Kichler Lighting 44180BKT Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
IS-44180-CB
Nous sommes là pour vous aider 866-558-5706
Heures : du lundi au vendredi, de 9h à 17h (heure de l’Est)
INSTRUCTIONS:
For Assembling and Installing Fixtures in Canada
Pour Lassemblage et L’installaon Au Canada
1) Acheminer le l du luminaire par la ge[N] et visser la ge en haut du
luminaire[P]. REMARQUE : appliquer le frein let sur tous les lets de la
ge indiqués par le symbole (4) pour empêcher la rotaon accidentelle du
luminaire pendant le neoyage, remplacement de lampe, etc.
2) Acheminer le l du luminaire par les ges restantes et visser les ges ensemble.
3) De chaque côté du luminaire, passer un l du luminaire par un pet tuyau
leté[O]. Visser tous les pets tubes letés sur le dessus de la ge de chaque
té.
4) De chaque côté du luminaire, passer les ls du luminaire à travers chaque
trou dans le cache[H]. Abaisser le cache sur les ges. Passer chaque trou dans
le cache sur lextrémité de chaque tube leté situé au-dessus des ges.
5) Sur un côté du luminaire, passer un l du luminaire par le trou dans une
rondelle de blocage[E]. Visser la rondelle de blocage sur l’extrémité du tube
leté sortant de l’intérieur du cache. Passer le l du luminaire par l’écrou
hexagonal[F]. Visser lécrou hexagonal sur l’extrémité du tube leté.
6) Sur l’autre côté du luminaire, passer une boucle sur câble de sécurité[D]
sur l’extrémité du tube leté sortant de l’intérieur du cache. Passer le l
du luminaire par la rondelle de blocage. Visser une rondelle de blocage sur
lextrémité du tube leté sortant de l’intérieur du cache. Passer le l du
luminaire par l’écrou hexagonal. Visser lécrou hexagonal sur l’extrémité du
tube leté.
7) Trouver les trous letés appropriés sur la barree de montage[B]. Vissez les vis
de montage[A] dans les trous letés.
8) Visser la barree de montage à la boite de joncon[C] à laide des vis de
xaon de la courroie[I]. La barree de montage peut etre ajustée pour
convenir à la posion de lapplique.
9) Connectez les ls en ulisant les écrous de l fournis[G]. Se reporter au
tableau ci-dessous pour faire les connexions.
Connecter le l noir ou
rouge de la boite
Connecter le l blanc de
la boîte
A Noir A Blanc
*Au cordon parallèle (rond
et lisse)
*Au cordon parallèle (à
angles droits el strié)
Au transparent, doré,
marron, ou noir sans l
disncf
Au transparent, doré,
marron, ou noir avec un l
disncf
Fil isolé (sauf l vert) avec
conducteur en cuivre
Fil isolé (sauf l vert) avec
conducteur en argent
*Remarque: Avec emploi d’un
l paralléle (SPT 1 et SPT 2). Le
l neutre est á angles droits ou
strié et lautre l doit étre rond
ou lisse (Voir le schéma).
Fil Neutre
10) Pousser le luminaire vers le plafond en passant soigneusement les vis de
montage par les trous dans le cache. REMARQUE : Veiller à ce que les ls ne
se soient pas coincés entre l’étrier de montage et le cache.
11) Asegure el artefacto al techo con pequeñas arandelas de seguridad [J] y
perillas de sujeción [K] como se muestra.
Instrucons d’installaon – Montage Avec Une Boucle/Un Maillon
1) Suivre les étapes 1 à 2 des instrucons de Montage sur ge rigide.
2) Visser un pet tube leté[O] sur l’extrémité de chaque pete boucle[L].
3) Passer le l du luminaire par la première boucle. Visser chaque première
boucle sur lextrémité de chaque dernière ge.
4) Sur un des côtés du luminaire, passer le l du luminaire par la deuxième boucle
puis par le trou dans le cache[H]. Passer le tube leté à l’extrémité de la
deuxième boucle par le trou situé dans le cache.
5) Passer le l du luminaire par la rondelle de blocage[E]. Visser une rondelle de
blocage sur l’extrémité du tube leté sortant de l’intérieur du cache.
6) Passer le l du luminaire par l’écrou hexagonal[F]. Visser l’écrou hexagonal
sur l’extrémité du tube leté.
7) Sur lautre côté du luminaire, passer le l du luminaire par la deuxième
boucle puis par le trou dans le cache. Passer le tube leté à l’extrémité de la
deuxième boucle par le trou situé dans le cache.
8) Passer le l du luminaire par la boucle située à l’extrémité du câble de
sécurité[D]. Passer une boucle sur câble de sécurité sur l’extrémité du tube
leté sortant de l’intérieur du cache.
9) Passer le l du luminaire par la rondelle de blocage. Visser une rondelle de
blocage sur l’extrémité du tube leté sortant de l’intérieur du cache.
10) Passer le l du luminaire par lécrou hexagonal. Visser l’écrou hexagonal sur
lextrémité du tube leté.
11) Fije el eslabón de cadena abierta [M] al anillo pequeño en el extremo de
cada vástago y a cada anillo en el escudete y cierre el eslabón de cadena
abierto colocando un trozo de tela sobre el eslabón abierto y, usando pinzas,
apriete suavemente el eslabón para cerrarlo.
12) Suivre les étapes de 7 à 11 des instrucons de Montage sur ge rigide.
INSTALACIÓN DE MADERA
1) Obtenga los dos (2) paneles de madera [S] y los cuatro (4) soportes de
retención de madera [Q].
2) Coloque los soportes de retención de madera en los paneles de madera
sobre los agujeros de montaje y asegúrelos en su lugar usando los pernos
[T], colocándolos a través del soporte y de la madera y enroscando en una
tuerca hexagonal [U] para asegurar en su lugar.
3) Una vez que los soportes de retención de madera estén instalados en los
paneles de madera suba los paneles de madera completados y colóquelos
sobre los extremos de los brazos de apoyo de madera [V] y deslice las cuñas
de aluminio [R] hacia abajo en el extremo de los brazos de apoyo de madera
para asegurar los paneles de madera completados en su lugar como se
muestra
4) Instale las bombillas recomendadas.
Diagramme d’appareils
ATTENTION – RISQUE DE DÉCHARGES ÉLECTRIQUES -
Couper le courant au niveau du panneau du disjoncteur du circuit principal ou
de la boîte à fusibles principale avant de procéder à l’installaon.
ATTENTION:
Ce luminaire doit être installé conformément aux codes d’électricité naonaux
(NEC) et sasfaire toutes les spécicaons des codes locaux. Si vous ne
connaissez pas les exigences de ces codes, il est recommandé de coner
l’installaon à un électricien ceré.
Liste des Pièces
Précauons
[A] Vis de Montage
[B] Barrette de
Montage
[C] Boite de Jonction
[D] Câble de Sécurité
[E] Rondelle de Blocage
[F] Lécrou Hexagonal
[G] Fil Fournis
[H] Cache
[I] Vis de Fixation de La
Courroie
[J] Petit Rondelle de
Blocage
[K] Perillas de sujeción
[L] Petite Boucle
[M] De cadena abierta
[N] Tige
[O] Petit Tuyau Fileté
[P] Luminaire
[Q] Soportes de
retención de
madera
[R] Cuñas de aluminio
[S] Paneles de madera
[T] Perno
Instrucons d’installaon – Installaon Sur Tige Cannelée (a connué)
H
F
E
K
J
D
G
B
A
I
C
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
H
F
E
K
J
D
G
B
A
I
C
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
Instrucons d’installaon – Installaon Sur Tige Cannelée
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kichler Lighting 44180BKT Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues