Dell PowerVault DL2000 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Dell™ PowerVault™ DL2000
Getting Started With
Your System
Mise en route de votre système
Introdução ao uso do seu sistema
Inicio de su sistema
4 Contents
Dell™ PowerVault™ DL2000
Mise en route de votre
système
Modèle EMS01
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre système.
AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte
de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION ! une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du
matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2008 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerVault sont des marques de
Dell Inc. ; Intel et Xeon sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États- Unis et dans d'autres
pays ; Microsoft, Windows et Windows Server sont des marques ou des marques déposées de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
D'autres marques et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux
entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt
dans l'utilisation des marques et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Modèle EMS01
Août 2008 RÉF. P988X Rév. A00
Table des matières 19
Table des matières
Caractéristiques du système . . . . . . . . . . . . . . 21
Systèmes d'exploitation pris en charge
. . . . . . . . 23
Autres informations utiles
. . . . . . . . . . . . . . . 23
Obtention d'une assistance technique . . . . . . . . . 24
Informations NOM (Mexique uniquement)
. . . . . . . 24
Installation et configuration
. . . . . . . . . . . . . . 25
Déballage du système
. . . . . . . . . . . . . . . 25
Installation des rails et du système
dans un rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Connexion du clavier, de la souris et du
moniteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Alimentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Fixation du support du câble d'alimentation
. . . . 27
Mise sous tension du système
. . . . . . . . . . . 27
Installation de la façade
. . . . . . . . . . . . . . 28
Finalisation de l'installation du système
d'exploitation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . 28
20 Table des matières
Mise en route de votre système 21
Caractéristiques du système
Les principales caractéristiques du système sur les plans matériel et logiciel
sont les suivantes :
Deux processeurs double cœur ou quatre cœurs Intel
®
Xeon
®
séries 5400
et 5200
Prise en charge du SMP (Symmetric Multiprocessing - multi-traitement
symétrique), disponible sur les systèmes dotés de deux processeurs
Intel Xeon. Le SMP améliore considérablement les performances du
système en partageant les tâches des processeurs entre des processeurs
indépendants. Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez utiliser un
système d'exploitation prenant en charge le multi-traitement.
REMARQUE : si vous décidez de mettre le système à niveau en installant un
second processeur, vous devez commander les kits de mise à niveau de
processeur chez Dell. Certaines versions du processeur Intel Xeon ne
fonctionnent pas correctement comme processeurs supplémentaires. Le kit
de mise à niveau de Dell contient la version de processeur correcte, le
dissipateur de chaleur et le ventilateur ainsi que les instructions de mise à
niveau.
Des DIMM de 4 Go de 667 MHz minimum entièrement en mémoire
tampon (FBD), extensibles jusqu'à un maximum de 16 Go en installant
des combinaisons de modules de mémoire de 1 Go ou 2 Go dans les huit
connecteurs mémoire sur la carte mère.
Le système est également équipé d'une mémoire redondante, ce qui
permet de bénéficier d'une réserve utilisée en cas de défaillance, ou d'une
fonction de mise en miroir de la mémoire. Ces fonctions sont disponibles
si les huit modules de mémoire installés sont identiques.
Prise en charge de disques durs internes SATA : jusqu'à quatre disques durs
de 8,89 cm (3,5 po) enfichables à chaud.
Un lecteur DVD SATA ultra-mince, ou un lecteur CD-RW/DVD.
REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de
données.
Un détecteur d'intrusion qui transmet une alerte au logiciel de gestion des
systèmes approprié en cas d'ouverture du capot de l'ordinateur.
Contrôleur de gestion d'alimentation BMC (Baseboard Management
Controller) permettant de contrôler le courant, la tension et la puissance
utilisés par le système.
22 Mise en route de votre système
Jusqu'à deux blocs d'alimentation de 750 W enfichables à chaud dans une
configuration redondante 1 + 1 (facultative).
Quatre ventilateurs système enfichables à chaud.
La carte mère contient les éléments suivants :
L'une des options suivantes pour la carte de montage de gauche :
Carte comprenant deux logements PCIe pleine longueur (1 PCIe x8
et 1PCIe x4).
OU
Carte comprenant deux logements PCI-X 64 bits pleine longueur à
3,3 V et 133 MHz, situés sur des bus PCI-X différents pouvant prendre
en charge les cartes d'extension PCI de génération antérieure.
Carte de montage centrale comprenant un logement PCIe x8
demi-longueur.
Logement réservé pour un adaptateur de bus hôte SAS intégré. Le
canal interne prend en charge jusqu'à quatre disques durs SATA de 8,89
cm (3,5 po).
REMARQUE : le démarrage du système à partir d'un périphérique externe
connecté à une carte SAS ou SCSI n'est pas pris en charge.
Deux NIC Ethernet Gigabit intégrés pouvant prendre en charge des débits
de données de 10, 100 et 1000 Mo/s.
NIC Ethernet Gigabit Intel en option (quatre ports) prenant en charge des
débits de 10, 100 et 1000 Mo/s, ainsi que l'amorçage iSCSI à distance.
Prise en charge des cartes Ethernet 10 Go.
Connecteur USB interne compatible 2.0 prenant en charge un lecteur
flash USB amorçable ou une clé de mémoire USB.
Quatre connecteurs USB 2.0 (deux à l'avant et deux à l'arrière) pour la
connexion d'un lecteur de disquette, un lecteur CD, un clavier, une souris
ou un lecteur flash USB.
Un contrôleur d'accès à distance (RAC) en option, pour la gestion de
systèmes à distance.
Un sous-système vidéo compatible VGA intégré avec contrôleur vidéo PCI
ATI ES1000 (33 MHz). Ce sous-système vidéo contient 16 Mo de mémoire
vidéo SDRAM DDR (non extensible). La résolution maximale prise en
Mise en route de votre système 23
charge est de 1600 x 1200 avec 64 000 couleurs. Les graphiques True-color
sont pris en charge dans les résolutions suivantes : 640 x 480, 800 x 600,
1024 x 768, 1152 x 864 et 1280 x 1024. Lorsque le contrôleur d'accès à
distance en option est installé, la résolution vidéo est de 1280 X 1024.
Des circuits intégrés de gestion de systèmes surveillant le fonctionnement
des ventilateurs, ainsi que les tensions et les températures de système
critiques. Ces circuits de surveillance fonctionnent de pair avec les logiciels
de gestion de systèmes.
Contrôleur BMC (Baseboard Management Controller) standard avec
accès série.
Le panneau arrière contient un connecteur vidéo, un port série, deux
connecteurs USB et deux connecteurs NIC.
Les connecteurs du panneau avant comprennent un connecteur vidéo et
deux connecteurs USB.
L'écran LCD 1x5 du panneau avant affiche l'ID du système et les messages
d'erreur.
Les panneaux avant et arrière possèdent un bouton d'ID du système.
Pour plus d'informations sur des caractéristiques spécifiques, reportez-vous à
la section « Spécifications techniques », à la page 28.
Systèmes d'exploitation pris en charge
Microsoft
®
Windows
®
Server 2008 Standard x64 Edition.
Autres informations utiles
PRÉCAUTION ! consultez les informations de sécurité et de garantie fournies
avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce
document, soit à part.
•Les
Instructions d'installation en rack
, fournies avec le rack, indiquent
comment installer le système en rack.
Le document
Hardware Owner's Manual
(Manuel du propriétaire)
contient des informations sur les caractéristiques du système, ainsi que des
instructions relatives au dépannage et à l'installation ou au remplacement
de composants. Il se trouve sur les CD fournis avec le système out sur le
site
support.dell.com
.
24 Mise en route de votre système
Les CD fournis avec le système contiennent la documentation et des
outils de configuration et de gestion du système.
Si des notes d'édition ou des fichiers Lisez-moi sont fournis, ils
contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à
la documentation, ou bien des informations techniques destinées aux
utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.
Obtention d'une assistance technique
Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le
système ne réagit pas comme prévu, reportez-vous au document Hardware
Owner's Manual (Manuel du propriétaire). Dell™ offre une formation
exhaustive et une certification sur le matériel. Pour plus d'informations,
reportez-vous au site www.dell.com/training. Ce service n'est disponible que
dans certains pays.
Informations NOM (Mexique uniquement)
Les informations suivantes sont fournies sur l'appareil décrit dans ce
document, conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine
(NOM) :
Importateur :
Numéro de modèle : EMS01
Ten sion
d'alimentation :
100–240 V CA
-(48–60) V CC
Fréquence : 50/60 Hz
Consommation de
courant
9,0–4,5 A ;
20 A (CC)
Mise en route de votre système 25
Installation et configuration
PRÉCAUTION ! avant de compléter la procédure suivante, relisez les consignes
de sécurité fournies avec le système.
Déballage du système
Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément.
Installation des rails et du système dans un rack
Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes
de sécurité et les instructions pour l'installation du rack fournies avec votre
système.
26 Mise en route de votre système
Connexion du clavier, de la souris et du moniteur
Connectez le clavier et la souris, ainsi que le moniteur (si nécessaire).
Utilisez les icônes des connecteurs situés à l'arrière du système pour savoir où
insérer chaque câble. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur
du câble du moniteur, s'il en est équipé.
Alimentation
Connectez le(s) câble(s) au système et, si vous utilisez un moniteur,
connectez son câble d'alimentation au moniteur.
Mise en route de votre système 27
Fixation du support du câble d'alimentation
Fixez le support du câble sur la courbe droite de la poignée du bloc
d'alimentation. Faites une boucle comme indiqué dans l'illustration et insérez
le câble d'alimentation dans le clip du support.
Branchez ensuite l'autre extrémité des câbles d'alimentation sur une prise de
courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur,
unité de distribution de l'alimentation [PDU]...).
Mise sous tension du système
Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur.
Les voyants d'alimentation doivent s'allumer.
28 Mise en route de votre système
Installation de la façade
Installez la façade (facultatif).
Finalisation de l'installation du système
d'exploitation
Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez tout
d'abord la documentation associée, qui a été fournie avec l'ordinateur. Pour
installer un système d'exploitation pour la première fois, consultez la
documentation concernant l'installation et la configuration de votre système
d'exploitation. Veillez à installer le système d'exploitation avant tout élément
matériel ou logiciel acheté séparément.
Spécifications techniques
Processeur
Type de processeur Un ou deux processeurs double cœur
Intel Xeon 5000
Mise en route de votre système 29
Bus d'extension
Type de bus PCI-X, PCIe
Logements d'extension
Carte de montage centrale :
PCIe
Un emplacement x8 demi-hauteur à
3,3 V (logement 1)
Carte de montage de gauche
Option PCI-X :
Option PCIe :
Deux emplacements de 64 bits pleine
hauteur, pleine longueur à 3,3 V,
64 et 133 MHz (logements 2 et 3)
OU
Un emplacement x8 pleine hauteur à
3,3 V (logement 2) et un emplacement
x4 pleine hauteur à 3,3 V (logement 3)
Mémoire
Architecture DIMM entièrement en mémoire
tampon (FBD) 667 MHz
Supports de modules de mémoire Huit à 240 broches
Capacité des modules de mémoire 1 Go ou 2 Go
RAM minimale 4 Go
RAM maximale 16 Go
Lecteurs
Disques durs Prise en charge jusqu'à quatre disques
durs internes SATA de 8,89 cm (3,5 po)
enfichables à chaud
Lecteur de disquette Un lecteur USB externe 8,89 cm (3,5 po)
de 1,44 Mo en option
Lecteur optique Un lecteur CD ou DVD SATA ultra-
mince, ou un lecteur CD-RW/DVD
REMARQUE : les périphériques DVD
sont uniquement des périphériques de
données.
Lecteur Flash USB externe en option
30 Mise en route de votre système
Connecteurs
Arrière
Carte NIC
Deux connecteurs RJ-45 (pour NIC
1 Go intégrés)
Série
Connecteur DTE à 9 broches,
compatible 16550
USB
Deux connecteurs à 4 broches,
compatibles USB 2.0
Vidéo
VGA, 15 broches
Avant
Vidéo
VGA, 15 broches
USB
Deux connecteurs à 4 broches,
compatibles USB 2.0
Vidéo
Type de vidéo Contrôleur vidéo ATI ES1000 ;
connecteurs VGA
Mémoire vidéo 16 Mo, SDRAM DDR
Alimentation
Bloc d'alimentation CA (selon la tension en vigueur)
Puissance
750 W
Tensio n
85-264 VCA avec sélection automatique
de la tension, 47-63 Hz
Dissipation thermique
2697 BTU/h (680 kcal/h) maximum
Appel de courant maximal
Dans des conditions de ligne typiques et
dans toute la gamme ambiante de
fonctionnement du système, l'appel de
courant peut atteindre 55 A par bloc
d'alimentation pendant un maximum de
10 ms.
Mise en route de votre système 31
Piles
Batterie du système
Pile bouton au lithium-ion CR2032
(3 V)
Pile RAID (en option)
4,1 V au lithium-ion
Caractéristiques physiques
Rack
Hauteur
8,656 cm (3,40 pouces)
Largeur
44,7 cm (17,6 pouces)
Profondeur
75,68 cm (29,79 pouces)
Poids (configuration maximale)
26,76 kg (59 livres)
Environnement
REMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées à
différentes configurations spécifiques, rendez-vous à l'adresse
www.dell.com/environmental_datasheets.
Température
Fonctionnement
De 10 ° à 35 °C (de 50 ° à 95 °F) avec un
gradient thermique maximal de 10 °C
par heure
Stockage
De -40 ° à 65 °C (de -40 ° à 149 °F) avec
un gradient thermique maximal de
20 °C par heure
Humidité relative
Fonctionnement
De 20 % à 80 % (sans condensation)
avec un gradient d'humidité maximal de
10 % par heure
Stockage
De 5 % à 95 % (sans condensation) avec
un gradient d'humidité maximal de 10 %
par heure
Alimentation (suite)
32 Mise en route de votre système
Tolérance maximale aux vibrations
Fonctionnement
0,25 G avec un balayage de 3 à 200 Hz
pendant 15 minutes
Stockage
0,5 G avec un balayage de 3 à 200 Hz
pendant 15 minutes
Choc maximal
Fonctionnement
Une impulsion de choc de 41 G pendant
un maximum de 2 ms sur l'axe z positif
(une impulsion de chaque côté du
système)
Stockage
Six chocs consécutifs de 71 G pendant
un maximum de 2 ms en positif et
négatif sur les axes x, y et z (une
impulsion de chaque côté du système)
Altitude
Fonctionnement
De -16 à 3048 m (de -50 à 10 000 pieds)
Stockage
De -16 à 10600 m (de -50 à 35
000 pieds)
Contaminants en suspension dans l'air
Classe
G2 ou inférieure selon la norme
ISA-S71.04-1985
Environnement (suite)
www.dell.com | support.dell.com
Printed in the U.S.A.
Imprimé aux U.S.A.
Impresso nos EUA.
Impreso en los EE.UU.
www.dell.com | support.dell.com
Printed in Brazil.
Imprimé au Brésil.
Impresso no Brasil.
Impreso en Brasil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Dell PowerVault DL2000 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide