LIVARNO 380114 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Composants de dispositif de sécurité
Taper
Le manuel du propriétaire
IAN 380114_2110
3 M LED LIGHT STRIP
Assembly, operating and safety instructions
LED-LICHTBAND, 3 M
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
RUBAN LUMINEUX LED, 3 M
Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité
LED-LICHTBAND, 3 M
Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies
SVĚTELNÝ LED PÁSEK, 3 M
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
TAŚMA ŚWIETLNA LED, 3 M
Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa
LED SVETELNÝ PÁS, 3 M
Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny
CINTA LUMINOSA LED DE 3 M
Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad
LED LYSBÅND, 3 METER
Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger
LED-SVETLOBNI TRAK, 3 M
Navodila za montažo, uporabo in varnostna navodila
LED FÉNYSZALAG, 3 M
Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók
STRISCIA LED 3 M
Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza
LED-LICHTBAND, 3 M/3 M LED LIGHT STRIP/
RUBAN LUMINEUX LED, 3 M
Klappen Sie vor dem Lesen die Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez les pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les
fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina‘s met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle functies van
het apparaat.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć strony z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami
urządzenia.
Před přečtením si otevřete stránky sobrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si otvorte strany s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Antes de empezar a leer abra las páginas que contienen las imágenes y, a continuación, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
Fold sidenerne med afbildningerne ud, inden du læser vejledningen, og gør dig efterfølgende fortrolig med alle
apparatets funktioner.
Prima di leggere aprire le pagine con le immagini e familiarizzare con tutte le funzioni dell’apparecchio.
Az elolvasás előtt nyissa fel az ábrákat tartalmazó oldalakat, majd ismerkedjen meg a készülék összes funkciójával.
Pred branjem odprite strani s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
GB/IE Assembly, operating and safety instructions Page 17
FR/BE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page 29
NL/BE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 43
PL Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa Strona 55
CZ Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny Strana 67
SK Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 79
ES Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad Página 91
DK Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger Side 103
IT Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza Pagina 115
HU Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók Oldal 127
SI Navodila za montažo, uporabo in varnostna navodila Stran 143
5 DE/AT/CH
Legende der verwendeten
Piktogramme ...............................................................................Seite 6
Einleitung .........................................................................................Seite 8
Bestimmungsgemäße Verwendung .................................................... Seite 8
Lieferumfang ........................................................................................Seite 9
Teilebeschreibung ................................................................................Seite 9
Technische Daten.................................................................................Seite 9
Sicherheit .........................................................................................Seite 10
Sicherheitshinweise ..............................................................................Seite 10
Inbetriebnahme ......................................................................... Seite 12
LED-Band kürzen/verbinden ...............................................................Seite 13
LED-Band montieren ...............................................................Seite 13
Wartung und Reinigung .....................................................Seite 14
Entsorgung .....................................................................................Seite 14
Garantie und Service ............................................................ Seite 15
Garantieerklärung ............................................................................... Seite 15
Serviceadresse .....................................................................................Seite 15
Konformitätserklärung .........................................................................Seite 16
Hersteller .............................................................................................. Seite 16
V2.0
6 DE/AT/CH
Legende der verwendeten Piktogramme
Bedienungsanleitung
lesen! Farbwiedergabeindex
Dieses LED-Band ist
ausschließlich für den
Betrieb im Innen bereich,
in trockenen und ge-
schlossenen Räumen
geeignet.
Constant Voltage
(Konstantspannung)
Verwenden Sie dieses
LED-Band nicht zur
Raumbeleuchtung oder
als Nachtlicht.
Kurzschlussfester
Sicherheitstransformator
Lebens- und Unfallgefahr
für Kleinkinder und Kinder!
Unabhängiges
Betriebsgerät
So verhalten Sie
sich richtig
Neutralweiß
(14161106L)
4-Farbig
(14161000L)
Warn- und Sicherheits-
hinweise beachten! LED-Lebensdauer
Warnung! Gefahr von
elektrischem Schlag! Polarität
Wechselspannung
(Strom- und Spannungsart)
individuell kürzbar
Hertz (Frequenz) selbsthaftend
Watt (Wirkleistung)
Diese Leuchte ist nicht
geeignet für externe
Dimmer und elektronische
Schalter.
7 DE/AT/CH
Legende der verwendeten Piktogramme
Volt Ampere
14161106L:
Zur Vermeidung von
Gefährdungen darf
ein beschädigtes
Betriebsgerät dieses
Produkts ausschließlich
vom Hersteller, seinem
Servicevertreter oder
einer vergleichbaren
Fachkraft ausgetauscht
werden.
14161106L:
Zur Vermeidung von
Gefährdungen darf eine
beschädigte Lichtquelle
dieses Produkts aus-
schließlich vom Hersteller,
seinem Servicevertreter
oder einer vergleichbaren
Fachkraft ausgetauscht
werden.
Schutzklasse II Lichttemperatur in Kelvin
Gleichspannung
(Strom- und Spannungsart)
Die Verpackung besteht
aus 100 % recyceltem
Papier.
Schutzkleinspannung Entsorgen Sie Verpackung
und Gerät umweltgerecht!
Milliampere Polyethylen
(geringe Dichte)
Diese Leuchte besitzt
den Schutzgrad „IP20“
und ist ausschließlich für
den Einsatz im Innenbe-
reich von privaten Haus-
halten vorgesehen.
Andere Kunststoffe
wie Polycarbonat (PC),
Polyamid (PA), Acrylnitril-
Butadien-Styrol (ABS),
Polymethylmethacrylat
(PMMA), Polylactide
(PLA), u. a.
8 DE/AT/CH
Legende der verwendeten Piktogramme
Umgebungstemperatur Wellpappe
Gehäusetemperatur am
angegebenen Punkt
LED-Lichtband, 3 m
Einleitung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig
durch. Diese Anleitung gehört zu diesem Produkt und enthält wichtige
Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Beachten Sie immer
alle Sicherheits hinweise. Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob die korrekte
Spannung vorhanden ist und ob alle Teile richtig montiert sind. Sollten Sie Fragen
haben oder unsicher in Bezug auf die Handhabung des Gerätes sein, setzen
Sie sich bitte mit Ihrem Händler oder der Servicestelle in Verbindung. Bewahren
Sie diese Anleitung bitte sorgfältig auf und geben Sie sie ggf. an Dritte weiter.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses LED-Band ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich,
in trockenen und geschlossenen Räumen geeignet. Dieses Gerät
ist nur für den Einsatz in privaten Haushalten und nicht für den
kommerziellen Gebrauch vorgesehen. Eine andere Verwendung als zuvor be-
schrieben ist nicht zulässig und führt zur Beschädigung dieses Produktes. Darüber
hinaus ist dies mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand elektrischem Schlag
etc. verbunden. Dieses Produkt ist vorgesehen für den normalen Gebrauch.
Nur für 14161000L:
Bei diesem Artikel handelt es sich um eine Leuchtendekoration.
Verwenden Sie dieses LED-Band nicht zur Raumbeleuchtung oder
als Nachtlicht.
9 DE/AT/CH
Lieferumfang
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang
auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Gerätes.
1 LED-Lichtband
2 Verbinder
4 Abschlusskappen
2 Kabelhalterung
1 Klebestreifen
1 Bedienungsanleitung
Teilebeschreibung
1 Netzanschlussleitung
2 Netzadapter
3 LED-Band
4 Kabelhalterung
5 Steckverbinder
6 Abschlusskappe
7 Klebestreifen
8 Schnurzwischenschalter
Technische Daten
Modell-Nr.: 14161000L/14161106L
LED-Band:
Betriebsspannung: 230–240 V~ 50 Hz
Schutzklasse: II/
Schutzart: IP20
Nennleistung: 14161000L: max. 6,5 W, 96 LED, max. Länge 3 m
14161106L: max. 6 W, 90 LED, max. Länge 3 m
Nur für 14161106L:
Dieses Produkt enthält Lichtquellen der Energie effizienzklasse „F″ (Energieeffizienz-
klasse entsprechend der Verordnung (EU) 2019/2015).
10 DE/AT/CH
Sicherheit
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht
werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung
übernommen! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße
Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden,
wird keine Haftung übernommen!
LEBENS- UND UNFALLGEFAHR
FÜR KLEINKINDER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es
besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen
häufig die Gefahren.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen
mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern
ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das LED-Band auf etwaige Beschädi-
gungen. Benutzen Sie Ihr LED-Band niemals, wenn Sie irgendwelche Be-
schädigungen feststellen.
Eine beschädigte Netzanschlussleitung bedeutet Lebensgefahr durch
elektrischen Schlag. Wenden Sie sich bei Beschädigungen, Reparaturen
oder anderen Problemen an die Servicestelle oder eine Elektrofachkraft.
Die Netzanschlussleitung dieses Gerätes kann nicht ersetzt werden.
11 DE/AT/CH
Bei Beschädigung der Leitung ist das Gerät zu verschrotten. Das Gerät
enthält keine Teile, welche vom Verbraucher gewartet werden können.
Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass die vorhandene Netzspannung
mit der benötigten Betriebsspannung des Artikels übereinstimmt (siehe
„Technische Daten“).
Vermeiden Sie unbedingt die Berührung der netzspannungsführenden
Leitungen und Kontakte mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
Öffnen Sie niemals eines der elektrischen Betriebsmittel oder stecken irgend-
welche Gegenstände in dieselben. Derartige Eingriffe bedeuten Lebensgefahr
durch elektrischen Schlag.
Montieren Sie das LED-Band nicht auf feuchten oder leitenden Untergründen.
Dieses LED-Band darf mit einem anderen LED-Band nicht elektrisch verbunden
werden.
Die Lichtquelle dieser Leuchte darf nur vom Hersteller oder von einem von
ihm beauftragten Techniker oder einer vergleichbar qualifizierten Person
ersetzt werden.
Vermeiden Sie ein übermäßiges Knicken des LED-Bandes.
Zur Vermeidung von Gefährdungen darf eine beschädigte äußere flexible
Leitung dieser Leuchte ausschließlich vom Hersteller, seinem Servicevertreter
oder einer vergleichbaren Fachkraft ausgetauscht werden.
Schützen Sie das Produkt vor scharfen Kanten, mechanischen Belastungen
und heißen Oberflächen.
Nicht mit scharfen Klammern oder Nägeln befestigen.
Ziehen Sie immer den Netzstecker vor der Montage, Demontage oder
Reinigung aus der Steckdose.
Fassen Sie niemals den Netzstecker oder das LED-Band mit nassen Händen an.
Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Einzelteile, ansonsten
erlöschen alle Gewährleistungsansprüche.
Das LED-Band darf nicht mit dem Stromnetz verbunden werden, während
es in der Verpackung ist. Legen Sie den Artikel vollständig aus, bevor Sie
ihn an das Stromnetz anschließen.
Den Lichtschlauch nicht öffnen oder aufschneiden/aufschlitzen.
Benutzen Sie das LED-Band nicht, wenn es mit Gegenständen abgedeckt
oder in eine Oberfläche eingelegt ist.
12 DE/AT/CH
Vermeiden Sie Brand- und
Verletzungsgefahr
Dieser Artikel enthält keine Teile, die vom Verbraucher gewartet werden
können. Die LEDs können nicht ausgetauscht werden.
Die verbauten LEDs sind nicht geeignet für Dimmer und elektro-
nische Schalter.
Bei Betrieb nicht aus kurzem Abstand in die LEDs schauen.
Die LEDs nicht mit einem optischen Instrument (z. B. Lupe) betrachten.
So verhalten Sie sich richtig
Lassen Sie das LED-Band oder Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen.
Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial und Lebensgefahr
durch Strangulation.
Montieren Sie das LED-Band so, dass es vor Verschmutzung und zu starker
Erwärmung geschützt ist.
Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer darauf was Sie tun und gehen
Sie stets mit Vernunft vor. Verwenden Sie das LED-Band in keinem Fall, wenn
Sie unkonzentriert sind oder sich unwohl fühlen.
Machen Sie sich vor der Verwendung mit allen Anweisungen und Abbil-
dungen in dieser Anleitung sowie mit dem LED-Band selbst vertraut.
Um das LED-Band vollständig von der Stromversorgung zu trennen, muss
der Netzadapter aus der Steckdose gezogen werden.
Inbetriebnahme
Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vor dem ersten Gebrauch.
Das LED-Band darf nicht mit dem Versorgungsnetz verbunden werden,
während es in der Verpackung ist.
13 DE/AT/CH
LED-Band kürzen/verbinden
Sie haben die Möglichkeit, das LED-Band individuell zu kürzen und zu verbinden.
LEBENSGEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG!
Trennen Sie das LED-Band vor sämtlichen Arbeiten am LED-Band 3 vom Stromnetz.
Ziehen Sie dazu den Netzadapter 2 aus der Steckdose.
Wählen Sie die gewünschte Länge des LED-Bandes aus.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie das LED-Band an der richtigen
Stelle kürzen. Die Schnittstelle liegt genau in der Mitte der Plus- und Minus-
Pole und ist mit einer schwarzen Linie und einem Scherensymbol gekenn-
zeichnet (siehe Abb. B).
Kürzen Sie das LED-Band 3 mittels einer Schere.
Entfernen Sie auf der Rückseite des LED-Bandes 3 die Schutzfolie vom
Verbindungsbereich.
Legen Sie anschließend die beiden Enden des LED-Bandes 3 mit den
kupferfarbenen Kontakten (siehe Abb C1/C2, Beschriftung „LED“), auf
die Schneidkontakte des Steckverbinders 5. Diese befinden sich auf der
gegenüberliegenden Seite des Klebestreifens (siehe Abb C1/C2, Beschriftung
„3M“). Achten Sie hierbei auf die korrekte Polung (+ an +/- an -).
Drücken Sie anschließend jeweils eine Abschlusskappe 6 auf die Enden
des Steckverbinders 5 (siehe Abb. C1/C2).
Überprüfen Sie den richtigen Sitz.
Achten Sie darauf, dass Sie vor der Benutzung das offene Ende des LED-
Bandes 3 mit dem Klebestreifen 7 abkleben, falls Sie nach einer Kürzung
des Bandes keine Verbindung herstellen möchten (siehe Abb. E).
LED-Band montieren
Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Montagefläche sauber, fettfrei und trocken
ist. Andernfalls kann die Haftbarkeit des Klebebands beeinträchtigt sein.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass sich in unmittelbarer Nähe zur Montagefläche
eine Steckdose befindet.
Hinweis: Vermeiden Sie ein übermäßiges Knicken des LED-Bandes 3.
Wählen Sie eine geeignete Montagefläche (Fenster etc.) aus.
Entfernen Sie die Schutzfolie von der Rückseite des LED-Bandes 3 (siehe
Abb. B).
14 DE/AT/CH
Hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie mit dem Entfernen der Schutzfolie
von der Seite des Zuleitungskabels beginnen. Achten Sie beim Entfernen
der Schutzfolie darauf, dass Sie die Klebebeschichtung nicht mit abziehen.
Kleben Sie das LED-Band 3 mit dem Klebeband auf die Montagefläche
und drücken Sie es fest an.
Entfernen Sie die Schutzfolie von der Rückseite der Kabelhalterung 4
(siehe Abb. D).
Kleben Sie die Kabelhalterung 4 an die gewünschte Stelle.
Klemmen Sie die Netzanschlussleitung 1 in die Kabelhalterung 4.
Stecken Sie den Netzadapter 2 in die Steckdose.
Schalten Sie das LED-Band am Schnurzwischenschalter 8 ein bzw. aus.
Ihr LED-Band ist nun betriebsbereit.
Wartung und Reinigung
LEBENSGEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG!
Trennen Sie das LED-Band vor sämtlichen Arbeiten am LED-Band 3 vom Stromnetz.
Ziehen Sie dazu den Netzadapter 2 aus der Steckdose.
Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o. Ä. Das LED-Band würde hierbei
Schaden nehmen.
Verwenden Sie zur Reinigung des LED-Bandes 3 ein trockenes, fussel-
freies Tuch.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die
örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei
der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a)
und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe/20–22:
Papier und Pappe/80–98: Verbundstoffe.
15 DE/AT/CH
Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar, entsorgen
Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-
Logo gilt nur für Frankreich.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des
Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer
fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungs-
zeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Garantie und Service
Garantieerklärung
Sie erhalten zum Zeitpunkt des Kaufs auf dieses Gerät 36 Monate Garantie.
Das Gerät wurde sorgfältig produziert und einer genauen Qualitätskontrolle
unterzogen. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material-
oder Herstellerfehler. Sollten sich dennoch während der Garantiezeit Mängel
herausstellen, senden Sie das Gerät bitte an die aufgeführte Service-Adresse
unter Angabe folgender Modell-Nummer: 14161000L/14161106L.
Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch nicht sachgemäße
Handhabung, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch
nicht autorisierte Personen sowie Verschleißteile (wie z. B. Leuchtmittel). Durch
die Garantieleistung wird die Garantiezeit weder verlängert noch erneuert.
Serviceadresse
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
59929 Brilon
DEUTSCHLAND
Tel.: +49 29 61/9712–800
Fax: +49 29 61/9712–199
www.briloner.com
Kostenlose Servicenummer:
Tel.: 00800/27456637
16 DE/AT/CH
IAN 380114_2110
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer
(IAN 380114_2110) als Nachweis für den Kauf bereit.
Konformitätserklärung
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und
nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen. Entsprechende
Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Hersteller
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
59929 Brilon
DEUTSCHLAND
17 GB/IE
List of pictograms used .......................................................Page 18
Introduction ................................................................................... Page 20
Intended use ........................................................................................Page 20
Scope of delivery .................................................................................Page 20
Parts description...................................................................................Page 21
Technical data .....................................................................................Page 21
Safety..................................................................................................Page 21
Safety instructions ................................................................................ Page 21
Initial use ..........................................................................................Page 24
Trimming/connecting the LED tape ....................................................Page 24
Installing the LED strip ..........................................................Page 24
Maintenance and cleaning ..............................................Page 25
Disposal.............................................................................................Page 25
Warranty and service .......................................................... Page 26
Warranty ..............................................................................................Page 26
Service address ...................................................................................Page 26
Declaration of conformity....................................................................Page 27
Manufacturer ....................................................................................... Page 27
18 GB/IE
List of pictograms used
Please read the operating
instructions! Colour rendering index
This LED strip is only
suitable for use indoors,
in dry and enclosed
spaces.
Constant voltage
Do not use this LED strip
as room lighting or as a
night light.
Short-circuit proof safety
transformer
Danger to life and risk
of accidents for infants
and children! Separate control unit
For your safety
Neutral white
(14161106L)
4 colours
(14161000L)
Observe the warnings
and safety notices! LED operating life
Warning!
Risk of electric shock! Polarity
Alternating current (type
of current and voltage) Can be shortened
as required
Hertz (frequency) Self-adhesive
Watt (effective power) The light bulbs used
are not dimmable.
Volt Ampere
19 GB/IE
List of pictograms used
14161106L: To prevent
hazards, if an operating
unit on this product is
damaged, it must be
replaced by the manu-
facturer, its service rep-
resentative or an equally
qualified professional.
14161106L: To prevent
hazards, if an illuminant on
this product is damaged,
it must be replaced by
the manufacturer, its ser-
vice representative or an
equally qualified profes-
sional.
Protection class II Light temperature in Kelvin
Direct current (type of
current and voltage)
The packaging is made
from 100 % recycled
paper.
Safety extra-low voltage
Dispose of the packag-
ing and device in an
environmentally friendly
manner!
Milliampere Polyethylene
(low density)
This light has protection
level “IP20” and is only
intended for residential
use indoors.
Other plastics such as
polycarbonate (PC), pol-
yamide (PA), acrylonitrile
butadiene styrene (ABS),
polymethylmethacrylate
(PMMA), polylactide
(PLA), etc.
Ambient temperature Corrugated cardboard
Housing temperature
at stated point
20 GB/IE
3 m LED Light Strip
Introduction
Please be sure to carefully read the complete instructions for use.
These instructions are part of the product and contain important
information on setup and handling. Always follow all safety instructions.
Before using this product for the first time verify the correct voltage and that all
parts are properly installed. If you have any questions or you are unsure about
operating the product, please contact the distributor or service centre. Please keep
these instructions in a safe place and pass them on to third parties if necessary.
Intended use
This LED strip is only suitable for use indoors, in dry and enclosed
spaces. This device is only intended for use in a private domestic
environment, not for commercial use. Any use other than that described
above is prohibited and will result in product damage. It is further associated
with dangers, e.g. short circuit, fire, electric shock, etc. This product is intended
for normal operation.
Only for 14161000L:
This product is a decorative light. Do not use this LED strip as room
lighting or as a night light.
Scope of delivery
Check immediately after unpacking that the parts are complete and that the
product is in proper condition.
1 LED Light Strip
2 connectors
4 end caps
2 cable holder
1 adhesive strip
1 set of instructions for use
21 GB/IE
Parts description
1 Mains cable
2 Mains adapter
3 LED strip
4 Cable holder
5 Plug connection
6 End cap
7 Adhesive strip
8 In-line switch
Technical data
Model no.: 14161000L/14161106L
LED Strip:
Operating voltage: 230–240 V~ 50 Hz
Protection class: II/
Protection type: IP20
Rated power: 14161000L: max. 6.5 W, 96 LED, max. length 3 m
14161106L: max. 6 W, 90 LED, max. length 3 m
Only for 14161106L:
This product contains illuminants from energy efficiency category “F” (corresponding
to Regulation (EU) 2019/2015).
Safety
Safety instructions
Damage due to failure to comply with these instructions for use will void the
warranty! We assume no liability for consequential damages! We assume
no liability for property damage or personal injury due to improper handling
or failure to comply with the safety instructions!
DANGER TO LIFE AND RISK OF
ACCIDENTS FOR INFANTS AND CHILDREN!
Never leave children unsupervised with the packaging material. The packaging
material poses a suffocation hazard. Children frequently underestimate the
dangers.
22 GB/IE
This device may be used by children aged 8 years and up, as well as by
persons with reduced physical, sensory or mental capacities, or those lacking
experience and/or knowledge, so long as they are supervised or instructed
in the safe use of the device and understand the associated risks. Do not
allow children to play with the device. Cleaning and user maintenance must
not be performed by children without supervision.
Avoid the risk of fatal injury from electric shock
Check the LED strip for damage before every use. Never use the LED strip
if any damage is detected.
A damaged mains cable poses a risk of fatal injury from electrical shock.
In the case of damage, repairs or other problems, please contact the ser-
vice centre or a qualified electrician. The supply cable of this appliance
cannot be replaced. If the cable is damaged, the appliance must be dis-
posed of. The appliance contains no parts which may be serviced by the
consumer.
Make sure before use that the available supply voltage corresponds to the
required operating voltage of the item (see “Technical data“).
Never allow the live power leads and contacts to come into contact with
water or other liquids.
Never open any of the components of the electrical equipment or insert
any objects into the same components. This will pose a risk of fatal injury
from electric shock.
Do not install the LED strip on damp or conductive surfaces.
This LED strip must not be connected electronically with other LED strips.
The illuminant in this light must be replaced by the manufacturer or by an
authorised technician or a similarly qualified person.
Avoid excessive bending of the LED strip.
To prevent hazards, if the external flexible lead on this lamp is damaged
it must be replaced by the manufacturer, its service representative or an
equally qualified professional!
Protect the product from sharp edges, mechanical loads and hot surfaces.
Do not secure with sharp staples or nails.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

LIVARNO 380114 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Composants de dispositif de sécurité
Taper
Le manuel du propriétaire