PS 53 CC

Olympia PS 53 CC Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Olympia PS 53 CC Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
2
Inhalt
Verpackungsinhalt � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �4
Zu Ihrer Sicherheit � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �4
Übersicht � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �5
Bestimmungsgemäße Verwendung� � � � � � �6
Bevor Sie loslegen� � � � � � � � � � � � � � � � � � � �6
Aktenvernichter sicher aufstellen� � � � � � � � �6
Aktenvernichter bedienen � � � � � � � � � � � � � �7
Wenn etwas nicht funktioniert � � � � � � � � � � �7
Entsorgung � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �9
Technische Daten � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �9
Konformitätserklärung � � � � � � � � � � � � � � � � �9
Garantie � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �9
Contents
Package Contents � � � � � � � � � � � � � � � � � � �10
For Your Safety � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �10
General View � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �11
Intended Use � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �12
Before You Start � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �12
Positioning the Shredder Safely � � � � � � � �12
Operating the Shredder � � � � � � � � � � � � � � �13
If Something Does Not Work � � � � � � � � � � �13
Disposal � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �15
Technical Data � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �15
Declaration of Conformity � � � � � � � � � � � � �15
Guarantee � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �15
Contenu
Contenu du coffret � � � � � � � � � � � � � � � � � � �16
Pour votre sécurité � � � � � � � � � � � � � � � � � �16
Tableau � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �17
Utilisation conforme à l'usage prévu � � � � �18
Avant de commencer � � � � � � � � � � � � � � � � �18
Poser le destructeur de documents
de sorte qu'il soit stable � � � � � � � � � � � � � � �18
Comment utiliser le destructeur de
documents � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �19
En cas de panne
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � �19
Élimination � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �21
Caractéristiques techniques � � � � � � � � � � �21
Déclaration de conformité � � � � � � � � � � � � �21
Garantie � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �21
Sommario
Contenuto della confezione � � � � � � � � � � � �22
Note importanti sulla sicurezza � � � � � � � � �22
Panoramica � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �23
Impiego conforme agli usi previsti � � � � � � �24
Prima della messa in funzione� � � � � � � � � �24
Posizionamento sicuro del
distruggidocumenti � � � � � � � � � � � � � � � � � �24
Esercizio del distruggidocumenti � � � � � � � �25
Malfunzionamenti � � � � � � � � � � � � � � � � � � �25
Smaltimento� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �27
Dati tecnici � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �27
Dichiarazione di conformità � � � � � � � � � � � �27
Garanzia � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �27
16
Contenu du coffret
Contrôlez le contenu de l'emballage de votre destructeur de documents avant de faire fonction-
ner celui-ci� Si un élément manque ou a été endommagé, NE PAS mettre en marche l'appareil !
Adressez-vous à notre service de réparation�
Destructeur automatique de documents PS 53 CC avec corbeille
Mode d'emploi
Pour votre sécurité
Veuillez lire le mode d'emploi et en tenir compte pour vous protéger ainsi que respecter l'envi-
ronnement�
aVertissement ! Risque de blessures par électrocution ! Une manipulation incorrecte du
destructeur de documents peut entraîner une électrocution� Il est interdit d'apporter de
son propre gré des modications et des transformations de l'appareil. Faites effectuer
les réparations uniquement par du personnel spécialisé et qualié. Prenez soin de
placer le destructeur de documents à proximité d'une prise de courant facile d'accès
pour pouvoir le débrancher facilement du secteur en cas d'urgence� Ne touchez jamais
l'appareil avec des mains humides� Évitez tout contact avec de l'eau� Utiliser le
destructeur de documents uniquement à l'intérieur dans un endroit sec�
aVertissement ! Risque d'étouffement lié à des petits objets, des lms d'embal-
lage ou de protection ! Les enfants peuvent avaler des petits objets, des lms
d'emballage ou de protection� Tenir l'appareil et son emballage hors de portée
des enfants�
aVertissement ! Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès l'âge de huit ans et
des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un
manque d'expérience et / ou de connaissances si elles sont supervisées ou ont reçu
des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et ont compris les
risques qui en résultent� Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil� Le nettoyage
et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance�
aVertissement ! Risque de blessures lié au mécanisme d'introduction� Des objets en
vrac pourraient se coincer dans l'introducteur et provoquer des blessures� Tenez doigts,
cheveux, écharpes, cravates, bijoux, etc� éloignés de l'introducteur
Prudence! Risque de trébucher en raison de câbles posés de manière non profession-
nelle ! Poser les câbles de sorte que personne ne puisse trébucher Assurez-vous de
protéger la che et le cordon d'alimentation de tout dommage.
attention! Risques de dommage matériel ! Éviter les impacts environnementaux tels
que fumée, poussière, vibrations, produits chimiques, humidité, grande chaleur ou
ensoleillement direct� Utilisez le broyeur uniquement à l'intérieur et dans les conditions
requises spéciées dans les données techniques.
17
Tableau
Les illustrations suivantes montrent votre destructeur de document en détail�
7
6
8
10
9
11
6 Couvercle
7 Cache du bloc de coupe
8 Introducteur avec bloc de coupe
9 Capteur optique
10 Lampe POWER
11 Commutateur rotatif
1
2
3
4
5
1 Cordon d'alimentation (non visible)
2 Cache du bloc de coupe
3 Poignée de la corbeille
4 Corbeille
5 Fenêtre de remplissage de la corbeille
18
Utilisation conforme à l'usage prévu
Le destructeur de documents automatique - appelé par la suite appareil - peut détruire du papier
et des cartes de crédit qui sont introduits dans une fente d'insertion à mécanisme automatique�
Le document à détruire doit répondre aux exigences mentionnées au point „Données tech-
niques“ !
Le destructeur de documents automatique ne sert pas à détruire des documents ne répondant
pas aux exigences indiquées dans les „Données techniques“ tels que du carton� Toute autre
forme d'utilisation n'est pas conforme à l'usage prévu�
Avant de commencer
Lisez attentivement le mode d'emploi et observer les consignes pour l'utilisation de
votre destructeur de documents� Conservez le mode d'emploi pour les utilisations
ultérieures�
Les consignes suivantes vous aideront à garantir que votre destructeur de documents fonctionne
toujours comme prévu�
Ne touchez jamais directement l'introducteur� Retirez d'éventuels agrafes et/ou trombones, élas-
tiques et autres corps étrangers du document avant de détruire celui-ci� Éloignez de l'appareil
des parties de vêtement volantes, cravates, bijoux, cheveux longs ou autres objets non xés.
Poser le destructeur de documents de sorte qu'il soit stable
Votre destructeur de documents fonctionne uniquement avec la corbeille�
Prudence! Risque de blessures par le bloc de coupe très coupant� La face infé-
rieure du bloc de coupe comporte des angles vifs� Ne saisissez pas le destructeur
de documents par la face inférieure�
1 Placez le destructeur de documents sur la corbeille� L'appareil s'enclenche de façon audible�
2 Placez le destructeur de documents muni de la corbeille en position stable sur une surface
plane, horizontale et à proximité d'une prise de courant facile d'accès�
3 Vériez que l'interrupteur est en position arrêt (off) et branchez la che d'alimentation de
l'appareil sur une prise facile d'accès�
19
Comment utiliser le destructeur de documents
Votre destructeur de papier est équipé d'une destruction automatique� Pour votre sécurité l'intro-
ducteur est muni d'un couvercle articulé� Le capteur optique pour l'alimentation automatique des
documents est situé au centré�
Prudence! Risque de blessures par le bloc de coupe très coupant� Ne touchez
JAMAIS à la face inférieure du destructeur de documents quand l'appareil est en
marche�
1 Mettez le commutateur rotatif en position auto� Le destructeur de documents est prêt à
l'emploi� La lampe bleue POWER est allumée�
2 Ouvrez le couvercle�
aVertissement ! Risque de blessures avec l'introducteur automatique� L'introducteur
démarre automatiquement dès que vous insérez un document� Éloignez de
l'appareil les cheveux longs, les cravates, bijoux, parties de vêtement volantes, et
autres objets non xés.
attention! Dommage matériel éventuel en cas de bourrage du support !
Veuillez respecter la capacité de coupe maximum de l'introducteur
3 Introduisez les documents à détruire au centre de l'introducteur� L'introducteur happe le
document et s'arrête automatiquement 2 à 4 secondes après la n de la destruction si aucun
autre document n'est introduit�
4 Si vous voulez détruire une carte de crédit, introduisez la carte de crédit au centre de l'intro-
ducteur par le petit côté�
Mise hors tension du destructeur de documents
Mettez le destructeur de documents hors tension quand vous n'en avez plus besoin� Vous éco-
nomisez de l'énergie et vous évitez qu'une personne se blesse accidentellement avec l'appareil�
1 Positionnez le commutateur rotatif en position d'arrêt off
2 Fermez le couvercle�
3 Retirez la che de secteur de la prise de courant.
En cas de panne
Les consignes suivantes vous aideront quand votre destructeur de documents ne fonctionne
toujours comme prévu�
Protection thermique
Le moteur se débranche automatiquement en cas de surchauffe ou de surcharge�
La lampe bleue POWER reste allumée� Le destructeur de documents est prêt à l'emploi après
une période de refroidissement� Respectez le cycle de fonctionnement autorisé�
20
Huilage du bloc de coupe
Pour prolonger la durée de vie du destructeur de documents, huilez le bloc de coupe à inter-
valles réguliers� Olympia Business Systems Vertriebs GmbH fournit une huile spéciale pour
destructeur de documents� Adressez-vous à notre ligne d'assistance directe�
attention! Risque de dommage matériel an cas d'utilisation d'une huile
non adaptée ! N'utilisez pas d'huiles de pulvérisation� Utilisez exclusive-
ment une huile spéciale pour destructeurs de documents�
1 Enduisez une feuille de papier de cette huile sous forme de lignes transversales�
2 Mettez le commutateur rotatif en position auto
3 Insérez la feuille huilée dans la fente. Le papier imbibé d'huile est introduit et il lubrie le bloc
de coupe�
Vidage de la corbeille
Videz la corbeille régulièrement� Vous évitez ainsi l'accumulation de matériaux détruits qui peut
entraîner un mauvais fonctionnement�
1 Positionnez le commutateur rotatif en position d'arrêt off
2 Retirez la che de secteur de la prise de courant.
3 Séparez le destructeur de documents de la corbeille par en-dessous�
4 Videz régulièrement la corbeille�
5 Replacez le destructeur de documents sur la corbeille� L'appareil s'enclenche de façon
audible�
Extraction des restes de documents
Si votre appareil ne détruit plus les documents aussi bien que prévu retirez les restes éventuels
pris dans le bloc de coupe�
1 Positionnez le commutateur rotatif sur reV� Le bloc de coupe tourne en sens inverse et
libère les éventuels restes de matériaux�
2 Positionnez le commutateur rotatif en position d'arrêt off
3 Retirez la che de secteur de la prise de courant.
4 Retirez les éventuels restants de document pris dans le bloc de coupe avec précaution à
l'aide d'un objet pointu�
Nettoyage régulier
Nettoyez le destructeur de documents à intervalles réguliers�
1 Retirez la che de secteur de la prise de courant.
2 Utilisez un chiffon légèrement humide et non pelucheux pour nettoyer la surface du boîtier
du destructeur de document� N'utilisez pas de produits d'entretien ni de solvants�
21
Élimination
Si vous ne voulez plus vous servir de votre appareil, veuillez l'apporter au centre
de collecte de l'organisme d'élimination des déchets de votre commune (par ex�
centre de recyclage)� D'après la loi relative aux appareils électriques et électro-
niques, les propriétaires d'appareils usagés sont tenus d'apporter tous les
anciens appareils électriques et électroniques dans un collecteur séparé� L'icône ci-contre
signie que vous ne devez en aucun cas jeter votre appareil dans les ordures ménagères !
Éliminez les supports d'emballage conformément aux réglementations locales�
Caractéristiques techniques
Sous réserve de modications techniques
Capacité de coupe Max� 6 feuilles DIN A4 (80 g/m2), 1 carte de crédit
Prol de coupe Coupe en particules (4 x 40 mm)
Vitesse de coupe 2,0 m / min�
Niveau de sécurité EN 14604-2005 d'après DIN 66399
Service intermittent AB 2,0 / 30 minutes
Niveau sonore 73 - 75 dB
Modes de fonctionnement Automatique (fonction marche-arrêt))
Marche arrière
Protection thermique
Corbeille Volume 13 litres avec fenêtre de remplissage et poignées
Alimentation électrique 220 - 240 V, 50 Hz, 1,3 A
Puissance absorbée 300 W
Dimensions 303 x 170 x 428 mm
Poids environ 3,6 kg
Déclaration de conformité
La conformité est attestée sur l'appareil par la marque CE�
Vous trouverez la déclaration de conformité de ce produit
sur le site www�olympia-vertrieb�de�
Garantie
Cher client,
nous sommes très heureux que vous ayez choisi cet appareil�
En cas de défaut, veuillez retourner l’appareil dans son emballage d’origine et accompagné du
bon d’achat au magasin où vous l’avez acheté�
/