SwissVoice Avena 296T Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Sécurité
Ce clip mains-libres/SOS est prévu pour une utilisation combinée avec une base
Avena 296T. Toute autre forme d’utilisation est interdite et contraire à la destina-
tion de l’appareil. Le mode d’emploi avec ses conseils de sécurité fait partie inté-
grante de l’appareil et doit être remis au nouveau propriétaire en cas de revente.
Attention: Avertissement d’un danger, respecter les conseils de
sécurité!
Veuillez noter qu’à la fois la sonnerie et les signaux sonores sont diffu-
sés sur le haut-parleur de l’appareil.
Evitez par conséquent de le porter à votre oreille lorsque l’une de ces
fonctions est active car vous pourriez subir une lésion auditive.
Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur 6 V / 450 mA fourni pour la sta-
tion de charge.
Attention:
Ne plongez jamais le clip mains-libres/SOS ou la station de charge dans l’eau et
ne les jetez pas dans le feu.
N’utilisez pas de chargeurs non agréés, ils pourraient endommager la batterie
incorporée.
Les porteurs de prothèses auditives devraient noter avant d’utiliser le clip
mains-libres/SOS que les signaux radio peuvent interférer avec ces appareils et
causer un bourdonnement désagréable.
Les signaux radio peuvent altérer le fonctionnement de certains appareils médi-
caux.
N’utilisez pas votre clip mains-libres/SOS dans les environnements présentant
un risque d’explosion (ateliers de peinture, stations-service, etc.).
Ne placez pas la station de charge dans une salle de bain ou de douche.
Votre clip mains-libres/SOS ne fonctionnera pas en cas de coupure d’électricité
ou lorsque la batterie est déchargée.
Ne touchez pas les contacts à nu!
Sommaire
Sécuri
Mise en service ……………………………………………………………………3
Matériel livré ……………………………………………………………………3
Emplacement ……………………………………………………………………3
Raccorder le clip mains-libres/SOS ………………………………………………4
Charger la batterie ………………………………………………………………4
Déclarer le clip mains-libres/SOS ………………………………………………5
Supprimer un clip mains-libres/SOS ……………………………………………7
Fixer le lacet ………………………………………………………………………7
Utilisez le clip ceinture …………………………………………………………7
Découvrir le clip mains-libres/SOS ………………………………………………8
Téléphoner …………………………………………………………………………10
Enclencher/éteindre l’appareil …………………………………………………10
Répondre à un appel …………………………………………………………10
Régler le volume de la sonnerie ………………………………………………10
Régler le volume d’écoute ……………………………………………………10
Terminer un appel ………………………………………………………………10
Ce clip mains-libres/SOS peut être porté autour du cou à l’aide du lacet fourni
ou être fixé à vos vêtements à l’aide du clip fourni. Vous profitez ainsi d’une
totale liberté de mouvements. Le clip mains-libres/SOS vous permet de télé-
phoner pendant des heures avec le plus grand confort, en bénéficiant d’une
qualité audio excellente.
Le clip mains-libres/SOS doit être déclaré à une base Avena 296T avant l’usa-
ge.
Nous vous recommandons de lire attentivement ce mode d’emploi afin de
vous familiariser avec votre nouveau clip mains-libres/SOS et d’apprendre à
utiliser toutes ses fonctions. Conservez précieusement ce mode d’emploi !
20406861xx_ba_a0
1
2
20406861xx_ba_a0
Sommaire
Effectuer un appel à l’aide des touches de numérotation abrégée…………11
Appeler un clip mains-libres/SOS en interne …………………………………11
Transférer un appel externe du combiné Avena 296T
au clip mains-libres/SOS ………………………………………………………12
Va-et-vient et conférence………………………………………………………13
Appel collectif / Recherche du clip mains-libres/SOS…………………………14
Informations importantes ………………………………………………………15
Homologation et conformité …………………………………………………15
Garantie …………………………………………………………………………15
3
20406861xx_ba_a0
Matériel livré
1 clip mains-libres/SOS
1 station de charge
1 adaptateur secteur 6 V/450 mA
1 clip ceinture
1 lacet (tour de cou)
1 mode d'emploi DE FR IT EN
Emplacement
La portée maximale entre la base Avena 296T et le clip mains-libres/SOS est d’en-
viron 30 mètres dans des bâtiments et de 200 mètres en terrain libre. La portée
peut être réduite en fonction des conditions environnementales, spatiales ou
inhérentes à la construction. En raison de la transmission numérique dans la
bande de fréquences utilisée, des zones d’ombre radio peuvent subsister en fonc-
tion de la construction, même dans la zone de couverture. Dans ce cas, la qualité
de transmission peut être altérée par une succession de courtes coupures. Il suffit
de sortir légèrement de la zone d’ombre radio pour retrouver la qualité de trans-
mission habituelle. En cas de dépassement de la portée, la communication est
coupée si vous ne revenez pas dans la zone de couverture dans un délai de cinq
secondes.
Mise en service
4
20406861xx_ba_a0
Raccorder le clip mains-libres/SOS
Pour pouvoir utiliser votre clip mains-
libres/SOS, vous devez d’abord brancher le
câble/adaptateur secteur.
Sécuri
Utilisez exclusivement l’adaptateur
secteur 6 VDC/450 mA fourni pour
la base.
Charger la batterie
La batterie incorporée n’est pas
totalement chargée lorsque
vous déballez l’appareil.
Placez le clip mains-libres/SOS
dans la station de charge. Le
voyant lumineux (LED) sur le clip
mains-libres/SOS s’allume en
rouge pour signaler le processus
de chargement. Lorsque le clip
mains-libres/SOS est complète-
ment chargé, le voyant lumi-
neux s’allume en vert.
Mise en service
5
20406861xx_ba_a0
Mise en service
Nota
- Chargez le clip mains-libres/SOS pendant au moins 30 minutes avant le pre-
mier usage, et 4 heures pour une charge complète.
- La batterie n’est pas échangeable. Pour augmenter la durée de vie de la bat-
terie, nous vous recommandons d’éteindre le clip mains-libres/SOS lorsque
vous ne l’utilisez pas (touche ON/OFF sur position OFF).
- Lorsque le clip mains-libres/SOS est complètement déchargé, la durée d’un
cycle de charge est d’environ 4 heures.
- Vous pouvez reposer votre clip mains-libres/SOS sur la station de charge après
chaque communication.
- A pleine charge, la batterie vous permet de téléphoner pendant près de 5
heures. En veille, l’autonomie du clip mains-libres/SOS est de 150 heures.
- Le voyant lumineux du clip mains-libres/SOS clignote en rouge lorsque le
niveau de charge de la batterie a atteint son minimum. Placez le clip mains-
libres/SOS dans la station de charge pour le charger.
Déclarer le clip mains-libres/SOS
Pour pouvoir utiliser votre clip mains-libres/SOS, il doit d’abord être déclaré à une
base Avena 296T. Vous pouvez déclarer un maximum de 5 clips mains-libres/SOS à
votre base Avena 296T.
Nota
- Vous devez d’abord charger la batterie.
- Vous devez déclarer chaque clip mains-libres/SOS à la base avant de pouvoir
l’utiliser.
6
20406861xx_ba_a0
Vous devez être à proximité de la base de votre Avena 296T pour la déclaration
(moins d’un mètre entre la base et le clip mains-libre/SOS, procédure à réaliser en
moins d’une minute) :
Enclenchez votre clip mains-libres/SOS pour la déclaration (touche ON/OFF sur
position ON).
Appuyez sur la touche Paging sur la base Avena 296T pendant 10 sec. mini-
mum pour mettre la base en mode déclaration. Relâchez la touche Paging
dès qu’un signal sonore retentit dans la base (voir mode d’emploi de l’Avena
296T chapitre « Déclarer des combinés supplémentaires »).
Appuyez et maintenez les touches réglage volume (+ et -) du clip mains-
libres/SOS pendant au moins 10 sec. jusqu’à ce que le voyant lumineux cli-
gnote alterné rouge/vert.
Lorsque la déclaration a réussie :
Le clip mains-libres/SOS émet un court bip de confirmation et le voyant
lumineux s’allume en vert pendant 3 sec.
Le prochain numéro de combiné disponible est automatiquement assigné au
clip mains-libres/SOS sur votre Avena 296T (par exemple « Combiné 2 »).
Si la déclaration du clip mains-libres/SOS a échouée, répétez la procédure
d’enregistrement.
Si vous voulez vous servir de votre clip mains-libres/SOS lorsqu’il n’est pas
déclaré, vous entendez un avertissement en anglais (« Not registered», signi-
fiant « Non souscrit ») .
Attention:
Lors de la déclaration, le clip mains-libres/SOS utilise 0000 comme code PIN par
défaut. Si vous avez défini un autre PIN sur votre base Avena 296T, vous devez le
réinitialiser sur 0000 pour pouvoir procéder à la déclaration. Une fois la déclara-
tion du clip mains-libres/SOS effectuée, vous pouvez à nouveau modifier le code
Mise en service
7
20406861xx_ba_a0
Mise en service
PIN de la base Avena 296T (consultez le mode d’emploi de votre Avena 296T,
chapitre « Modifier PIN »).
Supprimer un clip mains-libres/SOS
Vous pouvez déconnecter chaque clip mains-libres/SOS de la base (vous devez
être à portée de la base) :
Déconnectez votre clip mains-libres/SOS comme décrit dans le mode d’emploi de
votre Avena 296T chapitre « Supprimer un combiné » (la déconnexion se fait sur
l’Avena 296T). Lorsque le clip mains-libres/SOS est déconnecté, le voyant lumi-
neux est allumé en jaune.
Fixer le lacet
Raccordez le lacet au clip mains-
libres/SOS comme indiqué dans la
figure ci-contre.
Pour enlever le lacet, appuyez sur les
ressorts sur les 2 côtés du clip lacet.
Utilisez le clip ceinture
Enlevez le lacet pour utiliser le clip ceinture.
Introduisez le clip mains-libres/SOS dans le clip ceinture
jusqu’à ce qui vous entendiez un clic.
8
20406861xx_ba_a0
1 Touche Décrocher/Raccrocher
Appui court lorsque l’appareil sonne: Prendre un appel, reprise d’un appel à
partir d’un combiné
Appui court pendant une conversation: terminer un appel
En mode veille : Joindre une conférence lorsqu’un combiné a déjà répondu à
un appel
2 Haut-parleur
3 Voyant lumineux (LED)
4 Cercle illuminé
5 Touches de numérotation abrégée : Correspondent aux numéros abrégées I
et II enregistrés sur votre Avena 296T
6 Touches de réglage du volume :
Touche - :
En mode veille : Diminuer le volume de la sonnerie
Pendant une conversation : Diminuer le volume du haut-parleur
Touche + :
En mode veille : Augmenter le volume de la sonnerie
Pendant une conversation : Augmenter le volume du haut-parleur
Touche + et - simultanément:
1
3
4
56
7
2
1
3
4
56
22
7
Découvrir le clip mains-libres/SOS
9
20406861xx_ba_a0
En mode veille : Mettre l’appareil en mode enregistrement (appuyer et main-
tenir les deux touches simultanément pendant au moins 10 sec.)
7 Fonction ON/OFF : Enclencher/éteindre l’appareil
Voyant lumineux (LED)
Jaune Allumé en continu Le clip mains-libres/SOS n’est pas déclaré
ou hors de portée de la base
Vert Clignotement lent Le clip mains-libres/SOS est déclaré, chargé
(toutes les 5 sec.) et prêt à l’usage (lorsque le clip mains-
libres/SOS est hors de la station de charge)
Allumé en continu Batterie chargée (lorsque le clip mains-
libres/SOS est placé sur la station de charge)
Allumé pendant 3 sec. Suite à la déclaration : Le clip mains-
puis éteint libres/SOS a été déclaré avec succès
Rouge Clignotement lent Niveau de charge de la batterie faible
(toutes les 5 sec.) (lorsque le clip mains-libres/SOS est hors
de la station de charge)
Allumé en continu Batterie en cours de chargement (lorsque
le clip mains-libres/SOS est placé sur la sta-
tion de charge)
Rouge/Vert Clignotement alterné Le clip mains-libres/SOS est en cours de
déclaration
Cercle illuminé (autour de la touche Décrocher/Raccrocher)
Clignotement orange lors d’un appel entrant ou lorsque le clip mains-libres/SOS
est recherché par la base (fonction Paging).
Allumé orange en continu lorsque le clip mains-libres/SOS est en cours de conver-
sation.
Découvrir le clip mains-libres/SOS
10
20406861xx_ba_a0
Enclencher/éteindre l’appareil
Mettez la touche ON/OFF sur la position ON pour enclencher l’appareil et sur OFF
pour l’éteindre.
Répondre à un appel
Un appel entrant est signalé par une sonnerie et le cercle illuminé autour de la
touche Décrocher/Raccrocher clignote orange.
Appuyez sur la touche Décrocher/Raccrocher pour répondre à l’appel entrant.
Régler le volume de la sonnerie
Appuyez sur la touche – ou + lorsque l’appareil est au repos (hors appel) pour
diminuer ou augmenter le volume de la sonnerie (5 niveaux).
Régler le volume d’écoute
Appuyez sur la touche – ou + pendant une conversation pour diminuer ou aug-
menter le volume du haut-parleur (5 niveaux).
Terminer un appel
Appuyez sur la touche Décrocher/Raccrocher ou placez le clip mains-libres/SOS
dans la station de charge pour terminer l’appel.
Téléphoner
11
20406861xx_ba_a0
Téléphoner
Effectuer un appel à l’aide des touches de numérotation abrégée
Les deux touches de numérotation
abrégées de votre clip mains-libres/SOS
correspondent aux numéros abrégées I
et II programmés sur votre Avena 296T.
Nous vous recommandons de program-
mer les numéros que vous utilisez le
plus fréquemment ou que vous souhai-
tez appeler en cas d’urgence.
Appuyez sur la touche 1 ou 2 pour
appeler un numéro préprogrammé sur
votre Avena 296T.
Nota
Pour plus d’informations sur la procé-
dure de programmation de numéros
abrégées, consultez le mode d’emploi
de votre Avena 296T, chapitre « Numé-
rotation abrégée ».
Appeler un clip mains-libres/SOS en interne
Vous pouvez appeler votre clip mains-libres/SOS à partir de votre Avena 296T :
Sur le combiné Avena 296T : Entrez le numéro du clip mains-libres/SOS que vous
souhaitez appeler (par exemple « 2 »).
12
20406861xx_ba_a0
Téléphoner
Après avoir appuyé sur la touche « 2 », le message « Intern » s’affiche en bas à
droite de l’écran. Appuyez sur la touche correspondante, le clip mains-libres/SOS
sonne et le cercle illuminé autour de la touche Décrocher/Raccrocher clignote
orange.
- Appuyez sur la touche Décrocher/Raccrocher du clip mains-libres/SOS pour
répondre à l’appel interne.
- Appuyez de nouveau sur la touche Décrocher/Raccrocher du clip mains-
libres/SOS pour terminer l’appel interne.
Nota
Si le clip mains-libres/SOS ne répond pas, vous pouvez arrêter la sonnerie et récu-
pérer l’appel initial en appuyant sur la touche programme sous Retour.
Transférer un appel externe du combiné Avena 296T au clip mains-libres/SOS
Pour initier une conversation externe avec votre clip mains-libres/SOS, vous devez
transférer la conversation du combiné sans fil de l’Avena 296T au clip mains-
libres/SOS.
Vous êtes en ligne avec un combiné Avena 296T avec un correspondant externe :
- Appelez le clip mains-libres/SOS en interne.
- Appuyez sur la touche Décrocher/Raccrocher sur le clip mains-libres/SOS dès
que vous entendez la sonnerie vous signalant un appel entrant. La communi-
cation externe sur le combiné Avena 296T est gardée (« en attente »).
Vous pouvez ensuite basculer entre la communication externe et le clip mains-
libres/SOS (va-et-vient) ou établir une conférence :
13
20406861xx_ba_a0
Téléphoner
Va-et-vient et conférence
Vous avez établi deux communications (une interne avec le clip mains-libres/SOS
et une externe).
- En appuyant (sur le combiné Avena 296T) sur la touche de programmation
sous Va-V vous pouvez basculer entre le clip mains-libres/SOS et la communi-
cation externe.
- En appuyant (sur le combiné Avena 296T) sur la touche de programmation
sous Conf vous pouvez établir une conférence avec le clip mains-libres/SOS et
la communication externe.
- Appuyez sur la touche « Raccrocher » du combiné resp. sur la touche Décro-
cher/Raccrocher du clip pour terminer une communication. Les interlocuteurs
restants sont automatiquement connectés.
- Pour établir une conférence à partir du clip mains-libres/SOS :
Lorsqu’un combiné Avena 296T est en ligne avec un correspondant externe :
Appuyez sur la touche Décrocher/Raccrocher du clip mains-libres/SOS pour
prendre part à la conversation.
Nota
Lorsque vous téléphonez avec un combiné Avena 296T et un clip mains-
libres/SOS dans la même pièce, il est possible qu'un effet Larsen se produise (sif-
flement). Augmentez la distance entre les appareils pour mettre fin au sifflement.
14
20406861xx_ba_a0
Téléphoner
Appel collectif / Recherche du clip mains-libres/SOS
Vous pouvez effectuer un appel collectif à partir de votre base Avena 296T pour
localiser un clip mains-libres/SOS égaré en appuyant sur la touche Paging de la
base (voir mode d’emploi de votre Avena 296T chapitre « Appel collectif »).
Tous les combinés et clips mains-libres/SOS déclarés à la base sonnent.
Lorsque vous avez retrouvé le clip mains-libres/SOS égaré, appuyez sur la touche
Décrocher/Raccrocher du clip pour mettre fin à la sonnerie.
15
20406861xx_ba_a0
Homologation et conformi
Ce clip mains-libres/SOS analogique DECT est conforme aux exigences fondamen-
tales de la Directive R&TTE 1999/5/CEE concernant les équipements hertziens et les
équipements terminaux de télécommunications et est destiné au raccordement et
au fonctionnement sur le territoire Suisse.
La déclaration de conformité peut être consultée sur le site suivant:
www.swissvoice.net.
La conformité du clip mains-libres/SOS à la directive mentionnée ci-
dessus est attestée par la marque CE sur le produit.
Garantie
Votre appareil bénéficie, à partir de sa date d’acquisition, d’une garantie confor-
me aux dispositions légales en vigueur dans le pays dans lequel vous l’avez ache-
té.
Pour pouvoir prouver la date d’acquisition de votre appareil, veuillez donc conser-
ver précieusement votre ticket de caisse ou la carte de garantie qui aura été
dûment remplie par le responsable de votre point de vente. Pendant la durée de
validité de la garantie, tous les défauts de fabrication ou qui auront été constatés
sur le matériel seront éliminés gratuitement. Cette prestation de garantie prendra
la forme soit d’une réparation, soit d’un échange standard de l’appareil défectu -
eux, au choix du fournisseur.
Sont exclus de la garantie les consommables (par exemple les batteries), les
défauts réduisant de manière insignifiante la valeur ou l’utilisation de l’appareil
ainsi que les dommages causés par une utilisation non conforme de l’appareil,
l’usure ou l’inter vention d’un tiers.
Informations importantes
16
20406861xx_ba_a0
Les éventuels dommages consécutifs découlant de l’utilisation, de la défaillance
ou d’un défaut du produit et notamment toute responsabilité pour dommages
pécuniaires sont expressément exclus de la présente garantie.
Pour toute prétention à garantie, veuillez vous adresser au point de vente dans
lequel vous avez acheté votre clip mains-libres/SOS.
Informations importantes
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

SwissVoice Avena 296T Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à