Dorel Home 5960216COM Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

STOP
ALTO
ARRÊT
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
NO
REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
NE
RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Individual stores do not stock parts.
Las tiendas no tiene partes.
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Assistance?
Nesacitas partes o
Asistancia?
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
WWW.COSCOKIDSFURNITURE.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
ou appelez sans frais:
1-800-489-3351
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
B345960321COM0
5960321COM
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
®
COSCO
WARNING:
* WARNING FOR YOUNG CHILDREN - This product contains small components, please ensure
that they are kept away from small children. Children under the age of 6, small infants and babies
must not sleep on this bed for safety reasons. To prevent injury and damage to this unit,
PROHIBIT jumping on it.
* This product is designed for home use and not intended for commercial use.
* Recommended # of people needed for assembly 2 (however it is always better to have an extra
hand.) Estimate assembly time is 1.5 hour.
* THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE
READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
ADVERTENCIA:
* ADVERTENCIA para los niños pequeños - Este producto contiene piezas pequeñas, por favor
asegúrese de que se mantengan alejados de los niños pequeños. Los niños menores de 6 años,
los niños pequeños y los bebés no deben dormir en esta cama por razones de seguridad. Para
evitar lesiones y daños en la unidad, PROHIBIR saltar sobre ella.
* Este producto está diseñado para uso doméstico y no para uso comercial.
* # Recomendado de personas necesarias para el montaje 2 (sin embargo, siempre es mejor
tener una mano extra.) Estimar el tiempo de montaje es de 1,5 hora.
* Este manual de instrucciones contiene información de seguridad importante. POR FAVOR LEA
Y MANTENER PARA EL FUTURO.
ATTENTION:
* AVERTISSEMENT POUR LES JEUNES ENFANTS - Ce produit contient de petits composants,
s'il vous plaît veiller à ce qu'ils sont tenus à l'écart des petits enfants. Les enfants de moins de 6
ans, les petits nourrissons et les bébés ne doivent pas dormir sur ce lit pour des raisons de
sécurité. Pour éviter les blessures et les dommages à cet appareil, INTERDIRE sautant sur elle.
* Ce produit est conçu pour un usage domestique et non destiné à un usage commercial.
* # Recommandée de personnes nécessaires pour le montage 2 (mais il est toujours préférable
d'avoir un coup de main.) Estimation du temps de montage est de 1,5 heure.
* CE LIVRET CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. S'IL
VOUS PLAÎT LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
B345960321COM0
3 /40
?? www.coscokidsfurniture.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
Parts List
DESCRIPTION
PART NUMBE
QT
ITEM
SIDE A
359603210102A
SIDE B359603210202
B
HEADBOARD
359600150301
C
FOOTBOARD
359600150401D
LEFT LOWER PANEL
359600150501E
RIGHT LOWER PANEL
359600150601F
LEFT UPPER PANEL359600150701
G
RIGHT UPPER PANEL
359600150801H
SPACER359263210903
I
TOP FOOT RAIL
359600151001J
PARTITION
359600151101K
TOP359600151201
L
BOTTOM SHELF
359600151301M
SHELF
359600151401N
SUPPORT
359600001501
O
FOOT MOLDING
359600151602P
RAIL359603211701
Q
BACK PANEL
K596015001R
Twin Bed Frame
A97020114
Please note, some parts are labeled with a sticker and some parts have a letter stamped on a raw edge.
Tenga en cuenta que algunas partes están marcadas con una etiqueta engomada y algunas partes tener una carta estampada en un borde
crudo.
S'il vous plaît noter, certaines parties sont marqués avec un autocollant et certaines parties ont une lettre estampillée sur un bord brut.
This piece is paperboard construction. It is not made from wood but is
required for the assembly of your unit.
Esto pedazo son la construcción del cartón. Ello no son hecho de madera,
pero se requlere para la asamblea de su unidad.
Cette pièce est de construction en carton. Elle n'est pas fabriquée de bois,
mais nécessaire pour l'assemblage de votre meuble.
A
A
B
B
C
D
E
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
P
Q
R
B345960321COM0
4 /40
?? www.coscokidsfurniture.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
Parts List
DESCRIPTION
PART NUMBER
QTY
ITEM
Twin Bed FrameA97020114
RAIL AA97020-1214a
RAIL BA97020-2214b
CENTER RAIL
A97020-3114c
CROSS BAR
A97020-41614d
LEGA97020-5214e
1/4-20 X 1-1/4" BOLT
A97020-62
14f
1/4-20 X 5/8" BOLT
A97020-7614g
LOCKING CLIPA97020-83214h
HEX KEYA97020-9114i
Parts shown are for your twin mattress frame. Please note, some parts are labeled with a sticker and some parts may not be labeled.
Piezas que se muestran son para su marco doble colchón. Tenga en cuenta que algunas partes están etiquetados con una etiqueta
adhesiva y algunas partes no pueden ser etiquetados.
Pièces indiqués sont pour votre cadre de deux matelas. S'il vous plaît noter, certaines parties sont marqués avec un autocollant et certaines
parties ne peuvent pas être étiquetés.
ASSEMBLED FRAME
MARCO ENSAMBLADO
CADRE ASSEMBLE
14a
14a
14b
14e
14c
14d
14b
14a
14b
14c
14d
14e
14f
14g
14h
14i
B345960321COM0
5 /40
?? www.coscokidsfurniture.com ??
Parts List
DESCRIPTION
PART NUMBER
QTY
ITEM
panel lateral A / panneau latéral A
359603210102A
panel lateral B / panneau latéral B
359603210202B
cabecera / dosseret359600150301C
campo de pie / marchepied
359600150401D
panel inferior izquierdo / panneau inférieur gauche
359600150501E
panel inferior derecho / panneau inférieur droit
359600150601F
panel superior izquierdo / panneau supérieur gauche
359600150701
G
panel superior derecho / panneau supérieur droit
359600150801H
espaciador / entretoise
359263210903I
banda de pie encima / top rail de pied359600151001
J
divisor / cloison
359600151101K
cima / dessus
359600151201L
fondo / fond359600151301
M
estante / tablette
359600151401N
soporte / support
359600001501
O
moldeo pies / pied moulage359600151602
P
carril / rail
359603211701
Q
panel trasero / panneau arrière
K5960015001R
marco de la cama doble / cadre de lit double
A97020114
carril A / rail A
A97020-1214a
carril B / rail B
A97020-2214b
carril central / centre ferroviaire
A97020-3114c
barra transversal / barre transversaleA97020-41614d
pie / pied
A97020-5214e
1/4-20 x 1-1/4" tornillo / 1/4-20 x 1-1/4" vis
A97020-62
14f
1/4-20 x 5/8" tornillo / 1/4-20 x 5/8" visA97020-7614g
clip de bloqueo / clip de verrouillage
A97020-83214h
llave hexagonal / clé hexagonale
A97020-9114i
B345960321COM0
6 /40
?? www.coscokidsfurniture.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
x
12
#A54270
metal plate
placa de metal
plaque métallique
x
#A22570
cam lock
cerradura de leva
serrure de came
216
x
cam bolt
#A22510
perno de leva
boulon de came
3
16
x
4
10
#A22910
connector bolt
perno del conectador
boulon de raccordement
x
raccord
conectador
10
connector
#A22900
5
tête plate 1-3/4"
cabeza plano 1-3/4"
1-3/4" flat head
x
#A13410
11
6
x
10 6
#A13400
1-3/4" pan head
cabeza redondo 1-3/4"
tête ronde 1-3/4"
x
#A21660
wood dowel
clavija de madera
goujon de bois
7
17
x
98
#A19895
cross dowel bolt
cruz perno pasador
traverser boulon de la cheville
x
14
8
#A22950
cross dowel fastener
cruz pasador conector
traverser goujon connecteur
x
15 12
#A25400
1/4" washer
arandela 1/4"
rondelle 1/4"
x
16 8
#A20640
barrel nut
tuerca cilíndrica
écrou de canon
x
17
8
#A19170
1/4-20 x 3/8" bolt
1/4-20 x 3/8" tornillo
1/4-20 x 3/8" vis
x826
#A21110
nail
clavo
clou
x
#A13010
1-1/4" pan head
cabeza redondo 1-1/4"
tête ronde 1-1/4"
12 12
x
6
14
#A12210
1/2" pan head
cabeza redondo 1/2"
tête ronde 1/2"
x
13 4
#A12920
1-1/8" pan head
1-1/8" cabeza redondo
1-1/8" vis
x
19
1
#A23100
4mm hex key
4mm llave hexagonal
4mm clé hexagonale
x
20
1
#A23120
5mm hex key
5mm llave hexagonal
5mm clé hexagonale
x
#A53600
angle bracket
support de l'angle
anaquel del ángulo
18
3
black
negro
noir
B345960321COM0
7 /40
?? www.coscokidsfurniture.com ??
2
3
½ turn to fully
lock.
½ se vuelven a
totalmente
cerradura.
½ tour pour
verrouiller
complètement.
4
Tighten to fully seat. Do not over
tighten.
Apriétese a totalmente asiento. No
haga encima de apriétese.
Serrez pour mettre le siège bien en
place. Ne pas trop serrer.
Proper orientation of cam.
La orientación apropiada de leva.
Bonne orientation de la came.
1
This illustration shows how the CAM fastening system works.
Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona.
Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement.
Lock
Apretar
Serrer
T
i
t
u
s
T
i
t
u
s
T
i
t
u
s
1
B345960321COM0
8 /40
?? www.coscokidsfurniture.com ??
Important: When using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is
tight. Failure to do so may result in stripping the screw.
Importante: Cuando se utiliza un taladro eléctrico o corriente desarmador para atornillar, tenga en cuenta a despacio y se
detendrá cuando el tornillo está apretado. No hacerlo puede resultar en despojar el tornillo.
Important : Lorsque vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour le vissage, sachez pour ralentir et
arrêter lorsque la vis est serrée. Faute de quoi vous risquez dans la vis se déshabillant.
x
3
6
L
3
2
B345960321COM0
9 /40
?? www.coscokidsfurniture.com ??
x
3
4
x
4
3
3
4
M
raw surface
superficie cruda
surface non-fini
finished edge
borde acabado
bord fini
3
B345960321COM0
10 /40
?? www.coscokidsfurniture.com ??
x
26
x
3
2
x
7
3
x
6
1
x
18
1
Proper orientation of CAM LOCK
Posición correcta de la cerradura de leva.
Bonne orientation de la SERRURE DE CAME
G
H
K
2
2
2
3
6
7
7
7
18
Flush with edge.
Ras con el borde.
Rincer avec le bord.
finished edge
borde acabado
bord fini
finished edge
borde acabado
bord fini
4
B345960321COM0
11 /40
?? www.coscokidsfurniture.com ??
x
22
x
7
2
Proper orientation of CAM LOCK
Posición correcta de la cerradura de leva.
Bonne orientation de la SERRURE DE CAME
2
2
7
7
Q
5
B345960321COM0
12 /40
?? www.coscokidsfurniture.com ??
x
11
4
N
G
K
finished edge
borde acabado
bord fini
Note: There are more holes in the bottom surface.
Nota: El son más agujeros en la superficie inferior.
Note: Le plus de trous dans la surface inférieure.
11
6
B345960321COM0
13 /40
?? www.coscokidsfurniture.com ??
x
61
G
K
N
6
Q
UNLOCK
LOCK
APRETAR
DESAPRETAR
OUVRIR
SERRER
After rail (Q) is attached to panel (G), attach angle bracket (18) to rail (Q) with screw (6).
Después de carril (Q) se une al panel (G), fije el soporte angular (18) al ferrocarril (Q) con el tornillo (6).
Après rail (Q) est fixé au panneau (G), fixez l'équerre (18) au rail (Q) avec la vis (6).
18
7
B345960321COM0
14 /40
?? www.coscokidsfurniture.com ??
x
11
2
11
N
K
G
H
finished edge
borde acabado
bord fini
UNLOCK
LOCK
APRETAR
DESAPRETAR
OUVRIR
SERRER
Q
8
B345960321COM0
15 /40
?? www.coscokidsfurniture.com ??
UNLOCK
LOCK
APRETAR
DESAPRETAR
OUVRIR
SERRER
finished edge
borde acabado
bord fini
N
H
Q
K
G
L
9
B345960321COM0
16 /40
?? www.coscokidsfurniture.com ??
Carefully turn the unit over onto its front side as shown.
Cuidadosamente vire la unidad sobre la parte delantera como se muestra.
Tournez soigneusement l'unité sur le devant comme montré.
Assure that the unit is square.
Distance from corner to corner must be equal as shown.
Asegura que el unidad is cuadrada.
Distancia de esquina a esquina debe ser igual como se
muestra por favor.
Assurez-vous que le meuble està égalité.
La distance de coin en coin doit être égale comme montré.
IMPORTANT!
THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY.
IMPORTANTE!
EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO CORRECTAMENTE.
IMPORTANT!
LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PIÈCE STRUCTURELLE DU MEUBLE ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT.
raw surface
superficie cruda
surface non-fini
Flush the edge of the back panel with the edge
of the shelf. Align side to side and nail (8)
straight into the back edges as shown.
Enjuague el borde del panel posterior con el
borde de la plataforma. Alinear lado a lado y de
uñas (8) directamente en los bordes traseros
como se muestra.
Rincer le bord du panneau arrière avec le bord
du plateau. Aligner côté à l'autre et de clou (8)
directement dans les bords arrière comme
indiqué.
N
G
x826
8
Perferated holes towards the shelf (N).
Agujeros perforados hacia el estante (N).
Perforations vers l'étagère (N).
10
B345960321COM0
17 /40
?? www.coscokidsfurniture.com ??
finished edge
borde acabado
bord fini
N
M
I
I
I
L
Attach the spacers (I) and
bottom shelf (M) to the shelf
(N) as shown with screws (10)
and washers (12).
Acople los separadores (I) y
estante inferior (M) a la
plataforma (N) como se
muestra con tornillos (10) y
las arandelas (12).
Fixez les entretoises (I) et la
tablette inférieure (M) sur le
plateau (N), comme illustré
avec les vis (10) et les
rondelles (12).
x
10 6
x
15
12
10
15
15
11
B345960321COM0
18 /40
?? www.coscokidsfurniture.com ??
x
2
2
x
2
5
x
3
2
3
You will need to tap the connector (5) with a hammer
to fully insert. Be sure the connector is positioned as
shown before pushing into holes.
Quizá necesites golpear el conector (5) suavemente
con un martillo para insertar conpletamente. Esté
seguro que conectador está colocado como se
muestra antes de empujar en los agujeros.
Vous devrez taper légèrement sur le raccord (5) avec
un matreau pourl'insérer complétement.
Assuez-vous que le raccord est placé tel que montré
avant de le pousser dans les trous.
2
Proper orientation of CAM LOCK
Posición correcta de la cerradura de leva.
Bonne orientation de la SERRURE DE CAME
5
5
5
E
12
B345960321COM0
19 /40
?? www.coscokidsfurniture.com ??
x
22
x
3
2
x
2
5
Proper orientation of CAM LOCK
Posición correcta de la cerradura de leva.
Bonne orientation de la SERRURE DE CAME
3
You will need to tap the connector (5) with a hammer
to fully insert. Be sure the connector is positioned as
shown before pushing into holes.
Quizá necesites golpear el conector (5) suavemente
con un martillo para insertar conpletamente. Esté
seguro que conectador está colocado como se
muestra antes de empujar en los agujeros.
Vous devrez taper légèrement sur le raccord (5) avec
un matreau pourl'insérer complétement.
Assuez-vous que le raccord est placé tel que montré
avant de le pousser dans les trous.
F
2
5
5
5
13
B345960321COM0
20 /40
?? www.coscokidsfurniture.com ??
x
2
4
x
7
2
x
6
2
x
18
2
2
7
7
2
O
6
18
Proper orientation of CAM LOCK
Posición correcta de la cerradura de leva.
Bonne orientation de la SERRURE DE CAME
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Dorel Home 5960216COM Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à