Canon Wireless File Transmitter WFT-E7 B Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Transmetteur sans fil
WFT-E7 (Ver.2)
F
MODE D’EMPLOI
Afin de se conformer aux réglementations locales en matière d’onde radio dans diverses
régions du monde, Canon propose cinq modèles de la deuxième version de ce transmetteur
spécifiques à chaque région (WFT-E7A, E7B, E7C, E7D et E7E Ver.2) (voir Régions
d’utilisation et restrictions). Par commodité, dans ce mode d’emploi, le produit est simplement
appelé « le transmetteur » sans référence aux versions A, B, C, D ou E.
Mise à jour du microprogramme
La mise à jour du microprogramme de WFT-E7 (Ver.2) peut être requise selon le modèle
d’appareil photo utilisé.
2
Nous vous remercions d’avoir fait confiance
à Canon pour l’achat de ce produit.
Le transmetteur sans fil WFT-E7 (Ver.2) est un accessoire pour les appareils photo EOS. Outre
la synchronisation de l’heure avec d’autres appareils photo (via une connexion LAN sans fil ou
câblé) et la connectivité Bluetooth avec les périphériques GPS, le transmetteur permet les
opérations suivantes.
Fonctions LAN sans fil et câblé
Transfert d’images sur un serveur FTP.
Utilisez un navigateur Web pour
capturer, visionner et télécharger les
images à distance.
Utilisez le logiciel EOS Utility pour
capturer, visionner et télécharger les
images à distance.
Visualisez les images sur un téléviseur
compatible DLNA ou sur un autre
appareil.
Déclenchez la prise de vue sans fil grâce à des
appareils asservis reliés à un appareil maître.
FTP TransferTransfert FTP
EOS Utility
Serveur WFT
Serveur multimédia
Prise de vue liée
EOS Utility
3
Synchroniser l’heure de l’appareil photo via une connexion sans fil ou câblée
Appareil asservi
Appareil maître
Appareil asservi
Câble LAN
Appareil maître
Appareil maître
Appareil asservi
Concentrateur
Câble LAN
Connexion à des périphériques GPS (en vente dans le commerce) via Bluetooth
Pour ajouter la latitude, la longitude, l’altitude, la date et l’heure,
et d’autres informations de prise de vue sur les images
Raccordé via Bluetooth
4
Ces instructions supposent que les réglages de votre LAN sans fil ou câblé et du serveur
FTP sont terminés. Pour des détails sur la configuration de ces réglages, consultez la
documentation fournie avec chaque appareil.
Les termes entre crochets [ ] indiquent le nom d’un bouton ou d’une icône ou autre élément
du logiciel. Les crochets indiquent également les rubriques du menu de l’appareil photo.
L’EOS 5D Mark III est utilisé à titre d’exemple pour les illustrations et les écrans dans ce
manuel. Veuillez noter que les écrans affichés sur votre appareil photo peuvent différer en
fonction du modèle d’appareil photo utilisé.
Les numéros entre parenthèses indiquent les pages où vous pouvez trouver davantage
d’informations.
Ces instructions supposent que vous avez lu le mode d’emploi de l’appareil photo et que
vous êtes familiarisé avec le fonctionnement de l’appareil photo.
Les sections de ce mode d’emploi indiquées par les symboles suivants comprennent des
informations de nature correspondante.
: Les avertissements en vue d’éviter des problèmes potentiels sont indiqués par un
symbole d’avertissement.
: Les informations complémentaires sont indiquées par un symbole de remarque.
Conventions utilisées dans ce mode d’emploi
Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques enregistrées de
Microsoft Corporation aux États-Unis d’Amérique et/ou dans d’autres pays.
Macintosh et Mac OS sont des marques déposées d’Apple Inc., enregistrées aux États-
Unis d’Amérique et dans d’autres pays.
Wi-Fi est une marque déposée de la Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 et le logo Wi-Fi Certified sont des marques commerciales
de la Wi-Fi Alliance.
WPS tel qu’il apparaît sur les écrans de réglage de l’appareil photo et dans ce mode
d’emploi signifie Wi-Fi Protected Setup (Configuration Wi-Fi sécurisée).
UPnP est une marque commerciale de UPnP Implementers Corporation.
Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques détenues par Bluetooth SIG, Inc.
Tous les autres noms de marque et raisons sociales mentionnés dans ce mode d’emploi
sont des marques ou des marques déposés de leurs propriétaires respectifs.
L’utilisation du transmetteur pour le transfert, la capture ou le visionnement d’images à distance
nécessite une connaissance adéquate de la configuration du LAN sans fil ou câblé et du serveur FTP.
Canon ne fournit aucune assistance pour la configuration des LAN sans fil ou câblés, ou des serveurs
FTP.
Notez que Canon ne peut être tenu responsable des pertes ou dommages subis par le transmetteur en
raison de réglages erronés du réseau ou du serveur FTP. En outre, Canon ne peut être tenu responsable
des pertes ou dommages occasionnés par l’utilisation du transmetteur.
5
Liste des chapitres
Introduction
2
Réglages de base du réseau
17
Transfert d’images sur un serveur FTP
31
Capture à distance en utilisant EOS Utility
47
Capture à distance en utilisant un serveur WFT
53
Utilisation du transmetteur comme serveur multimédia
65
Prise de vue liée
69
Gestion des informations de réglage
83
Synchronisation de l’heure de l’appareil photo
89
Utilisation de périphériques GPS Bluetooth
93
Guide de dépannage
97
Référence
113
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
6
Introduction
Conventions utilisées dans ce mode d’emploi................................................................................... 4
Liste des chapitres ............................................................................................................................. 5
Table des matières ............................................................................................................................ 6
Consignes de sécurité ....................................................................................................................... 8
Nomenclature..................................................................................................................................... 9
Installation et retrait de la batterie.................................................................................................... 11
Utilisation d’une prise secteur.......................................................................................................... 13
Fixation à l’appareil photo................................................................................................................ 14
Comment est structuré ce mode d’emploi ....................................................................................... 16
1 Réglages de base du réseau 17
Préparatifs........................................................................................................................................ 18
Affichage de l’assistant de connexion.............................................................................................. 19
Sélection de la méthode de communication et du type de LAN ...................................................... 20
Utilisation de l’assistant pour établir une connexion ........................................................................ 23
Connexions WPS (Mode PBC)........................................................................................................ 25
Connexions WPS (Mode PIN) ......................................................................................................... 26
Configuration des réglages du réseau ............................................................................................. 27
2 Transfert d’images sur un serveur FTP 31
Configuration des réglages de communication FTP ........................................................................ 32
Transfert automatique d’images après chaque prise....................................................................... 34
Transfert d’images séparées ........................................................................................................... 37
Transfert par lot................................................................................................................................ 40
Vérification de l’historique du transfert d’images ............................................................................. 45
3 Capture à distance en utilisant EOS Utility 47
Configuration des réglages de communication d’EOS Utility........................................................... 48
Utilisation du logiciel EOS Utility...................................................................................................... 51
4 Capture à distance en utilisant un serveur WFT 53
Configuration des réglages de communication du serveur WFT ..................................................... 54
Affichage du serveur WFT ............................................................................................................... 56
Visionnement des images................................................................................................................ 57
Capture à distance [Cntrl.avancé].................................................................................................... 59
Capture à distance [Cntrl. simple].................................................................................................... 62
Capture à distance........................................................................................................................... 63
Utilisation du serveur WFT avec la prise de vue liée ....................................................................... 64
5 Utilisation du transmetteur comme serveur multimédia 65
Configuration des réglages de communication du serveur multimédia ........................................... 66
Affichage des images capturées sur un téléviseur .......................................................................... 67
Table des matières
7
Table des matières
6 Prise de vue liée 69
Préparation des appareils asservis.................................................................................................. 70
Prise de vue liée élémentaire........................................................................................................... 71
Positionnement des appareils asservis............................................................................................ 72
Utilisation du transmetteur avec un serveur WFT............................................................................ 74
7 Gestion des informations de réglage 83
Vérification des réglages.................................................................................................................. 84
Changement des réglages............................................................................................................... 85
Sauvegarde et chargement des réglages ........................................................................................ 87
8 Synchronisation de l’heure de l’appareil photo 89
Préparatifs pour la synchronisation de l’heure................................................................................. 90
Synchronisation de l’heure............................................................................................................... 91
9 Utilisation de périphériques GPS Bluetooth 93
Connexion de périphériques GPS via Bluetooth.............................................................................. 94
10 Guide de dépannage 97
Comment gérer les messages d’erreur............................................................................................ 98
Remarques sur le LAN sans fil ...................................................................................................... 111
Vérification des réglages du réseau............................................................................................... 112
11 Référence 113
Création et enregistrement de légendes........................................................................................ 114
Utilisation d’une barrette (vendue séparément)............................................................................. 116
Caractéristiques techniques........................................................................................................... 117
Index .............................................................................................................................................. 120
8
Les précautions suivantes ont pour but d’éviter que vous ou d’autres personnes ne se blessent
et que l’appareil ne soit endommagé. Familiarisez-vous avec ces précautions avant d’utiliser le
transmetteur afin de garantir le bon fonctionnement en toute sécurité du transmetteur.
Il est important que vous compreniez parfaitement les précautions de sécurité contenues dans les
modes d’emploi de la batterie, du chargeur et du kit adaptateur secteur avant de les utiliser.
Pour éviter un incendie, une chaleur excessive, une fuite de produit chimique ou une explosion, respectez ces
consignes de sécurité.
N’insérez pas d’objets métalliques entre les contacts électriques du transmetteur, les accessoires ou les
câbles de connexion.
N’utilisez pas le transmetteur en présence de gaz inflammable. Ceci présente un risque d’explosion ou d’incendie.
Si vous laissez tomber le transmetteur et que les composants internes sont exposés, ne les touchez pas. Ceci
présente un risque d’électrocution.
Ne démontez ni ne modifiez le transmetteur. Les composants internes à haute tension peuvent entraîner une
électrocution.
Ne rangez pas le transmetteur dans un endroit poussiéreux ou humide. Ceci présente un risque d’incendie ou
d’électrocution.
Avant d’utiliser le transmetteur à bord d’un avion ou dans un hôpital, assurez-vous que c’est autorisé. Les ondes
électromagnétiques émises par le transmetteur photo peuvent interférer avec les instruments de bord ou les
appareils médicaux.
Ne laissez pas le transmetteur dans un véhicule par temps chaud ou près d’une source de chaleur. Le
transmetteur peut chauffer et provoquer des brûlures en cas de contact avec la peau.
Ne recouvrez ni n’enveloppez le transmetteur avec du tissu. La chaleur peut s’accumuler à l’intérieur du
transmetteur, ce qui présente un risque de déformation du boîtier ou d’incendie.
N’utilisez pas de diluant, de benzène ou d’autres solvants organiques pour nettoyer le transmetteur. Ceci
présente un risque d’incendie et peut s’avérer nuisible à votre santé.
Si l’appareil fonctionne mal, est endommagé ou doit être réparé, contactez votre
revendeur ou le Service Après-Vente Canon le plus proche.
Le transmetteur est un instrument de précision. Évitez de le laisser tomber ou de le
soumettre à des chocs.
Le transmetteur n’est pas étanche. Ne l’utilisez pas dans l’eau.
Essuyez toute trace d’humidité à l’aide d’un chiffon sec et propre. Si le transmetteur a été en
contact avec de l’air salin, essuyez-le avec un chiffon propre et humide que vous aurez
essoré pour retirer l’excès d’eau.
Ne laissez jamais le transmetteur près d’un appareil présentant un champ magnétique fort
tel qu’un aimant ou un moteur électrique.
Ne laissez pas le transmetteur sous une chaleur excessive, par exemple dans un véhicule
en plein soleil. Une température élevée peut endommager le transmetteur.
N’essuyez pas le transmetteur avec des produits nettoyants contenant des solvants
organiques. Si le transmetteur devient difficile à nettoyer, apportez-le au Service Après-Vente
Canon le plus proche.
Pour éviter la corrosion du transmetteur, ne le rangez pas dans un endroit contenant des
produits chimiques puissants comme une chambre noire ou un laboratoire de chimie.
Consignes de sécurité
Avertissement Prévention de blessures graves voire mortelles
Attention Prévention des blessures ou des dégâts matériels
Précautions de manipulation
9
Écran LCD
Nomenclature
Port <a> (p. 14)
Couvercle du
compartiment de la
batterie (p. 11)
Levier de
dégagement du
couvercle du
compartiment de la
batterie (p. 11)
Voyant d’alimentation
(p. 14)
Témoin <
LAN
>
Écran LCD (p. 9)
Bouton d’alimentation (p. 14)
Port Ethernet RJ-45
Vis du trépied
Numéro d’erreur
Intensité du signal
sans fil
Vérification de la batterie
Icône de connexion
Connexion LAN câblé
Connexion Bluetooth
Nomenclature
10
Étui
Câbles d’interface
Fixations pour la dragonne
Support ceinture
Étui pour la dragonne Sac de cordon pour les vis du trépied
À utiliser avec les appareils photo pourvus d’une borne mini USB 2.0 (Mini-B)
À utiliser avec les appareils photo pourvus d’une borne micro USB 3.0 (Micro-B)
USB 2.0
(Mini-B)
IFC-150AB
(Environ 1,5 m / 4,9 pieds)
IFC-25AB
(Environ 25 cm / 9,8 po.)
IFC-150AB II
(Environ 1,5 m / 4,9 pieds)
IFC-40AB II
(Environ 40 cm / 15,7 po.)
USB 3.0
(Micro-B)
11
Utilisez une batterie LP-E6N (ou LP-E6) pour alimenter le transmetteur. Lorsque vous
remplacez la batterie du transmetteur, veillez à éteindre le transmetteur avant d’ouvrir le
couvercle du compartiment de la batterie.
Par ailleurs, veuillez noter que le transmetteur n’est pas vendu avec une batterie ou un
chargeur. Si vous ne possédez pas ces accessoires, ils sont vendus séparément.
1
Ouvrez le couvercle.
Poussez le levier vers le bas et ouvrez le
couvercle.
2
Insérez la batterie.
Insérez en premier l’extrémité avec les contacts de
la batterie.
Insérez-la à fond jusqu’à ce qu’elle se verrouille en
place.
3
Fermez le couvercle.
Appuyez sur le couvercle jusqu’à ce qu’il se
verrouille en place.
Installation et retrait de la batterie
Installation de la batterie
Installation et retrait de la batterie
12
Le niveau restant de la batterie s’affiche lorsque vous mettez le transmetteur sous tension. Une
icône de batterie clignotante ( ) indique que la batterie sera bientôt épuisée.
Nombre d’images pouvant être transféré Nombre approx. d’images
Lors de l’utilisation d’une batterie LP-E6N complètement chargée.
Lorsque le transfert automatique est effectué pendant la prise de vue d’une image d’environ
5 Mo dans des conditions basées sur les normes d’essai du CIPA (Camera & Imaging
Products Association).
Un nombre moins important d’images peut être transféré lors du transfert d’images en
continu sur un réseau LAN sans fil.
1
Ouvrez le couvercle.
Poussez le levier vers le bas et ouvrez le
couvercle.
2
Retirez la batterie.
Appuyez sur le levier de verrouillage de la batterie
dans le sens de la flèche pour la déverrouiller, puis
retirez-la.
Afin d’éviter un court-circuit, veillez à toujours
placer le couvercle de protection sur la batterie.
Vérification de la batterie
Icône
Niveau (%) 100 – 70 69 – 50 49 – 20 19 – 10 9 – 1 0
LAN
Dans une plage de température normale
(23°C / 73°F)
Dans une plage de température basse
(0°C / 32°F)
LAN sans fil
2400 2300
LAN câblé
2200 2200
Retrait de la batterie
13
Avec le kit adaptateur secteur ACK-E6 (vendu séparément), vous pouvez utiliser une prise
secteur pour alimenter le transmetteur sans avoir à vous préoccuper du niveau de la batterie.
1
Branchez la fiche du coupleur secteur
DC.
Branchez la fiche du coupleur secteur DC dans la
prise de l’adaptateur secteur.
2
Branchez le cordon d’alimentation.
Connectez le cordon d’alimentation comme
illustré.
Insérez la fiche du cordon dans la prise secteur.
Après utilisation, débranchez le cordon de la prise
secteur.
3
Insérez le coupleur secteur DC.
Ouvrez le couvercle et insérez fermement le
coupleur secteur DC jusqu’à ce qu’il soit en place.
4
Fermez le couvercle.
Faites passer le cordon à travers la rainure tout en
ouvrant le cache de l’encoche du coupleur secteur
DC, puis refermez le couvercle.
Utilisation d’une prise secteur
Abstenez-vous de brancher ou de débrancher le cordon d’alimentation alors que le bouton
d’alimentation du transmetteur est positionné sur <
ON
>.
Ne connectez ni n’utilisez les kits adaptateurs secteur ACK-E6 avec l’appareil photo et le
transmetteur simultanément, sous peine de provoquer un dysfonctionnement des dispositifs
électroniques à proximité. Pour de plus amples renseignements, renseignez-vous auprès d’un
Service Après-Vente Canon.
14
Lors du raccordement du transmetteur à l’appareil photo, utilisez toujours l’un des câbles
d’interface accompagnant le transmetteur.
1
Mettez hors tension l’appareil photo et
le transmetteur.
2
Mettez en place le capuchon du port
<a> du transmetteur.
Pour maintenir le câble solidement raccordé,
mettez le capuchon en place sur le transmetteur.
3
Raccordez le transmetteur et l’appareil
photo.
Voir « Exemple de fixation » à la page suivante.
4
Mettez sous tension l’appareil photo et
le transmetteur.
X Le voyant <3> du transmetteur s’allumera et
<D> s’affichera sur l’écran LCD du transmetteur.
Fixation à l’appareil photo
CAMERA
GPS
WFT
USB2.0
CAMERA
GPS
WFT
USB3.0
Lorsque vous raccordez le transmetteur à un appareil photo pourvu d’une borne micro USB 3.0
(Micro-B), utilisez le protecteur de câble accompagnant l’appareil photo. Pour le câble d’interface,
utilisez IFC-40AB II ou IFC-150AB II.
Avant de débrancher le câble, mettez hors tension le transmetteur et l’appareil photo.
Si vous mettez sous/hors tension le transmetteur ou branchez/débranchez le câble d’interface
pendant la prise de vue avec Visée par l’écran ou l’enregistrement vidéo, ces fonctions
s’arrêteront.
L’utilisation du câble USB 3.0 ne rendra pas le transfert plus rapide sur les LAN câblés ou sans fil.
Si le voyant <3> du transmetteur clignote, c’est que le transmetteur et l’appareil photo ne sont
pas bien connectés. Vérifiez la connexion.
15
Fixation à l’appareil photo
Raccordez le transmetteur à l’appareil photo au moyen du câble d’interface plus court.
Raccordez le transmetteur à l’appareil photo au moyen du câble d’interface plus long.
Exemple de fixation
Exemple d’utilisation de l’étui et de la dragonne
CAMERA
GPS
WFT
CAMERA
GPS
WFT
Pour les appareils photo pourvus d’une borne
<a> micro USB 3.0 (Micro-B)
Pour les appareils photo pourvus d’une
borne <a> mini USB 2.0 (Mini-B)
Fixez le protecteur de câble sur l’appareil
photo et faites passer le câble par le serre-
câbles. Pour des instructions sur le
protecteur de câble, reportez-vous au mode
d’emploi de l’appareil photo.
16
Cliquez sur l’un des titres de chapitre suivants pour voir la page correspondante.
Comment est structuré ce mode d’emploi
1 Réglages de base du réseau (p. 17)
2 Transfert d’images sur un serveur FTP (p. 31)
3 Capture à distance en utilisant EOS Utility
(p. 47)
4 Capture à distance en utilisant un serveur WFT
(p. 53)
5 Utilisation du transmetteur comme serveur
multimédia (p. 65)
6 Prise de vue liée (p. 69)
7 Gestion des informations de réglage (p. 83)
8 Synchronisation de l’heure de l’appareil photo
(p. 89)
9 Utilisation de périphériques GPS Bluetooth
(p. 93)
17
Réglages de base
du réseau
Procédez aux réglages de base du réseau en suivant les instructions de
connexion du transmetteur sur l’écran de menu de l’appareil photo.
18
Les instructions de connexion vous aideront à suivre les étapes nécessaires à la connexion du
transmetteur sur un LAN sans fil ou câblé existant.
Pour connecter un LAN sans fil, préparez d’avance le terminal LAN sans fil (point d’accès LAN
sans fil ou adaptateur LAN sans fil) et l’ordinateur, pour qu’ils soient prêts et vous permettent de
connecter le transmetteur au réseau sans fil. Lors de la configuration des réglages de base du
réseau, placez le transmetteur à moins de 3 m / 9,8 pieds du terminal LAN sans fil.
Pour connecter le transmetteur sur un LAN câblé, utilisez un câble LAN afin de raccorder
ensemble le transmetteur et l’ordinateur. Réglez le transmetteur pour la connexion au réseau
câblé.
Transfert sans fil de vidéos
Les fichiers vidéo individuels étant volumineux, le transfert de fichiers sans fil peut prendre un
certain temps. Lors du réglage d’un environnement offrant une transmission fiable vers le
terminal LAN sans fil, voir les informations de la page 111.
Configurez un téléviseur compatible DLNA*, un cadre-photo numérique ou un lecteur
multimédia similaire, pour qu’il soit prêt à être utilisé une fois le transmetteur connecté au
réseau.
* DLNA : Digital Living Network Alliance
Configurez plusieurs appareils photo, y compris les appareils photo sur lesquels est fixé ce
transmetteur et d’autres appareils photo compatibles avec la prise de vue liée sur lesquels est
fixé un WFT.
Préparatifs
[Trans. FTP], [EOSUtility], [ServeurWFT]
[Serv.média]
[PdV liée]
19
Les explications de cette section suivent l’ordre des instructions de connexion. Si une erreur
s’affiche, voir « Guide de dépannage » au chapitre 10 (p. 97) et vérifiez les réglages.
Si vous appuyez sur le déclencheur ou d’autres commandes de l’appareil photo pendant la
configuration, les instructions de connexion se fermeront. N’appuyez pas sur le déclencheur
ou une autre commande avant d’avoir terminé la configuration.
Dans le menu, réglez [Arrêt auto] sur [Désactiver]. Si l’extinction automatique est activée,
les instructions de connexion se ferment pendant la configuration.
1
Mettez sous tension l’appareil photo et
le transmetteur.
2
Affichez le menu du transmetteur.
Appuyez sur la touche <7> sur l’appareil
photo.
Dans le menu, sélectionnez [Réglages de
communication] et appuyez sur <0>.
3
Sélectionnez [Réglages réseau].
4
Sélectionnez [Gestion de connexion].
X L’écran [Sélect. méthode communication]
apparaît.
X Le témoin <
LAN
> sur le transmetteur se met à
clignoter.
Affichage de l’assistant de connexion
20
Tournez la molette <5> pour sélectionner la
méthode de communication, puis appuyez sur
<0>.
Sélectionnez [OK] et appuyez sur <0> pour
passer à l’écran suivant.
• Trans. FTP
Sélectionnez cette option pour transférer les images capturées sur un serveur FTP.
Les images peuvent être automatiquement transférées à mesure qu’elles sont prises ou vous
pouvez les sélectionner pour les transférer plus tard.
Systèmes d’exploitation
L’un des systèmes d’exploitation suivants doit être installé sur votre ordinateur pour pouvoir
utiliser [Trans. FTP]. En outre, l’ordinateur doit avoir été configuré à l’avance comme
serveur FTP.
Windows 8, Windows 8 Pro, Windows 8.1, Windows 8.1 Pro
Windows 7 (Professionnel, Entreprise ou Édition Intégrale pour les systèmes 32 ou
64 bits)
Windows Vista (Professionnel, Entreprise ou Édition Intégrale pour les systèmes 32
ou 64 bits)
Pour savoir comment configurer votre ordinateur comme serveur FTP, reportez-vous à la
documentation accompagnant l’ordinateur.
Les systèmes d’exploitation suivants ne peuvent pas être utilisés, car ils ne prennent
pas en charge la fonctionnalité de serveur FTP.
Windows 7 Édition Familiale Premium
Windows Vista Édition Familiale Basique/Édition Familiale Premium
• EOSUtility
Sélectionnez cette option pour la capture à distance sur un LAN sans fil ou câblé en utilisant
EOS Utility (logiciel EOS).
Outre la capture à distance, presque toutes les opérations de l’appareil photo sur EOS Utility,
sauf la mise à jour du microprogramme, sont prises en charge, car un réseau sans fil ou câblé
est utilisé ici au lieu d’un câble USB.
Nécessite un ordinateur sur lequel est installé EOS Utility (logiciel EOS).
Sélection de la méthode de communication et du type de LAN
Sélection de la méthode de communication
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

Canon Wireless File Transmitter WFT-E7 B Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur