Canon Wireless File Transmitter WFT-E7 B Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
MODE D’EMPLOI
F
Transmetteur sans fil
pour l’EOS R
WFT-E7 (Ver.2)
Ce mode d’emploi concerne le WFT-E7 (Ver.2) sur lequel est installé une
version de firmware 1.4.0 ou ultérieure.
2
Le transmetteur est un accessoire qui se fixe aux appareils photo EOS
et propose des fonctions LAN.
Ces dernières vous permettent d’exécuter les tâches suivantes :
Transférez des images sur un serveur FTP.
Utilisez le logiciel EOS Utility pour capturer, visionner et
télécharger des images à distance.
Introduction
Rôle du transmetteur
Transfert FTP (p. 31)
EOS Utility (p. 49)
3
Afin de se conformer aux réglementations locales en matière d’onde
radio, Canon propose cinq versions du transmetteur (A, B, C, D et E)
spécifiques à chaque région du monde (voir la feuille séparée). Par
commodité, le produit décrit dans ce mode d’emploi est appelé
« WFT-E7 (Ver.2) », sans référence aux versions A, B, C, D ou E.
Dans ce mode d’emploi, le terme « point d’accès » désigne les
points d’accès LAN sans fil, les routeurs LAN sans fil, etc. qui
relaient une connexion LAN.
Suivez ces instructions uniquement après avoir configuré vos
environnements LAN et de serveur FTP. Pour en savoir plus sur la
configuration des environnements, consultez la documentation
accompagnant chaque dispositif ou contactez le fabricant.
Lisez le mode d’emploi de l’appareil photo et familiarisez-vous avec
son utilisation avant de suivre les instructions relatives aux options
associées.
Icônes utilisées dans ce mode d’emploi
<6> : Représente la molette principale.
<5> : Représente la molette de contrôle rapide.
<W><X><Y><Z>: Représentent les touches directionnelles <V> en
haut, en bas, à gauche et à droite.
<0>: Représente la touche de réglage.
* En plus des éléments ci-dessus, les icônes et symboles utilisés sur les touches
de l’appareil photo et affichés sur le moniteur sont également utilisés dans ce
mode d’emploi pour décrire les opérations et les fonctionnalités
correspondantes.
(p. **) :
Numéros des pages de référence pour de plus amples informations.
: Avertissements en vue d’éviter d’éventuels problèmes en cours de
fonctionnement.
: Informations complémentaires.
Conventions utilisées dans ce mode d’emploi
4
Conventions utilisées dans ce mode d’emploi
Suppositions de base
Toutes les opérations décrites dans ce mode d’emploi supposent
que le commutateur d’alimentation est positionné sur <1>.
Il est supposé que tous les réglages du menu, les fonctions
personnalisées, etc. sont à leur valeur par défaut.
Le transfert, la prise de vue à distance ou le visionnement d’images
nécessitent une connaissance adéquate de la configuration du LAN et du
serveur FTP. Canon ne fournit aucune assistance pour la configuration des
LAN ou des serveurs FTP.
Notez que Canon ne peut être tenu responsable des pertes ou dommages
subis par le transmetteur en raison de réglages erronés du réseau ou du
serveur FTP. En outre, Canon ne peut être tenu responsable des pertes ou
dommages occasionnés par l’utilisation du transmetteur.
Lorsque vous utilisez les fonctions LAN, vous devez assurer la sécurité
appropriée à votre seule discrétion et à vos risques et périls. Canon ne
saurait être tenu responsable de toute perte ou de tout dommage causés
par un accès non autorisé ou d’autres failles de sécurité.
5
Liste des chapitres
Introduction
2
Réglages de base du réseau
17
Transfert d’images sur un serveur FTP
31
Contrôle de l’appareil à distance avec EOS Utility
49
Fin de la connexion et reconnexion
53
Vérification et utilisation des réglages de
connexion
57
Guide de dépannage
69
Référence
91
1
2
3
4
5
6
7
6
2
1
3
4
Introduction 2
Conventions utilisées dans ce mode d’emploi ................................. 3
Liste des chapitres ........................................................................... 5
Instructions en matière de sécurité .................................................. 8
Nomenclature................................................................................. 10
Installation et retrait de la batterie .................................................. 12
Utilisation d’une prise secteur ........................................................ 14
Fixation à l’appareil photo............................................................... 15
Réglages de base du réseau 17
Préparatifs ...................................................................................... 18
Affichage de l’assistant de connexion ............................................ 20
Vérification du type de point d’accès.............................................. 22
Connexion via WPS (Mode PBC)................................................... 23
Connexion via WPS (Mode PIN) .................................................... 24
Connexion à un réseau détecté manuellement.............................. 26
Réglage de l’adresse IP ................................................................. 29
Transfert d’images sur un serveur FTP 31
Configuration des réglages de connexion du serveur FTP ............ 32
Transfert d’images séparées.......................................................... 37
Transfert par lot .............................................................................. 42
Transfert d’images avec une légende ............................................ 46
Visionnement des images transférées ........................................... 47
Contrôle de l’appareil à distance avec EOS Utility 49
Configuration des réglages de connexion d’EOS Utility................. 50
Utilisation du logiciel EOS Utility .................................................... 52
Fin de la connexion et reconnexion 53
Fin de la connexion ........................................................................ 54
Reconnexion .................................................................................. 55
Table des matières
7
Table des matières
6
7
5
Vérification et utilisation des réglages de connexion 57
Affichage de l’écran des réglages de connexion ............................58
Changement des réglages..............................................................60
Enregistrement et chargement des réglages ..................................64
Écran des réglages des fonctions...................................................66
Guide de dépannage 69
En réponse aux messages d’erreur ................................................70
Remarques sur les fonctions sans fil ..............................................86
Sécurité...........................................................................................88
Vérification des réglages du réseau................................................89
Référence 91
Création et enregistrement de légendes.........................................92
Réglage manuel de l’adresse IP.....................................................94
Utilisation d’une barrette (vendue séparément)..............................96
Caractéristiques techniques............................................................97
Index .............................................................................................101
8
Veuillez lire ces instructions en vue d’une utilisation du produit en toute
sécurité. Suivez ces instructions afin d’éviter toute blessure de
l’utilisateur du produit ou de tiers.
Instructions en matière de sécurité
AVERTISSEMENT
Indique un risque de blessure grave ou mortelle.
Utilisez uniquement les sources d’alimentation spécifiées dans ce manuel
d’instructions avec le produit.
Ne démontez pas et ne modifiez pas le produit.
N’exposez pas le produit à des chocs violents ou à des vibrations.
Ne touchez pas les parties internes exposées.
Cessez d’utiliser le produit en cas de situation inhabituelle, telle que la présence de
fumée ou d’une odeur étrange.
N’utilisez pas de solvants organiques tels que de l’alcool, de la benzine ou un diluant
pour nettoyer le produit.
Ne mouillez pas le produit. N’insérez pas d’objets étrangers ou de liquides dans le
produit.
N’utilisez pas le produit en présence de gaz inflammables.
Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie.
Respectez les instructions suivantes en cas d’utilisation de piles/batteries
disponibles dans le commerce ou des batteries fournies.
Utilisez les piles/batteries avec le produit spécifié uniquement.
Ne chauffez pas les piles/batteries et ne les exposez pas à des flammes.
N’exposez pas les bornes à de la saleté et ne les laissez pas entrer en contact
avec des broches ou d’autres objets métalliques.
Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie.
Respectez les consignes indiquant d’éteindre le produit dans les endroits où son
utilisation est interdite.
Les ondes électromagnétiques émises par le produit pourraient entraîner le
dysfonctionnement d’autres équipements, voire provoquer des accidents.
ATTENTION
SIndique un risque de blessure.
Ne laissez pas le produit dans des endroits exposés à des températures
extrêmement élevées ou basses.
Le produit pourrait devenir très chaud/froid et provoquer des brûlures ou des blessures
en cas de contact.
9
Instructions en matière de sécurité
Le transmetteur est un instrument de précision. Évitez de le laisser tomber
ou de le soumettre à des chocs.
Le transmetteur n’est pas étanche. Ne l’utilisez pas dans l’eau.
Essuyez toute trace d’humidité avec un chiffon propre et sec. S’il a été
exposé à l’air marin, essuyez-le avec un chiffon propre et humide que vous
aurez essoré pour retirer l’excès d’eau.
Ne laissez jamais le transmetteur près d’un appareil présentant un champ
magnétique fort tel qu’un aimant ou un moteur électrique.
Ne laissez pas le transmetteur sous une chaleur excessive, par exemple
dans un véhicule en plein soleil. Une température élevée peut endommager
le transmetteur.
N’essuyez pas le transmetteur avec des produits nettoyants contenant des
solvants organiques. Si vous n’arrivez pas à enlever la saleté, contactez le
Service Après-Vente Canon le plus proche.
Évitez de ranger le transmetteur dans des endroits où sont stockés des
produits chimiques susceptibles de provoquer rouille et corrosion, par
exemple dans un laboratoire.
Précautions de manipulation
10
Écran LCD
* La connectivité Bluetooth n’est pas prise en charge sur l’EOS R.
Nomenclature
Couvercle du
compartiment de la
batterie (p. 12)
Levier de
dégagement du
couvercle du
compartiment de
la batterie (p. 12)
Voyant d’alimentation
(p. 15)
Témoin <
LAN
>
Écran LCD
Bouton d’alimentation (p. 15)
Vis du trépied
Port <a> (p. 15) Port Ethernet RJ-45
Numéro du code d’erreur
Intensité du signal
sans fil
Vérification de la batterie
Icône de connexion
Connexion
LAN câblé
Connexion Bluetooth*
11
Nomenclature
Étui et autres accessoires
Câbles d’interface
Lors de la connexion à l’EOS R, utilisez soit IFC-40AB III (40 cm / 1,3 pi. ; vendu
séparément) soit IFC-150AB III (1,5 m / 4,9 pi. ; vendu séparément). Les câbles
d’interface inclus ne peuvent pas être utilisés pour la connexion.
Fixations pour la dragonne
Support ceinture
Étui pour la dragonne Sac de cordon pour
les vis du trépied
Capuchon pour éviter
que les câbles ne se
débranchent
12
Utilisez une batterie LP-E6N (ou LP-E6) pour alimenter le transmetteur.
Lorsque vous remplacez la batterie du transmetteur, veillez à éteindre
le transmetteur avant d’ouvrir le couvercle du compartiment de la
batterie.
Par ailleurs, veuillez noter que le transmetteur n’est pas vendu avec
une batterie ou un chargeur. Si vous ne possédez pas ces accessoires,
ils sont vendus séparément.
1
Ouvrez le couvercle.
Poussez le levier vers le bas et
ouvrez le couvercle.
2
Insérez la batterie.
Insérez en premier l’extrémité avec
les contacts de la batterie.
Insérez-la à fond jusqu’à ce qu’elle se
verrouille en place.
3
Fermez le couvercle.
Appuyez sur le couvercle jusqu’à ce
qu’il se verrouille en place.
Installation et retrait de la batterie
Installation de la batterie
13
Installation et retrait de la batterie
Le niveau restant de la batterie s’affiche lorsque vous mettez le
transmetteur sous tension. Une icône de batterie clignotante (
b)
indique que la batterie sera bientôt épuisée.
1
Ouvrez le couvercle.
Poussez le levier vers le bas et
ouvrez le couvercle.
2
Retirez la batterie.
Appuyez sur le levier de verrouillage
de la batterie dans le sens de la
flèche pour la déverrouiller, puis
retirez-la.
Afin d’éviter un court-circuit, veillez à
toujours placer le couvercle de
protection sur la batterie.
Vérification de la batterie
Icône
zxcm
bn
Niveau (%)
100 – 70 69 – 50 49 – 20 19 – 10 9 – 1 0
Retrait de la batterie
14
Vous pouvez alimenter le transmetteur sur une prise secteur en utilisant
le coupleur secteur DR-E6 et l’adaptateur secteur AC-E6N (vendus
séparément).
1
Insérez le coupleur secteur DC.
Ouvrez le couvercle du compartiment
à batterie et ouvrez le couvercle pour
orifice pour cordon du coupleur
secteur.
Insérez fermement le coupleur
secteur jusqu’à ce qu’il se verrouille
en place et faites passer le cordon
par l’orifice.
Fermez le couvercle.
2
Insérez la fiche du coupleur
secteur.
Insérez à fond la fiche du coupleur
secteur et le connecteur de
l’adaptateur secteur.
3
Branchez le cordon d’alimentation.
Branchez le cordon d’alimentation
comme illustré.
Lorsque vous n’utilisez plus l’appareil
photo, retirez la fiche du cordon
d’alimentation de la prise secteur.
Utilisation d’une prise secteur
Orifice pour cordon
du coupleur secteur
Ne branchez ou ne débranchez pas le cordon d’alimentation ou le
coupleur secteur lorsque le commutateur d’alimentation du transmetteur
est placé sur la position <1>.
Ne connectez ni n’utilisez une prise secteur avec le transmetteur et
l’appareil photo simultanément, sous peine de provoquer un
dysfonctionnement des dispositifs électroniques à proximité. Pour de
plus amples renseignements, contactez votre revendeur ou le Service
Après-Vente Canon le plus proche.
Vous pouvez également utiliser le kit adaptateur secteur ACK-E6 (vendu
séparément).
15
Lors du raccordement du transmetteur à l’appareil photo, utilisez
toujours l’un des câbles d’interface accompagnant le transmetteur.
1
Mettez hors tension le
transmetteur et l’appareil photo.
2
Mettez en place le capuchon du
port <a> du transmetteur.
Mettez le capuchon en place pour
éviter que les câbles ne se
débranchent.
3
Raccordez le transmetteur et
l’appareil photo.
Pour le câble d’interface, utilisez soit
IFC-40AB III (40 cm / 1,3 pi. ; vendu
séparément) soit IFC-150AB III
(1,5 m / 4,9 pi. ; vendu séparément).
Fixez le protecteur de câble sur
l’appareil photo et faites passer le
câble par le serrecâbles.
Pour des instructions sur le
protecteur de câble, reportez-vous au
mode d’emploi de l’appareil photo.
4
Mettez sous tension le
transmetteur et l’appareil photo.
Le voyant <3> du transmetteur
s’allumera et <D> s’affichera sur
l’écran LCD du transmetteur.
Fixation à l’appareil photo
GPS
WFT
CAMERA
16
Fixation à l’appareil photo
Raccordez le transmetteur à l’appareil photo avec IFC-150AB III.
Exemple d’utilisation de l’étui et de la dragonne
Avant de débrancher le câble, mettez hors tension le transmetteur et
l’appareil photo.
Si vous mettez sous/hors tension le transmetteur ou branchez/
débranchez le câble d’interface pendant l’enregistrement vidéo, cette
fonction s’arrêtera.
Du bruit peut être enregistré si les fonctions sans fil sont en cours
d’utilisation, que vous utilisiez le(s) microphone(s) intégré(s) ou un
microphone externe. Il est conseillé de ne pas utiliser les fonctions sans
fil lors d’un enregistrement vidéo.
Si le voyant <3> du transmetteur clignote, c’est que le transmetteur et
l’appareil photo ne sont pas bien connectés. Vérifiez la connexion.
17
1
Réglages de base du
réseau
Procédez aux réglages de base du réseau à l’aide de
l’écran de menu du moniteur de l’appareil photo.
18
[Trans. FTP]
Vous pouvez transférer les images capturées sur un serveur FTP.
Les images peuvent être automatiquement transférées à mesure
qu’elles sont prises ou vous pouvez les sélectionner pour les
transférer plus tard.
Systèmes d’exploitation
L’un des systèmes d’exploitation suivants doit être installé sur
l’ordinateur pour pouvoir utiliser [Trans. FTP]. En outre, l’ordinateur
doit avoir été configuré à l’avance comme serveur FTP.
Windows 10
Windows 8, Windows 8 Pro, Windows 8.1, Windows 8.1 Pro
Windows 7 (Professionnel, Entreprise ou Édition Intégrale
pour les systèmes 32 ou 64 bits)
Pour savoir comment configurer un ordinateur en tant que serveur
FTP, consultez la documentation accompagnant chaque dispositif
ou contactez le fabricant.
Notez que les systèmes d’exploitation suivants ne peuvent pas
être utilisés, car ils ne prennent pas en charge la fonctionnalité
de serveur FTP.
Windows 7 Édition Familiale Premium
Préparatifs
19
Préparatifs
[EOSUtility]
Vous pouvez prendre des photos à distance sur un LAN avec
EOS Utility (logiciel EOS).
Outre la prise de vue à distance, presque toutes les opérations de
l’appareil photo sur EOS Utility sont prises en charge car un LAN est
utilisé ici au lieu d’un câble d’interface.
Nécessite un ordinateur sur lequel est installé EOS Utility
(logiciel EOS).
En cas de connexion via un point d’accès, connectez au préalable le
dispositif de destination au point d’accès.
Connexion via un point d’accès
Transfert de vidéos sur un réseau LAN sans fil
En raison de la taille importante des fichiers vidéo individuels, la
transmission de fichiers sur LAN sans fil dure un certain temps. Configurez
un environnement dans lequel chaque dispositif peut atteindre une
communication stable avec le point d’accès et le transmetteur,
conformément aux informations fournies page 86.
20
Cette section détaille les instructions de connexion. Si une erreur
s’affiche, consultez la section « Guide de dépannage » du chapitre 6
(p. 69) et vérifiez les réglages.
Si vous appuyez sur le déclencheur ou une autre commande de
l’appareil photo pendant la configuration en utilisant les instructions
de connexion, celles-ci se fermeront. N’appuyez pas sur le
déclencheur ou une autre commande avant d’avoir terminé la
configuration.
1
Mettez le transmetteur sous
tension.
2
Sélectionnez [55 : Réglages
WFT].
3
Sélectionnez [Réglages
connexion].
4
Sélectionnez [SET*].
Affichage de l’assistant de connexion
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Canon Wireless File Transmitter WFT-E7 B Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur