Salora DVD340KM Manuel utilisateur

Catégorie
Amplificateur d'instruments de musique
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Sommaire
Sommaire 1
Instructions de sécurité 2
Emballage 3
Caractéristiques principales 4
Commandes appareil 5
Télécommande 6
Connexions 8
Opération de base 10
Réglages système 16
Spécifications 21
En cas de problèmes 22
Instructions de sécurité
Attention : ce symbole vous signale qu'il y a des hautes voltages à
l'intérieur de l'appareil.
Attention : ce symbole vous signale que des documents d'instructions
pour l'opération et l'entretien sont livrés avec l'appareil.
Pendant le design et la fabrication de l'appareil beaucoup d'attention a été
donné à la sécurité pour personnelle. Néanmoins une mauvaise utilisation peut
causer des accidents tels que chocs électriques ou du feu. Suivez donc bien les
instructions de sécurité.
Remarque : l'appareil ne peut pas être utilisé avec les mains humides.
L'appareil doit se trouver dans un endroit sec avec de la ventilation.
Alimentation
Quand l'appareil est connecté au prise courant secteur,
il est toujours sous tension, même si l'appareil est hors
fonction.
Retirez la prise courant secteur quand vous n'utilisez pas
l'appareil pendant un certain temps. Tenez bien la prise et ne
tirez jamais au câble.
Remplacez le câble courant secteur si nécessaire.
Emplacement
Afin de prévenir le sur chauffage l'appareil doit
être utilisé dans un endroit bien ventilé. Ne pas
utiliser dans un lit, sur un sofa, ou d'autres
surfaces qui peuvent bloquer les ouvertures de
ventilation.
Ne pas placer l'appareil à côté des sources de
chaleur, ni dans la lumière directe du soleil, ni dans des endroits poussiéreux.
Ne placez pas des objets lourds au-dessus de l'appareil.
Précautions
Si un objet lourd est tombé sur l'appareil, mettez-le hors fonction en le
réutilisez pas qu'après avoir laisser faire un contrôle par un spécialiste.
Il y a des hautes voltages à l'intérieur de l'appareil. N'ouvrez pas l'appareil.
Consultez des spécialistes pour les réparations.
A l'intérieur se trouve un système de lecture laser. Il s'agit d'un CLASS 1
LASER PRODUCT. Ne regardez jamais directement dans la lumière du laser,
ceci peut endommager les yeux.
4
1
1
1
1
Condensation dans le lecteur
En cas de grands changements de température
la condensation peut se former à l'intérieur de
l'appareil. Ceci peut se passer quand le lecteur
est porté d'un endroit froid dans un endroit
chaud. Dans ce cas il se peut que le lecteur ne
fonctionne pas bien. Dans ce cas, mettez
l'appareil dans un endroit chaud et mettez-le en
fonction (ON). Attendez deux heures pour que la
condensation se vaporise. Par après vous
pouvez utiliser votre lecteur.
Nettoyage
Nettoyez le boîtier, l'écran et les boutons avec un chiffon doux légèrement
humide. N'utilisez pas des poudres, des solvants, d'alcool ou de l'essence
car ceci peut abimer la surface ou laisser des traces.
Précaution avec les disques
N'utilisez pas des disques griffés, endommagés ou déformés.
Griffé
Endommagé
Déformé
Etant donné que le disque tourne à une très grande vitesse il est dangereux
d'utiliser les disques endommagés. Ne collez jamais quelque chose sur le
disque. Ceci peut endommager le lecteur.
Remarque : si vous entendez des bruits étranges, vous remarquez des
vibrations, quand le son ou l'image sont déformés, arrêtez directement la
lecture.
Emballage
Lecteur DVD
Câble audio/vidéo
Télécommande
Manuel d'utilisation
Caractéristiques principales
Compatible avec MPEG4, DVD, CD, MP3, CD images KODAK, CD-RW (finalisé).
Sortie vidéo : composants (Y, Pb, Pr), S-Vidéo et composite.
Progressive Scan
Sortie Scart
Disques qui peuvent être lus avec ce lecteur :
DVD vidéo
Dolby Digital
CD images KODAK
Documents MP3 sur CD-R/CD-RW
MPEG 4
Formats écran
Contrôle parental
Vous pouvez aider à protéger l'environnement.
Respectez la réglementation locale
et déposez vos anciens appareil électriques
chez un circuit de recyclage
approuvé.
L'appareil contient une technologie de protection des droits d'auteurs protégé
par des patents US et d'autres propriétés intellectuelles par Macrovision
Corporation et d'autres propriétaires des droits. L'utilisation de cette
technologie de protection doit être approuvé par Macrovision Corporation et
est prévu pour utilisation domestique ou autre utilisation limitée, excepté les
cas spécialement approuvés par Macrovision Corporation.
Ce lecteur est compatible avec le format images KODAK et peut donc
reproduire les disques CD images KODAK. Le logo 'KODAL Picture CD
Compatible' est une marque déposée de Eastman Kodak Company et est utilisé
avec permission.
Fabriqué sous licence de Dolby laboratories. 'Dolby' et le symbole 'Double D'
sont des marques déposées de Dolby laboratories. Confidential Unpublished
Works. © 1992-1997 Dolby laboratories, Inc. Tous droits réservés.
1
3
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12
2
4 5 6
7
5
6
POWER SOURCE:110-240V~ 50/60Hz
POWER CONSUMPTION:9W
Commandes appareil
Panneau frontal
1.Power (en/hors fonction)
7. Arrêt
2.Tiroir disque
8. Microphone
3.Ouvrir/fermer
9. Volume
4.Lecture/pause
10. Display LED
5.Précédent
11. Porte USB
6.Suivant
12. Lecteur cartes
Panneau arrière
1.Sortie audio G/D
5. Sortie vidéo
2.Sortie Y, Pb, Pr
6. Sortie S-vidéo
3.Sortie Scart
7. Sortie optique
4.Sortie coaxiale
Télécommande
Commandes télécommande
MUTE OPEN/CLOSE
SETUP TITLE/PBC
ZOOM MENU
REV FWD
STOP PAUSE
RESET DISPLAY
AUDIO ANGLE V-MODE
SLOW PROGRAM CLEAR N/P
REPEAT A-B RETURN USB/CARD
ENTER
POWER
PLAY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
1.Power (en/hors fonction)
2.Mute
3.Boutons numériques
4.Réglages
5.Boutons flèches
6.Zoom
7.En arrière rapide
8.En avant rapide
9.Arrêt
10.Lecture
11.Reset
12.Affichage (display)
13.Sous titres
14.Audio
15.Ralenti
16.Programmation
17.Répétition
18.A-B
19.Ouvrir/fermer
20.Recherche
21.Titre/PBC
22.Menu
23.Suivant
24.Précédant
25.Pause
26.Volume+/volume
27.Mode V
28.Angle
29.N/P
30.Clear
31.USB/CARD
32.Retour
8
7
Utilisation de la télécommande
Connexions
Connexion au TV avec câble audio/vidéo
Lecteur DVD
Jaune Rouge Blanc
Blanc Rouge Jaune
Vers entrée vidéo (jaune)
Vers entrée audio (rouge, blanc)
Vers entrée S-Vidéo
Téléviseur
Si votre Tv possède une entrée S-vidéo, connectez le lecteur avec un câble S-vidéo.
Si vous connectez avec un câble S-vidéo, n'utilisez pas le câble vidéo jaune.
Connexion au système audio et TV avec entrée YUV
Système audio
Lecteur DVD
Téléviseur
Vers sortie vidéo Y
Vers sortie vidéo CB/PB
Vers ortie vidéo CB/PR
Vers entrée vidéo PR
Vers entrée vidéo PB
Blanc Rouge
Vers entrée vidéo Y
Connexion au TV et amplificateur avec entrée coaxiale ou optique
Amplificateur
Lecteur DVD
Téléviseur
Vers entrée audio
digitale optique
Vers entrée audio
Digitale coaxiale
Vers sortie vidéo Y
Vers sortie optique
Vers sortie vidéo CB/PB
Vers sortie vidéo CB/PR
Câble coaxiale
OU
Câble optique
Vers entrée vidéo CB/PR
Vers entrée vidéo CB/PB
Vers entrée vidéo Y
Within 7 meters
MUTE OPEN/CLOSE
SETUP TITLE/PBC
ZOOM MENU
REV FWD
STOP PAUSE
RESET DISPLAY
AUDIO ANGLE V-MODE
SLOW PROGRAM CLEAR N/P
REPEAT A-B RETURN USB/CARD
ENTER
POWER
PLAY
ATTENTION POUR LA TELECOMMANDE
Dirigez la télécommande vers le récepteur à
infrarouges de l'appareil.
Ne laissez pas tomber la télécommande.
N'utilisez pas la télécommande dans des endroits
chauds ou humides.
Ne versez pas de l'eau ou des liquides sur la
télécommande.
Enlevez les piles si vous n'utilisez pas la
télécommande pendant un certain temps.
Distance : la télécommande fonctionne jusqu'à une
distance de 7 mètres de l'appareil.
N'exposez pas la télécommande à la lumière directe
du soleil ou d'autres sources de chaleur.
Retirez le couvercle du
compartiment à piles.
Insérez les piles
Faites attention que la polarité des piles correspond
avec celle marquée dans le compartiment
Remettez le couvercle
du compartiment à piles.
9
10
Connexion au TV avec câble Scart
Téléviseur
Lecteur DVD
Câble Scart
Opération de base
OPEN/CLOSE
POWER
Après avoir réalisé les connexions, l'appareil peut être utilisé avec le bouton power en
position 'on'.
Avant d'utiliser le lecteur ceci doit être effectué :
1. Mettez le TV en fonction et choisissez l'entrée AV. Si vous avec connecté avec S-
Vidéo, choisissez S-Vidéo.
2. Si vous avez connecté à l'amplificateur, mettez-le
en fonction et choisissez l'entrée DVD.
3. Connectez le lecteur au courant secteur.
Point 1 : poussez 'OPEN/CLOSE' et le tiroir
s'ouvre automatiquement.
Point 2 : mettez le disque dans le tiroir et
poussez 'OPEN/CLOSE'. L'écran affiche
'closing', le lecteur détecte le format du
disque et l'indique dans le coin gauche de
l'écran. L'écran du lecteur affiche également le type du disque.
Lecture avec lecteur DVD
Mettez le TV, le lecteur et l'amplificateur en fonction.
1.Poussez le bouton 'TV/AV' du téléviseur pour choisir le mode vidéo.
* choisissez S-vidéo si vous avec connecté avec câble S-vidéo.
* choisissez YUV si vous avec connecté avec câble Y, Cb, Cr.
2.Sélectionnez la bonne source sur l'amplificateur.
* consultez éventuellement le manuel d'utilisation de votre amplificateur.
Turn on the TV, player and a
Après avoir reconnu le disque, la lecture commence automatiquement.
Disque DVD : le menu ou le menu disque DVD est affiché.
Disque VCD2.0 : l'affichage de contrôle PBC est affiché.
Disque CD : les numéros sont reproduits.
Lecture :
Quand le lecteur s'arrête ou se met en pause, poussez 'PLAY' pour continuer la
lecture.
Pause :
Pendant la lecture DVD, poussez 'PAUSE' pour pauser la lecture.
Stop (arrêt)
Pendant la lecture DVD, poussez une fois 'STOP' ; poussez 'PLAY' pour continuer la
lecture à partir du point ou vous aves poussé 'STOP'. Poussez deux fois 'STOP' pour
arrêter complètement la lecture.
Chapitre précédent, chapitre suivant
Poussez 'PREV' pour aller vers le chapitre précédent.
Poussez 'NEXT' pour aller vers le chapitre suivant.
En avant, en arrière
Poussez 'FWD' pour avancer rapidement en avant à 2x, 4x , 8x, 16x, 32x la
vitesse normale.
Poussez 'REV' pour avancer rapidement en arrière à 2x, 4x , 8x, 16x, 32x la
vitesse normale.
Lecture disque
-12-
11
DISPLAY
Chapter
Current chapter
Current title title
a b c d
USB/CARD
PROGRAM
CLEAR
V-mode
ANGLE
DISPLAY
Remarque : quand PBC est en fonction, la recherche rapide ne se fait que dans un
seul numéro.
Pendant la lecture des disques mentionnés ci-dessous, poussez le bouton ‘DISPLAY’
pour voir les affichages suivants sur l'écran.
Pendant la lecture DVD, poussez ‘DISPLAY' et l'écran affiche l'image a.
Repoussez le bouton ‘DISPLAY' et l'écran affiche l'image b.
Poussez une troisième fois ‘DISPLAY' et l'écran affiche l'image c.
Poussez une quatrième fois ‘DISPLAY’ et l'écran affiche l'image d.
Poussez ‘DISPLAY' pour une cinquième fois et l'affichage disparaît.
Lecture VCD, SVCD
Avec PBC en fonction :
Poussez ‘DISPLAY' et l'écran affiche l'image a.
Repoussez le bouton ‘DISPLAY’ et l'écran affiche l'image b.
Avec PBC hors fonction :
Poussez ‘DISPLAY' et l'écran affiche l'image a.
Repoussez le bouton ‘DISPLAY’ et l'écran affiche l'image b.
Poussez une troisième fois ‘DISPLAY' et l'écran affiche l'image a.
Poussez une quatrième fois ‘DISPLAY’ et l'écran affiche l'image b.
Poussez ‘DISPLAY’ pour une cinquième fois et l'affichage disparaît.
Vous pouvez choisir la langue désirée pour les sous titres (à condition que le disque
DVD possède cette option) en poussant plusieurs fois le bouton 'subtitle'.
Exemple : la deuxième des 8 langues disponibles est le français.
Sous titres
1)Mettez l'appareil en fonction.
2)Contrôlez qu'il n'y a pas de disque dans le tiroir.
3)Insérez le USB.
4)Poussez le bouton 'USB&cart' et le lecteur lit les documents multimédia qui
se trouvent sur le USB.
Remarque : dépendant du contenu, il se peut que le démarrage de la lecture prend
plus qu'une minute.
Pendant la lecture poussez 'SEARCH' pour déterminer un point (en temps réel) auquel la
lecture doit démarrer (dans un titre avec DVD, dans le disque avec VideoCD/AudioCD).
Poussez une deuxième fois ‘SEARCH’ et le menu apparaît sur l'écran. Utilisez les boutons
numériques pour introduire le temps.
SEARCH
Poussez ce bouton et l'écran affiche un système d'information. Utilisez les boutons
numériques pour introduire les numéros voulus. Une fois fait, bougez le curseur vers
'start' pour démarrer la lecture programmée. L'écran affiche 'Program'.
Poussez ce bouton pour annuler la lecture programmée.
Pendant la lecture DVD, poussez ce bouton pour voir certaines scènes sous
différents angles. (Cette fonction est uniquement possible quand le disque DVD
possède différents angles).
Poussez ce bouton pour choisir entre YUV/S-vidéo/RGB.
DISPLAY
13
14
AUDIO
Audio
TITLE
N/P
MENU
PBC
Pendant la lecture DVD, poussez ce bouton et l'écran affiche les informations comme
montré ci-dessous.
Pendant la lecture DVD, poussez ce bouton pour aller directement dan le menu titre.
Poussez 'MENU' pour revenir au menu principal. Pour sélectionner vous pouvez
utilisez les boutons flèches ou les boutons numériques.
(Ceci fonctionne uniquement avec les disques qui possèdent cette fonction)
Pour accorder le format couleurs du lecteur à celui de votre téléviseur.
Poussez 'N/P' pour choisir entre NTSC, PAL ou auto
Pendant l'affichage des menus, vous pouvez utilisez les boutons '' '',,'' '','' '','' '',
pour faire des sélections.
Boutons flèches
Boutons numériques
Pendant la lecture utilisez les boutons numériques pour effectuer une sélection. Vous
pouvez choisir le titre et le chapitre avec les boutons flèches gauche et droite. Effectuez
la sélection avec les boutons numériques. La sélection est lue automatiquement.
Poussez ce bouton et l'écran affiche le 'Root menu' dans lequel vous pouvez sélectionner
l'item voulu. (uniquement avec les disques DV D qui possèdent un menu à plusieurs
niveaux).
Poussez 'SLOW' pour obtenir une reproduction au ralenti : ½, ¼, 1/8 et 1/16 vitesse
normale.
Ralenti
Poussez 'volume+/-' pour aller dans le menu de volume principal et ajustez le volume
principal avec les boutons 'volume+/-'.
Poussez 'MUTE' pour couper complètement le son.
Repoussez 'MUTE' pour revenir à la reproduction sonore normale.
Volume et mute
Pendant la lecture ou la pause, poussez 'ZOOM' pour agrandir 2 fois, 3 fois ou 4
fois l'image.
Fonction zoom
Pendant la lecture DVD, poussez plusieurs fois 'REPEAT' et l'écran offre les
possibilités suivantes :
REPETITION
Répétition
Répétition titre Répétition chapitre Pas de répétition
Pendant la lecture SVCD/VCD, poussez plusieurs fois 'REPEAT' , quand PBC est hors
fonction, et l'écran offre les possibilités suivantes :
Répétition
Répétition un numéro Répétition disque entier Pas de répétition
Remarque : cette fonction est uniquement disponible quand PBC est en position OFF.
Remarque : cette fonction est uniquement disponible quand PBC est en
position OFF.
15
Language
Video Audio
Preference
- - Language setup page - -
OSD lang ENG
Subtitle OFF
Audio AUTO
Disc Menu AUTO
Language
Video Audio
Preference
- - Language setup page - -
OSD lang ENG
Subtitle OFF
Disc Menu AUTO
Audio AUTO
English
French
German
Italian
Spanish
AUTO
Language
Video Audio
Preference
- - Language setup page - -
OSD lang ENG
Audio AUTO
Disc Menu AUTO
Subtitle OFF
English
French
German
Italian
Spanish
Off
- - Language setup page - -
OSD lang ENG
Subtitle OFF
Audio AUTO
Disc Menu AUTO
Language
Video Audio
Preference
English
French
German
Italian
Spanish
16
Lecture MP3
Opération de base
La lecture MP3 se fait par sélection menu.
Utilisez le bouton de répétition pour répéter un
numéro, tous les numéros ou pour mettre la
répétition hors fonction.
Lecture disque
Suivez les étapes d'opération normales. Insérez le
disque, le lecteur cherche l'information du disque et
se met automatiquement en mode MP3.
Fonctionnement Karaoke
(Connectez le microphone comme illustré ci-dessus)
* Mettez le 'Volume' au minimum. Connectez le microphone à la prise 'Mic'. Vous
pouvez connecter deux microphones. Poussez le bouton Karaoke de la
télécommande pour démarrer le fonctionnement Karaoke.
* Utilisez 'Volume' pour régler le volume du microphone.
* Effacer le son original. Si le son original se reproduit pendant que vous chantez,
poussez le bouton AUDIO pour sélectionner le canal gauche ou droite (VCD) ou
poussez le bouton AUDIO (DVD, SDVD) de la télécommande pour sélectionner
un autre canal audio pour cacher le son original.
Remarque :
1. Quand un bruit gênant se produit, bougez le microphone plus loin du TV ou de
l'ah ut-parleu r. Diminuez le volume du TV ou du haut-parleur. Diminuez le volume
du microphone.
2. Il n'y a pas de fonction Karaoke en mode de sortie audio digitale.
Réglage système
Poussez le bouton Setup et le menu principal
apparaît. Dans la page Réglage général,
utilisez les boutons pour choisir un item.
Poussez ENTER pour entrer dans le sous-
menu.
Utili sez les bou tons pour effectuer le réglage.
Poussez OK pour confirmer le réglage.
Poussez pour retourner.
Réglage langue
Avec cette option vous pouvez choisir la
langue du menu OSD (Anglais, Français,
Allemand, Italien, Espagnol).
Réglage standard : anglais
Sélectionnez la langue préférée pour les
sous-titres.
Standard : OFF (hors fonction)
Le choix de la langue dépend du contenu du
disque. Pendant la lecture vous pouvez
changer la langue en utilisant le bouton
SUBTITLE.
Avec cette option vous pouvez choisir la
langue parlée (disques DVD).
Réglage standard : AUTO.
Remarque :
1. Le choix de la langue dépend du contenu
du disque.
2. Pendant la lecture vous pouvez changer la
langue en utilisant le bouton AUDIO.
Language
Video Audio
Preference
- - Video setup page - -
TV Display LB
TV type PAL
Angle Mark On
Screen Saver On
Component S-video
Captions OFF
On
Off
Language
Video Audio
Preference
- - Video setup page - -
TV Display LB
TV type PAL
Angle Mark On
Captions OFF
Component S-video
Screen Saver On
On
Off
- - Audio setup page - -
Spdif output RAW
downmix LTRT
Dual Mono STR
Dynamic
MIC Setup
SPDIF /OFF
SPDIF/PCM
RAW
Language
Video Audio
Preference
Language
Video Audio
Preference
- - Language setup page - -
OSD lang ENG
Subtitle OFF
Audio AUTO
Disc Menu AUTO
English
French
German
Italian
Spanish
AUTO
Language
- - Video setup page - -
TV Display 16:9
TV type PAL
Angle Mark On
Captions OFF
Screen Saver On
Component S-video
4:3/PS
4:3/LB
16:9
Video Audio
Preference
Language
Video Audio
Preference
- - Video setup page - -
TV Display LB
Angle Mark On
Captions OFF
Screen Saver On
Component S-video
TV type PAL
PAL
NTSC
AUTO
Language
Video Audio
Preference
- - Video setup page - -
TV Display LB
TV type PAL
Captions OFF
Screen Saver On
Component S-video
Angle Mark On
On
Off
17
18
Language
Video Audio
Preference
- - Video setup page - -
TV Display LB
TV type PAL
Angle Mark On
Captions OFF
Screen Saver On
Component S-video
S-Video
YUV
RGB
Scart
Avec cette fonction vous pouvez choisir la
langue du menu disque.
Réglage standard : AUTO.
Remarque : Le choix de la langue dépend du
contenu du disque.
Réglage vidéo
Avec cette option vous pouvez sélectionner le
format d'écran (normal/PS, normal/LB, écran
large).
Réglage standard : 16 :9.
Remarque :
1.La fonction dépend du format avec lequel
le disque DVD a été enregistré.
2.Choisissez 'écran large' (16 :9) quand
vous utilisez un Tv écran large.
Avec cette option vous pouvez sélectionner le
type TV (PAL, AUTO, NTSC).
Réglage standard : PAL.
Avec cette option vous pouvez régler l'angle
pendant la lecture.
Possibilités : ON (en fonction), OFF (hors
fonction).
Réglage standard : en fonction.
Vous pouvez choisir On (en fonction) pour
afficher le texte caché du disque.
Possibilités : ON/OFF
Réglage standard : hors fonction.
Utilisez cette fonction pour activer le
screen saver.
Réglage standard : ON (en fonction).
Utilisez cette fonction pour sélectionner la
sortie vidéo (S-vidéo, YUV, RGB, Scart).
Réglage standard : S-vidéo.
Réglage audio
Sélectionnez l'option sortie SPDIF et utilisez
les boutons flèches pour marquer le mode de
sortie que vous préférez.
Poussez le bouton ENTER pour confirmer. Il
existe 3 modes de sortie audio : RAW, PCM,
OFF.
Language
Video Audio
Preference
- - Micphone setup page - -
MIC ON
MIC VOL 20
Echo Level 15
Language
Video Audio
Preference
- - Preference Setup Page - -
Password
Parental
Defaults
Change
Language
Video Audio
Preference
- - Preference Setup Page - -
1Kids safe
2 G
3 PG
4 PG-13
5 PG-R
6 R
7 NC-17
8 Adult
Password
Defaults
Parental
Language
Video Audio
Preference
- - Micrphone setup page - -
MIC ON
MIC VOL 20
Echo Level 15
ON
OFF
Language
Video Audio
Preference
- - Micphone setup page - -
MIC ON
Echo Level 15
MIC VOL 20
19
20
Language
Video Audio
Preference
- - Audio setup page - -
Spdif output RAW
downmix LTRT
Dynamic
MIC Setup
Dual Mono STE
L-Mono
R-Mono
Mix-mono
Stereo
Language
Video Audio
Preference
- - Audio setup page - -
Spdif output RAW
Downmix LTRT
Dual Mono STR
MIC Setup
Dynamic
OFF
¼
½
¾
Full
Language
Video Audio
Preference
- - Audio setup page - -
Spdif output RAW
Dual Mono STR
Dynamic
MIC Setup
downmix LTRT
LT/RT
Stereo
Vous pouvez choisir l'option downmix quand le
lecteur est connecté par la sortie audio
analogique à l'amplificateur (chaîne audio).
Options : LT/RT ou stéréo.
Réglage standard : LT/RT.
Vous pouvez choisir le mode de sortie
analogique (DOWNMIX).
Possibilités :
Stéréo, Mono-G, Mono-D, Mono mixte.
Réglage standard : stéréo.
Vous pouvez choisir le niveau de compression
dynamique de la sortie audio.
Normalement ceci doit être en position OFF
(hors fonction).
Autres possibilités :
OFF, 1/8, ¼, 3/8, ½, 5/8, ¾, 7/8, FULL.
Réglage microphone
Vous pouvez sélectionner MIC ON pour activer
le fonctionnement karaoke.
Ajustez le volume du microphone avec les
boutons VOL1, VOL2.
Réglage : 0-20.
Réglage standard : 20
Ajustez l'effet echo des microphones avec le
bouton echo.
Réglage : 0-20.
Réglage standard : 15
Réglage références
Entrez dans cette option pour mémoriser un
mot de passe (quatre chiffres). Le mot de
passe est nécessaire pour pouvoir utiliser la
fonction de contrôle parental.
Mot de passe standard : 0000
Dans cette mode vous pouvez régler le niveau de
contrôle parental pour éviter que les enfants
voient certaines scènes.
Les options sont :
OK POUR ENFANTS, G, PG, PG-13, PG-7, PG-R,
R, Nc17, ADULTES.
Réglage standard : ADULTES.
22
21
Language
Video Audio
Preference
- - Preference Setup Page - -
Password
Parental
Defaults
Reset
Choisissez cette option et poussez OK pour
revenir aux réglages d'usine.
Spécifications techniques
LECTEUR DVD
Alimentation
Consommation
Poids
Dimensions
Système vidéo
Système de lecture
Réponse en
fréquences audio
Rapport signal/bruit
Plage dynamique
Rotating ratio
Conditions d'opération
AC 110-220 V 50/60 Hz
12 W
2.0 kg
430 x 210 x 38 mm
NTSC/PAL
Laser semi-conducteur ALGaAs, 650nm, 780nm
DVD audio : fs 48 kHz : 4 Hz 22 kHz
fs 96 kHz : 4 Hz 44 kHz
Audio CD : fs 44.1 kHz : 4 Hz 20 kHz
>90 dB
>60 dB
Dans la range mesurable
Température: 0°C 40°C, opération horizontale
Sortie
Sortie vidéo
Sortie S-vidéo
Sortie audio
(analogique)
1.0 V(p-p), 75 ohms
(Y) : 1.0 V (p-p), 75 ohms
(C) : 0.286 V (p-p), 75 ohms
2.0 V (rms)
En cas de problèmes
Si vous avez des problèmes, regardez d'abord la liste ci-dessous avant de
consulter un spécialiste.
PROBLEMES ET SOLUTIONS
PROBLEME
Ne s'allume pas
Pas d'image
Pas de son
Pas de lecture
Télécommande
ne fonctionne
pas
Image avec
distorsions
Ne fonctionne pas
SOLUTION
Contrôlez la connexion prise courant secteur.
Contrôlez la connexion avec le TV
Contrôlez que le TV est en bon état de marche.
Contrôlez les connexions avec le TV et les autres
appareils.
Contrôlez que le TV et les autres appareils sont en bon
état de marche.
Contrôlez que le disque est bien inséré.
Nettoyez le disque.
Enlevez les objets entre la télécommande et le lecteur.
Dirigez la télécommande vers le lecteur.
Contrôlez les piles et remplacez-les ci nécessaire.
Contrôlez le disque pour griffes ou saletés. Mettez un autre disque.
Mettez l'appareil hors fonction, attendez dix secondes et
remettez en fonction.
Du au courant secteur ou autres problèmes électriques.
Mettez l'appareil hors fonction, attendez dix secondes
et remettez en fonction.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Salora DVD340KM Manuel utilisateur

Catégorie
Amplificateur d'instruments de musique
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues