Storkcraft Steveston 5-in-1 Convertible Crib & Changer Assembly Instructions

Catégorie
Meubles de bébé
Taper
Assembly Instructions
Made in China/
Fabriqué en Chine/
Hecho en China
Adult assembly required. Small parts may
present choking hazard prior to assembly.
Enclosed please find the simple step-by-step instructions
to help you quickly assemble your product. Before you
begin we recommend that you follow the steps below:
1. Please read the instructions thoroughly
2. Identify all parts and hardware
3. You may need to provide the following tools: Philips
Head screw driver, Flat head screw driver, Hammer.
Do Not Use Power Drills or Drivers
To protect your parts during assembly please place them on a soft
surface. To clean surface use only water on a damp cloth. Do not
use window cleaners or cleaning abrasives as it will scratch the
surface and could damage the protective coating.
To register your product for important safety alerts and updates
to your product please visit www.storkcraft.com and click on
Product Registration.
Doit être assemblé par un adulte.
Les petites pièces peuvent présenter un
risque d’étouffement avant l’assemblage.
Veuillez trouver ci-joint les simples instructions, étape par étape,
pour vous aider à rapidement assembler votre produit. Avant de
commencer, nous vous recommandons de suivre les étapes
ci-dessous:
1. Veuillez lire les instructions attentivement
2. Identifier toutes les pièces et le matérie
3. Vous devrez peut-être fournir les outils suivants:
Philips tournevis, tournevis à tête plate, marteau.
Ne pas utiliser de perceuse out outils électrique
Pour protéger vos pièces lors de l’assemblage veuillez placez-
les sur une surface souple. Pour nettoyer la surface souple.
Pour nettoyer la surface de l’eau sur un chiffon humide. Ne pas
utiliser de nettoyants ou de nettoyage abrasifs comme il ne fera
qu’égratigner la surface et pourrait endommager le revêtement
de protection.
Pour enregistrer votre produit afin de recevoir des alertes de
sécurité et des mises à jour importantes relatives à
votre produit, veuillez visiter le site www.storkcraft.com, puis
cliquer sur Enregistrement de produits.
Se requiere ensamblaje por un adulto.
Las pieza pequeñas pueden presentar
un peligro de asfixia antes de instalarlas
Adjunto encontrará instrucciones sencillas paso a paso para
ayudarle a ensamblar rápidamente su producto. Antes de
empezar le recomendamos que siga los siguientes pasos:
1. Por favor leer detenidamente las instrucciones
2. Identificar todas las piezas y herrajes
3. Necesitará las siguientes herramientas (no incluidas):
Destornillador de cruz, Destornillador plano Martillo
No utilice destornilladores eléctricos
Para proteger las piezas durante el montaje por favor,
colóquelos sobre una superficie blanda. Para limpiar l
superficie, usar sólo agua sobre un paño húmedo
Para registrar su producto a fin de recibir importantes alertas
actualizaciones de seguridad, visite www.storkcraft.com y haga
clic en Registro de Productos (Product Registration).
ID7146F
May. 2020
Model /
Modele No /
Numéro de modèle
COLOR / COULEUR / COLOR
04585-30 - FT
Steveston Crib And Changer
Steveston crèche et changeur
Steveston cuna y cambiador
1
Keep these instructions for future use.
Conservez ces instructions pour
une utilisation ultérieure.
Guarde estas instrucciones para uso futuro.
1XHVWURHTXLSRGHDWHQFLyQDOFOLHQWHHVWiDTXtSDUDD\XGDUOH
6LWLHQHDOJXQDGXGDFRQHOHQVDPEODMHGHVXSURGXFWRRVLWLHQHDOJXQDSUHJXQWDDFHUFDGHOHQYtRSDUWHV\RVLGHVHD
LQIRUPDFLyQGHVXQXHYRSURGXFWRSRUIDYRUSyQJDVHHQFRQWDFWRSULPHURFRQQXHVWURHTXLSRGHDWHQFLyQDOFOLHQWH
1XHVWURHTXLSRHVWDUiIHOL]GHD\XGDUOH(VWDPRVGLVSRQLEOHVGH/XQHVD9LHUQHVGHDPDSP367DPDSP(67
693YHXLOOH]YRXVDVVXUHUGDYRLUOLQIRUPDWLRQVXLYDQWHHQPDLQ9RXVWURXYHUH]FHWWHLQIRUPDWLRQVXUOpWLTXHWWH
EODQFKHVLWXpHVXUYRWUHSURGXLW0RGHOH1R_1XPpURGH32_'DWHGHIDEULFDWLRQ
/DPDQHUDPiVIiFLOGHFRQWDFWDUQRVHV
 3RUQXHVWURFKDWHQOtQHDDWUDYpVGHQXHVWUDSiJLQDZHEZZZVWRUNFUDIWGLUHFWFRP
 3RUFRUUHRHOHFWUyQLFRDFXVWRPHUFDUH#VWRUNFUDIWFRP
 3RUWHOpIRQRVLQFRVWRDOHQ1RUWH$PpULFD
6HUiXQSODFHUDVLVWLUOH
¢1(&(6,7$$<8'$&2168352'8&72"
2XU&XVWRPHU&DUHWHDPLVKHUHIRU\RX
,I\RXKDYHDQ\TXHVWLRQVDERXWDVVHPEOLQJ\RXUSURGXFWRUKDYHDQ\FRQFHUQVUHODWLQJWRSDUWVVKLSSLQJRU\RXU
QHZSURGXFWJHWLQWRXFKZLWKRXU&XVWRPHU&DUHWHDPILUVWDQGWKH\ZLOOEHKDSS\WROHW\RXNQRZZKDWWRGRQH[W
:H¶UHDYDLODEOH0RQGD\WR)ULGD\IURPDP±SP367DP±SP(67
3OHDVHKDYHWKHIROORZLQJSURGXFWLQIRUPDWLRQUHDG\ORFDWHGRQWKHZKLWHVWLFNHUODEHORQ\RXUSURGXFW
0RGHOQXPEHU_32QXPEHU_'DWHRIPDQXIDFWXUH
+HUHDUHDIHZHDV\ZD\VWRFRQWDFWXV
 2QOLQHDWZZZVWRUNFUDIWGLUHFWFRPYLDRXUOLYHFKDW
 (PDLOXVDWFXVWRPHUFDUH#VWRUNFUDIWFRP
 &DOOXVWROOIUHHLQ1RUWK$PHULFDDW
:HORRNIRUZDUGWRKHDULQJIURP\RX
1(('352'8&76833257"
1RWUHVHUYLFHjODFOLHQWqOHHVWLFLSRXUYRXVDLGHU
6LYRXVDYH]GHVTXHVWLRQVDXVXMHWGHO¶DVVHPEODJHGHYRWUHSURGXLWRXVLYRXVDYH]GHVSUpRFFXSDWLRQVDXVXMHWGXSURGXLW
OXLPrPHGHVSLqFHVRXGHODOLYUDLVRQYHXLOOH]FRQWDFWHUQRWUHVHUYLFHjODFOLHQWqOHHWQRXVVHURQVKHXUHX[GHYRXVDLGHU
1RXVVRPPHVGLVSRQLEOHGX/XQGLDX9HQGUHGLGHDPSP+13DPSP+1(
3RUIDYRUWHQJDODLQIRUPDFLyQFRPSOHWDGHOSURGXFWRDODPDQR(VWDVHHQFXHQWUDXELFDGDHQODHWLTXHWDEODQFDSHJDGDDO
SURGXFWR1~PHURGHPRGHOR_1XPHURSRVWDO_)HFKDGHPDQXIDFWXUD
9RLFLGHX[PDQLqUHVIDFLOHVGHQRXVFRQWDFWHU
 3DUFRXUULHUpOHFWURQLTXHFXVWRPHUFDUH#VWRUNFUDIWFRP
 3DUWpOpSKRQH(Q$PpULTXHGX1RUGFRPSRVH]VDQVIUDLV
1¶KpVLWH]SDVjQRXVFRQWDFWHU
%(62,1'¶$,'($9(&9275(352'8,7"
2
:$51,1*
5HDGDOOLQVWUXFWLRQVEHIRUHDVVHPEOLQJWKHFULE.((3,16758&7,216)25)8785(86(
,QIDQWVFDQVXIIRFDWHRQVRIWEHGGLQJ1HYHUDGGDSLOORZRUFRPIRUWHU1HYHUSODFHDGGLWLRQDO
SDGGLQJXQGHUDQLQIDQW
7KHPDWWUHVVXVHGLQWKLVFULEVKRXOGQRWEHPRUHWKDQLQFKHVFPWKLFNDQGVKRXOGEHRIVXFKOHQJWK
DQGZLGWKWKDWWKHJDSEHWZHHQWKHPDWWUHVVDQGWKHVLGHVRIWKHFULELVQRWPRUHWKDQLQFKHVFP
ZKHQWKHPDWWUHVVLVSXVKHGLQWRWKHFRUQHURIWKHFULE
,QIDQWVFDQVXIIRFDWHLQJDSVEHWZHHQFULEVLGHVDQGDPDWWUHVVWKDWLVWRRVPDOO
&KHFNWKLVSURGXFWIRUGDPDJHGKDUGZDUHORRVHMRLQWVORRVHEROWVRURWKHUIDVWHQHUVPLVVLQJSDUWVRUVKDUS
HGJHVEHIRUHDQGDIWHUDVVHPEO\DQGIUHTXHQWO\GXULQJXVH6HFXUHO\WLJKWHQORRVHEROWVDQGRWKHU
IDVWHQHUV'2127XVHWKHFULELIDQ\SDUWVDUHPLVVLQJGDPDJHGRUEURNHQ&RQWDFW6WRUN&UDIWIRU
UHSODFHPHQWSDUWVDQGLQVWUXFWLRQDOOLWHUDWXUHLIQHHGHG'2127VXEVWLWXWHSDUWV
7RUHGXFHWKHULVNRI6,'6SHGLDWULFLDQVUHFRPPHQGKHDOWK\LQIDQWVEHSODFHGRQWKHLUEDFNVWRVOHHS
XQOHVVRWKHUZLVHDGYLVHGE\\RXUSK\VLFLDQ
'2127XVHDZDWHUPDWWUHVVZLWKWKLVFULE
1HYHUXVHSODVWLFVKLSSLQJEDJVRURWKHUSODVWLFILOPDVPDWWUH VFRYHUVEHFDXVHWKH\FDQFDXVHVXIIRFDWLRQ
,IUHILQLVKLQJXVHQRQWR[LFILQLVKVSHFLILHGIRUFKLOGU VSURGXFWV
'2127XVHWKLVFULELIWKHDWWDFKHGRUHQFORVHGLQVWUXFWLRQVFDQQRWEHVWULFWO\DGKHUHGWR
)ROORZZDUQLQJVRQDOOSURGXFWVLQDFULE
675$1*8/$7,21+$=$5'
6WULQJVFDQFDXVHVWUDQJXODWLRQ'RQRWSODFHLWHPVZLWKDVWULQJDURXQGDFKLOG¶VQHFNVXFKDVKRRGVWULQJV
RUSDFLILHUFRUGV'RQRWVXVSHQGVWULQJVRYHUDFULERUWRGGOH EHGIRUDQ\UHDVRQRUDWWDFKVWULQJVWRWR\V
7RKHOSSUHYHQWVWUDQJXODWLRQWLJKWHQDOOIDVWHQHUV$FKLOGFDQWUDSSDUWVRIWKHERG\RUFORWKLQJRQ
ORRVHIDVWHQHUV
'2127SODFHFULEQHDUZLQGRZZKHUHFRUGVIURPEOLQGVRUGUDSHVPD\VWUDQJOHDFKLOG
)$//+$=$5'
:KHQFKLOGLVDEOHWRSXOOXSWRVWDQGLQJSRVLWLRQVHWPDWWUHVVWRORZHVWSRVLWLRQDQGUHPRYHEXPSHUSDGV
ODUJHWR\VDQGRWKHUREMHFWVWKDWFRXOGVHUYHDVVWHSVIRUFOLPELQJRXW
6WRSXVLQJFULEZKHQFKLOGEHJLQVWRFOLPERXWRUUHDFKHVWKHKHLJKWRILQFKHVFP
'LVWULEXWHGE\
6WRUNFUDIW0DQXIDFWXULQJ,QF5LYHUVLGHZD\5LFKPRQG%&9:. 7_(FXVWRPHUFDUH#VWRUNFUDIWFRP_7ZLWWHU#6WRUNFUDIW
)DLOXUHWRIROORZWKHVHZDUQLQJVDQGWKHDVVHPEO\LQVWUXFWLRQV
FRXOGUHVXOWLQVHULRXVLQMXU\RUGHDWK
CAUTION: ANY MATTRESS USED IN THIS CRIB SHALL BE
AT LEAST 271/4 INCHES BY 515/8 INCHES 69 CM X 131 CM
WITH A THICKNESS. NOT EXCEEDING 6 INCHES 15 CM AND
THE MINIMUM MATTRESS THICKNESS OF 4 INCHES 10 CM.
THIS PRODUCT CONFORMS TO APPLICABLE REGULATIONS
PROMULGATED BY THE CONSUMER PRODUCT SAFETY COMMISSION.
3
0,6((1*$5'(
1HSDVXWLOLVHUOHOLWjPRLQVG¶rWUHHQPHVXUHGHVXLYUHSUpFLVpPHQWOHVLQVWUXFWLRQVTXLO¶DFFRPSDJQHQW
/HVEpEpVSHXYHQWV¶pWRXIIpDYHFODOLWHULH9HXLOOH]QHMDPDLVDMRXWHUGHVRUHLOOHUVpGUHGRQVERUGXUHVGH
SURWHFWLRQRXUHPERXUUDJHHQGHVVRXVGXEpEp
/HGpIDXWGHVXLYUHFHVPLVHVHQJDUGHHWLQVWUXFWLRQVG¶DVVHPEODJHSRXUUDLWHQWUDLQHUGHVEOHVVXUHVJUDYH
HWRXODPRUW*DUGHUFHVLQVWUXFWLRQVSRXUUpIpUHQFHIXWXUH
5,648('¶e75$1*/(0(17/HVFRUGHVSHXYHQWpWUDQJOHU1¶XWLOLVHUSDVG¶REMHWVDYHFGHV
FRUGRQVDXWRXUGXFRXSG¶XQHQIDQWWHOTXHOHVVXFHWWHVRXXQYrWHPHQWDFDSXFKRQDYHFXQFRUGRQ1HULHQ
DWWDFKHUVXURXSUrWGXOLWDYHFXQHFRUGHRXILFHOOHRXMRXHW
5,648('¶e75$1*/(0(171HSDVSODFHUOHOLWSUrWGHVIHQrWUHVRXOHVFRUGHSHUVLHQQHRXGH
WHQWXUHSRXYDQWpWUDQJOHUXQHQIDQW
5,648('(&+87(61HSDVXWLOLVHUOHOLWVLO¶HQIDQWHVWFDSDEOHG¶HQVRUWLURXPHVXUHSOXVGHFP
,QVSHFWH]OHOLWUpJXOLqUHPHQWSRXUWRXVGRPPDJHVSLqFHVGpWDFKpVGHVVHUUpVPDQTXDQWHRXWUDQFKDQWHV
DYDQWHWDSUqVFKDTXHDVVHPEODJHRXGXUDQWO¶XVDJH6HUUHUFRUUHFWHPHQWERXORQVHWDXWUHVIL[DWLRQV1HSD
XWLOLVHUFHOLWVLWRXWHVSLqFHVHVWHQGRPPDJHVGpWDFKpVGHVVHUUpVPDQTXDQWHRXWUDQFKDQWHV9HXLOOH]QRXV
FRQWDFWHUSRXUSLqFHVGHUHFKDQJHRXLQVWUXFWLRQG¶DVVHPEODJHQpFHVVDLUH1HMDPDLVVXEVWLWXHUOHVSLqFHVGXOLW
3RXUUpGXLUHOHULVTXHGX0616,'6OHVSpGLDWUHVUHFRPPDQGHTXHOHVHQIDQWVHQERQQHVDQWHGRUPHVXUOHXUGRV
jPRLQVTX¶LOQ¶HQVRLWUHFRPPDQGHGHPDQLqUHVGLIIpUHQWHVSDUXQGRFWHXU
5,648('¶e75$1*/(0(173RXUpYLWHUOHGDQJHUG¶pWUDQJOHPHQWDVVXUH]YRXVGHELHQVHUUHUWRXWHOHV
SLqFHVGXOLWGHEpEp8QHQIDQWSHXWFRLQFHUXQPHPEUHGXFRUSVRXVHVYrWHPHQWVDYHFGHVSLqFHVGHVVHUUp
5,648('(&+87(6/RUVTX¶XQHQIDQWHVWFDSDEOHGHVHWHQLUGHERXWSODFHUOHPDWHODVGDQVODSRVLWLRQOD
SOXVEDVVHGXOLWHWHQOHYHUOHVFRXVVLQHWVGHSURWHFWLRQJURVMRXHWVHWWRXWDXWUHREMHWVXUOHVTXHOVO¶HQIDQWSRXUUDLW
JULPSHUSRXUVRUWLUGXOLW
5,648('(&+87(63RXUOHVOLWjF{WpDEDLVVDQWXQHIRLVOHF{WppOHYpDVVXUH]YRXVTX¶LOVRLWYHUURXLOOp
5,648('(&+87(63RXUOHVOLWjF{WpDEDLVVDQW1HMDPDLVODLVVHUXQHQIDQWGDQVOHOLWDYHFOHF{Wp
DEDLVVHUDVVXUH]YRXVTXHOHF{WpVRLWpOHYpHWYHUURXLOOp
9HXLOOHUVXLYUHWRXWHVOHVPLVHVHQJDUGHVXUFHOLW
1HMDPDLVXWLOLVHUXQPDWHODVDHDXDYHFFHOLW
3RXUUHWRXFKHUFHOLWXWLOLVHUVHXOHPHQWGHVSURGXLWVQRQWR[LTXHVVSpFLILpVSRXUOHVSURGXLWVG¶HQIDQW
1¶XWLOLVHUMDPDLVGHVDFVHQSODVWLTXHRXILOPSODVWLTXHSRXUF XYULUOHPDWHODVSXLVTXHFHODSRXUUDLWpWRXIIHUXQHQIDQW
8QHQIDQWSHXWVXIIRTXHUGDQVOHVHVSDFHVHQWUHOHVF{WpVGXOLWHWOHPDWHODVVLOHPDWHODVHVWWURSSHWLW
'LVWULEXpSDU
6WRUNFUDIW0DQXIDFWXULQJ,QF5LYHUVLGHZD\5LFKPRQG%&9:. 7_(FXVWRPHUFDUH#VWRUNFUDIWFRP_7ZLWWHU#6WRUNFUDIW
/HQRQUHVSHFWGHFHVDYHUWLVVHPHQWVHWGHVLQVWUXFWLRQVGH
PRQWDJHSHXWHQWUDvQHUGHVEOHVVXUHVJUDYHVRXODPRUW
/HPDWHODVGDQVFHOLWGRLWDYRLUXQHpSDLVVHXUPD[LPDOHGH¶RXFPHWG¶XQH
ORQJXHXUHWODUJHXUWHOOHVTX¶LO\DLDXSOXVFPG¶HVSDFHHQWUHOHPDWHODVHWOHV
F{WpVGXOLWORUVTXHOHPDWHODVHVWSRXVVHGDQVXQFRLQGXOLW
MISE EN GARDE  TOUT MATELAS UTILISE DANS CE LIT DOIT
AVOIR AU MOINS 271/4 POUCES PAR 515/8 POUCES DE GRANDEUR
69CM X 131 CM ET UN MAXIMUM DE 6 POUCES D’ÉPAISSEUR15CM
ET LÉPAISSEUR MINIMALE DU MATELAS DE 4 POUCES 100 MM.
4
$'9(57(1&,$
/HDFRPSOHWDPHQWHODVLQVWUXFFLRQHVDQWHVGHHQVDPEODUODFXQDJXDUGHODVLQVWUXFFLRQHVSDUDVXXVRSRVWHULRU
/RVEHEpVSXHGHQVRIRFDUVHFRQODURSDGHFDPD1XQFDSRQJDDOPRKDGDVHGUHGRQHVRUHOOHQRGHEDMRGHOQLxR
(OFROFKyQSDUDHVWDFXQDQRGHEHH[FHGHU´FPGHJURVRU\GHEHVHUGHXQDQFKR\ODUJRTXHSHUPLWDXQ
HVSDFLRHQWUHHOFROFKyQ\ORVODGRVQRVXSHULRUHVDFPDODUULQFRQDUHOFROFKyQKDFLDXQDHVTXLQDGH
ODFXQD/RVQLxRVSXHGHQVRIRFDUVHHQORVHVSDFLRVHQWUHODFXQD\XQFROFKyQPX\SHTXHxR
,QVSHFFLRQHVXSURGXFWRSRUSLH]DVGDxDGDVIDOWDQWHVRVXHOWDVERUGHVILORVRVRDVWLOODVDQWHVGXUDQWH
GHVSXpVGHOXVR1287,/,=$5VLWLHQHDOJXQDSLH]DIDOWDQWHRGDxDGD$VHJ~UHVHTXHWRGRVORVWRUQLOORV
HVWpQDSUHWDGRV&RQWDFWHD6WRUN&UDIWSDUDSLH]DVGHUHHPSOD]RRLQVWUXFFLRQHVGHHQVDPEODMHIDOWDQWHV
12VXVWLWX\DQLQJXQDSLH]D
3DUDUHGXFLUHOULHVJRGH6,'66tQGURPHGHPXHUWHV~ELWDHQHOLQIDQWHORVSHGLDWUDVUHFRPLHQGDQTXHORV
EHEpVHQEXHQHVWDGRGHVDOXGVHDQSXHVWRVDGRUPLUVREUHVXHVSDOGDDPHQRVTXHHVWpQDFRQVHMDGRVGH
RWUDPDQHUDSRUVXGRFWRU
1RXVHFROFKRQHVGHDJXDFRQHVWDFDPD
1XQFDXVHIXQGDVRSURGXFWRVGHSOiVWLFRRVLPLODUFRPRSURWHFWRUGHFROFKyQGLFKRSURGXFWRSXHGHSURYRFDU
DVIL[LDDOEHEp
3DUDSLQWDUVXFXQDXWLOLFHSURGXFWRVTXHQRVHDQWy[LFRV\HVSHFtILFDPHQWHIRUPXODGRVSDUDPXHEOHVLQIDQWLOHV
1287,/,=$5HVWDFXQDVLODVLQVWUXFFLRQHVQRSXHGHQVHJXLUVHDOSLHGHODOHWUD
6HJXLUODVDGYHUWHQFLDVLQFOXLGDVFRQHVWDVLQVWUXFFLRQHV
3(/,*52'((675$1*8/$&,Ï1
/DVFXHUGDVSXHGHQFDXVDUHVWUDQJXODFLyQ1RXVHSURGXFWRVFRQFXHUGDVHQHOFXHOORGHOEHEpFRPRJRUURV
FKXSRQHVHWF1RSRQJDFXHUGDVHQFLPDGHODFXQDRFDPDGHGtD\QRXVHFXHUGDVHQMXJXHWHV
$VHJ~UHVHTXHWRGRVORVWRUQLOORVHVWpQDSUHWDGRV8QQLxRSXHGHDWUDSDUVHFRQWRUQLOORVVXHOWRV
12SRQJDODFXQDFHUFDGHYHQWDQDVGRQGHORVFRUGRQHVGHFRUWLQDVSRGUtDQHQUROODUVHHQHOFXHOORGHOQLxR
3(/,*52'(&$Ë'$
&XDQGRHOEHEp\DORJUHSDUDUVHFRORTXHHOVRSRUWHGHOFROFKyQHQODSRVLFLyQPiVEDMD\UHWLUHWRGRORVFRMLQHV
SURWHFWRUHVMXJXHWHV\REMHWRVTXHSXHGDQVHUXVDGRVSRUHOQLxRSDUDWUHSDUIXHUDGHODFXQD
12VHJXLUXVDQGRHVWDFXQDFXDQGRHOQLxRSXHGDWUHSDU\RDOFDQ]DUXQDDOWXUDGHFP
'LVWULEXLGRSRU
6WRUNFUDIW0DQXIDFWXULQJ,QF5LYHUVLGHZD\5LFKPRQG%&9:. 7_(FXVWRPHUFDUH#VWRUNFUDIWFRP_7ZLWWHU#6WRUNFUDIW
'HQRVHJXLUFRUUHFWDPHQWHHVWDVLQVWUXFFLRQHV\DGYHUWHQFLDV
SRGUtDUHVXOWDUHQDFFLGHQWHVJUDYHVHLQFOXVRODPXHUWH
PRECAUCIÓN: CUALQUIER COLCHÓN USADO PARA ESTA CUNA
DEBE SER DE 27 1/4 PULGADAS POR 51 5/8 PULGADAS69 CM X
13 1 CM CON UN GROSOR NO SUPERIOR A 6 P ULGADAS 15 CM Y
EL ESPESOR MÍNIMO DEL COLCHÓN DE 4 PULGADAS 10 CM. ESTE
PRODUCTO SE AJUSTA A TODAS LAS REGULACIONES EXIGIDAS POR
LA COMISIÓN DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS PARA EL CONSUMIDOR.
5
Identifying the parts / Identification des pièces / Identificación de piez
Top Shelf Support Rail
Prise en charge de tiroir supérieur
Soporte Estante superior
x1
Left Front Post
Montant avant gauche
Poste frontal izquierdo
x1
Left Back Post
Montant arrière gauche
Poste posterior izquierdo
x 1
Left Crib End
Cuna extremo izquierdo
Crèche gauche fin
x1
Right Crib End
Droit crèche fin
Extremo derecho cuna
x1
5Changer End
Changeur de droite fin
Extremo derecho cambiador
x1
Right Back Post
Montant arrière droit
Poste posterior derecho
x1
12
34
6
8
7 Right Front Post
Montant avant droit
Poste frontal derecho
x1
6
Identifying the parts / Identification des pièces / Identificación de piez
Top Rail (Front)
Rail supérieur
Riel superior
x1
Bottom Shelf Support
Support du rayonnage inférieur
Soporte de la parte inferior
x4
Top Shelf
Étagère supérieure
Estante superior
x1
Bottom Shelf
Étagère inférieure
Estante inferior
x1
Stretcher bar
Barre de civière
Camilla Bar
x1
Back panel
Panel trasero
Panneau arrière
x1
Mattress Support
Support de matelas
Colchón Apoyo
x1
9
Top Rail (Back)
Rail supérieur
Riel superior
x1
10
11
12 13
14
16 17
15
Front Panel
Panneau Avant
Panel frontal
x1
7
Identifying the parts / Identification des pièces / Identificación de piez
18
Middle Shelf
Étagère de centre
Estante central
x1
24 25
Crib Left End Top/ Lit
d'extrémité gauche
haut/ Cuna extremo
izquierdo arriba X 1
Crib Right End Top/ Lit
d'extrémité droite
Haut/ Cuna extremo
derecho arriba X 1
26
Drawer Left
Tiroir sortie
Bandeja izquierda
x1
Drawer Right
Tiroir droit
Bandeja derecha
x1
Drawer Back
Tiroir arrière
Bandeja de nuevo
x1
Drawer Division
Division de tiroir
Drawer división
x1
Drawer Bottom
Fond de tiroir
Bandeja inferior
x2
Drawer Front
Face avant de tiroir
Frente del cajón
x1
19
2120
2322
The optional Toddler Rail is available for separate
purchase from Stork Craft’s online retailers
L'enfant en garde-corps en option est disponible pour l'achat
séparé de la Stork Craft les détaillants en ligne
El párvulo guardarraíl opcional está disponible para la
compra por separado de Stork Craft de minoristas en línea
8
HARDWARE AND TOOL DIAGRAM/QUINCAILLERIE INCLUSE/
HERRAJE Y DIAGRAMA DE HERRAMIENTAS
BOLTS/PERNOS/BOULON
Identifying the parts / Identification des pièces / Identificación de piez
THIS PRODUCT USES IMPERIAL THREADED HARDWARE/
CE PRODUIT UTILISE LA BOULONNERIE A FILETAGE IMPÉRIAL/
ESTE PRODUCTO UTILIZA LA TORNILLERIA DE ROSCA IMPERIAL
A BOLTS/PERNOS/BOULON
X 8 (1/4” x 3-1/8”)
B BOLTS/PERNOS/BOULON
X 24 (1/4” x 2-1/4”)
C BOLTS/PERNOS/BOULON
X 22 (1/4” x 3/4”)
D Wooden dowel
Clavija de madera
Manchon en bois
X 18 (Ø8 X 30)
G
I
J
K
U SHELF
SUPPORT
X 1
E Allen Wrench
Clé Allen
Llave Allen X 2
F L
M BOLTS/PERNOS/BOULON
X 12 (1/4” x 1-1/4”)
O SAFETY STRAP
X 1
R WASHER
X 2
S Acorn nuts
Écrous borgnes
X 2
T WRENCH
X 1
P
Barrel Nut
Écrous À Portée Cylindrique
Tuerca Cilíndrica X14
Joint connector nut
Écrous connecteur de joint
X 4
Screw x 6 (4X45mm)
Vis de x 6 (4X45mm)
Tornillo de X 6(4X45mm)
Screw x 6 (4X25mm)
Vis de x 6 (4X25mm)
Tornillo de X 6(4X25mm)
Metal Pin x 1 (Ø4x30 mm)
chevilles de metal x 1 (Ø4x30 mm)
Clavija metálica x 1 (Ø4x30 mm)
Plastic Barrel Nut x 6
écrous à portée
cylindrique en plastique x 6
Tuerca cilíndrica plástica x 6
Changer Pad
Matelas à Langer
Superficie para Cambios X 1
9
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
(suite) / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE /
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
D X 6
Step 1 / Étape 1/ Paso 1
Step 2 / Étape 2/ Paso 2
3
F
F
F
F
F
F
4
1
26
7
D
D x 6
D
D
D
B
BM
M X 4
26
25
M
M
B X 6 M X 4
M X 4
Fx 6
B
B
10
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE /
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Step 3 / Étape 3/ Paso 3
Step 4 / Étape 4/ Paso 4
D X 6
B X 8
9
8
11
11
11
11
10
4
B
B x 8
D
D x 6
D
U X 1
U
4
24
24
12
13
U
11
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE /
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Step 5 / Étape 5/ Paso 5
Step 6/ Étape 6/ Paso 6
(Back of headboard shown)
(à l'arrière de la tête de lit illustré)
(parte posterior de la cabecera se muestra)
D X 6
B X 8
16
B
B x 8
D x 6
D
5
A x 4
F x 4
Fx 4 Ax 4
A
F
12
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued) / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
(suite) / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (continuación)
Step 7 / Étape 7/ Paso 7
14
14
A
E
1
A x 2
A
F x 2
F x 2
Fx 2Ax 2
13
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued) / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
(suite) / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (continuación)
Step 8 / Étape 8/ Paso 8
Spring shown here in Lowest position.
NOTE: We recommend setting the spring in
the highest position for newborn babies.
Lower the mattress spring as the child grows
and becomes more mobile.
Printemps illustré ici dans la position la plus basse.
Remarque : Nous vous conseillons de régler le
ressort dans la position la plus haute pour les
nouveau-nés. Abaisser le matelas printemps
quand l'enfant grandit et devient plus mobile.
Aquí se muestra el muelle en la posición más baja.
Nota: Le recomendamos que configure el muelle
en la posición más alta para los recién nacidos.
Bajar el colchón primavera a medida que el niño
crece y se vuelve más móvil.
G X 1
17
14
C
C
C
C
C
14
G
erttam noitisop --3
height adjustment
3 posiciones de ajuste
de la altura del colchón
algér ed noitisop --3
en hauteur du matelas
Cx 16
G
After assembly Tighten bolts firmly and retighten
periodically
Après l'assemblage serrer les vis et les resserrer
fermement périodiquement
Después de apretar los tornillos de montaje y
vuelva a apretar firmemente periódicamente
17
14
Tab
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued) / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
(suite) / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (continuación)
Step 9 / Étape 9/ Paso 9
Step 10 / Étape 10/ Paso 10
O X 1 R X 2
S X 2
C X 2
15
14 B X 2
B
A X 2
F X 2
F
A
Fx 2
Ax 2 B X 2
S
R
T
C X 2
O
O
G
15
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued) / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
(suite) / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (continuación)
Step 11 / Étape 11/ Paso 11
23
18
21
19
J X 6
J
J
22
22
21
19
18
20
18
21
19
23
K X 6
I X 6
K
I
K
I X 6 (4 X 45) J X 6 (4 X 25) K X 6 (9 X 9)
16
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued) / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
(suite) / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (continuación)
Step 12 / Étape 12/ Paso 12
23
P
CLICK
ASSEMBLE DRAWERS BY ALIGNING LEFT AND
RIGHT ROLLERS WITH OPENING ABOVE LEFT
AND RIGHT ROLLERS OF DRESSER
Assemble le tiroir en alignant les roues droite et
gauche avec l’ouverture au dessus des roues du
chiffonnier
INSTALE LOS CAJONES ALINEANDO LOS
RIELES POR LA IZQUIERDA Y DERECHA
LEVANTANDO UN POCO HACIA ARRIBA A LA
IZQUIERDA Y DERECHA LOS RIELES DEL
CAJÓN.
17
WARNING
MISE EN GARDE
ADVERTENCIA
DO NOT place bed near windows where cord from blinds or drapes may strangle a child.
Child must be at least 15 months old and not more than 50 lbs. to use this bed.
Use a full size crib mattress as specified for this bed
The mattress used in this bed must have a minimum dimension of
51 5/8” x 27 1/4” x 4” and a maximum of 6” thick.
Do not place items with a string, cord, or ribbon around a child’s neck, such as hood strings or pacifier cords
Do not suspend strings over a toddler bed for any reason
pour ètre dans ce lit d’enfant.- Le matelas doit
avoir la grandeur spécifiée pour ce lit
51 5/8"x 27 1/4" x 4"et un maximum de 6" épais.
vêtement à capuchon avec corde attache. N’attacher rien sur le lit avec une corde où ficell
pour des jouets où décoration.
muerte por estrangulación o atascamiento.
nimas de 51 5/8'' x 27 ¼'' y un grosor mínimo
de x 4'' y máximo de 6''.
Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death.
TO CONVERT TO A TODDLER/DAY BED | POUR CONVERTIR EN UN BAMBIN/LIT DE JOUR
| CONVERSIÓN A CAMA CUNA/CAMA DE DÍA
Le défaut de suivre cette mise en garde et les instructions de montage pourrait
entrainer une blessure grave ou la mort par étranglement ou coinçage.
De no seguir estas advertencias y las instrucciones de ensamblaje podría resultar
en lesiones serias o la muerte por estrangulación o atascamiento.
18
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued) / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
(suite) / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (continuación)
Step 1 / Étape 1/ Paso 1
Step 2 / Étape 2/ Paso 2
B X 2
A X 2
15
M x 4
L X 4
M X 4
C
L
M
L X 4
17
C X 4
C X 4
19
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued) / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
(suite) / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (continuación)
TO CONVERT TO A TODDLER
POUR CONVERTIR EN UN BAMBIN
CONVERSIÓN A CAMA CUNA
The optional Toddler Rail is available for separate
purchase from Stork Craft’s online retailers
L'enfant en garde-corps en option est disponible pour l'achat
séparé de la Stork Craft les détaillants en ligne
El párvulo guardarraíl opcional está disponible para la
compra por separado de Stork Craft de minoristas en línea
Safety rail can be assembled on opposite sides if desired.
La barre de retenu peut être installé le côté droit ou gauche, comme desire.
El mini barandal protector puede ser instalado en ambos sentidos si se desea.
THIS PRODUCT USES IMPERIAL THREADED HARDWARE/
CE PRODUIT UTILISE LA BOULONNERIE A FILETAGE IMPÉRIAL/
ESTE PRODUCTO UTILIZA LA TORNILLERIA DE ROSCA IMPERIAL
(IMPERIAL) 1/4”X 1-3/4” 3PCS
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Storkcraft Steveston 5-in-1 Convertible Crib & Changer Assembly Instructions

Catégorie
Meubles de bébé
Taper
Assembly Instructions