ZEON CE4553 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
CE4553
Instructions / Guarantee
English Battery precautions
1. Do not use rechargeable batteries.
2. Use only alkaline AA batteries of the same or
equivalent type.
3. Insert batteries with the correct polarity.
4. Keep batteries away from children.
5. Dispose of exhausted batteries according to local
legal requirements. Do not dispose them by throw-
ing away with normal household rubbish.
6. Avoid short circuiting the contacts in the battery
compartment and battery terminals.
7. Remove batteries from the unit if it will not be used
for a long period of time.
8. Exhausted batteries should be removed from the
battery compartment to prevent over-discharge,
which can cause leakage and may cause damage to
the clock.
Battery installation (Image 1)
Install 1 x AA (1.5V), observing the correct polarity,
into the battery compartment located on the back of
the clock, as shown in the diagram.
Time setting (Image 1)
Turn the TIME SET knob on the back of the clock in
the direction of the arrow until correct time is shown.
Guarantee
1 year guarantee against material and workmanship
defects (except battery). The guarantee is valid in
those countries where the clock is officially being
sold.
Broken or cracked lens screens are not covered
under the guarantee.
For customer service please contact:
The Service Centre
Unit 1 Phoenix Park
Apsley Way
London
NW2 7LN
+44 (0)208 208 1833
WARNING! This product is covered by the Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive.
It should not be discarded with normal household
waste but taken to your local collection centre for
recycling.
This product conforms to the EMC requirements as
per council directive 2014/30/EU.
TIME SET
CE4553
Gebrauchsanweisung / Garantie
Deutsch Vorsichtsma-nahmen für die Batterien
1. Nutzen Sie keine Akkus.
2. Nutzen Sie nur Alkaline AA-Batterien des gleichen
oder eines gleichwertigen Typs.
3. Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die
richtige Polung.
4. Halten Sie Batterien von Kindern fern.
5. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien nach den
hiesigen geltenden Vorgaben. Entsorgen Sie die
Batterien nicht mit dem normalen Hausmüll.
6. Vermeiden Sie einen Kurzschluss der Batteriekon-
takte im Batteriefach und an den Klemmen.
7. Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn
dieses für eine längere Zeit nicht genutzt wird.
8. Verbrauchte Batterien sollten aus dem Batteriefach
entfernt werden, um so übermäßiges Entladen zu
verhindern, das zu Auslaufen des Batterieinhalts
führen und Schäden an der Uhr verursachen kann.
Einlegen der Batterien (Bild 1)
Setzen Sie 1 x AA (1,5V) Batterie in das Batteriefach
ein, und achten Sie auf die korrekte Polung. Das
Batteriefach befindet sich auf der Rückseite der Uhr,
wie in der Abbildung dargestellt.
Einstellung der Zeit (Bild 1)
Drehen Sie den TIME SET-Knopf auf der Rückseite der
Uhr in die Richtung, in die der Pfeil zeigt, bis die
richtige Zeit angezeigt wird.
Garantie
Es besteht eine 1 Jahr Garantie auf Material- und
Verarbeitungsfehler (ausgenommen der Batterien).
Die Garantie ist in den Ländern gültig, in denen der
Uhr offiziell verkau wird.
Ein beschädigter oder gesprungener Displayschutz
wird nicht von der Garantie abgedeckt.
Für den Kundenservice wenden Sie sich bitte an:
The Service Centre
Unit 1 Phoenix Park
Apsley Way
London
NW2 7LN
+44 (0)208 208 1833
WARNUNG! Dieses Produkt ist der Anweisung des
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment )
unterstellt und sollte nicht mit dem normalen
Haushaltabfall entsorgt werden, sondern zur lokale
Sammel-Stelle für Recycling gebracht werden.
Dieses Produkt entspricht den EMC-Anforderungen
gemäss Ratsanweisung 2014/30/EU.
TIME SET
CE4553
Model d’emploi / Garantie
Français Précautions à respecter concernant les piles
1. N’utilisez pas de piles rechargeables.
2. Utilisez uniquement des piles alcalines AA de type
identique ou similaire.
3. Insérez les piles en respectant la polarité.
4. La pile doit être conservée hors d’atteinte des
enfants.
5. Les piles usagées doivent être évacuées conformé-
ment à la réglementation locale. Ne vous en débar-
rassez pas avec les ordures ménagères.
6. Évitez de court-circuiter les contacts du compar-
timent de la pile et les bornes de la pile.
7. Retirez la pile de l’appareil en cas d’inutilisation
prolongée.
8. Les piles usagées doivent être retirées du compar-
timent des piles afin d’éviter une décharge excessive,
qui peut provoquer une fuite et endommager le
réveil.
Installation des piles (Image 1)
Installer 1 X AA (1,5V), en observant la polarité appro-
priée, dans le compartiment des piles situées au dos
de l’horloge, tel qu’indiqué dans le schéma.
Réglage de l’heure (Image 1)
Tourner le bouton de réglage de l’heure situé au dos
de l’horloge dans le sens de la flèche jusqu’à ce que
l’heure appropriée s’affiche.
Garantie
1 an de garantie contre les défauts matériels et de
fabrication (à l’exclusion des piles). Cette garantie est
valable dans les pays où ce horloge est officiellement
disponible à la vente.
Les écrans cassés ou fissurés ne sont pas couverts par
la garantie.
Pour le service client, veuillez contacter:
The Service Centre
Unit 1 Phoenix Park
Apsley Way
London
NW2 7LN
+44 (0)208 208 1833
ATTENTION! Ce produit est couvert par les direc-
tives du WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment). Il ne doit pas être jeté avec les ordures
ménagères mais rapporté au centre de recyclage
local.
Ce produit correspond aux exigences EMC selon les
directives du conseil 2014/30/EU.
TIME SET
CE4553
Manuale di istruzioni / Garanzia
Italiano Batterie
1. Non usare batterie ricaricabili.
2. Usare solo batterie alcaline AA dello stesso tipo o
equivalenti.
3. Le batterie devono essere inserite correttamente
prestando attenzione alla polarità.
4. Tenere le batterie lontano dai bambini.
5. Le batterie scariche vanno trattate secondo le
normative locali. Non devono pertanto essere
gettate assieme ai normali rifiuti domestici.
6. Evitare corto circuiti tra i contatti nel vano batterie e
i terminali della batteria.
7. Rimuovere le batterie dall’unità se non vengono
utilizzate per un lungo periodo di tempo.
8. Le batterie scariche devono essere rimosse dal
vano batteria per evitare emissioni che possono
causare perdite e danni alla sveglia.
Installazione delle batterie (figura 1)
Usare 1 X AA (1.5V), inserendole con la corretta
polarità nel comparto posto sul retro dell’orologio da
parete, come mostra il disegno.
Impostazione dell’ora (figura 1)
Girare la manopola TIME SET posta sul retro
dell’orologio da parete nella direzione della lancetta
fino al raggiungimento dell’ora corretta.
Garanzia
1 anno di garanzia contro i difetti di materiale e di
fabbricazione (ad eccezione della batteria). La garan-
zia è valida nei paesi in cui l’orologio è ufficialmente
in vendita.
I vetri/lenti rotti o scalfiti non sono coperti da garan-
zia.
Per il servizio clienti si prega di contattare:
The Service Centre
Unit 1 Phoenix Park
Apsley Way
London
NW2 7LN
+44 (0)208 208 1833
ATTENZIONE! Questo prodotto è coperto dalla
direttiva Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE). Non deve essere eliminato con i normali
rifiuti domestici, ma portato presso il vostro centro
locale di raccolta per il riciclaggio.
Questo prodotto è conforme ai Requisiti EMC come
da consiglio direttiva 2014/30/EU.
TIME SET
CE4553
Instrucciones para el usuario / Garantía
Español Precauciones con la batería
1. No utilice baterías recargables.
2. Utilice solamente baterías recargables AA del
mismo tipo o equivalentes.
3. Inserte las baterías con la polaridad correcta
4. Mantenga las baterías alejadas de los niños.
5. Deseche las baterías gastadas según los requisitos
legales locales. No se deshaga de ellas tirándolas
con los residuos domésticos normales.
6. Evite el cortocircuito de los contactos del compar-
timento de las baterías y terminales de baterías. 7.
Saque las baterías de la unidad si no se va a utilizar
durante un
periodo largo de tiempo. 8. Las baterías gastadas se
deben sacar del compartimento de las baterías para
evitar que se descarguen en exceso, lo que puede
provocar fugas y daños en el reloj.
Instalación de las baterías (Imagen 1)
- Instale una batería AA (1,5 V), con la polaridad
correcta, en el compartimento de la batería situado
en la parte trasera del reloj, según se muestraen el
diagrama.
Ajuste de la hora (Imagen 1)
- Gire el mando TIME SET [Ajuste de la hora] de la
parte trasera del reloj en la dirección de la flecha
hasta que se muestre la hora correcta.
Garantía
Garantía contra defectos de material y mano de obra
(excepto batería) de 1 año. La garantía es válida en
aquellos países en los que el reloj se vende de
manera oficial.
La garantía no cubre cristales rotos o rajados.
Para servicio al cliente por favor contacte:
The Service Centre
Unit 1 Phoenix Park
Apsley Way
London
NW2 7LN
+44 (0)208 208 1833
¡ADVERTENCIA! Este producto está cubierto por la
directiva RAEE sobre residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos. No se debe desechar con los residu-
os domésticos normales, deberá llevarlo a su centro
de recogida local para su reciclado.
Este producto cumple con los requisitos de EMC
según la directiva 2014/30/EU del Consejo.
TIME SET
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

ZEON CE4553 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire