EHEIM CO2Set400 incl. night shut-off Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Français
Electrovanne de CO2 (N° de réf. 6064)
1. Instructions d’utilisation générales
1.1 Informations à propos de l’utilisation du mode d’emploi
Le mode d’emploi doit avoir été entièrement lu et compris avant de mettre
l’appareil en service pour la première fois.
Le mode d’emploi doit être considéré comme faisant partie du produit et
conservé en un endroit facilement accessible.
Joignez le présent mode d’emploi si vous cédez l’appareil à un tiers.
1.2 Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés sur l’appareil:
L’appareil doit être utili exclusivement pour des applications d’aquariophi-
lie à l’inrieur.
IP65 Le symbole indique que lappareil est protégé contre les projections deau.
L’appareil a été approuvé conformément aux prescriptions et directives na-
tionales respectives et il est conforme aux normes de l’UE.
Les symboles et termes de signalisation suivants sont utilisés dans le présent mode
d’emploi:
Risque de blessures de personnes par une tension électrique dangereuse
Ce symbole indique un danger immédiat pouvant entraîner la mort ou de
graves blessures si les précautions correspondantes à prendre ne sont pas
respectées.
Risque de blessures de personnes par un danger de nature générale
Ce symbole indique un danger immédiat pouvant entraîner la mort ou de
graves blessures si les précautions correspondantes à prendre ne sont pas
respectées.
Conseils et informations utiles.
A Renvoi à une illustration. Ici, renvoi à la figure A.
Vous êtes invité(e) à exécuter une action.
17
2. Domaine d’application
L’appareil et toutes les pièces incluses sont cous pour une utilisation dans le domaine
privé et doivent être utilisés exclusivement:
• pour piloter les systèmes d’engrais au CO2 dans les aquariums d’eau douce.
• uniquement à l’intérieur.
• en respectant les caractéristiques techniques.
Les restrictions suivantes s’appliquent à l’appareil:
• ne pas utiliser à des fins professionnelles ou industrielles.
3. Consignes de sécurité
Des risques pour les personnes et les biens peuvent émaner de
cet appareil sil est utilisé de manière incorrecte ou non confor-
mément à lusage pour lequel il a été conçu, ou encore si les co
signes de sécurité ne sont pas respectées.
Pour votre sécurité
Tenir lemballage de lappareil hors de portée des enf-
ants parce qu’il peut représenter un danger (risque
détouffement !).
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de
lâge de 8 ans, ainsi que par des personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dépour-
vues dexpérience et de connaissance, si elles sont sur-
veillées ou ont reçu des instructions sur lutilisation en
toute sécurité de lappareil ainsi que sur les dangers qui
en résultent.
Effectuez une inspection visuelle avant dutiliser lappa-
reil afin de vérifier si lappareil et, en particulier, le câble
secteur et la fiche sont intacts.
Nutilisez jamais lappareil avec un câble secteur endom-
magé.
18
Les réparations doivent être réalisées par un service
agréé par EHEIM.
Ne portez pas lappareil par le câble secteur, tirez tou-
jours par la fiche pour séparer lappareil, ne tirez jamais
par le câble ou lappareil.
Protégez le câble secteur de la chaleur, lhuile et des arê-
tes tranchantes.
Exécutez uniquement les travaux décrits dans ce manuel.
Napportez jamais de modifications techniques à lappareil.
Utilisez uniquement des pièces de rechange et acces-
soires dorigine pour cet appareil.
En cas de fuite deau ou de déclenchement du dispositif
de protection contre les courants de fuite, débranchez im-
médiatement du secteur tous les appareils de laquarium.
En règle générale, quand ils ne sont pas utilisés, débran-
chez du secteur tous les appareils de laquarium avant
de monter ou démonter des pièces et avant tous travaux
de nettoyage ou de maintenance.
Protégez la prise et la fiche secteur de lhumidité. Nous
conseillons de former une boucle avec le câble secteur,
afin dempêcher que de leau ne coule le long du câble
et sinfiltre dans la prise.
Les caractéristiques électriques de lappareil doivent être
conformes à celles du secteur. Elles sont indiquées sur
la plaque signalétique, lemballage ou dans le présent
mode demploi.
Le câble réseau de lappareil ne peut pas être remplacé.
Lusage de lappareil est interdit lorsque le câble est en-
dommagé.
19
Respecter impérativement les notices des autres com-
posants au CO2.
4. Principe de fonctionnement
L’électrovanne à CO2 EHEIM permet de régler automatiquement l’alimentation en CO2
pour les plantes d’aquariums :
A 6064 (230V AC):
L’alimentation en CO2 est arrêtée pendant la nuit par un programmateur*.
Raccorder l’électrovanne au programmateur commandant l’éclairage des
aquariums.
B 6064380 (24V DC):
Avec un programmateur* commandant une powerLED+ EHEIM*
C 6064380 (24V DC):
Avec commande d’éclairage EHEIM LEDcontrol+* contrôlant les lampes
EHEIM powerLED+*.
*non fournis
5. Exemple de montage
A ! Bouteille de réserve CO
2 " Détendeur CO2 # Flexible spécial CO2 - Safe
$ Électrovanne CO2 6064 (230V AC) % Clapet antiretour CO2 & Diffuseur
de CO2 ' Programmateur
B ! Bouteille de serve CO2 " Détendeur CO2 # Flexible spécial CO2 - Safe
$ Électrovanne CO2 6064380 (24V DC) % Clapet antiretour CO2 & Diffu-
seur de CO2 ' Programmateur ( powerLED+ EHEIM ) Bloc secteur
EHEIM * partiteur en Y EHEIM.
C ! Bouteille de serve CO2 " Détendeur CO2 # Flexible spécial CO2 - Safe
$ Électrovanne CO2 6064380 (24V DC) % Clapet antiretour CO2 & Diffu-
seur de CO2 ' EHEIM LEDcontrol+ ( powerLED+ EHEIM ) Bloc secteur
EHEIM * partiteur en Y EHEIM.
6. Montage
Avant de commencer le montage, respecter impérativement les notices des
autres composants de CO
2.
Installer l’électrovanne de l’exemple de montage A, B ou C dans le flexibles CO2 du
système d’engrais CO2. Respecter le sens de l’écoulement. Voir les flèches sur les
boîtiers.
Fixer le flexible CO2 avec les brides sur les raccords de flexible de l’électrovanne.
20
7. Remarques particulières
Ne pas monter l’électrovanne de CO
2 sur des supports minces (ex. Plaque de bois
ou de plastique) pour éviter les bruits de structure.
N’utiliser des électrovannes de CO2 qu’avec des détendeurs à CO2 spécialement con-
çus pour l’alimentation des aquariums en CO2.
Protéger l’électrovanne de CO2 par un clapet anti-retour CO2 pour éviter la corrosion.
Les clapets anti-retour pour les pompes pneumatiques à membranes sont incompa-
tibles. Elles perdent rapidement leur étanchéité en raison du CO2.
21
Intercaler le clapet anti-retour CO2 entre l’électrovanne et le diffuseur CO2.
Respecter le sens de l’écoulement, voir flèche sur le boîtier.
Utiliser exclusivement le flexible CO2 - Safe Ø 4/6 mm EHEIM pour l'installa-
tion complète de flexible. Les flexibles inappropriés peuvent éclater.
Maintenir le flexible CO2 le plus court possible entre le détendeur et l’élec-
trovanne, à cause de la surpression créée lorsque l’électrovanne est fermée.
Lors de l’ouverture de l’électrovanne, la quantité accrue de CO2 est briève-
ment réduite dans l’aquarium.
A Raccorder la fiche secteur de l‘électrovanne avec le programmateur. s
que l’électrovanne est mise sous tension, elle s’ouvre et l’ajout de CO2 com-
mence.
B Raccorder la fiche secteur du bloc d’alimentation EHEIM powerLED+ avec
le programmateur. Raccorder la fiche de raccordement de la lampe EHEIM
powerLED+ et celle de l’électrovanne avec un distributeur en Y et le bran-
cher au bloc d’alimentation powerLED. s que l’électrovanne est mise sous
tension, elle s’ouvre et l‘ajout de CO2 commence.
C Raccorder le bloc d’alimentation EHEIM powerLED+ avec la commande
d’éclairage EHEIM LEDcontrol+ verbinden. Raccorder la fiche de raccorde-
ment de la lampe EHEIM powerLED+ et celle de l’électrovanne avec un dis-
tributeur en Y et le brancher au EHEIM LEDcontrol+. Dès que les LED
blanches des lampes EHEIM powerLED+ atteignent une intensité de plus
d’environ 30 %, l’électrovanne est mise sous tension et l’ajout de CO2 com-
mence.
Augmenter mais lentement et partie sur plusieurs jours la diffusion de
CO2.
Utiliser le test de CO2 à long terme pour déterminer la quantité exacte de
CO2.
8. Caractéristiques techniques
Électrovanne CO2 EHEIM
Type 6064 (230V AC) 6064380 (24V DC)
Tension de service 230 V / 50 Hz 24 V DC
Puissance consommée 1,6 W 2 W
Pression de service maxi 6 bar
Ø flexible 4/6 mm
Type de protection IP65
9. Accessoires et pièces de rechange
7206228 Tuyau de sécurité de CO2 - SAFE (3 m) 7428358 Clapet anti-retour de CO2
6063090 Test à long terme de CO2 4200050 Répartiteur Y pour powerLED+
22
© EHEIM, Germany 73 76 660 / 05.19 - avw
EHEIM GmbH & Co. KG
Plochinger Str. 54
73779 Deizisau
Germany
Tel. +49 7153/7002-01
Fax +49 7153/7002-174
www.eheim.com
ker–ielxltigungen oder zopien  auch auswugseise 
nur mit ausdrLcylicher Renehmigung des Verstellersf
äeproduction or cop’ing  e–en parts thereo 
onl’ ith the eàpress permission o the producerf
es reproductions, copies et utilisations de nos logos et
matériels et produits déri–és sont interdits b l.eàploitation,
de toute nature, et sont soumises au préalavle, par écrit,
au consentement et b l.approvation du avricantf
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77

EHEIM CO2Set400 incl. night shut-off Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire