V-ZUG 31028 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Installationsanleitung
Zwischensteg für Kombination
Glaskeramik Kochfelder
J402.80-2
5.12.13
1
1. Kochfeldränder mit Äthylalkohol (Brennspiritus), Isopropylalkohol, «Tri» oder Reiniger Typ T von Fett und Schmutz säubern. Kurz
trocknen lassen. Kein Wasser mit Spülmittel verwenden!
2. Das dem Kochfeld beigepackte selbstklebende Dichtungsband (8 mm × 5 mm) auf die gesäuberte Auflagerandfläche aufkleben
(Fig. 8). Für den Zwischensteg das im Kit (H6.3789) beigepackte Dichtungsband (15 mm x 5 mm) verwenden.
3. Das Kochfeld sorgfältig in den vorbereiteten Ausschnitt legen und so ausrichten, dass die Dichtfuge rundum gleichmässig ist.
4. Das Kochfeld anpressen, insbesondere in den Ecken, so dass die Kochfeldfläche niveaugleich mit der Arbeitsfläche wird.
5. Silikonklebermasse in die Dichtfuge pressen, Lufteinschlüsse vermeiden und eine etwas überhöhte Raupe ziehen.
6. Silikonraupe mit Seifenlauge (Wasser und Spülmittel) besprühen.
7. Mit einem Hartgummi- oder Plastikspachtel, welcher vorher ebenfalls in die Seifenlauge getaucht wurde, die Silikonraupe
flächenbündig abstreifen. Regelmässiges Säubern und Wiedereintauchen des Spachtels in die Seifenlauge wiederholen.
8. Glasfläche und Arbeitsplatte reinigen, damit sie frei von Silikonresten sind. Gegebenenfalls können die Ränder des Ausschnittes
und der Glaskeramikplatte vor Beginn der Eindichtarbeiten mit breitem Klebeband sauber abgedeckt werden, so dass lediglich die
Dichtfuge offen bleibt. Die Silikonfuge kann mit dem Daumen, unter reichlicher Zugabe von Seifenlauge, zusätzlich noch fein
abgeglättet werden.
Einbau Zwischensteg
Nicht mit Werkzeug auf die Glaskante drücken!
Der Silikonkleber benötigt eine Vernetzungszeit (Wartezeit) von mindestens 24 Stunden, um die Endfestigkeit und Elastizität
zu erreichen. Während dieser Zeit darf das Kochfeld weder in Betrieb genommen, noch irgend einer mechanischen Belastung
ausgesetzt werden. Aus diesen Gründen (unzulässige mechanische Belastung) soll die Endreinigung des Kochfeldes erst nach
Ablauf dieser Wartezeit erfolgen. Das Kochfeld mit einem Karton oder Ähnlichem abdecken, damit sich kein Staub und
Schmutz während der Trocknungsphase festsetzen kann.
Zwischensteg H6.3790
Steinplatte
Dichtungsband 15 mm × 5 mm
Dichtungsband 8 mm × 5 mm
Installationsanleitung
Zwischensteg für Kombination
Glaskeramik Kochfelder
J402.80-2
5.12.13
2
siehe auch Einkittanleitung J004.130, beiliegend in Geräten.
Einbaubeispiele für kombinierte Kochfeldanordnungen
Baugrösse B
A ± 1
30 + 40 388,5
674 ± 1
30 + 60 575,5
861 ± 1
Baugrösse B
A ± 1
40 + 40 388,5
777 ± 1
40 + 60 575,5
964 ± 1
Baugrösse B
A ± 1
30 + 40 + 40 387
1061 ± 1
30 + 60 + 40 574
1248 ± 1
Baugrösse B
A ± 1
40 + 40 + 40 387
1164 ± 1
40 + 60 + 40 574
1351 ± 1
Y-Y
Bausatz Zwischensteg
H63789
281
281
B
3
3
285,5
285,5
A
±1
±1
384
384
B
B
3
3
388,5
388,5
A
±1
±1
281
281
B
B
384
384
3
3
3
3
285,5
285,5
388,5
388,5
A
±1
±1
384
384
384
384
B
B
3
3
388,5
388,5
388,5
388,5
501
501
≥ 600
≥ 600
507
507
±1
±1
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
501
501
507
507
±1
±1
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 600
≥ 600
501
501
507
507
±1
±1
≥ 600
≥ 600
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
501
501
507
507
±1
±1
≥ 600
≥ 60
0
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
A
±1
±1
≥ 41,5
8,5
0/+1
8,5
0
-1
Y
Y
X
X
H
X-X
Typ
Standard
H
GK16TIWSF, GK16TIWS.1F
6,5 mm
7,7 mm
Notice d’installation
Support intermédiaire pour champs de cuisson
combinés en vitrocéramique
J402.80-2
5.12.13
3
1. Nettoyer les bords du champ de cuisson de toute saleté et de toute graisse avec de l’alcool éthylique (alcool à brûler), de l’alcool
isopropylique, du «Tri» ou du détergent de type T. Laisser brièvement sécher. N’utiliser en aucun cas de l’eau avec du produit de
lessive!
2. Coller la bande d’étanchéité auto-adhésive (8 mm × 5 mm) – livrée avec le champ de cuisson – sur la surface s’appui nettoyée
(Fig. 8). Utiliser la bande d’étanchéité (15 mm × 5 mm) fournie avec le kit (H6.3789).
3. Poser avec précaution le champ de cuisson vitrocéramique dans la découpe de telle sorte que le joint soit de même largeur sur tout
le pourtour.
4. Presser sur le champ de cuisson, en particulier dans les angles, pour qu’il soit de niveau avec le plan de travail.
5. Introduire la colle silicone dans le joint en évitant la formation de bulles d’air et en formant un cordon légèrement bombé.
6. Asperger le cordon de silicone avec de l’eau de lessive.
7. Aplatir et racler à fleur le cordon de silicone avec une spatule en caoutchouc dur ou en plastique préalablement trempée dans l’eau
de lessive, en nettoyant et trempant en alternance la spatule dans le bain de lessive.
8. Nettoyer la surface en verre ainsi que le plan de travail, afin qu’ils soient libres de résidus de silicone. On peut le cas échéant
recouvrir soigneusement le pourtour de la découpe et du champ de cuisson avec du ruban adhésif large avant d’effectuer
l’opération d’étanchéité, de telle sorte que seul le joint reste accessible. Le joint de silicone peut être lissé avec le pouce et
beaucoup d’eau de lessive.
Installation du support intermédiaire
Ne pas presser avec un outil sur les bords du verre!
La colle silicone a besoin d’un temps de réticulation (temps d’attente) d’au moins 24 heures pour atteindre sa résistance et son
élasticité finales. Pendant ce temps, le champ de cuisson ne doit pas être mise en service, ni être soumise à une quelconque
charge mécanique. C’est pourquoi il est conseillé de faire le nettoyage final du champ de cuisson seulement après écoulement
du temps d’attente de la colle silicone. Recouvrir le champ de cuisson en vitrocéramique d’un carton ou similaire afin d’éviter
tout dépôt de poussière ou de saleté pendant le temps de réticulation.
Support intermédiaire H6.3790
Plaque en pierre
Bande d'étanchéité 15 mm × 5 mm
Bande d'étanchéité 8 mm × 5 mm
Notice d’installation
Support intermédiaire pour champs de cuisson
combinés en vitrocéramique
J402.80-2
5.12.13
4
Voir également les instructions de masticage J004.131, fournies avec les appareils.
Exemples de montage pour dispositions combinées de champs de cuisson
Taille B
A ± 1
30 + 40 388,5
674 ± 1
30 + 60 575,5
861 ± 1
Taille B
A ± 1
40 + 40 388,5
777 ± 1
40 + 60 575,5
964 ± 1
Taille B
A ± 1
30 + 40 + 40 387
1061 ± 1
30 + 60 + 40 574
1248 ± 1
Taille B
A ± 1
40 + 40 + 40 387
1164 ± 1
40 + 60 + 40 574
1351 ± 1
Y-Y
Kit d'entretoises
H63789
281
281
B
3
3
285,5
285,5
A
±1
±1
384
384
B
B
3
3
388,5
388,5
A
±1
±1
281
281
B
B
384
384
3
3
3
3
285,5
285,5
388,5
38
8,5
A
±1
±1
384
384
384
384
B
B
3
3
388,5
38
8,5
388,5
38
8,5
501
501
≥ 600
≥ 600
507
507
±1
±1
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
501
501
507
507
±1
±1
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 600
≥ 600
501
501
507
507
±1
±1
≥ 600
≥ 600
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
501
501
507
507
±1
±1
≥ 600
≥ 60
0
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
A
±1
±1
≥ 41,5
8,5
0/+1
8,5
0
-1
Y
Y
X
X
H
X-X
Type
Standard
H
GK16TIWSF, GK16TIWS.1F
6,5 mm
7,7 mm
Istruzioni d’installazione
Traversa per combinazione
piano cottura in vetroceramica
J402.80-2
5.12.13
5
1. Pulire dal grasso e dallo sporco i bordi del piano di cottura usando alcool etilico (spirito da ardere), alccol isopropilico, «Tri» o
detersivo tipo T. Lasciar essiccare brevemente. Non utilizzare acqua e detersivo!
2. Incollare il nastro ermetico autoadesivo (8 mm × 5 mm) – consegnata con il piano di cottura – sulla superficie appoggio pulita
(Fig. 8). Per la traversa, utilizzare il nastro ermetico (15 mm × 5 mm) contenuto nel kit (H6.3789).
3. Inserire il piano di cottura accuratamente nel ritaglio preparato e allinearlo in modo che il giunto di tenuta sia omogeneo sull’intero
perimetro.
4. Premere sul piano di cottura, specialmente sugli angoli, fino a quando la superficie del piano di cottura si trova allo stesso livello
della superficie di lavoro.
5. Premere il mastice ai siliconi nel giunto di guarnizione, evitare inclusioni d’aria e produrre un cordone leggermente più alto del
piano.
6. Spruzzare liscivia di sapone (acqua e detersivo) sul cordone di silicone.
7. Con una spatola di gomma dura o di plastica, precedentemente immersa anch’essa nella liscivia di sapone, pareggiare adesso il
cordone di silicone. Pulire regolarmente e immergere di nuovo la spatola nella liscivia di sapone.
8. Pulire la superficie di vetro e il piano di lavoro, fino a togliere ogni resto di silicone. Coprire eventualmente i bordi del ritaglio e della
piastra in vetroceramica con un largo nastro adesivo prima di iniziare i lavori d’impermeabilizzazione, in modo da lasciare aperto
solo il giunto di guarnizione. Il giunto di silicone può essere rifinito lisciandolo con il pollice e usando abbondantemente liscivia di
sapone.
Campo di validità / Installazione traversa
Non premere con utensili sullo spigolo di vetro!
La durata d’indurimento (periodo di attesa) della colla ai siliconi è di minimo 24 ore, per ottenere la resistenza ed elasticità
finale. Durante questo periodo di attesa non si può mettere in esercizio il piano di cottura, ne esporlo a qualsiasi sollecitazione
meccanica. Per questi motivi (sollecitazione meccanica inammissibile), la pulizia finale del piano di cottura deve avvenire solo
dopo decorso questo periodo di attesa. Coprire il piano di cottura con un cartone o simile, per impedire che polvere e sporco
si attacchino durante la fase d’indurimento.
Traversa H6.3790
Piano in pietra
Nastro ermetico 15 mm × 5 mm
Nastro ermetico 8 mm × 5 mm
Istruzioni d’installazione
Traversa per combinazione
piano cottura in vetroceramica
J402.80-2
5.12.13
6
vedere anche le istruzioni del kit J004.132, in allegato agli apparecchi.
Esempi di montaggio per piano cottura combinato
Bcostruzione
della
Dimensione
Bcostruzione
della
Dimensione
Bcostruzione
della
Dimensione
Bcostruzione
della
Dimensione
A ± 1
30 + 40 388,5
674 ± 1
30 + 60 575,5
861 ± 1
A ± 1
40 + 40 388,5
777 ± 1
40 + 60 575,5
964 ± 1
A ± 1
30 + 40 + 40 387
1061 ± 1
30 + 60 + 40 574
1248 ± 1
A ± 1
40 + 40 + 40 387
1164 ± 1
40 + 60 + 40 574
1351 ± 1
Y-Y
Kit di montaggio traversa
H63789
281
281
B
3
3
285,5
285,5
A
±1
±1
384
384
B
B
3
3
388,5
388,5
A
±1
±1
281
281
B
B
384
384
3
3
3
3
285,5
285,5
388,5
388,5
A
±1
±1
384
384
384
384
B
B
3
3
388,5
388,5
388,5
388,5
501
501
≥ 600
≥ 600
507
507
±1
±1
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
501
501
507
507
±1
±1
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 600
≥ 600
501
501
507
507
±1
±1
≥ 600
≥ 600
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
501
501
507
507
±1
±1
≥ 600
≥ 600
≥ 41,5
≥ 41
,5
≥ 41,5
≥ 41
,5
A
±1
±1
≥ 41,5
8,5
0/+1
8,5
0
-1
Y
Y
X
X
H
X-X
Typo
Standard
H
GK16TIWSF, GK16TIWS.1F
6,5 mm
7,7 mm
Installation instructions
Bridge for combination
glass ceramic hob
J402.80-2
5.12.13
7
1. Clean the edges of the hob with ethyl-alcohol (fuel alcohol), isopropyl-alcohol, trichlorethylene or cleaner type T, ensuring total
freedom from grease and dirt. Leave to dry for a short time. Do not use water with detergent!
2. Stick the self-adhesive sealing strip (8 mm × 5 mm) supplied with the hob to the cleaned edge mounting surface (Fig. 8). For the
bridge, use the sealing tape (15 mm × 5 mm) included in the kit (H6.3789).
3. Place the hob carefully in the prepared cut-out and align it so that the sealing gap is uniform all around.
4. Press the hob, especially in the corners so that the hob surface is level with the work surface.
5. Press silicon adhesive compound into the sealing gap, avoid air bubbles and drawing a somewhat raised bead.
6. Spray the silicon bead with soap solution (water and washing-up liquid).
7. Using a hard rubber or plastic spatula which has also been previously dipped into the soap solution, spread the silicon bead so it is
flush. Regularly clean and immerse the spatula in the soap solution.
8. Clean off all silicon residues from the glass surface and the work surface. As appropriate, the edges of the cut-out and the glass-
ceramic hob plate can be covered with wide masking tape before commencing the sealing work, so that only the sealing gap is
exposed. The silicon bead can also be smoothed more finely using the thumb liberally lubricated with soap solution.
Installing the bridge
Do not press against the edge of the glass with tools!
The silicon adhesive requires a curing time (waiting time) of at least 24 hours to achieve the final strength and elasticity. During
this time the hob is not to be placed in operation nor subjected to any form of mechanical stress. For this reason (impermissible
mechanical stress), the final cleaning of the hob is only to take place after the expiry of this waiting time. Cover the hob with
cardboard or similar to prevent dust and dirt from settling during the drying phase.
Bridge H6.3790
Slab
Sealing tape 15 mm × 5 mm
Sealing tape 8 mm × 5 mm
Installation instructions
Bridge for combination
glass ceramic hob
J402.80-2
5.12.13
8
See also instructions for fixing with mastic J004.133, included with appliances.
Installation examples for combined hob structures
Installation
dimension B
A ± 1
30 + 40 388.5
674 ± 1
30 + 60 575.5
861 ± 1
Installation
dimension B
A ± 1
40 + 40 388.5
777 ± 1
40 + 60 575.5
964 ± 1
Installation
dimension B
A ± 1
30 + 40 + 40 387
1061 ± 1
30 + 60 + 40 574
1248 ± 1
Installation
dimension B
A ± 1
40 + 40 + 40 387
1164 ± 1
40 + 60 + 40 574
1351 ± 1
Y-Y
Bridge construction kit
H63789
281
281
B
3
3
285.5
285.5
A
±1
±1
384
384
B
B
3
3
388.5
388.5
A
±1
±1
281
281
B
B
384
384
3
3
3
3
285.5
28
5.5
388.5
388.5
A
±1
±1
384
384
384
384
B
B
3
3
388.5
388.5
388.5
388.5
501
501
≥ 600
≥ 600
507
507
±1
±1
≥ 41.5
≥ 41.5
≥ 41.5
≥ 41.5
501
501
507
507
±1
±1
≥ 41.5
≥ 41.5
≥ 41.5
≥ 41.5
≥ 600
≥ 600
501
501
507
507
±1
±1
≥ 600
≥ 600
≥ 41.5
≥ 41.5
≥ 41.5
≥ 41.5
501
501
507
507
±1
±1
≥ 600
≥ 60
0
≥ 41.5
≥ 41.5
≥ 41.5
≥ 41.5
A
±1
±1
≥ 41.5
8.5
0/+1
8.5
0
-1
Y
Y
X
X
H
X-X
Type
Standard
H
GK16TIWSF, GK16TIWS.1F
6.5 mm
7.7 mm
Installatiehandleiding
Tussenprofiel voor combinatie
glaskeramische kookvelden
J402.80-2
5.12.13
9
1. Verwijder vet en vuil van de randen van de kookvelden met ethylalcohol (brandspiritus), isopropylalcohol, «Tri» of reinigingsmiddel
type T. Laat het even drogen. Gebruik geen water met afwasmiddel!
2. Kleef het bij het kookveld gevoegde zelfklevende afdichtingsband (8 mm × 5 mm) op de schoongemaakte steunrandvlakken
(Fig.8). Gebruik voor het tussenprofiel het bij de set (H6.3789) meegeleverde afdichtingsband (15 mm x 5 mm).
3. Leg het kookveld zorgvuldig in de voorbereide uitsnede en plaats die zo, dat de afdichtingsvoeg rondom gelijkmatig is.
4. Druk het kookveld aan, met name in de hoeken, zodat het kookveldoppervlak op het niveau van het werkvlak komt.
5. Pers siliconen kleefmassa in de afdichtingsvoeg, vermijd luchtbellen en trek een iets te hoge rups.
6. Besproei de siliconenrups met zeepsop (water en afwasmiddel).
7. Met een spatel van hardgummi of plastic die van tevoren eveneens in het zeepsop is gedompeld, moet de siliconenrups dan
naadloos weggeschraapt worden. De spatel moet regelmatig worden schoongemaakt en in het zeepsop worden gedompeld.
8. Reinig het glasoppervlak en de werkplaat, zodat er geen siliconenresten achterblijven. Eventueel kunnen de randen van de
uitsnede en de glaskeramische plaat voor het begin van de afdichtingswerkzaamheden met breed kleefband volledig worden
afgedekt, zodat enkel de afdichtingsvoeg vrij blijft. De siliconenvoeg kan met de duim, onder rijkelijke toevoeging van zeepsop nog
extra fijn worden gladgemaakt.
Geldigheidsbereik / Installatie tussenprofiel
Druk niet met gereedschap op het glas!
De siliconenkleefstof heeft een koppelingstijd (wachttijd) van tenminste 24 uur nodig om zijn uiteindelijke stevigheid en
elasticiteit te bereiken. In deze tijd mag het kookveld niet in gebruik worden genomen, noch worden blootgesteld aan een of
andere mechanische belasting. Om deze redenen (ontoelaatbare mechanische belasting) mag de eindreiniging van het
kookveld pas worden uitgevoerd na afloop van deze wachttijd. Dek het kookveld af met een stuk karton of iets dergelijks, zodat
tijdens de droogfase er zich geen stof en vuil kan vasthechten.
Tussenprofiel H6.3790
Steenplaat
Afdichtingsband 15 mm × 5 mm
Afdichtingsband 8 mm × 5 mm
Installatiehandleiding
Tussenprofiel voor combinatie
glaskeramische kookvelden
J402.80-2
5.12.13
10
zie ook de met de apparaten meegeleverde kithandleiding J004.137.
Inbouwvoorbeelden voor gecombineerde kookveldconfiguraties
Maten B
Maten B
A ± 1
30 + 40 388,5
674 ± 1
30 + 60 575,5
861 ± 1
A ± 1
40 + 40 388,5
777 ± 1
40 + 60 575,5
964 ± 1
Maten B
A ± 1
30 + 40 + 40 387
1061 ± 1
30 + 60 + 40 574
1248 ± 1
Maten B
A ± 1
40 + 40 + 40 387
1164 ± 1
40 + 60 + 40 574
1351 ± 1
Y-Y
Inbouwset tussenprofiel
H63789
281
281
B
3
3
285,5
285,5
A
±1
±1
384
384
B
B
3
3
388,5
388,5
A
±1
±1
281
281
B
B
384
384
3
3
3
3
285,5
285,5
388,5
388,5
A
±1
±1
384
384
384
384
B
B
3
3
388,5
388,5
388,5
388,5
501
501
≥ 600
≥ 600
507
507
±1
±1
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
501
501
507
507
±1
±1
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 600
≥ 600
501
501
507
507
±1
±1
≥ 600
≥ 600
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
501
501
507
507
±1
±1
≥ 600
≥ 600
≥ 41,5
≥ 41
,5
≥ 41,5
≥ 41
,5
A
±1
±1
≥ 41,5
8,5
0/+1
8,5
0
-1
Y
Y
X
X
H
X-X
Type
Standaard
H
GK16TIWSF, GK16TIWS.1F
6,5 mm
7,7 mm
Руководство по монтажу
Промежуточная перемычка для комбинированных
стеклокерамических варочных панелей
J402.80-2
5.12.13
11
1. Края варочной панели очистить от жира и грязи этиловым спиртом (денатуратом), изопропиловым спиртом,
трихлорэтиленом или очистителем типа T. Недолго просушить. Не использовать воду со средством для мытья посуды!
2. Прилагающуюся к варочной панели самоклеющуюся уплотнительную ленту (8 мм
× 5 мм) наклеить на очищенную
поверхность края опоры (Рис. 8). Для промежуточной перемычки использовать включенную в комплект поставки
уплотнительную ленту (15 мм х 5 мм).
3. Осторожно положить варочную панель в подготовленное отверстие и выровнять так, чтобы шов уплотнения был со всех
сторон равномерным.
4. Прижать варочную панель, особенно по углам, таким образом, чтобы поверхность
варочной панели находилась на одной
плоскости с рабочей поверхностью.
5. Выдавить силиконовый клей в шов уплотнения, избегая воздушных включений и с легким возвышением.
6. Обрызгать силиконовый слой мыльным раствором (вода и средство для мыться посуды).
7. С помощью эбонитовой или пластиковой лопаточки, которую тоже предварительно нужно окунуть в мыльный раствор,
соскоблить выступающий
клей, чтобы силиконовый слой был вровень с поверхностью. Повторить равномерную очистку и
смачивание лопаточки в мыльном растворе.
8. Отчистить стеклянную и рабочую поверхность от остатков силикона. При необходимости края отверстия и
стеклокерамической панели до начала работ по посадке на клей аккуратно покрыть широкой клейкой лентой, чтобы
остался открытым только шов уплотнения
. Силиконовый шов можно дополнительно сгладить большим пальцем, нанеся
достаточное количество мыльного раствора.
Установка промежуточной перемычки
Не нажимать инструментами на стеклянный край!
Время застывания силиконового клея (время ожидания) составляет минимум 24 часа для достижения конечной
твердости и эластичности. В течение этого времени нельзя ни пользоваться варочной панелью, ни подвергать ее
какой-либо механической нагрузке. По этим причинам (недопустимая механическая нагрузка) окончательную очистку
варочной панели следует выполнить лишь по
истечении этого времени. Закрыть варочную панель картоном или чем-
то подобным, чтобы предотвратить осаждение пыли или грязи во время высыхания.
Руководство по монтажу
Промежуточная перемычка для комбинированных
стеклокерамических варочных панелей
J402.80-2
5.12.13
12
См. также руководство по посадке на клей J004.138, входящее в комплект поставки.
Примеры установки для вариантов комбинированного расположения варочных панелей
Типовой
размер B
Типовой
размер B
Типовой
размер B
Типовой
размер B
A ± 1
30 + 40 388,5
674 ± 1
30 + 60 575,5
861 ± 1
A ± 1
40 + 40 388,5
777 ± 1
40 + 60 575,5
964 ± 1
A ± 1
30 + 40 + 40 387
1061 ± 1
30 + 60 + 40 574
1248 ± 1
A ± 1
40 + 40 + 40 387
1164 ± 1
40 + 60 + 40 574
1351 ± 1
Y-Y
Блок промежуточных
поперечин в сборе
H63789
281
281
B
3
3
285,5
285,5
A
±1
±1
384
384
B
B
3
3
388,5
388,5
A
±1
±1
281
281
B
B
384
384
3
3
3
3
285,5
285,5
388,5
388,5
A
±1
±1
384
384
384
384
B
B
3
3
388,5
388,5
388,5
388,5
501
501
≥ 600
≥ 600
507
507
±1
±1
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
501
501
507
507
±1
±1
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 600
≥ 600
501
501
507
507
±1
±1
≥ 600
≥ 600
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
501
501
507
507
±1
±1
≥ 600
≥ 600
≥ 41,5
≥ 41
,5
≥ 41,5
≥ 41
,5
A
±1
±1
≥ 41,5
8,5
0/+1
8,5
0
-1
Y
Y
X
X
H
X-X
Тип
Стандарт
H
GK16TIWSF, GK16TIWS.1F
6,5 мм
7,7 мм
安装说明
用于组合式玻璃陶瓷炉盘的
中间支承板条
J402.80-2
5.12.13
13
1. 用酒精 (燃烧用酒精)、异丙基酒精、«Tri» 或 T 型清洁剂清除炉盘边缘处的油脂及脏污。 稍微等其干燥。不要用兑清洁剂的水!
2. 将与炉具随运的自粘式密封带 (8 mm × 5 mm)贴到干净的支承边表面处 图8。针对中间支承板条,应使用套件 (H6.3789)
中随附的密封带 (15 mm × 5 mm)
3. 小心地将炉盘置入准备好的开口中,并使四周的密封接缝均匀。
4. 按压炉盘,尤其是角部,使炉盘面和工作台面齐平。
5. 将硅胶粘结剂注入密封接缝中,避免进入空气,并稍微拉出一点凸起。
6. 用肥皂液 (水和清洁剂)喷洒到硅胶凸起处。
7. 用事先在肥皂液中浸过的硬橡胶或塑料刮铲将硅胶刮平。有规律地清洁并重复将刮铲浸入肥皂液中。
8. 清洁玻璃面和工作台,使其上不再有剩余硅胶。需要的话可以在开始密封工作之前,用宽胶带将切面边缘和玻璃陶瓷板边缘整齐地
贴上,只留出密封接缝。可以再用拇指,沾过足够的肥皂液,将硅胶缝细细刮平。
有效范围
不要用工具按压玻璃边缘!
硅胶粘结剂需要至少 24 小时的聚合时间 (等待时间),以达到最终强度和弹性。在此时间内不可使用炉具,也不可使其受到
任何机械压力。因此 (不允许受到机械压力),炉盘的最终清洁工作应在等待时间结束之后进行。用一个纸箱或类似物品遮盖
炉盘,以使在干燥过程中不要有灰尘及脏污落在其上。
ѝ䰤᭟᢯ᶯᶑ+
⸣ᶯ
ᇶሱᑖPP[PP
ᇶሱᑖPP[PP
安装说明
用于组合式玻璃陶瓷炉盘的
中间支承板条
J402.80-2
5.12.13
14
请参见安装固定说明书 J004.139,与设备随附。
组合式炉盘排布的安装示例
㒧ᵘ㾘Ḑ B
A ± 1
30 + 40 388.5
674 ± 1
30 + 60 575.5
861 ± 1
㒧ᵘ㾘Ḑ B
A ± 1
40 + 40 388.5
777 ± 1
40 + 60 575.5
964 ± 1
㒧ᵘ㾘Ḑ B
A ± 1
30 + 40 + 40 387
1061 ± 1
30 + 60 + 40 574
1248 ± 1
㒧ᵘ㾘Ḑ B
A ± 1
40 + 40 + 40 387
1164 ± 1
40 + 60 + 40 574
1351 ± 1
Y-Y
Ё䯈䖲᥹ᵓᴵᵘӊ
H63789
281
281
B
3
3
285.5
285.5
A
±1
±1
384
384
B
B
3
3
388.5
388.5
A
±1
±1
281
281
B
B
384
384
3
3
3
3
285.5
285.5
388.5
388.5
A
±1
±1
384
384
384
384
B
B
3
3
388.5
388.5
388.5
388.5
501
501
≥ 600
≥ 600
507
507
±1
±1
≥ 41.5
≥ 41.5
≥ 41.5
≥ 41.5
501
501
507
507
±1
±1
≥ 41.5
≥ 41.5
≥ 41.5
≥ 41.5
≥ 600
≥ 600
501
501
507
507
±1
±1
≥ 600
≥ 600
≥ 41.5
≥ 41.5
≥ 41.5
≥ 41.5
501
501
507
507
±1
±1
≥ 600
≥ 600
≥ 41.5
≥ 41
.5
≥ 41.5
≥ 41
.5
A
±1
±1
≥ 41.5
8.5
0/+1
8.5
0
-1
Y
Y
X
X
H
X-X
ൟো
ᷛޚ
H
GK16TIWSF, GK16TIWS.1F
6.5 mm
7.7 mm
Installasjonsveiledning
Mellomtrinn for kombinasjon
glasskeramikk-kokefelt
J402.80-2
5.12.13
15
1. Fjern fett og smuss fra kantene til komfyrtoppen med etylalkohol, isopropylalkohol, «Tri» eller rengjøringsmiddel av type T. La det
tørke en liten stund. Ikke bruk vann med vaskemiddel!
2. Kleb det selvklebende tetningsbåndet (8 mm × 5 mm) som leveres med komfyrtoppen på de rengjorte bæreflatekantene (fig. 8).
For mellomtrinnet brukes tetningsbåndet (15 mm × 5 mm) som er vedlagt i settet (H6.3789).
3. Legg komfyrtoppen forsiktig i det klargjorte utsnittet, og rett den inn slik at tetningsfugen rundt er symmetrisk.
4. Press ned komfyrtoppen, spesielt i hjørnene, slik at komfyrtoppflaten kommer på samme nivå som arbeidsflaten.
5. Press silikonklebemassen i tetningsfugene, unngå luftinneslutting og legg på en noe opphøyet klebemiddelstreng.
6. Sprut på silikonstrengen med såpevann.
7. Stryk silikonstrengen flat med en hardgummi- eller plastspaktel, som først har blitt dyppet i såpevannet. Rengjør spaktelen
regelmessig, og dypp den i såpevannet på nytt.
8. Rengjør glassflaten og arbeidsplaten, slik at det ikke er silikonrester igjen. Eventuelt kan kantene på utsnittet og
glasskeramikkplaten dekkes til med brede klebebånd før tetningsarbeidet, slik at bare tetningsfugen er tilgjengelig. Silikonfugen kan
så glattes fint med tomlene, bruk mye såpevann.
Gyldighetsområde / Installasjon mellomtrinn
Ikke press på glasskantene med verktøy!
Silikonklebemiddelet trenger en bindingstid (ventetid) på minst 24 timer for å oppnå endelig fasthet og elastisitet. I løpet av
denne tiden skal ikke komfyrtoppen brukes, eller utsettes for mekaniske belastninger. På grunn av dette (ingen mekanisk
belastning) skal den endelige rengjøringen av komfyrtoppen først utføres når ventetiden er over. Dekk til komfyrtoppen med
en pappplate eller lignende, slik at det ikke festes støv og smuss i løpet av tørketiden.
Mellomtrinn H6.3790
Steinplate
Tetningsbånd 15 mm × 5 mm
Tetningsbånd 8 mm × 5 mm
Installasjonsveiledning
Mellomtrinn for kombinasjon
glasskeramikk-kokefelt
J402.80-2
5.12.13
16
se også fastkittingsveiledning J004.960, som er vedlagt apparatene.
Innbyggingseksempler for kombinerte kokefeltanordninger
Dimensjon B
A ± 1
30 + 40 388,5
674 ± 1
30 + 60 575,5
861 ± 1
Dimensjon B
A ± 1
40 + 40 388,5
777 ± 1
40 + 60 575,5
964 ± 1
Dimensjon B
A ± 1
30 + 40 + 40 387
1061 ± 1
30 + 60 + 40 574
1248 ± 1
Dimensjon B
A ± 1
40 + 40 + 40 387
1164 ± 1
40 + 60 + 40 574
1351 ± 1
Y-Y
Byggesett avløpsrenne
H63789
281
281
B
3
3
285,5
285,5
A
±1
±1
384
384
B
B
3
3
388,5
388,5
A
±1
±1
281
281
B
B
384
384
3
3
3
3
285,5
285,5
388,5
388,5
A
±1
±1
384
384
384
384
B
B
3
3
388,5
388,5
388,5
388,5
501
501
≥ 600
≥ 600
507
507
±1
±1
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
501
501
507
507
±1
±1
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 600
≥ 600
501
501
507
507
±1
±1
≥ 600
≥ 600
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
501
501
507
507
±1
±1
≥ 600
≥ 600
≥ 41,5
≥ 41
,5
≥ 41,5
≥ 41
,5
A
±1
±1
≥ 41,5
8,5
0/+1
8,5
0
-1
Y
Y
X
X
H
X-X
Type
Standard
H
GK16TIWSF, GK16TIWS.1F
6,5 mm
7,7 mm
Installationsanvisning
Mellanbrygga för kombination
glaskeramikhäll
J402.80-2
5.12.13
17
1. Rengör hällens kant från fett och smuts med etanol (rödsprit), isopropylalkohol, «Tri» eller ett rengöringsmedel av typ T. Låt det
torka. Använd inte vatten med diskmedel!
2. Klistra fast tätningsbandet (8 mm × 5 mm) som följer med hällen på de väl rengjorda ytorna (bild 8). Använd för mellanbryggan det
tätningsband (15 mm × 5 mm) som medföljer satsen (H6.3789).
3. Lägg hällen försiktigt i ursparningen så att den ligger centralt i tätningsfogen.
4. Tryck på hällen, särskilt i hörnen, så att hällen ligger i samma nivå som arbetsytan.
5. Pressa in silikonlim i tätningsfogen, undvik luftblåsor och pressa in så mycket att en liten ”rygg” bildas.
6. Spraya silikonet med vatten och diskmedel.
7. Doppa en hårdgummi- eller plastspackel i diskvattnet och spackla silikonet så att det ligger jämnt. Rengör och doppa spackeln i
diskvattnet flera gånger.
8. Rengör glasplattan och arbetsbänken från silikonrester. Man kan även täcka ursparningens rand och glaskeramikplattan med tejp
innan man pressar in silikonet, så att endast fogen syns. Silikonfogen kan formas med tummen – med mycket diskvatten på
tummen – så att den blir perfekt.
Installation av mellanbrygga
Tryck inte med verktyg på glaskanten!
Silikonlimmet behöver minst 24 timmars förnätningstid (torktid) innan det blir stabilt och elastiskt. Under denna tid får inte hällen
tas i drift eller utsättas för mekanisk belastning. Därför ska inte hällen rengöras förrän efter 24 timmar (olämplig mekanisk
belastning). Täck hällen med en kartong eller liknande så att inget damm eller smuts kan fastna i silikonet medan det torkar.
Mellanbrygga H6.3790
Stenplatta
Tätningsband 15 mm × 5 mm
Tätningsband 8 mm × 5 mm
Installationsanvisning
Mellanbrygga för kombination
glaskeramikhäll
J402.80-2
5.12.13
18
se även kittningsanvisningarna J004.963 som medföljer spisarna.
Monteringsexempel på kombinerade spishällsarrangemang
Storlek B
A ± 1
30 + 40 388,5
674 ± 1
30 + 60 575,5
861 ± 1
Storlek B
A ± 1
40 + 40 388,5
777 ± 1
40 + 60 575,5
964 ± 1
Storlek B
A ± 1
30 + 40 + 40 387
1061 ± 1
30 + 60 + 40 574
1248 ± 1
Storlek B
A ± 1
40 + 40 + 40 387
1164 ± 1
40 + 60 + 40 574
1351 ± 1
Y-Y
Byggsats mellanlägg
H63789
281
281
B
3
3
285,5
285,5
A
±1
±1
384
384
B
B
3
3
388,5
388,5
A
±1
±1
281
281
B
B
384
384
3
3
3
3
285,5
285,5
388,5
38
8,5
A
±1
±1
384
384
384
384
B
B
3
3
388,5
38
8,5
388,5
38
8,5
501
501
≥ 600
≥ 600
507
507
±1
±1
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
501
501
507
507
±1
±1
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 600
≥ 600
501
501
507
507
±1
±1
≥ 600
≥ 600
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
501
501
507
507
±1
±1
≥ 600
≥ 60
0
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
≥ 41,5
A
±1
±1
≥ 41,5
8,5
0/+1
8,5
0
-1
Y
Y
X
X
H
X-X
Typ
Standard
H
GK16TIWSF, GK16TIWS.1F
6,5 mm
7,7 mm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

V-ZUG 31028 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation