Tefal Ultimate EZ Clean Manuel utilisateur

Catégorie
Friteuses
Taper
Manuel utilisateur
S.A.S SEB SELONGEY CEDEX • RC. DIJON B 302 412 226 • REF. 5068180
Design: Espace Graphique
Notice_5068180_TFAL 19/04/05 10:18 Page 1
Instructions for use, mode d’emploi
Notice_5068180_TFAL 19/04/05 10:18 Page 2
English
Important safeguards Page 2
Description Page 3
Use of the Oil box button Page 4
Before first use Page 5
Preparing the fryer Page 6
Frying process Page 7
Cleaning and Maintenance Page 9
If your fryer does not work properly Page 11
Warranty Page 12
Français
Consignes de sécurité Page 14
Éclaté du produit Page 1
Description Page 15
Utilisation du bouton « Oil box » Page 16
Avant la première utilisation Page 17
Préparation Page 18
Cuisson Page 19
Entretien et Nettoyage Page 21
Si votre friteuse ne fonctionne pas bien Page 23
Notice_5068180_TFAL 19/04/05 10:18 Page 3
PRÉCAUTIONS
IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez des appareils
électriques, veillez à suivre quelques
précautions élémentaires en matière de
sécurité et en particulier les suivantes :
1 Lisez entièrement ce mode d'emploi.
2 Ne touchez pas aux surfaces chaudes.
Utilisez les poignées ou les boutons.
3 Pour vous protéger d'une possible
décharge électrique, n’immergez pas le
cordon d’alimentation, les fiches
électriques ou l’appareil en entier dans
l’eau ou dans un autre liquide.
4 Une surveillance étroite est nécessaire
lorsqu’un appareil électrique est utilisé
par des enfants ou à leur portée.
5 Débranchez l’appareil après usage
et avant de le nettoyer. Laissez-le
refroidir avant d’installer ou d’enlever
des accessoires, ou de le nettoyer.
6 N’utilisez aucun appareil électrique dont
le cordon d’alimentation ou la prise ont
été endommagés, quand l’appareil
fonctionne mal, ou s’il a été endommagé
de quelque manière que ce soit.
Retournez les appareils défectueux à un
centre de service pour un examen, un
ajustement ou une réparation.
7 L’usage d’accessoires non recommandés
par le fabricant pourrait occasionner des
blessures.
8 N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
9 Ne laissez pas le cordon d’alimentation
pendre le long d’une table ou d’un
comptoir, et ne le laissez pas toucher à
des surfaces chaudes.
10 Ne placez jamais l’appareil sur ou près
d’un brûleur à gaz, d’une plaque
électrique ou dans un four chaud.
11 Soyez extrêmement prudent si vous
déplacez un appareil contenant de
l’huile chaude ou d’autres liquides
chauds.
12 Attachez toujours la prise à l’appareil en
premier, puis branchez. Pour éteindre,
tournez le bouton de commande à la
position arrêt puis débranchez.
13 N’utilisez pas cet appareil pour d’autres
usages que celui pour lequel il a été
conçu.
14 Soyez très prudent quand vous déplacez
une friteuse contenant de l’huile chaude.
15 Assurez-vous que la poignée est
correctement fixée au panier et
solidement en place. Consultez les
instructions détaillées de montage.
16
GARDEZ
PRÉCIEUSEMENT
CES
INSTRUCTIONS.
17 Respectez les quantités mini et maxi
d’huile.
18 Ne surchargez pas votre panier;
respectez les quantités limites de
sécurité.
19 Ne branchez jamais votre friteuse vide
(sans matière grasse).
20 Les temps de cuisson sont donnés à
titre indicatif.
21 La matière grasse doit être filtrée
régulièrement et changée toutes les 10
à 12 utilisations.
22 Ne mélangez pas plusieurs sortes de
matières grasses ou d’huiles.
23 Si vous utilisez une matière grasse
solide, coupez-la en morceaux et faites-la
fondre à feux doux dans un récipient à
part puis versez-la lentement dans la
cuve. Ne mettez jamais de matière
grasse solide directement dans la cuve
ou le panier; ceci pourrait abîmer
l’appareil.
24 Si votre appareil est doté d’une cuve
amovible, ne la retirez jamais lorsque la
friteuse est en marche.
25 Pour tous autres renseignements,
communiquez avec un centre de
service autorisé T-FAL ou visitez, sur
Internet, www.t-fal.com.
Instructions pour la polarisation
Votre appareil est équipé d’une fiche
polarisée (une lame est plus large que
l’autre). Cela a pour but de réduire les
risques de chocs électriques. Cette fiche
ne peut se brancher que dans un sens.
Si la fiche ne rentre pas correctement
dans la prise murale, mettez-la dans
l’autre sens. Si elle ne rentre toujours
pas, communiquez avec un électricien.
N’essayez en aucune façon de modifier
la prise.
Instructions concernant le câble
d’alimentation
N’utilisez pas de rallonge ; le produit
est fourni avec un câble d’alimentation
court afin d’éviter que celui-ci ne
s’emmêle ou que l’on trébuche dessus.
Cordon magnétique (selon modèle)
Le cordon est équipé d'un connecteur
magnétique détachable. Le cordon
magnétique doit être attaché
directement à la friteuse. CECI DOIT
ÊTRE FAIT AVANT DE BRANCHER LE
CORDON DANS LA PRISE MURALE.
14
Fra
Notice_5068180_TFAL 19/04/05 10:18 Page 18
13. 13.a 13.b
Description
1. Couvercle
a. Filtre permanent
b. Bouchon de filtre
c. Poignée
d. Hublot
2. Boîtier électrique
3. Panier à frites
a. Poignée
b. Niveau Max de remplissage
panier
4. Cuve amovible
5. Repères Min et Max de remplis-
sage de cuve
6. Patte d’accrochage du panier
élevé
7. Grille fixe de filtration de la
matière grasse
8. Poignées pour le déplacement
9. Bouton de commande Oil box
10. Boîtier
11. Oil box : bac à huile
a. Couvercle
b. Bouchon
12. Pieds antidérapants
13. Tableau de bord
a. Interrupteur Marche/Arrêt
b. Thermostat réglable
Fonction RESET : Votre appareil est doté d’une fonction de sécurité en cas de
surchauffe sans huile. Si la fonction se déclenche, l’appareil s’éteindra automati-
quement. Attendez que l’élément soit refroidi. Pour remettre
l’appareil en marche, appuyez sur le bouton RESET situé à
l’arrière à l’aide d’une pointe, une fois la cuve remplie d’huile.
Si la fonction se déclenche à nouveau, rapportez votre
appareil à un Service à la clientèle.
15
Eng
Notice_5068180_TFAL 19/04/05 10:18 Page 19
16
Fra
Filtration, vidange et stockage automatique de l’huile
Votre friteuse est équipée d’un système exclusif et breveté de filtration et de
vidange automatique, adapté à tous les types de matières grasses alimentaires.
G La vidange de l’huile est automatique et totalement sécuritaire.
G Grâce au système breveté de filtration automatique, votre matière grasse est
propre et dure plus longtemps, ce qui rend la friture plus saine.
G Le bac à huile OIL BOX vous permet de conserver votre huile jusqu’à la pro-
chaine utilisation et d’éviter que les saveurs ne se mélangent.
Nettoyage ultra facile
Votre friteuse est facile à manipuler et à démonter.
G Toutes les pièces vont au lave-vaisselle à l’exception du boîtier électrique et du
cordon.
G Grâce au système breveté de filtration automatique et de stockage de l’huile,
votre friteuse peut aller au lave-vaisselle après chaque cuisson, de sorte qu’elle
est propre comme neuve après chaque utilisation.
Utilisation du bouton de commande Oil box
Le bouton de commande Oil box possède 3 positions :
Position Fry : pour frire
Position Automatic Oil Filtration : pour vider et filtrer l'huile
dans le bac à huile
Position Oil Box : pour mettre en place ou retirer le bac à
huile
Notice_5068180_TFAL 19/04/05 10:18 Page 20
17
Fra
Avant la première utilisation
• La friteuse peut être complètement démontée.
Enlevez le couvercle. Retirez le bac à huile en réglant le
bouton de commande Oil box à la position Oil Box .
• Nettoyez le couvercle, la cuve, le boîtier, le panier et le bac
à huile avec du savon et de l’eau ou dans un lave-vaisselle.
Séchez bien.
Nettoyez le boîtier électrique avec un linge humide.
Après chaque nettoyage, appuyez sur le bouton rouge
situé sous la cuve pour laisser s’échapper l’eau restée à
l’intérieur.
• Placez la cuve et le boîtier électrique.
Mettez le bouton de commande Oil box à la position
Oil Box et placez le bac à huile vide dans la friteuse.
Dépliez complètement la poignée du panier : un “clic”
indique qu'elle est en place.
Ne plongez jamais
le boîtier électrique
dans l'eau.
Assurez-vous que
le bouton rouge est
revenu à la bonne
position.
!
!
Assurez-vous que
le boîtier
électrique est
placé
correctement
sinon la friteuse
ne fonctionnera
pas.
!
OK
Notice_5068180_TFAL 19/04/05 10:18 Page 21
18
Fra
Préparation
• Remplissez la cuve de matière grasse.
Le niveau de matière grasse doit toujours se situer entre
les repères mini et maxi de la cuve.
Ne remplissez jamais la cuve au-delà du niveau maximum,
car cela pourrait causer un débordement et des brûlures
graves.
Utilisez une huile végétale recommandée pour la friture.
Si vous utilisez une matière grasse solide, coupez-la en
morceaux et faites-la fondre à part pour ensuite la verser
dans la cuve.
Ne mélangez pas
différentes sortes de
matières grasses,
car cela pourrait
causer des
débordements.
!
Ne faites jamais
fondre la matière
grasse solide sur
l'élément chauffant
ou dans le panier.
Si cela se produit,
la friteuse se mettra
en mode sécurité et
la fonction Reset
devra être
actionnée.
!
Maxi
2970 g / 6.55 lb
Mini
2520 g / 5.55 lb
Maxi
3,3L / 14 tasses
Mini
2,8L / 12 tasses
Notice_5068180_TFAL 19/04/05 10:18 Page 22
Cuisson
• Mettez le bouton de commande Oil box à la position Fry.
• Après avoir rempli la cuve avec de l'huile, branchez votre
friteuse sans le panier, mettez l’interrupteur à la position I et
le voyant lumineux de température s'allumera.
Tournez le bouton thermostat à la température désirée
(voir tableaux de cuisson).
• La friteuse se met à chauffer l’huile.
• Remarque : le voyant lumineux de température s'éteindra
quand la température désirée aura été atteinte.
Placez les aliments dans le panier sans le surcharger.
Ne dépassez pas le niveau maximum indiqué sur le panier
« MAX ».
Réduisez les quantités pour les surgelés.
Attendez que s’éteigne le voyant de température pour
mettre en place le panier et descendez-le lentement dans le
bain de matière grasse. Le fait de descendre le panier trop
vite pourrait causer des débordements.
• Replacez le couvercle sur votre friteuse.
Pour éviter les
débordements et
prolonger la durée
de vie de l'huile,
essuyez
soigneusement les
aliments avant de
les faire cuire.
!
Ne touchez pas
l'appareil pendant
son fonctionnement.
Certaines parties
très chaudes
pourraient causer de
sérieuses brûlures.
La vapeur qui sort
du couvercle est
brûlante.
En cours de cuisson
il est normal que le
voyant température
s'allume et s'éteigne.
!
!
Ne branchez jamais
la friteuse sans
matière grasse.
!
Frites fraîches Frites surgelées
Quantité limite de sécurité
1.2 Kg / 2.65 lb (en 2 bains)
900 g / 2 lb
Quantité recommandée
600 g / 1.3 lb
450 g / 1 lb
19
Fra
Notice_5068180_TFAL 19/04/05 10:18 Page 23
20
Fra
La cuisson est terminée quand le temps de cuisson est
écoulé et que les aliments ont atteint la couleur et la
texture désirées.
Mettez l’interrupteur à la position O.
• Retirez le couvercle.
Égouttez les aliments en plaçant le panier sur l’appui
prévu à cet effet.
• Servez.
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir environ 3 heures.
Pour filtrer et vidanger la matière grasse, reportez-vous au
chapitre Entretien.
Tableau de cuisson
Les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif. Ils peuvent varier en fonction
des quantités et du goût de chacun.
Pour obtenir de meilleurs résultats et éviter les débordements lors de la cuisson des fri-
tes fraîches, une cuisson en deux bains est recommandée :
- le premier, à 320 °F/160 °C
- le second, à 374 °F/190 °C
Pour obtenir des frites dorées et croustillantes en toute sécurité, asséchez soigneusement
les aliments avant de les frire, particulièrement les aliments surgelés et les pommes de
terre fraîchement coupées.
Les gros morceaux de poulet ou de frites ont besoin d’un temps de cuisson plus long.
Réglez le thermostat selon le tableau ci-dessous ou suivez les conseils indiqués sur l’em-
ballage des aliments.
Conseil de cuisson : Lorsque vous faites frire des aliments panés ou des beignets, retirez
le panier afin d’empêcher que les aliments y adhèrent. Soyez très prudent lorsque vous
manipulez les aliments, et utilisez des pinces.
Notice_5068180_TFAL 19/04/05 10:18 Page 24
Nous vous recommandons :
- de nettoyer votre huile après chaque utilisation afin d’en retirer les particules brûlées et
de la changer régulièrement.
Pour garantir la qualité et la rapidité de la cuisson, limitez la quantité de frites à 1/2 panier
à la fois.
ALIMENTS FRAIS
Quantité Température Temps
Frites (quantité limite de sécurité)
1200 g / 2.65 lb
1
ère
plongée
2
e
plongée
160°C / 320°F
190°C / 374°F
12~15 min
6~8 min
Frites (quantité max. recommandée) 600 g / 1.3 lb 190°C / 374°F 9~11 min
Quartiers de poulet 8 180°C / 356°F 18~20 min
Beignets de pommes 8~9 170°C / 338°F 6~7 min
Champignons 400 g / 0.9 lb 150°C / 302°F 10~12 min
Filets de poisson 400 g / 0.9 lb 160°C / 320°F 5~6 min
ALIMENTS SURGELES
Quantité Température Temps
Frites (quantité limite de sécurité) 900 g / 2 lb 190°C / 374°F 14~16 min
Frites (quantité max. recommandée) 450 g / 1 lb 190°C / 374°F 7~9 min
Filets de poisson 350 g / 0.75 lb 190°C / 374°F 7~8 min
Pépites de poisson 12 190°C / 374°F 5~6 min
Crevettes 15 190°C / 374°F 4~5 min
21
Fra
Entretien et Nettoyage
• Pour votre sécurité, le produit assure automatiquement la
vidange quand la matière grasse a suffisamment refroidi
(environ 3 heures après la dernière cuisson)
A la fin de la dernière cuisson, tournez le bouton de
commande Oil box à la position Automatic oil filtration.
• Une fois la filtration terminée, vous pouvez stocker le bac
à huile:
- dans l'appareil : mettez le bouton de commande Oil box
à la position Fry. L’appareil doit être transporté et rangé
à plat.
- hors de l'appareil : mettez le bouton de commande Oil box
à la position Oil box et retirez le bac à huile. Transportez- le
avec précaution.
Assurez-vous que
le bac à huile est
vide avant de
vidanger la
friteuse.
!
Prenez le bac à
l’huile à deux
mains. Rangez-le
dans un endroit
sec et tempéré à
l'abri de la
lumière.
!
Notice_5068180_TFAL 19/04/05 10:18 Page 25
Pour réutiliser l’huile, prenez le bac à huile avec précaution.
• Dévissez le bouchon, puis videz l'huile dans la cuve.
Pour la matière grasse solide, retirez le couvercle. Retournez
le bac à huile et appuyez dessus afin de décoller la matière
grasse. Coupez la matière grasse en morceaux et faites-la
fondre dans une casserole. Versez-la ensuite dans la cuve.
• Mettez le bac vide dans la friteuse, avec son couvercle et
son bouchon. Mettez le bouton de commande Oil box à la
position Fry.
Ne passez jamais
le bac à huile au
micro-ondes.
!
Ne versez pas la
matière grasse
usagée dans
l'évier.
!
22
Fra
Garanti à 100 % au lave-vaisselle (sauf le boî-
tier électrique)
• Le coucercle, la cuve, le boîtier, le panier à frire et le bac à
huile (Oil box) vont au lave-vaisselle.
Avant de remplir
la cuve,
assurez-vous que
le bouton rouge
est revenu à la
bonne position.
!
OK
Notice_5068180_TFAL 19/04/05 10:18 Page 26
Si votre friteuse ne fonctionne pas bien
Problèmes et causes possibles Solutions
La friteuse ne chauffe pas
L’appareil n’est pas branché. Branchez l’appareil.
L’arrêt de sécurité est activé. Appuyez sur le bouton Reset situé à l'arrière du
boîtier électrique. Si le problème persiste,
contactez le Service à la clientèle.
Le bain de friture déborde
Le repère Max de remplissage de la cuve a été Vérifiez le niveau du bain et enlevez le surplus.
dépassé.
Le repère Max de remplissage du panier a été Vérifiez le niveau Max du panier et enlevez le
dépassé. surplus.
Les aliments sont humides, gorgés d’eau Retirez la glace et séchez bien les aliments.
(aliments surgelés). Descendez très lentement le panier.
Mélange d’huile et/ou de graisses différentes. Jetez la matière grasse et nettoyez la cuve.
Remplissez la cuve avec une seule nature de
matière grasse.
Les aliments ne dorent pas et restent mous
Ils sont trop épais et contiennent beaucoup d’eau. A titre d’essai, prolongez le temps de cuisson.
Trop d’aliments sont cuits à la fois et le bain de Faites frire les aliments en petites quantités (surtout
cuisson n’est plus à la bonne température. les surgelés).
La température du bain de friture peut être Réglez le thermostat à la température conseillée.
trop basse : le thermostat est mal réglé.
Les frites collent
Les frites fraîches collent. Lavez et séchez soigneusement les frites fraîches.
La cuve ne vidange pas
La matière grasse est trop chaude. Attendez que la matière grasse refroidisse
(environ 3h).
Le bouton de commande Oil box n’est pas à la Placez le bouton de commande Oil box à la
position Automatic Oil Filtration. position Automatic Oil Filtration.
La grille de filtration est bouchée ou colmatée. Videz la cuve dans un récipient à l’aide du bec
verseur et nettoyez la grille avec une brosse non
métallique et de l’eau chaude et du savon.
Appuyez ensuite sur le bouton rouge situé sous
la friteuse pour laisser s’échapper l’eau et les
déchets.
La matière grasse est figée ou solidifiée. Faites chauffer (4 à 5 min) la friteuse.
Fuites d’huile
Le repère correspondant à 3.3L de remplissage Respectez le niveau maxi de remplissage de cuve.
de la cuve a été dépassé. Nettoyez la friteuse avant toute autre utilisation.
Il reste de l’huile dans le bac à huile ou celui-ci Placez le bouton de commande Oil box sur la
est plein. position Oil box, retirez le bac à huile et videz-le.
Dégagement de mauvaises odeurs
La matière grasse est dégradée. Renouvelez le bain de friture.
La matière grasse ne convient pas. Utilisez une matière grasse végétale pour une fri-
ture de bonne qualité.
Autre problème
Le voyant de température ne s'allume pas. Contactez le Service à la clientèle.
Si vous avez des problèmes au moment de son utilisation, veuillez, en premier lieu, join-
dre notre service à la clientèle pour obtenir de l’aide et des conseils professionnels :
aux É.-U., 1800 395 8325 au Canada 1800 418 3325
consultez notre site Web à l’adresse : www.t-fal.com ou www.t-fal.ca
Toute intervention doit être effectuée uniquement par le Service à la clientèle avec
des pièces détachées d’origine.
23
Fra
Notice_5068180_TFAL 19/04/05 10:18 Page 27
GGAARRAANNTTIIEE
GGaarraannttiiee lliimmiittééee dduunn aann ::
T-FAL garantit ce produit contre tout défaut de fabrication pendant un an à par-
tir de la date d’achat. Si vous découvrez un défaut pendant cette période d’un
an, suivre les indications ci-dessous pour utiliser la garantie :
Au Canada
1) Rapportez votre appareil chez le détaillant où vous l’avez acheté avec la
preuve d’achat,
Ou
2) Apportez votre appareil au centre de service après-vente autorisé le plus
proche avec la preuve d’achat.
3) T-Fal Canada s’engage à réparer ou remplacer les pièces défectueuses ou
le produit sans frais à condition que le produit soit retourné avec tous les
frais d’envoi prépayés à :
T-FAL Canada
Filiale du Groupe Seb Canada Inc.
455 Finchdene Square
Scarborough (Ontario) M1X 1B7
accompagné de la preuve d’achat et d’une lettre décrivant la nature du
défaut. Bien emballer le produit lors de l’envoi. Le service après-vente de
T-FAL doit être joint par courrier ou téléphone (1-800-418-3325) avant toute
action dans le cas où il serait possible de corriger le défaut sans retourner
le produit.
Si le problème persiste ou pour tout autre problème, appelez le Service à la clientèle
T-FAL :
au Canada (1-800-418-3325) ou www.t-fal.ca
24
Fra
Notice_5068180_TFAL 19/04/05 10:18 Page 28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Tefal Ultimate EZ Clean Manuel utilisateur

Catégorie
Friteuses
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues