1
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Before installation, read the instructions carefully.
Fit the refrigerator/freezer in stable kitchen units only.
If necessary, reverse the door according to instructions.
Check the installation dimensions according to fig.C. The position of the
joint between the unit doors must be level with the position of the joint
between the appliance doors.
1. See fig.A for the necessary attachment components.
2. Insert trim flap
into slot and screw by screws
. (fig.D)
3. Pass the power cord through ventilation shaft and position it so that the
appliance could be easily plugged in once it has been installed. (fig.B - fig.C)
4. Take out the trim gasket
ORFDWHG
on the side panel of the appliance and
stick it on reverse side of the door hinges of the appliance. (fig.D - fig.E)
5. Raise appliance and slide into kitchen unit. Push appliance to the reverse
side of door hinges providing that trim gasket
covers space between
appliance and the kitchen unit.
6. Align front feet with front surface of kitchen unit. (fig.F)
7. Screw the front feet by using screws
. (fig.F)
8. Screw trim flap
to kitchen unit using screws
. (fig.G)
9. Screw fixing bracket
as leaned to kitchen unit by using screws
.
Repeat this for the opposite side. (fig.H)
10. Screw guides
to appliance doors with screws
. Lean appliance doors to
unit door as it is opened at right angle. Slide rails
into guides
aligning the
groove. Screw the rails
to the unit doors with screws
(fig.J)
11. Set 1~2 mm gap on handle side between unit itself and unit doors by
adjusting guides
. That is vital for appliance performance. (fig.J)
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Avant l’installation veuillez lire attentivement ces instructions.
N’installez le réfrigérateur/congélateur que dans un meuble de cuisine
stable et à niveau.
Si nécessaire inversez le sens d’ouverture de la porte en suivant les
instructions (ci-dessous).
Vérifiez les dimensions de la niche (voir fig C). Le positionnement du joint
entre les deux portes du meuble de cuisine doit être aligné avec celui des
portes du produit.
1. Référez-vous à la figure A pour la liste des pièces nécessaires à
l’installation.
2. Insérez la barre de fer
dans les encoches sur le dessus du produit et
vissez
là en vous référant à la figure D.
3. Passez le cordon d’alimentation par le conduit d’aération situé à l’arrière du
produit afin qu’une fois le produit poussé dans la niche il soit facile de le
brancher. Se référer à la figure C.
4. Coupez le joint
suivant la hauteur nécessaire et collez le sur le côté du
produit. Se référer à la figure E et à son agrandissement en vue par le dessus.
5. Relevez l’appareil et glissez-le dans le meuble de cuisine. Poussez
l’appareil vers le fond du meuble jusqu’à ce que le joint
vienne combler
l’espace entre le produit et le meuble sur les côtés.
6. Alignez les pieds du produit avec le devant du meuble de cuisine.
7. Vissez
ces derniers. Se référer à la figure F.
8. Vissez
la barre de fer
en haut du produit au meuble de cuisine. Se
référer à la figure G.
9. Fixez de chaque côté l’appareil au meuble de cuisine en utilisant les
équerres
et les vis
. (Fig H)
10. Vissez
les guides des glissières
sur la porte du produit. Se
référer à la figure H. Collez la porte du produit à la porte du
meuble de cuisine en les maintenant dans une position à 90°
d’ouverture. Insérez la glissière
dans le guide
et alignez la
fente comme sur l’agrandissement en haut à droite de la figure
H. Vissez
la glissière
sur la porte du meuble de cuisine.
11. Laissez 1 à 2 mm entre la porte du produit et la porte du meuble de cuisine
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Antes de instalar, lea las instrucciones cuidadosamente.
Coloque el refrigerador/congelador solamente en muebles de cocina estables.
Si es necesario, invierta el mecanismo de la puerta según las
instrucciones.
Compruebe las dimensiones de instalación según la fig. C. La posición de
la unión entre las puertas de la unidad deberá estar a nivel con la posición
de la unión entre las puentes de la aplicación.
1. Vea los componentes de acoplamiento necesarios en la fig.A.
2. Inserte la pestaña
en la ranura y fíjela con tornillos
.. (fig.D)
3. Pase el cable de alimentación a través del hueco de ventilación y
colóquelo de modo que se pueda enchufar el aparato fácilmente una vez
instalado. (fig.B - fig.C)
4. Corte la junta de adorno
del largo del hueco e introdúzcala del lado
opuesto de las bisagras de la puerta del aparato. (fig.E)
5. Levante el aparato y deslícelo dentro del mueble de cocina. Empuje el
aparato del lado opuesto a las bisagras de la puerta de modo que el
embellecedor
cubra el espacio entre el aparato y el mueble de cocina.
6. Alinee las patas delanteras con la superficie delantera del mueble de
cocina. (fig.F)
7. Fije las patas delanteras usando tornillos
. (fig.F)
8. Fije el embellecedor
al mueble de cocina usando tornillos
(fig.G)
9. Atornille la escuadra
apoyándola al mueble de cocina usando
tornillos
. Repita esto en el lado contrario. (fig.H)
10. Fije las guías
a las puertas del aparato con tornillos
Acomode las puertas del
aparato a la puerta del mueble de modo que al estar abiertas queden apoyadas
en ángulo recto. Deslice los rieles
dentro de las guías
alineando la ranura.
Atornille los rieles
a las puertas del mueble usando tornillos
. (fig.J)
11. Deje una abertura de 1~2 mm del lado del tirador entre el mueble en sí y
las puertas de la unidad ajustando las guías
. Esto es vital para el
funcionamiento del aparato. (fig.J)
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
Prima di procedere all’installazione, leggere attentamente le istruzioni.
Inserire il frigorifero/freezer solamente in mobili da cucina già fissati.
Se necessario, invertire la direzione di apertura della porta
seguendo le istruzioni.
Controllare le dimensioni di installazione in base alla fig.C. La
posizione della giuntura tra le ante del mobile contenitore deve
essere a livello con la posizione della giuntura tra le porte
dell’elettrodomestico.
1. Vedere la fig. A per i componenti necessari all’incasso.
2. Inserire il profilo di finitura
nella fessura e fissarlo con le viti
. (fig.D)
3. Far passare il cavo di alimentazione attraverso l’intercapedine di
ventilazione e posizionarlo in modo che l’elettrodomestico possa
essere facilmente collegato una volta installato. (fig.B - fig.C)
4. Tagliare la guarnizione di finitura
DOOಬDOWH]]DGHOFRQWHQLWRUHHILVVDUOD
VXOODWRRSSRVWRDOOHFHUQLHUHGHOODSRUWDGHOOಬHOHWWURGRPHVWLFR (fig.E)
5. Sollevare l’elettrodomestico ed inserirlo nel mobile da cucina.
Spingere l’apparecchio verso il lato opposto alle cerniere della porta
facendo in modo che la guarnizione di finitura
FRSUDORVSD]LR
WUDOಬHOHWWURGRPHVWLFRHLOPRELOHFRQWHQLWRUH.
6. Allineare i piedini frontali con la parte frontale del mobile contenitore. (fig.F)
7. Fissare i piedini frontali utilizzando le viti
. (fig.F)
8. Fissare il profilo di finitura
al mobile contenitore utilizzando le
viti
. (fig.G)
9. Fissare la staffa di fissaggio
appoggiandola al mobile contenitore,
utilizzando le viti
. Ripetere l’operazione sul lato opposto. (fig.H)
10. Applicare le guide
all'apparecchio utilizzando le apposite viti
.
Apppoggiare le porte dell'apparecchio alle ante del contenitore
mentre è aperto a 90°. Far scivolare i binari
nelle guide
all'ineando la scanalatura. Fissare i binari
alle ante del
contenitore con le apposite viti
(fig.J)
11. Impostare una distanza di 1~2 mm sul lato della maniglia tra il
contenitore stesso e le ante del contenitore regolando le guide
.
Ciò è essenziale per il buon funzionamento dell'apparecchio. (fig.J)
B
F
E
I