateau très profond (Selon le modèle)
Le plateau très profond (Profondeur: 50mm) est également adapté au
rôtissage de vos aliments. Vous pouvez l’associer à la grille métallique pour
plateau afin d'éviter que les liquides ne gouttent sur le fond du four. Veuillez
positionner le côté incliné vers l'avant.
Tournebroche (Selon le modèle)
Le tournebroche peut être utilisé pour faire rôtir (ex: poulet). Le
tournebroche ne peut être utilisé qu'en mode unique au niveau3, car il doit
être fixé à un adaptateur sur la paroi arrière. Retirez la poignée en plastique
noire pour la cuisson.
Tournebroche et Shashlik (Selon le modèle)
Utilisation:
Placez le plateau (sans la grille) au niveau1 pour recueillir le jus de
cuisson ou sur la partie inférieure du four si le morceau de viande à rôtir
est trop volumineux.
Faites glisser l'une des fourches sur le tournebroche. Placez le morceau
de viande à rôtir sur le tournebroche.
Vous pouvez placer des pommes de terre et des légumes précuits sur
les bords du plateau afin qu'ils rôtissent en même temps que la viande.
Placez le support sur le niveau central et dirigez la partie en «V» vers
l'avant du four.
Vissez la poignée sur l'extrémité arrondie de la broche afin de faciliter
l'insertion de la broche.
Placez la broche sur le support, extrémité pointue dirigée vers l'arrière,
et poussez délicatement jusqu'à ce que la pointe de la broche pénètre
dans le mécanisme de rotation situé à l'arrière du four. L'extrémité
arrondie de la broche doit reposer sur la partie en «V» du support
(la broche est dotée de deux oreilles devant être situées le plus près
possible de la porte afin d'éviter que la broche ne puisse avancer. Ces
oreilles servent également à fixer la poignée).
Dévissez la poignée avant la cuisson. Une fois la cuisson terminée,
revissez la poignée afin de retirer la broche plus facilement du support.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que la poignée du tournebroche est fixée correctement.
Faites attention lors de l’utilisation du tournebroche. Les fourches et les
tiges sont pointues et coupantes. Veillez donc à ne pas vous blesser!
Pour éviter les brûlures, utilisez des maniques pour retirer le
tournebroche car il est très chaud.
Rails télescopiques (Selon le modèle)
Pour insérer la grille métallique ou le plateau, faites tout d'abord glisser
les rails télescopiques au niveau souhaité.
Positionnez la grille métallique ou le plateau sur les rails et poussez-les
jusqu'au fond du four. Ne fermez la porte du four qu’une fois les rails
télescopiques insérés dans celui-ci.
NV70F7766LS_EF_DG68-00522E-04_FR.indd 13 3/7/2016 5:34:13 PM
Français - 14
premier nettoyage
Lorsque vous utilisez le four pour la première fois, le premier nettoyage est nécessaire pour retirer l'odeur du four neuf.
1. Retirez tous les accessoires du four.
2. Faites fonctionner le four en mode Convection à 200°C ou Conventionnel à 200°C durant une heure. Cette procédure
brûlera toutes les substances de fabrication présentes dans le four.
3. Éteignez le four en tournant le sélecteur de mode sur «Arrêt» après une heure.
Lors de la première utilisation des accessoires, nettoyez-les minutieusement avec de l'eau chaude, un produit de nettoyage
et un chion propre et doux.
utilisation du four
Voici pour la cuisson les étapes de base de votre nouveau four.
UTILISATION DE L'ENCEINTE DU FOUR
MODE UNIQUE
En mode unique, le four fonctionne comme un four traditionnel. Utilisez ce mode
pour les quantités d'aliments importantes ou si vous souhaitez utiliser un accessoire
spécial comme la broche. Retirez la plaque séparatrice du four pour utiliser ce mode.
MODE SUPÉRIEUR
Seule la partie supérieure ou la partie inférieure est utilisée pour la cuisson. Ces
modes économisent du temps de préchauage et de l'énergie lors de la cuisson
de plus petites quantités d'aliments. Insérez la plaque séparatrice au niveau3 pour
utiliser ce mode.
Lorsque vous choisissez d'utiliser la moitié de l'enceinte de cuisson (mode
supérieur ou inférieur), la vitre de la porte pour la partie non utilisée peut
présenter des signes de condensation.
MODE INFÉRIEUR
MODE DOUBLE
En mode double, l'enceinte supérieure et l'enceinte inférieure ont chacune des
fonctions et une température diérentes. Les réglages de temps de cuisson et
d'heure de fin de cuisson sont également disponibles pour chacune d'elles. Insérez la
plaque séparatrice au niveau3 pour utiliser ce mode.
Mode Supérieur
L'enceinte supérieure est utilisée pour
la cuisson. La plaque séparatrice est
nécessaire pour utiliser ce mode.
Mode Double
Le mode double permet de cuire deux
plats en même temps à l'aide de fonctions
et de réglages de température diérents.
La plaque séparatrice est nécessaire pour
utiliser ce mode.
Mode Unique
La totalité de l'enceinte est utilisée pour la
cuisson. Retirez la plaque séparatrice.
Mode Inférieur
L'enceinte inférieure est utilisée pour
la cuisson. La plaque séparatrice est
nécessaire pour utiliser ce mode.
ÉTAPE1
SÉLECTIONNER TOUT
D'ABORD L'ENCEINTE
ÉTAPE2
RÉGLER LA FONCTION
DE CUISSON
ÉTAPE3
RÉGLER LA
TEMPÉRATURE
Sélecteur de mode Sélecteur multifonctionTempératureSélecteur d'enceinte
NV70F7766LS_EF_DG68-00522E-04_FR.indd 14 3/7/2016 5:34:13 PM
Français - 15
02 OVEN USE02
PREMIER NETTOYAGE ET UTILISATION DU FOUR
RÉGLAGE DE LA FONCTION DE CUISSON
La fonction de cuisson peut être réglée après avoir sélectionné la partie de l'enceinte. Ce four présente
diverses fonctions de cuisson, reportez-vous à la partie traitant les fonctions de cuisson dans ce manuel.
1. Appuyez sur la touche . L'icône de la fonction clignote.
2. Tournez le sélecteur multifonction pour régler la fonction de cuisson souhaitée.
3. Appuyez à nouveau sur la touche
.
Au cours de la cuisson, vous pouvez modifier la fonction de cuisson selon l'ordre ci-dessus.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
La température peut être réglée après avoir défini la fonction de cuisson. Chaque fonction de cuisson possède
une plage de température diérente, reportez-vous à la partie traitant les fonctions de cuisson dans ce manuel.
1. Appuyez sur la touche , l'icône de la température clignote.
2. Tournez le sélecteur multifonction pour régler la température souhaitée.
3. Appuyez à nouveau sur la touche
.
Au cours de la cuisson, vous pouvez modifier la température selon l'ordre ci-dessus.
UTILISATION DU MODE DOUBLE
Pour le mode double, le mode supérieur et le mode inférieur sont nécessaires pour régler séparément la
fonction et la température.
Sélection du mode double
1. Sélectionnez le mode double en tournant le sélecteur de mode.
Réglage du mode supérieur
2. Appuyez sur la touche et tournez le sélecteur multifonction pour sélectionner la fonction de cuisson supérieure souhaitée.
3. Appuyez sur la touche et tournez le sélecteur multifonction pour sélectionner la température souhaitée.
Réglage du mode inférieur
4. Appuyez sur la touche et tournez le sélecteur multifonction pour sélectionner la fonction de cuisson inférieure souhaitée.
5. Appuyez sur la touche et tournez le sélecteur multifonction pour sélectionner la température souhaitée.
Pour changer la fonction de cuisson ou la température avec le mode double, vous devez tout d'abord choisir
l'enceinte (supérieure ou inférieure). Si vous appuyez sur la touche ou la touche UNE FOIS, vous pouvez
choisir l'enceinte supérieure et modifier le réglage. Si vous appuyez sur la touche ou la touche DEUX FOIS,
vous pouvez choisir l'enceinte inférieure et modifier le réglage.
UTILITÉ DU MODE DOUBLE
Lorsque vous eectuez la cuisson en mode double, une seule enceinte pourrait terminer la cuisson. Dans ce
cas, vous pouvez opter pour un seul compartiment de cuisson afin d'utiliser un demi-compartiment. Lorsque
vous tournez le sélecteur de mode de mode Double à mode Supérieur ou mode Inférieur, le mode sélectionné
conserve le réglage existant.
UTILITÉ DU PRÉCHAUFFAGE RAPIDE AUTOMATIQUE
Le four présente des fonctions de cuisson qui comprennent une étape de préchauage rapide. Cette
étape sera indiquée sur l'écran à côté du réglage de la température. Durant cette étape de préchauage,
divers éléments chauants sont appliqués pour accélérer la montée en température du four. Même si vous
augmentez la température, le four change automatiquement la température cible et le préchauage rapide
automatique est appliqué. Une fois la température sélectionnée atteinte, l'icône de préchauage disparaît et un
signal vous rappelle que vous devez insérer les aliments dans le four.
NV70F7766LS_EF_DG68-00522E-04_FR.indd 15 3/7/2016 5:34:14 PM
Français - 16
réglage des temps
Le mode de cuisson double vous permet d'utiliser des réglages de temps de cuisson et d'heure de fin de cuisson
diérents pour chaque demi-enceinte. Pour appliquer ou modifier le temps de cuisson ou l'heure de fin de
cuisson, appuyez sur la touche UNE FOIS pour l'enceinte supérieure et DEUX FOIS pour l'enceinte inférieure.
RÉGLAGE DE L'HEURE
Lors de la première utilisation du four ou après une coupure d'alimentation, vous devez régler l'heure.
1. Appuyez sur la touche
; les heures clignotent.
2. Tournez le sélecteur multifonction pour régler les heures.
3. Appuyez sur la touche
; les minutes clignotent.
4. Tournez le sélecteur multifonction pour régler les minutes.
5. Appuyez à nouveau sur la touche
pour valider l’heure.
L'heure souhaitée peut être réinitialisée selon le même ordre que ci-dessus.
Pendant la cuisson, appuyez sur la touche
pour acher l'heure.
RÉGLAGE DU TEMPS DE CUISSON
Après avoir accédé à la fonction de cuisson, vous pouvez régler votre temps de cuisson. Et ce
temps de cuisson atteint, les éléments chauants s'éteignent automatiquement.
1. Appuyez sur la touche
, le temps de cuisson clignote.
2. Tournez le sélecteur multifonction pour appliquer le temps de cuisson souhaité.
3. Appuyez à nouveau sur la touche
.
Le temps de cuisson peut être réinitialisé selon le même ordre que ci-dessus. Lorsque le temps
réglé est atteint, l'achage indique «0:00» clignotant accompagné d'un signal. Vous pouvez régler
un nouveau temps de cuisson ou éteindre le four. Pour annuler le temps de cuisson, appuyez sur la
touche et réglez le temps de cuisson à zéro.
RÉGLAGE DE L'HEURE DE FIN DE CUISSON
Après avoir accédé à la fonction de cuisson, vous pouvez régler l'heure de fin de cuisson. Et ce
temps de cuisson atteint, les éléments chauants s’éteignent automatiquement.
1. Appuyez sur la touche
, l'heure de fin de cuisson clignote.
2. Tournez le sélecteur multifonction pour appliquer l'heure de fin de cuisson.
3. Appuyez à nouveau sur la touche
.
L'heure de fin de cuisson peut être réinitialisée selon le même ordre que ci-dessus et lorsque l'heure de
fin de cuisson est atteinte, l'achage indique «0:00» clignotant accompagné d'un signal. Pour annuler
l'heure de fin de cuisson, appuyez sur la touche et réglez l'heure de fin de cuisson sur l'heure actuelle.
Sélecteur multifonctionTemps de
cuisson
Heure de fin
de cuisson
HeureMinuterie
NV70F7766LS_EF_DG68-00522E-04_FR.indd 16 3/7/2016 5:34:14 PM
Français - 17
03
RÉGLAGE DES TEMPS ET AUTRES RÉGLAGES
RÉGLAGE DU DÉMARRAGE DIFFÉRÉ
Si l'heure de fin de cuisson est réglée après le temps de cuisson, le temps de cuisson et l'heure de fin de cuisson sont
calculés et, le cas échéant, le four établit un démarrage diéré de la cuisson.
AVERTISSEMENT: Ne laissez pas d'aliments trop longtemps dans le four car ils sont susceptibles de s'altérer.
1. Appuyez sur la touche
, le temps de cuisson clignote.
2. Tournez le sélecteur multifonction pour appliquer le temps de cuisson.
3. Appuyez sur la touche
, l'heure de fin de cuisson clignote.
4. Tournez le sélecteur multifonction pour appliquer l'heure de fin de cuisson.
5. Le point de démarrage diéré est automatiquement calculé et le four attend l'heure de ce point de démarrage diéré.
Le démarrage diéré n'est pas réglable en mode double. Le temps de cuisson, l'heure de fin de cuisson et le
démarrage diéré peuvent être définis après avoir accédé au réglage de la fonction de cuisson.
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE
La minuterie peut être réglée indépendamment de la fonction du four et utilisée simultanément au temps de cuisson et à
l'heure de fin de cuisson. La minuterie ayant son propre signal, vous pouvez le distinguer des autres.
1. Appuyez sur la touche
, la minuterie clignote.
2. Tournez le sélecteur multifonction pour appliquer le temps souhaité pour la minuterie.
3. Appuyez à nouveau sur la touche
.
Pour annuler la minuterie, appuyez et maintenez la touche durant deux secondes. La minuterie peut être
réinitialisée selon le même ordre que ci-dessus et lorsque le temps réglé est atteint, l'achage indique «0:00»
clignotant accompagné d'un signal.
autres réglages
SIGNAL SONORE
Pour activer ou désactiver le signal sonore, appuyez et maintenez les touches et durant
3 secondes.
ÉCLAIRAGE DU FOUR
Appuyez la touche pour allumer et éteindre. Pour économiser l'énergie, l'éclairage du four est éteint
quelques minutes après le démarrage de la cuisson.
Certains modèles possèdent 2 éclairages dans le four, un pour la partie supérieure et l'autre pour
la partie inférieure.
SÉCURITÉ ENFANTS
Pour activer ou désactiver la sécurité enfants, appuyez et maintenez la touche durant 3 secondes.
L'achage indique
lorsque la sécurité enfants est activée. Vous pouvez également utiliser la sécurité
enfants durant la cuisson. Dans ce cas, chacune des touches et le sélecteur multifonction sont inopérants
mais vous pouvez annuler la sécurité en tournant le sélecteur de mode sur Arrêt.
MISE HORS TENSION
Lorsque le four a été éteint, tous les éléments chauants cessent de fonctionner.
Le ventilateur de refroidissement continue par contre de fonctionner un certain temps après l'extinction du
four pour la sécurité.
+
NV70F7766LS_EF_DG68-00522E-04_FR.indd 17 3/7/2016 5:34:15 PM
Français - 18
fonction de cuisson
Ce four propose plusieurs fonctions.
Symbole Fonction Utilisation
Unique Supérieur Inférieur Double
Plage de température (°C)
Cuisson
traditionnelle
La chaleur est générée au moyen des systèmes
de chaue supérieur et inférieur. Cette fonction est
adaptée à la cuisson et au rôtissage traditionnels de
presque tous les types de plats.
Température recommandée: 200°C
O X X X
40-250 - - -
Cuisson par
convection
La chaleur générée par la convection est répartie
uniformément dans le four au moyen des ventilateurs.
Cette fonction est spécialement adaptée à la cuisson
des plats surgelés et des pâtes crues.
Température recommandée: 170°C
O O O
Supérieur
Inférieur
40-250 40-250 40-250 170-250
Chaue
supérieure +
Convection
La chaleur générée par le système de chaue
supérieur et la convection est répartie uniformément
dans le four au moyen des ventilateurs. Cette fonction
est spécialement adaptée au rôtissage des aliments,
comme la viande.
Température recommandée: 190°C
O O X Supérieur
40-250 40-250 - 170-250
Chaue
inférieure +
Convection
La chaleur générée par le système de chaue inférieur
et la convection est répartie uniformément dans le
four au moyen des ventilateurs. Cette fonction est
spécialement adaptée à la cuisson des pizzas, des
pains et des gâteaux.
Température recommandée: 190°C
O X O Inférieur
40-250 - 40-250 170-250
Gril éco
La chaleur est générée par le petit gril. Cette fonction
est spécialement adaptée à la cuisson des petits plats
nécessitant moins de chaleur comme le poisson ou les
baguettes garnies.
Température recommandée: 240°C
O O X Supérieur
40-270 40-250 - 200-250
Grand gril
La chaleur est générée par le grand gril. Cette fonction
est spécialement adaptée à la cuisson des plats
recouverts de pâte crue (ex.: lasagnes) et les grillades.
Température recommandée: 240°C
O O X Supérieur
40-270 40-250 - 200-250
Gril et
ventilateur
La chaleur générée par les deux éléments chauants
supérieurs est distribuée par le ventilateur. Ce mode
peut être utilisé pour faire griller la viande et le poisson.
Température recommandée: 240°C
O O X Supérieur
40-270 40-250 - 200-250
Cuisson
intensive
Ce mode active alternativement tous les éléments
chauants tels que le ventilateur de convection, les
systèmes de chaue supérieur et inférieur. La chaleur
est répartie de manière uniforme dans le four. Ce
mode convient à de grandes quantités d'aliments
(nécessitant beaucoup de chaleur), tels que les gratins
et les tartes.
Température recommandée: 170°C
O X X X
40-250 - - -
NV70F7766LS_EF_DG68-00522E-04_FR.indd 18 3/7/2016 5:34:17 PM
Français - 19
04
FONCTION DE CUISSON ET CUISSON AUTOMATIQUE
Symbole Fonction Utilisation
Unique Supérieur Inférieur Double
Plage de température (°C)
ProRoasting
Ce mode inclut un cycle de montée en température
automatique jusqu'à 220°C.
Le système de chaue supérieur et le ventilateur de
convection fonctionnent durant le processus de saisie
de la viande. Cette étape est suivie d'une cuisson lente
des aliments à la basse température de préselection.
Ce procédé se déroule avec les systèmes de chaue
supérieur et inférieur activés. Ce mode est adapté aux
viandes rôties, à la volaille et au poisson.
Température recommandée: 100°C
O X X X
40-150 - - -
Maintien au
chaud
Ce mode active l'élément de chaue inférieur. Il permet
de conserver la chaleur des aliments.
Température recommandée: 80°C
X X O X
- - 40-100 -
Réchauage
d'assiette
Ce mode active l'élément de chaue inférieur et le
ventilateur de convection. Il est adapté au réchauage
de bols, d'assiettes et de tasses en céramique.
Température recommandée: 60°C
X X O X
- - 40-80 -
Convection
éco
Ce mode utilise le système de chaue optimisé, vous
pouvez ainsi économiser de l'énergie durant la cuisson
de vos plats.
Température recommandée: 170°C
Le mode de chaue par convection ECO est
utilisé pour déterminer la classe de rendement
énergétique conformément à la norme
EN50304.
O X X X
40-250 - - -
cuisson automatique
La fonction de cuisson automatique vous permet de choisir les programmes automatiques
convenant le mieux à la cuisson de vos aliments.
1. Tournez le sélecteur de mode sur le mode de cuisson automatique.
2. Appuyez sur la touche
pour sélectionner l'enceinte souhaitée.
3. Tournez le sélecteur multifonction pour sélectionner le N° du type d'aliment souhaité et patientez entre 4 et
5 secondes.
4. Tournez le sélecteur multifonction pour sélectionner le poids souhaité et patientez entre 4 et 5 secondes.
5. Après 4 à 5 secondes, les programmes de cuisson automatique démarrent automatiquement.
Lorsque vous utilisez la cuisson automatique à four double, après avoir sélectionné le N° du type
d'aliment, sélectionnez le poids souhaité pour chacune des enceintes supérieure et inférieure.
Sélecteur multifonctionSélecteur d'enceinte N° du type d'aliment/Poids
NV70F7766LS_EF_DG68-00522E-04_FR.indd 19 3/7/2016 5:34:17 PM
Français - 20
PROGRAMMES DE CUISSON AUTOMATIQUE UNIQUE
Le tableau ci-dessous répertorie les 25programmes automatiques permettant de cuire traditionnellement, de
rôtir et de confectionner des gâteaux. Ces programmes peuvent être utilisés dans l'enceinte unique du four.
Dans ce cas, retirez toujours la plaque séparatrice. Veillez à respecter les quantités, les poids et les consignes
associés à chaque mode de cuisson. Les modes et les temps de cuisson ont été pré-programmés pour plus
de facilité. Reportez-vous à ces consignes pour connaître le mode de cuisson adapté à chaque type d'aliment.
Insérez toujours les aliments dans le four à froid.
Type
d'aliment
Poids/kg Accessoire
Niveau
de la
grille
Consignes
A-01 Pizza
surgelée
0,3-0,6
0,7-1,0
Grille métallique 2 Placez la pizza surgelée au centre de la grille métallique.
A-02 Frites au four
surgelées
0,3-0,5
(fines)
0,6-0,8
(épaisses)
Plaque à pâtisserie
(universelle)
2 Répartissez uniformément les frites sur la plaque à pâtisserie.
Utilisez le premier réglage pour les frites fines et le second
pour les frites plus épaisses.
A-03 Croquettes
surgelées
0,3-0,5
0,6-0,8
Plaque à pâtisserie
(universelle)
2 Disposez les croquettes de pommes de terre surgelées sur
la plaque à pâtisserie.
A-04 Lasagnes
maison
0,3-0,5
0,8-1,0
Grille métallique 3 Préparez des lasagnes fraîches ou utilisez des lasagnes
prêtes à cuire et placez-les dans un plat adapté allant au
four. Placez le plat au centre du four.
A-05 Biftecks 0,3-0,6
0,6-0,8
Plateau universel
(profond) avec grille
métallique pour
plateau
4 Placez les biftecks marinés côte à côte sur la grille métallique
pour plateau. Retournez dès que le signal sonore retentit. Le
premier réglage est adapté à la cuisson des biftecks fins, le
second à celle des biftecks plus épais.
A-06 Rôti de bœuf 0,6-0,8
0,9-1,1
Plateau universel
(profond) avec grille
métallique pour
plateau
2 Placez le rôti de bœuf mariné sur la grille métallique pour
plateau. Retournez dès que le signal sonore retentit.
A-07 Rôti de porc 0,6-0,8
0,9-1,1
Plateau universel
(profond) avec grille
métallique pour
plateau
2 Placez le rôti de porc mariné sur la grille métallique pour
plateau côté couenne vers le bas. Retournez dès que le
signal sonore retentit.
A-08 Côtelettes
d'agneau
0,3-0,4
0,5-0,6
Plateau universel
(profond) avec grille
métallique pour
plateau
4 Côtelettes d'agneau marinées Placez les côtelettes d'agneau
sur la grille métallique pour plateau. Retournez dès que le
signal sonore retentit. Le premier réglage est adapté aux
côtelettes fines, le second aux côtelettes plus épaisses.
A-09 Morceaux de
poulet
0,5-0,7
1,0-1,2
Plateau universel
(profond) avec grille
métallique pour
plateau
4 Badigeonnez les morceaux de poulet d’huile et d’épices.
Placez les morceaux de poulet côte à côte sur la grille
métallique pour plateau.
A-10 Poulet entier 1,0-1,1
1,2-1,3
Plateau universel
(profond) avec grille
métallique pour
plateau
2 Badigeonnez le poulet entier d'huile et saupoudrez d'épices.
Placez le poulet sur la grille métallique pour plateau côté
poitrine vers le bas. Retournez dès que le signal sonore
retentit.
A-11 Magret de
canard
0,3-0,5
0,6-0,8
Plateau universel
(profond) avec grille
métallique pour
plateau
4 Préparez le magret de canard, placez-le sur la grille
métallique pour plateau, côté gras vers le haut. Le premier
réglage correspond à un magret de canard de taille
normale; le deuxième, à deux magrets de canard de belle
taille.
A-12 Roulé de
dinde
0,6-0,8
0,9-1,1
Plateau universel
(profond) avec grille
métallique pour
plateau
2 Placez le roulé de dinde sur la grille métallique pour plateau.
Retournez dès que le signal sonore retentit.
NV70F7766LS_EF_DG68-00522E-04_FR.indd 20 3/7/2016 5:34:17 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Samsung NV70K3370BS Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues