AEG BS835600WM Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
BS8356001
BS835600W
FR Notice d'utilisation
TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................... 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...................................................................................... 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................... 7
4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................... 8
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.............................................................................9
6. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE................................................................................10
7. UTILISATION QUOTIDIENNE......................................................................................11
8. CUISSON ASSISTÉE......................................................................................................23
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES...............................................................................30
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES............................................................................32
11. CONSEILS....................................................................................................................32
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE....................................................................................61
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT....................................................64
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
www.aeg.com
2
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil
pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance,
doivent être tenus à l'écart de l'appareil.
1.2
Consignes générales de sécurité
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments
chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours
FRANÇAIS
3
des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des
accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son atelier d'entretien ou un
technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois latérales. Réinstallez les supports de grille
en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Portez toujours des gants de sécurité.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
www.aeg.com
4
Utilisez toujours une prise antichoc
correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-
vente.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation secteur entrer en
contact avec la porte de l'appareil,
particulièrement lorsque la porte est
chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupe-
circuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
Utilisez cet appareil uniquement dans
un environnement domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de l'appareil.
ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
FRANÇAIS
5
faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail est sans
effet sur les performances de
l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut
dans le cadre de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir
des gâteaux moelleux. Les jus de
fruits causent des taches qui peuvent
être permanentes.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
2.4 Cuisson vapeur
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de
dommages matériels à
l'appareil.
La vapeur relâchée peut causer des
brûlures :
Au cours de la cuisson à la
vapeur, n'ouvrez pas la porte.
Après la cuisson à la vapeur,
ouvrez la porte de l'appareil avec
précaution.
2.5 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de
dommage matériel à
l'appareil.
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente.
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de l'appareil. Elle
est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Des graisses ou de la nourriture
restant dans l'appareil peuvent
provoquer un incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de nettoyage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.6 Éclairage intérieur
Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de
la porte pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
www.aeg.com
6
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
21
10
5
4
6
7
8
9
3
5
4
3
2
1
1
Bandeau de commande
2
Programmateur électronique
3
Bac à eau
4
Prise pour la sonde à viande
5
Résistance
6
Éclairage
7
Ventilateur
8
Générateur de vapeur avec cache
9
Support de grille amovible
10
Position des grilles
3.2 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à
gratin) et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
Plateau à pâtisserie
Pour les petits pains, les bretzels et les
petites pâtisseries. Convient pour les
fonctions de cuisson à la vapeur. La
décoloration de la surface n'a aucune
incidence sur le fonctionnement.
FRANÇAIS
7
Sonde à viande
Pour mesurer le degré de cuisson des
aliments.
Kit vapeur
Un plat de cuisson perforé et un non
perforé.
Le kit vapeur évacue l'eau de
condensation des aliments au cours de la
cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour cuire
des aliments ne devant pas être
immergés pendant la cuisson, par
exemple des légumes, des morceaux de
poisson ou de poulet. Le kit n'est pas
adapté aux aliments devant cuire dans
l'eau, tels que le riz, la polenta ou les
pâtes.
Éponge
Pour absorber l'eau restant dans le
générateur de vapeur.
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Programmateur électronique
1 2 3 4 5
Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil.
Touche
sensitive
Fonction Description
1
MARCHE/ARRÊT Pour allumer et arrêter l'appareil.
2
- Affichage Il affiche les réglages actuels de l'appareil.
www.aeg.com8
Touche
sensitive
Fonction Description
3
Mes programmes Contient une liste des programmes de cuisson
préférés de l'utilisateur, enregistrés par celui-ci.
4
Minuterie Pour régler la fonction : Minuterie. Accès direct
aux fonctions de la durée.
5
Cuisson assistée Accès direct aux menus Livre de recettes et Dé-
marrage rapide lorsque l'appareil est allumé.
Les touches sensitives pour
Favoris, Minuteur et Cuisson
automatique ne sont visibles
que si l'appareil est allumé.
4.2 Affichage
Après avoir été allumé, l'appareil affiche
un mode de cuisson de base.
11:09
150°
start
Menu
A B DC
E
A) Revenir au menu
B) Mode de cuisson en cours
C) Température en cours
D) Horloge
E) Démarrer
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole Fonction
Modification de la taille du texte
Options supplémentaires
Sonde à viande
Chaleur et tenir
Verrouillage
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires de l'appareil.
FRANÇAIS 9
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser
pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5.2 Licence de logiciel
Le logiciel inclus dans ce produit
contient un logiciel protégé par
copyright, sous licence de BSD,
fontconfig, FTL, GPL-2.0, LGPL-2.0,
LGPL-2.1, libJpeg, zLib/ libpng, MIT,
OpenSSL / SSLEAY et autres.
Il est possible d'afficher la copie
complète des licences dans l'appareil sur
l'écran TFT, en passant par le menu :
Réglages de base / Maintenance /
License.
Il est possible de télécharger le code
source du logiciel open source utilisé
dans le produit en suivant le lien
hypertexte présent sur la page Internet
du produit.
5.3 Premier branchement
Lorsque vous branchez l'appareil à
l'alimentation, vous devez définir :
la langue
l'heure
le format de l'horloge
la date
le préchauffage rapide
Le nom ou chiffre choisi peut être défini
de deux façons. Faites-le dérouler
jusqu'à la position souhaitée, ou appuyez
sur l'option choisie. Vous pouvez
changez les paramètres dans le menu :
Réglages de base.
6. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
6.1 Utilisation de l'écran tactile
Pour faire défiler le menu, faites un
geste rapide, ou passez votre doigt
sur l'affichage.
La force de votre geste détermine la
vitesse de défilement de l'écran.
Le défilement peut s'arrêter de lui-
même, ou vous pouvez l'arrêter
immédiatement en touchant
l'affichage.
La fonction choisie s'active lorsque
vous retirez votre doigt de l'affichage.
Pour activer une fonction du menu,
touchez la fonction choisie sur
l'affichage.
Vous pouvez changer n'importe quel
paramètre affiché en le touchant.
Pour régler la fonction, la durée ou la
température souhaitées, vous pouvez
faire défiler la liste, ou appuyer sur
l'option que vous souhaitez choisir.
Lorsque vous activez un mode de
cuisson, le Menu n'apparaît pas à
l'écran. Touchez n'importe quel
endroit de l'écran et le Menu
réapparaît.
Lorsque l'appareil est allumé et que
certains symboles disparaissent,
touchez l'écran. Tous les symboles
s'affichent à nouveau.
Après avoir sélectionné certaines
fonctions, une fenêtre contenant des
informations supplémentaires
apparaît.
La température peut changer de
position avec d'autres fonctions qui
s'affichent dans les coins inférieurs
droit et gauche.
11:09
150°
20min33min
start
Menu
Lorsque vous appuyez sur
une option du menu et la
maintenez appuyée, une
brève description de celle-ci
apparaît.
www.aeg.com10
6.2 Guide rapide du menu
Menu
Fonctions Modes de cuisson
Fonctions spéciales
Nettoyage
Mes programmes
Minuteurs Réglage du Minute-
ur
Réglage de la durée
Réglage du début
de cuisson
Réglage de la Fin
de cuisson
Temps écoulé
Options Éclairage
Chaleur et tenir
Set + Go
Sécurité enfants
Verrouillage de l'af-
fichage
Menu
Cuisson assistée Livre de recettes
Livre de recettes
SousVide
Démarrage rapide
Démarrage rapide
SousVide
Utilisés dernière-
ment et les plus uti-
lisés
Utilisés récemment
Les plus utilisés
Réglages de base Préchauffage rapide
Nettoyage Con-
seille
Affichage
Son
Langue
Heure et date
Mode démo
Maintenance
7. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
7.1 Utilisation de l'appareil
Pour faire fonctionner l'appareil, vous
pouvez utiliser :
le mode de réglage manuel : pour
régler manuellement un mode de
cuisson, la température et la durée de
cuisson.
les programmes automatiques
(Cuisson assistée) : pour préparer un
plat que vous ne savez pas cuisiner.
7.2 Utilisation du menu
1. Pour activer l'appareil, appuyez sur :
.
2. Appuyez sur : Menu.
3. Parcourez le menu jusqu'à ce que
vous trouviez la fonction que vous
souhaitez activer.
4. Pour activer la fonction, appuyez
dessus sur l'affichage.
5. Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur : ou Menu.
6. Pour désactiver l'appareil, appuyez
sur :
.
FRANÇAIS
11
7.3 Présentation du menu
Menu
Timers
Options
Functions
BA
C
A) Revenir au menu
B) Niveau actuel du menu
C) Liste des fonctions
Menu principal
Élément de menu Description
Fonctions Contient une liste des modes de cuisson, des pro-
grammes spéciaux, des programmes de nettoyage
et des programmes préférés.
Minuteurs Contient une liste des fonctions de l'horloge.
Options Contient une liste des autres options pour les
fonctions Sécurité, Éclairage, Chaleur et tenir, Set
+ Go.
Cuisson assistée Contient une liste des programmes de cuisson au-
tomatiques.
Utilisés dernièrement et les plus uti-
lisés
Indique quelle est la dernière fonction utilisée et
quelles fonctions sont les plus utilisées.
Réglages de base Contient la liste des réglages de base.
7.4 Sous-menu pour : Fonctions
True Fan Cooking
Heating Functions
Special
Cleaning
Favourites
A B
CD
A) Revenir au menu
B) Liste des modes de cuisson
C) Liste des options disponibles
D) Options supplémentaires
7.5 Sélection d'un mode de
cuisson
1. Parcourez les fonctions et appuyez
sur celle qui vous intéresse.
2. Pour changer la température,
appuyez sur la température affichée
et parcourez la liste de celles
disponibles.
3. Appuyez sur la température pour la
confirmer.
www.aeg.com12
4. Pour activer cette fonction, appuyez
sur : Start.
Lorsque l'appareil atteint la température
réglée, un signal sonore retentit. Le
signal sonore retentit également à la fin
de la durée de cuisson.
Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur : Menu.
Vous pouvez voir une
description du mode de
cuisson ou créer une
fonction par défaut sur une
fenêtre pop-up. Gardez le
doigt sur le mode de cuisson
sélectionné pendant plus de
2 secondes. Lorsque vous
définissez un mode de
cuisson par défaut, celui-ci
est le premier qui apparaît
lorsque vous rallumez le
four.
Au Gratin
Show description
Make shortcut in menu
A B
C
A) Revenir au menu
B) Fenêtre pop-up
C) Options supplémentaires
7.6 Sous-menu pour : Modes de cuisson
Gratiner Pour faire dorer les plats tels que les lasagnes et gra-
tins de pommes de terre. Convient également pour
gratiner.
Plats surgelés Pour cuire des plats préparés avec une surface dorée
et croustillante, par exemple les frites ou les potatoes.
Élément chauffant in-
férieur (sole)
Pour réchauffer des gâteaux à fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Eco Turbo gril Optimise la consommation d'énergie durant la cuis-
son. Il est donc nécessaire de régler d'abord le temps
de cuisson. Lorsque cette fonction est en cours,
l'éclairage est éteint. Il se rallume lorsque vous l'acti-
vez dans le menu, ou que vous ouvrez la porte du four.
Gril Pour griller de plus gros aliments comme un rôti de
bœuf.
Gril fort Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
FRANÇAIS 13
Sole pulsée Cuisson sur un niveau du four pour les plats à fond
croustillant comme une pizza ou une quiche. Diminuez
les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Con-
vection naturelle.
Cuisine convention-
nelle
Cuisson par la sole et la voûte pour cuire et rôtir sur un
seul niveau du four.
Turbo gril Rôtissage à l'air chaud pour cuire de grosses pièces de
viande ou de la volaille sur un seul niveau. Convient
également pour gratiner.
Chaleur tournante Air chaud pour la cuisson de plusieurs plats simultané-
ment, sur un maximum de trois niveaux du four. Dimin-
uez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la
Convection naturelle.
Vapeur intense Vapeur à 100 % pour cuire les légumes, le poisson, les
pommes de terre, le riz, les pâtes et autres garnitures.
Cuisson SousVide Cuisson sous vide à la vapeur à basse température
pour cuire la viande, le poisson, les fruits de mer, les
légumes et les fruits. Avant d'utiliser cette fonction,
placez les aliments dans des sachets en plastique con-
çus pour la cuisson sous vide, faites le vide d'air et
scellez les sachets.
Vapeur combinée Vapeur à 50 % et chaleur pour pocher du poisson ou
cuire des terrines.
Vapeur alternée Vapeur à 25 % et chaleur pour cuire du pain, rôtir de
gros morceaux de viande ou réchauffer des plats ré-
frigérés ou surgelés.
Pain Pour cuire du pain avec un jet de vapeur en début de
cuisson, pour obtenir une croûte croustillante.
Cuisson basse tem-
pérature
Rôtissage lent pour préparer des rôtis très tendres et
juteux.
Chaleur tournante hu-
mide
1)
Pour économiser de l'énergie lors de la cuisson d'ali-
ments particulièrement secs ainsi que pour cuire dans
des moules sur un seul niveau. L'éclairage s'éteint au
bout d'environ 30 secondes. Il se rallume lorsque vous
l'activez dans le menu, ou que vous ouvrez la porte du
four.
www.aeg.com14
Eco Vapeur Intense Optimise la consommation d'énergie durant l'utilisa-
tion de la fonction Vapeur intense. Il est donc nécess-
aire de régler d'abord le temps de cuisson. Pour la
préparation de légumes, riz, pâtes, etc. Lorsque cette
fonction est en cours, l'éclairage est éteint. Il se ral-
lume lorsque vous l'activez dans le menu, ou que vous
ouvrez la porte du four.
1)
Cette fonction est utilisée pour définir la catégorie d'efficacité énergétique EN50304.
7.7 Sous-menu pour : Fonctions spéciales
Déshydratation Pour déshydrater des fruits coupés en rondelles,
comme des pommes, des prunes ou des pêches, et
des légumes comme des tomates, des courgettes ou
des champignons.
Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés.
Maintien au chaud Pour maintenir les aliments au chaud.
Réhydratation vapeur Réchauffage à la vapeur directement sur une assiette
pour les aliments déjà cuits.
Chauffe plats Pour préchauffer votre plat avant de le servir.
Levée de Pâte/Pain Pour une levée contrôlée des pâtes à levure avant la
cuisson.
Stérilisation Pour conserver des légumes par ex. divers condiments
dans des verrines et du liquide.
7.8 Sous-menu pour :
Nettoyage
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Décalcification Utilisez cette fonction pour éliminer les résidus calc-
aires s'accumulant dans le générateur de vapeur. Sui-
vez les instructions s'affichant.
Nettoyage vapeur Utilisez la fonction de nettoyage vapeur pour humidifi-
er les saletés présentes dans la cavité, puis retirez les
résidus à la fin du cycle. Suivez les instructions s'affi-
chant.
FRANÇAIS 15
7.9 Cuisson à la vapeur
Le couvercle du bac à eau se trouve dans
le bandeau de commande.
AVERTISSEMENT!
Ne versez jamais d'eau
directement dans le
générateur de vapeur.
Utilisez exclusivement de
l'eau. N'utilisez pas d'eau
filtrée (déminéralisée) ou
distillée. N'utilisez pas
d'autres liquides. Ne versez
pas de liquides
inflammables ni d'alcool
dans le bac à eau.
1. Préparez les aliments dans un
récipient adapté.
2. Appuyez sur le couvercle du bac à
eau pour l'ouvrir.
3. Versez 800 ml d'eau dans le bac à
eau.
La quantité d'eau est suffisante pour
environ 50 minutes d'utilisation.
4. Replacez le bac à eau dans sa
position initiale.
5. Allumez l'appareil.
6. Sélectionnez le mode de cuisson à la
vapeur et la température.
7. Réglez la fonction : Durée ou
Réglage de la Fin de cuisson.
La vapeur apparaît au bout d'environ
2 minutes.
Lorsque le générateur de
vapeur est vide, un signal
sonore retentit.
8. Éteignez l'appareil.
9. Videz le bac à eau à la fin de la
cuisson à la vapeur.
ATTENTION!
L'appareil est chaud.
Risque de brûlure !
Soyez prudent lorsque
vous videz le bac à eau.
Une fois que l'appareil a refroidi,
épongez toute l'eau restant dans le
générateur de vapeur. Si nécessaire,
nettoyez le générateur de vapeur avec
du vinaigre. Faites complètement sécher
l'appareil en laissant la porte ouverte.
7.10 Cuisson SousVide
Les aliments conservent tout leur
arôme car il n'y a aucune perte de
saveur ni d'humidité due à
l'évaporation
La texture de la viande et du poisson
est très tendre
Les aliments conservent tous leurs
minéraux et vitamines
Moins d'épices sont nécessaires car
les aliments conservent leurs saveurs
naturelles
Moins de travail car il n'est plus
nécessaire de préparer et servir les
aliments simultanément et au même
endroit
La cuisson basse température réduit
considérablement le risque de trop
cuire vos aliments
Diviser les aliments en portions vous
permet une meilleure organisation
Préparation des aliments
1.
Nettoyez et coupez les ingrédients.
2. Assaisonnez les ingrédients.
3. Introduisez les ingrédients dans des
sachets sous vide adaptés.
4. Fermez hermétiquement les sachets
en vous assurant d'expulser autant
d'air que possible.
5. Si vous ne cuisez pas directement les
aliments, rangez les sacs au frais.
6. Continuez avec la fonction : Cuisson
SousVide en respectant les
indications du tableau de cuisson
concerné, selon le type d'aliment ou
les recettes de la cuisson assistée.
7. Ouvrez le sachet et servez.
8. Facultatif : terminez la cuisson des
aliments en les saisissant ou en les
faisant griller pour, par exemple,
obtenir une viande croustillante et lui
donner un arôme de rôtissage
typique.
www.aeg.com
16
7.11 Sous-menu pour : Mes programmes
Gran’s apple crumble
Delete
Rename
Run
BA
C
A) Revenir au menu
B) Programme préféré
C) Liste des fonctions
Une liste des réglages précédemment
sauvegardés. Vous pouvez également
enregistrer les réglages actuels comme :
la durée, la température ou le mode de
cuisson. Vous pouvez définir jusqu'à
20 programmes, qui sont alors affichés
dans une liste, par ordre alphabétique.
Élément de menu Description
En cours Démarre le dernier programme préféré sauve-
gardé.
Supprimer Supprime définitivement le programme préféré
précédemment sauvegardé.
Renommer Pour changer ou corriger un nom précédemment
sauvegardé.
7.12 Enregistrement d'un
programme préféré
1. Pour enregistrer les réglages actuels
d'un mode de cuisson, appuyez sur
la touche .
2. Choisir : Nouveaux réglages à partir
des réglages actuels.
3. Saisissez le nom de votre programme
préféré et appuyez sur OK.
True Fan Cooking
123
åäà
OK
Q W E R T Y U I O P
A S D F G H J K L
Z X C V B N M -
space
FRANÇAIS 17
7.13 Sous-menu pour : Minuteurs
11:33
EndStart
2h 30min
1 29
3 31
Duration
09:03
4 32
0 28
A B C
E D
A) Revenir au menu
B) Durée actuellement réglée
C) Réinitialisation de la durée
D) Heure de fin
E) Heure de départ
Élément de menu Description
Réglage du Minuteur Pour régler et démarrer un décompte, le minuteur
s'affiche sur l'écran principal et une alarme sonore
retentit lorsque le décompte du minuteur est ter-
miné. Le minuteur n'interrompt pas la cuisson et il
est également disponible lorsque le four est
éteint. Faites dérouler pour régler le minuteur, il
démarrera automatiquement.
Réglage de la durée Pour régler et démarrer un décompte, le minuteur
s'affiche sur l'écran principal, le four s'éteint et une
alarme sonore retentit lorsque le décompte du mi-
nuteur est terminé.
Réglage du début de cuisson Pour régler l'heure de démarrage des réglages ac-
tuels.
Réglage de la Fin de cuisson Pour régler l'heure de fin des réglages actuels.
Temps écoulé Affiche, masque ou réinitialise le minuteur pro-
gressif qui démarre lorsque vous appuyez sur la
touche « Démarrer ». Le temps écoulé n'est dis-
ponible que lorsque le four est allumé.
7.14 Réglage des fonctions de
l'horloge
Lorsque vous utilisez la
sonde à viande, les fonctions
Durée et Fin sont
désactivées.
Vous pouvez changer l'heure et la date
en appuyant sur l'horloge de l'écran
lorsque le four est allumé.
1. Allez au menu : Modes de cuisson.
2. Sélectionnez le mode de cuisson et
la température.
3. Appuyez sur ou accédez au menu
Minuteurs.
4. Choisissez une fonction de l'horloge.
5. Parcourez la liste pour régler la durée
souhaitée. Attendez quelques
secondes que la durée se règle
automatiquement ou appuyez pour
confirmer : h ou min. Vous pouvez
supprimer les réglages en appuyant
sur : x.
Quand on quitte la fonction d'horloge,
un son retentit et un message s'affiche
sur l'écran. Vous pouvez arrêter ou
prolonger la cuisson.
www.aeg.com
18
7.15 Sous-menu pour :
Options
Réglages individuels supplémentaires
pour la sécurité, la commodité et
l'éclairage du four.
Élément de menu Description
Éclairage Activé / Désactivé
Chaleur et tenir La fonction « Heat + Hold» est seulement disponi-
ble quand une durée est paramétrée. Le four ne
s'éteint pas entièrement automatiquement, mais
maintient les aliments au chaud pendant 30 mi-
nutes. Un icône apparaît à l'écran si cette fonction
est activée. Une icône apparaît à l'écran si cette
fonction est activée.
Set + Go La fonction Set+Go vous permet de sélectionner
une fonction et une durée pour pouvoir les activer
ultérieurement en appuyant sur l'écran. L'écran se
verrouille lorsque la cuisson démarre.
La fonction apparaît dans le menu uniquement si
la durée est paramétrée.
Sécurité enfants Activé / Désactivé Une fois activée, cette fonction verrouille l'affich-
age et toutes les touches. Ceux-ci restent ver-
rouillés que l'appareil soit allumé ou éteint. Pour
déverrouiller, touchez l'écran et suivez les instruc-
tions. S'ils sont déverrouillés, vous devez les ver-
rouiller à nouveau en passant par le menu.
Verrouillage de l'affichage Le verrouillage de l'affichage « bloque » tempora-
irement l'écran tactile et toutes les touches, à l'ex-
ception de la touche « Marche/Arrêt ». Pour déver-
rouiller, touchez l'écran et suivez les instructions.
7.16 Chaleur et tenir
La fonction conserve les aliments cuits au
chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle
s'active à la fin de la cuisson ou du
rôtissage.
La fonction ne fonctionne
pas avec le mode Cuisson
basse température, les
programmes automatiques
de vapeur, toutes les
fonctions du menu
Fonctions spéciales, ainsi
que les fonctions vapeur du
menu Modes de cuisson.
Conditions d'activation de la fonction :
Sélectionnez un mode de cuisson ou
un programme automatique.
La température réglée est de plus de
80 °C.
Réglez la fonction Réglage de la
durée.
Activez la fonction Chaleur et tenir
dans le menu Options.
L'écran affiche : .
Si vous utilisez la sonde à
viande, le symbole
n'apparaît pas à l'écran.
Si vous appuyez sur , la fonction
s'arrête.
FRANÇAIS
19
7.17 Set + Go
Cette fonction vous permet de régler un
mode de cuisson (ou un programme) et
de l'utiliser ultérieurement en appuyant
une fois sur une touche sensitive ou sur
le message affiché.
Cette fonction fonctionne
avec les fonctions suivantes :
Réglage de la durée, Sonde
à viande. Cette fonction ne
fonctionne pas avec la
fonction de nettoyage.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un programme automatique.
3. Réglez la fonction : Réglage de la
durée.
4. Choisir : Options / Set + Go.
Appuyez sur le message affiché ou sur
une touche sensitive (sauf pour
). Le
mode de cuisson réglé démarre.
Si vous appuyez sur alors
que la fonction n'est pas
encore en cours, la fonction
s'arrête.
À la fin du mode de cuisson, un signal
sonore retentit.
La fonction : Sécurité
enfants est activée
lorsqu'un mode de
cuisson est en cours et
une fois que l'appareil est
éteint. Suivez les
instructions à l'écran pour
désactiver la fonction.
Le menu : Options vous
permet d'activer et de
désactiver la fonction :
Set + Go.
7.18 Sécurité enfants
Menu / Options / Sécurité enfants
Cette fonction permet d'éviter une
utilisation involontaire de l'appareil.
Activation de la fonction :
Sécurité enfants
1. Réglez la fonction sur la position :
Activé.
2. Éteignez l'appareil.
Désactivation de la fonction :
Sécurité enfants
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur l'écran.
3. Suivez les instructions qui s'affichent.
7.19 Verrouillage de
l'affichage
Menu / Options / Verrouillage de
l'affichage
Cette fonction permet d'éviter une
modification involontaire du mode de
cuisson. Vous ne pouvez activer cette
fonction que lorsque l'appareil est en
marche.
Activation de la fonction :
Verrouillage de l'affichage
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le mode de cuisson ou
le réglage.
3. Accédez à la fonction : Verrouillage
de l'affichage.
4. Pour activer cette fonction, appuyez
sur : Verrouillage de l'affichage.
L'appareil est verrouillé.
Lorsque l'appareil est éteint, la fonction
se désactive automatiquement.
Désactivation de la fonction :
Verrouillage de l'affichage
1. Appuyez sur l'écran.
2. Suivez les instructions qui s'affichent.
www.aeg.com
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

AEG BS835600WM Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur